Xerox 5020 Administrator Guide

WorkCentre® 5020/DN
Guide de l'administrateur système
XE3027FR0-1
www.xerox.com/support
Traduit par : Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU Royaume-Uni
© 2008 Fuji Xerox Co., Ltd. Tous droits réservés. La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents
prévus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s’affichent à l’écran (profils, icônes, écrans, présentations, etc.).
®
Xerox
et tous les produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des marques de Xerox Corporation. Les noms et marques de produits d'autres sociétés sont également reconnus.
Les informations contenues dans ce document sont correctes au moment de la mise sous presse. Xerox se réserve le droit de modifier sans préavis ces informations. Les mises à jour techniques et les corrections typographiques seront apportées dans les versions ultérieures. Les informations les plus récentes sont disponibles sur le site www.xerox.com
.
Produits soumis à la réglementation sur les exportations ordinaires
L'exportation de ce produit est strictement réglementée par la législation sur les échanges commerciaux du Japon et/ou la législation sur le contrôle des exportations des États-Unis. Pour exporter ce produit, il est nécessaire d'obtenir une licence d'exportation adéquate du gouvernement japonais ou de ses représentants et/ou l'autorisation de ré-exportation du gouvernement américain ou de ses représentants.
Produits soumis à la réglementation spéciale sur les exportations
L'exportation de ce produit est strictement réglementée par la législation sur les échanges commerciaux du Japon et/ou la législation sur le contrôle des exportations des États-Unis. Si l'utilisateur a connaissance que ce produit est ou a été utilisé en vue du développement, de la fabrication ou de l'utilisation d'armes de destruction massive, y compris des armes nucléaires, chimiques ou biologiques suite à un document contractuel ou une information de l'importateur, il doit obtenir une licence d'exportation adéquate du gouvernement japonais ou de ses représentants et/ou l'autorisation de ré-exportation du gouvernement américain ou de ses représentants.

Table des matières

1 Avant d'utiliser la machine ....................................................................7
Centre Services Xerox .............................................................................7
Numéro de série ..................................................................................7
Conventions .............................................................................................8
Autres sources d’informations ..................................................................9
2 Maintenance..........................................................................................11
Remplacement des consommables .......................................................11
Ajout de toner dans la cartouche de tambour....................................12
Remplacement de la cartouche de tambour......................................16
Nettoyage de la machine........................................................................18
Nettoyage des surfaces externes......................................................18
Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition ...............18
Nettoyage du film et de la bande de verre étroite..............................19
Nettoyage du rouleau du chargeur de documents.............................20
Nettoyage du fil du corotron...............................................................21
3 Utilisation des Services Internet CentreWare....................................23
Liste de contrôle d'informations..............................................................23
Environnements des Services Internet CentreWare ..............................24
Installation des Services Internet CentreWare .......................................24
Procédure d'installation .....................................................................24
Configuration de la communication réseau .......................................25
Test de l'accès...................................................................................29
Fonctions standard - Services Internet CentreWare..............................30
Présentation de l'interface .................................................................30
Services..................................................................................................31
État ....................................................................................................31
Travaux..............................................................................................31
Numérisation......................................................................................32
Propriétés ..........................................................................................32
Assistance .........................................................................................32
4 État des travaux....................................................................................33
Vérification des travaux en cours ...........................................................33
Suppression de travaux .....................................................................33
Vérification des travaux terminés ...........................................................34
Vérification des informations liées aux erreurs.......................................35
3
5 État de la machine................................................................................37
Vérification de l'état de la machine ........................................................37
Vérification de l'état des magasins.........................................................37
Vérification de l'état des consommables................................................38
Informations machine.............................................................................39
Téléchargement du logiciel .................................................................... 41
Impression du relevé de configuration ...................................................42
Affichage du nombre total de pages imprimées sur la machine ............42
6 Paramètres d'environnement de l'imprimante ..................................43
TCP/IP (LPD ou Port9100).....................................................................43
Liste de contrôle d'informations .........................................................43
Environnements TCP/IP (LPD ou Port9100).....................................44
Installation de TCP/IP (LPD ou Port9100).........................................44
Port USB ................................................................................................ 47
Liste de contrôle d'informations .........................................................47
Environnement de port USB..............................................................48
Installation du port USB.....................................................................48
Configuration de SNMP .........................................................................50
7 Paramètres d'environnement de numérisation.................................53
Présentation ...........................................................................................53
Numérisation à l'aide de la machine.................................................. 53
Procédure de configuration ....................................................................54
Configuration de la communication réseau .......................................54
Procédure de numérisation ...............................................................56
Configuration de l'ordinateur .............................................................56
Configuration d'une boîte aux lettres .....................................................57
Création d'une boîte aux lettres.........................................................59
Définition des options de numérisation..............................................60
Modification d'une boîte aux lettres ................................................... 64
Suppression d'une boîte aux lettres ..................................................64
8 Comptabilisation et sécurité...............................................................65
Présentation de la fonction d'administration des comptes ..................... 65
Utilisateurs concernés par l'administration des comptes...................66
Activation des modes d'accès................................................................67
Gestion des comptes utilisateur ............................................................. 68
Création/Modification d'un compte utilisateur .................................... 68
Suppression d'un compte utilisateur..................................................69
4
Gestion des compteurs ..........................................................................70
Définition du crédit de copies et d'impressions d'un compte
utilisateur ...........................................................................................70
Affichage du nombre total de copies ou d'impressions effectuées
par un compte utilisateur ...................................................................72
Réinitialisation du nombre total de copies et d'impressions
effectuées pour tous les utilisateurs ..................................................73
Modification des réglages administrateur système ................................74
Filtrage IP (Restrictions relatives aux adresses IP)................................75
9 Résolution des incidents.....................................................................77
Procédure de résolution des incidents ...................................................77
Représentation graphique de la machine..........................................78
Codes d'erreur...................................................................................80
Tableau de résolution des incidents ..................................................95
Incidents papier....................................................................................100
E1 : Incident papier au niveau du module four et du panneau
gauche .............................................................................................100
E2 : Incident papier au niveau du panneau gauche ........................102
E4 : Incident papier au niveau du panneau gauche ........................103
C1 : Incident papier dans le magasin 1 ...........................................104
C2 : Incident papier dans le magasin 2 ...........................................105
E3 : Incident papier dans le magasin 2............................................105
C3 : Incident papier dans le départ manuel.....................................106
A1/A2 : Incidents document .................................................................107
Problèmes réseau ................................................................................108
Procédure de résolution des problèmes..........................................108
TCP/IP .............................................................................................108
Services Internet CentreWare .........................................................110
Services de numérisation ................................................................111
Connexion Internet/intranet .............................................................112
Centre Services Xerox .........................................................................114
Affichage/Modification des informations d'assistance ..........................115
10 Annexe ................................................................................................117
Paramètres système ............................................................................117
Accès au mode de configuration des paramètres système.............117
Configuration des paramètres système ...........................................120
Liste des paramètres système.........................................................121
Formats de document détectables par le chargeur de documents..130
Spécifications .......................................................................................131
Zone imprimable..............................................................................134
Accessoires disponibles en option .......................................................134
11 Index ....................................................................................................135
5
6

1 Avant d'utiliser la machine

Bienvenue dans la famille de produits WorkCentre de Xerox. Le présent Guide de l'administrateur système contient des informations détaillées,
des spécifications techniques et des procédures concernant l'utilisation des fonctions de la machine.
Il est conseillé aux utilisateurs de prendre connaissance des informations contenues dans ce chapitre avant d'utiliser la machine.

Centre Services Xerox

En cas de problème pendant ou après l'installation du produit, consultez le site Web de Xerox pour bénéficier de solutions et d'une assistance en ligne.
http://www.xerox.com/support Pour toute assistance supplémentaire, contactez les spécialistes du Centre Services
Xerox. Le numéro de téléphone du Centre Services Xerox ou de votre interlocuteur local est fourni à l'installation de la machine. Il est recommandé d’inscrire ce numéro dans l’espace prévu ci-dessous, afin de le retrouver facilement en cas de besoin.
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox ou du distributeur local : n° Xerox US Welcome Center : 1-800-821-2797 Xerox Canada Welcome Center : 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)

Numéro de série

Lors de tout appel au Centre Services Xerox, vous devrez fournir le numéro de série, lequel est situé à l'intérieur de la machine, sur le panneau gauche, comme illustré ici.
Il est recommandé d'inscrire le numéro de série dans l'espace ci-dessous, afin de le retrouver facilement en cas de besoin.
Numéro de série :
Notez également tous les messages d’erreur. Ces informations permettront de résoudre plus facilement les incidents.
7
1 Avant d'utiliser la machine

Conventions

Cette section décrit les conventions utilisées dans le présent Guide de l'administrateur système.
AVERTISSEMENT : ce terme signale des conditions ou des actions qui peuvent nuire
ATTENTION : ce terme signale des conditions ou des actions qui peuvent
REMARQUE : ce terme signale des informations supplémentaires sur les
« » : le texte entre guillemets correspond à des références croisées
[ ] : le texte entre crochets correspond aux valeurs ou aux codes
à la sécurité des personnes.
provoquer des dommages mécaniques.
procédures ou les fonctions.
au sein de ce guide ou bien au texte à entrer.
d'erreur affichés sur la machine, ainsi qu'aux noms de menus, fenêtres, boîtes de dialogue, boutons et autres éléments affichés sur l'écran de l'ordinateur.
< > : le texte entre chevrons correspond aux touches du panneau de
commande de la machine et du clavier de l'ordinateur.
Cette section explique également certains termes utilisés dans ce manuel.
Le terme Orientation fait référence au sens de l’image sur les pages. Lorsque celle-ci est droite, le papier (ou autre support) peut être placé départ grand côté ou départ petit côté.
DGC (Départ grand côté) Dans cette orientation, les documents et le papier sont chargés dans la machine de
manière à être insérés par l'un des grands côtés.
DPC (Départ petit côté) Dans cette orientation, les documents et le papier sont chargés dans la machine de
manière à être insérés par l'un des petits côtés.
Orientation DGC
Sens d'alimentation
Orientation DPC
Sens d'alimentation
Le mot Papier est synonyme de Support.
Le mot Machine est synonyme de Xerox WorkCentre 5020/DN.
Le mot Ordinateur fait référence à un ordinateur personnel ou à un poste de travail.
L'administrateur système est la personne chargée de la maintenance de la machine, par exemple de sa configuration, de l'installation des pilotes d'imprimante et de la gestion des logiciels.
8

Autres sources d’informations

Les sources d'informations disponibles pour la machine sont les suivantes :
WorkCentre 5020/DN - Guide de l'utilisateur
WorkCentre 5020/DN - Guide de l'administrateur système
WorkCentre 5020/DN - Guide d'installation
WorkCentre 5020/DN - Petit guide d'utilisation
REMARQUE : Les illustrations utilisées dans le présent Guide de l'administrateur système représentent une machine dotée de toutes les fonctionnalités ; certaines peuvent ne pas refléter exactement la configuration utilisée.
REMARQUE : Toutes les saisies d'écran utilisées dans ce manuel ont été effectuées sous Windows XP.
Autres sources d’informations
9
1 Avant d'utiliser la machine
10

2 Maintenance

Ce chapitre explique comment remplacer des consommables et nettoyer la machine. Il traite des informations suivantes :
Remplacement des consommables – page 11 Nettoyage de la machine – page 18

Remplacement des consommables

Les consommables répertoriés ci-après sont conformes aux spécifications de la machine.
Consommables/
Éléments de
maintenance
Flacon de toner 106R01277 Environ 6 300 pages *1
Cartouche de tambour (parfois appelée module photorécepteur)
*1 : La valeur de rendement indiquée ci-dessus est conforme à la norme
ISO/IEC 19752. Elle est basée sur l'utilisation de papier A4 DGC. Ce chiffre est fourni à titre indicatif et peut varier en fonction de conditions telles que le contenu à imprimer, le taux de couverture, le format et le type de papier utilisés, la densité de copie/impression, le type d'image en sortie et l'environnement de fonctionnement de la machine.
*2 : Chiffre basé sur les conditions suivantes : (1) copie recto uniquement (travaux
d'impression exclus), (2) nombre moyen de pages copiées dans le cadre d'un travail : 4 pages, (3) format papier : A4 DGC, (4) magasin : magasin 1, (5) bac récepteur : bac récepteur. Ces chiffres correspondent à des estimations. Ils dépendent également d'autres conditions d'utilisation de la machine, comme la fréquence des mises sous tension/hors tension. La qualité de l'image peut se détériorer avant l'arrêt de la machine lorsque la cartouche de tambour arrive en fin de vie.
Référence
produit
101R00432 Environ 22 000 pages *2 1 par boîte
Rendement Quantité par boîte
2 par boîte
(par flacon)
Manipulation des consommables/éléments remplaçables périodiquement
Ne stockez pas à la verticale les boîtes contenant les consommables/éléments remplaçables périodiquement.
Ne déballez pas à l'avance les consommables/éléments remplaçables périodi­quement. Évitez de les stocker dans les conditions suivantes :
– dans un local soumis à des températures ou à une humidité extrêmes ; – près d'appareils dégageant de la chaleur ; – à un endroit exposé aux rayons du soleil ; – à un endroit poussiéreux.
11
2 Maintenance
Utilisez les consommables conformément aux instructions indiquées sur leur
Il est recommandé de toujours disposer de consommables de rechange.
Avant d'appeler le Centre Services Xerox pour commander des consommables/
L'utilisation de consommables/éléments remplaçables périodiquement autres que
Vérification de l'état des consommables
Lorsque la cartouche de tambour est presque en fin de vie ou que le niveau de toner est inférieur à un certain seuil, les voyants correspondants sur la représentation graphique de la machine s'allument. Lorsque la cartouche de tambour doit être remplacée ou qu'il ne reste plus de toner dans la machine, les codes d'erreur correspondants s'affichent.
Pour plus d'informations sur la représentation graphique de la machine, reportez-vous à la section Représentation graphique de la machine, page 78.
emballage.
éléments remplaçables périodiquement, veillez à disposer des références produit correspondantes.
ceux recommandés par Xerox peut entraîner une baisse de la qualité d'impression et des performances de la machine. Utilisez uniquement les consommables/ éléments remplaçables recommandés par Xerox.
REMARQUE : Vous pouvez également vérifier l'état des consommables en utilisant les Services Internet CentreWare. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Vérification de l'état des consommables, page 38.

Ajout de toner dans la cartouche de tambour

La machine est livrée avec un flacon de toner. Lorsque le niveau de toner est bas, le voyant correspondant s'allume sur la représentation graphique de la machine. Commandez un nouveau flacon de toner.
Lorsqu'il ne reste plus de toner dans la cartouche de tambour, le code d'erreur [J1] s'affiche, le voyant Toner clignote et la machine s'arrête. Ajoutez du toner dans la cartouche de tambour.
Représentation
Code d'erreur
- Le voyant s'allume. Le niveau de toner est bas. Préparez un
graphique
de la machine
nouveau flacon de toner. REMARQUE : Lorsque le voyant Toner
s'allume sur la représentation graphique de la machine, vous pouvez encore copier/imprimer 100 pages environ.*1
Description/Solution
12
J1 Le voyant clignote. Il ne reste plus de toner. Ajoutez-en.
*1 : Le rendement de page indiqué après que le voyant Toner s'allume sur la
représentation graphique de la machine est basé sur l'utilisation de papier A4 DGC. Ce rendement est une estimation et varie en fonction de conditions telles que le contenu à imprimer, le taux de couverture, le format et le type de papier utilisés, la densité de copie/impression, le type d'image en sortie et l'environnement de fonctionnement de la machine.
Remplacement des consommables
REMARQUE : Si le code d'erreur [J1] s'affiche, le code d'erreur à six chiffres [093-912] s'affiche également sur les Services Internet CentreWare. Pour plus d'informations sur l'affichage de l'historique des erreurs, reportez-vous à la section Vérification des informations liées aux erreurs, page 35.
REMARQUE : Lorsque le niveau de toner est insuffisant, la machine peut s'arrêter en cours d'impression pour afficher le code d'erreur. Dans ce cas, ajoutez du toner pour reprendre l'impression ou la copie.
AVERTISSEMENT
Utilisez un balai ou un chiffon humide pour essuyer le toner qui s'est répandu. N'utilisez jamais un aspirateur.
ATTENTION
Stockez le flacon de toner hors de portée des enfants. Si un enfant ingère accidentellement du toner, faites-le cracher, rincez-lui la bouche avec de l'eau, faites-lui boire de l'eau et appelez immédiatement un médecin.
Lors de l'ajout de toner dans la cartouche de toner, évitez de répandre des particules de toner. Si des particules de toner se répandent, évitez tout contact avec les vêtements, la peau, les yeux et la bouche, ainsi que toute inhalation.
Si des particules de toner se répandent sur la peau ou les vêtements, rincez avec de l'eau et du savon.
En cas de projection de particules de toner dans les yeux, lavez-vous abondam­ment avec de l'eau pendant au moins 15 minutes jusqu'à disparition de l'irritation. Consultez un médecin si nécessaire.
En cas d'inhalation de particules de toner, rendez-vous dans un endroit aéré et gargarisez-vous avec de grandes quantités d'eau.
En cas d'ingestion de toner, crachez, rincez-vous la bouche avec de l'eau, buvez de l'eau abondamment et appelez immédiatement un médecin.
La procédure suivante indique comment ajouter du toner dans la cartouche de tambour.
1. Assurez-vous qu'aucun travail n'est en
cours de traitement sur la machine, puis ouvrez le panneau avant.
2. Ouvrez le panneau gauche en
basculant son verrou vers le haut.
13
2 Maintenance
3. Appuyez légèrement sur l'onglet
orange pour déverrouiller la cartouche de tambour.
4. Sortez la cartouche de tambour de son
logement jusqu'à mi-course.
REMARQUE : Ne touchez pas le tambour (rouleau bleu) lorsque vous sortez la cartouche de tambour.
5. Déballez le nouveau flacon de toner.
6. Secouez une quinzaine de fois le
flacon de toner.
7. Placez le flacon de toner sur l'ouverture
prévue à cet effet sur la cartouche de tambour et alignez la flèche orange visible sur le flacon avec celle de la cartouche de tambour.
14
8. Tournez le flacon de toner dans le sens
horaire une seule fois et alignez de nouveau les deux flèches oranges.
9. Tapotez le flacon de toner pour que le
toner s'écoule dans la cartouche de tambour. Attendez 20 secondes, puis tapotez de nouveau le flacon de toner pour vous assurer qu'il est complètement vide.
REMARQUE : Ne pressez pas le flacon de toner.
Remplacement des consommables
REMARQUE : N'utilisez pas plus d'un flacon de toner à la fois pour remplir la cartouche de tambour.
10. Tournez le flacon de toner dans le sens
anti-horaire jusqu'à ce que les deux flèches oranges soient alignées, puis retirez-le de la cartouche de tambour.
REMARQUE : Suivez les instructions de recyclage des flacons de toner vides indiquées sur l'emballage.
11. Insérez la cartouche de tambour dans
son logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position.
12. Refermez le panneau gauche et le panneau avant.
15
2 Maintenance

Remplacement de la cartouche de tambour

La machine est livrée avec une cartouche de tambour. Le voyant de la cartouche de tambour sur la représentation graphique de la machine s'allume ou clignote avant que la cartouche de tambour arrive en fin de vie. Suivez les instructions pour commander une nouvelle cartouche de tambour et remplacer l'ancienne. Lorsque la cartouche de tambour arrive en fin de vie, la machine s'arrête.
Code
d'erreur
- Le voyant s'allume. La cartouche de tambour est presque en fin de vie.
J6 Le voyant clignote. La cartouche de tambour est en fin de vie. Elle doit
Représentation
graphique
de la machine
Description/Solution
Préparez une nouvelle cartouche de tambour. REMARQUE : Lorsque le voyant Cartouche de
tambour s'allume sur la représentation graphique de la machine, vous pouvez encore copier/imprimer 5 000 pages environ.*1
être remplacée.
*1 : Chiffre basé sur les conditions suivantes : (1) copie recto uniquement (travaux
d'impression exclus), (2) nombre moyen de pages copiées dans le cadre d'un travail : 4 pages, (3) format papier : A4 DGC, (4) magasin : magasin 1, (5) bac récepteur : bac récepteur. Ce chiffre est une estimation. Il dépend également d'autres conditions d'utilisation de la machine, comme la fréquence des mises sous tension/hors tension. La qualité de l'image peut se détériorer avant l'arrêt de la machine lorsque la cartouche de tambour arrive en fin de vie.
REMARQUE : Si le code d'erreur [J6] s'affiche, le code d'erreur à six chiffres [091-913] s'affiche également sur les Services Internet CentreWare. Pour plus d'informations sur l'affichage de l'historique des erreurs, reportez-vous à la section Vérification des informations liées aux erreurs, page 35.
REMARQUE : L'utilisation de cartouches de tambour autres que celles recommandés par Xerox peut entraîner une baisse de la qualité d'impression et des performances de la machine. Utilisez uniquement les cartouches de tambour recommandées par Xerox.
REMARQUE : N'exposez pas les cartouches de tambour aux rayons du soleil ou à un éclairage fluorescent de forte intensité. Veillez à ne pas toucher ou rayer la surface de la cartouche de tambour. Cela risquerait d'altérer la qualité d'impression.
REMARQUE : Remplacez la cartouche de tambour pendant que la machine est sous tension.
La procédure suivante indique comment remplacer la cartouche de tambour.
16
1. Assurez-vous qu'aucun travail n'est
en cours de traitement sur la machine, puis ouvrez le panneau avant.
2. Ouvrez le panneau gauche.
Remplacement des consommables
3. Appuyez légèrement sur l'onglet
orange pour déverrouiller la cartouche de tambour.
4. Sortez avec précaution la cartouche
de tambour de son logement.
REMARQUE : Ne touchez pas le tambour (rouleau bleu) lorsque vous sortez la cartouche de tambour.
5. Sortez la nouvelle cartouche de
tambour de sa boîte et retirez tous les matériaux d'emballage.
6. Insérez la nouvelle cartouche de tambour dans son logement jusqu'à mi-course.
7. Ajoutez du toner.
Pour plus d'informations sur l'ajout de toner, reportez-vous à la section Ajout de toner dans la cartouche de tambour, page 12.
REMARQUE : Il est nécessaire d'acheter un flacon de toner séparément lorsque la cartouche de tambour doit être remplacée.
8. Insérez la cartouche de tambour dans son logement jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en position.
9. Refermez le panneau gauche et le panneau avant.
17
2 Maintenance

Nettoyage de la machine

Chaque élément de la machine, notamment les surfaces externes, le cache-document, la glace d'exposition, le film, la glace du transport à vélocité constante (bande de verre étroite), le rouleau du chargeur de documents et le fil du corotron, fait l'objet d'instructions de nettoyage spécifiques.
Cette section décrit les procédures de nettoyage de chaque élément de la machine.

Nettoyage des surfaces externes

La procédure suivante indique comment nettoyer les surfaces externes de la machine.
REMARQUE : Mettez toujours la machine hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant de nettoyer une partie quelconque de la machine. Toute opération de nettoyage effectuée alors que la machine est sous tension expose l'utilisateur à des risques d'électrocution.
REMARQUE : N'utilisez aucun liquide volatile tel que du benzène, un diluant ou un insecticide, ces produits pouvant entraîner une décoloration ou une déformation des surfaces externes de la machine, des craquelures notamment.
REMARQUE : L'utilisation d'une quantité excessive d'eau pour nettoyer la machine peut provoquer une panne ou la détérioration des documents copiés.
1. Nettoyez les surfaces externes de la
machine avec un chiffon doux humecté d'eau.
REMARQUE : N'utilisez pas de produits de nettoyage autres que de l'eau ou un détergent neutre.
REMARQUE : Si les salissures sont difficiles à enlever, frottez doucement avec un chiffon doux légèrement humecté d'un détergent neutre.
2. Essuyez tout excès d'eau avec un chiffon doux.

Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition

La présence de salissures sur le cache-document et la glace d'exposition peut donner lieu à des stries ou des taches sur les copies ou gêner la détection du format des documents.
18
La procédure suivante indique comment nettoyer le cache-document et la glace d'exposition.
REMARQUE : N'utilisez pas de benzène, un diluant ou tout autre solvant organique. Ces produits pourraient abîmer la peinture ou le revêtement des éléments en plastique.
REMARQUE : L'utilisation d'une quantité excessive d'eau pour nettoyer la machine peut provoquer une panne ou la détérioration des documents copiés.
Nettoyage de la machine
1. Nettoyez le cache-document avec un
chiffon doux humecté d'eau, puis essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
REMARQUE : N'utilisez pas de produits de nettoyage autres que de l'eau ou un détergent neutre.
REMARQUE : Si les salissures sont difficiles à enlever, frottez doucement avec un chiffon doux légèrement humecté d'un détergent neutre.
2. Nettoyez la glace d'exposition avec un chiffon doux humecté d'eau, puis
essuyez-la avec un chiffon sec.
REMARQUE : N'utilisez pas de produits de nettoyage autres que de l'eau ou un détergent neutre.
REMARQUE : Si les salissures sont difficiles à enlever, frottez doucement avec un chiffon doux légèrement humecté d'un détergent neutre.

Nettoyage du film et de la bande de verre étroite

Cache­document
Glace d'exposition
La présence de salissures sur le film et la bande de verre étroite peut donner lieu à des stries ou des taches sur les copies ou gêner la détection du format des documents. Afin d'obtenir des copies exemptes de toute salissure, nettoyez le film et la glace de verre étroite environ une fois par mois.
La procédure suivante indique comment nettoyer le film et la bande de verre étroite. REMARQUE : N'utilisez pas de benzène, un diluant ou tout autre solvant organique.
Ces produits pourraient abîmer la peinture ou le revêtement des éléments en plastique.
REMARQUE : L'utilisation d'une quantité excessive d'eau pour nettoyer la machine peut provoquer une panne ou la détérioration des documents copiés.
1. Nettoyez le film avec un chiffon doux
humecté d'eau, puis essuyez-le avec un chiffon sec.
REMARQUE : Le film peut facilement être endommagé. N'employez pas une force excessive pour le nettoyer.
REMARQUE : N'utilisez pas de produits de nettoyage autres que de l'eau ou un détergent neutre.
verre étroite
Film
Bande de
REMARQUE : Si les salissures sont difficiles à enlever, frottez doucement avec un chiffon doux légèrement humecté d'un détergent neutre.
2. Nettoyez la bande de verre étroite avec un chiffon doux humecté d'eau, puis
essuyez-la avec un chiffon sec.
REMARQUE : N'utilisez pas de produits de nettoyage autres que de l'eau ou un détergent neutre.
REMARQUE : Si les salissures sont difficiles à enlever, frottez doucement avec un chiffon doux légèrement humecté d'un détergent neutre.
19
2 Maintenance

Nettoyage du rouleau du chargeur de documents

Si le rouleau du chargeur de documents présente des salissures, des stries ou des taches peuvent apparaître sur les impressions et des incidents papier risquent de se produire. Afin d'obtenir des copies exemptes de toute salissure, nettoyez le rouleau du chargeur de documents environ une fois par mois.
La procédure suivante indique comment nettoyer le rouleau du chargeur de documents.
REMARQUE : N'utilisez pas de benzène, un diluant ou tout autre solvant organique. Ces produits risquent d'abîmer la peinture ou le revêtement des éléments en plastique.
REMARQUE : L'utilisation d'une quantité excessive d'eau pour nettoyer la machine peut provoquer une panne ou la détérioration des documents copiés.
1. Pour ouvrir le panneau du chargeur
de documents, basculez le verrou vers le haut.
2. Faites tourner le rouleau du chargeur
de documents et nettoyez-le avec un chiffon légèrement imbibé d'eau.
REMARQUE : N'utilisez pas de produits de nettoyage autres que de l'eau ou un détergent neutre.
REMARQUE : Utilisez un chiffon très bien essoré afin d'éviter que des gouttes d'eau ne tombent dans la machine. Si de l'eau pénètre dans la machine, cela peut entraîner son dysfonctionnement.
REMARQUE : Si les salissures sont difficiles à enlever, frottez doucement avec un chiffon doux légèrement humecté d'un détergent neutre.
3. Refermez le panneau du chargeur de documents jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
20

Nettoyage du fil du corotron

Si des stries, des lignes noires ou des taches sont visibles sur les copies, le nettoyage du fil du corotron peut aider à résoudre le problème.
La procédure suivante indique comment nettoyer le fil du corotron.
1. Ouvrez le panneau avant.
2. Sortez puis réinsérez le fil du corotron
à plusieurs reprises.
Nettoyage de la machine
3. Refermez le panneau avant.
21
2 Maintenance
22
3 Utilisation des Services Internet
CentreWare
Ce chapitre explique comment activer et utiliser les Services Internet CentreWare sur la machine.
Il traite des informations suivantes :
Liste de contrôle d'informations – page 23 Environnements des Services Internet CentreWare – page 24 Installation des Services Internet CentreWare – page 24 Fonctions standard - Services Internet CentreWare – page 30 Services – page 31

Liste de contrôle d'informations

Avant d'activer les Services Internet CentreWare, assurez-vous que les éléments suivants sont disponibles ou que les opérations ci-dessous ont été effectuées.
Élément Par
Vous devez disposer d'un ordinateur en état de fonctionnement équipé d'un accès Internet ou intranet via TCP/IP. Ces procédures ne sont pas destinées à installer la pile TCP/IP.
Munissez-vous des informations suivantes et notez-les :
• Adresse IP unique
• Adresse de la passerelle
• Masque de sous-réseau
Reportez-vous au Glossaire fourni dans le Guide de l'utilisateur pour plus d'informations sur l'adresse de la passerelle et le masque de sous-réseau, le cas échéant.
Testez la machine afin de vous assurer qu'elle est correctement installée et fonctionne sans problème.
Si vous rencontrez des problèmes au cours de l'installation de la machine, reportez­vous à la section Services Internet CentreWare, chapitre Résolution des incidents, page 110.
Client
Client
Client
23
3 Utilisation des Services Internet CentreWare

Environnements des Services Internet CentreWare

Les Services Internet CentreWare utilisent le serveur HTTP intégré qui réside sur la machine, ce qui permet de communiquer avec la machine via un navigateur Web disposant d'un accès à Internet ou à un site intranet. Il est possible d'accéder directement à la machine en entrant son adresse IP en tant qu'URL dans le navigateur.
Outre les paramétrages de base pouvant être effectués à l'aide du panneau de commande, les Services Internet CentreWare permettent de configurer des paramètres plus spécifiques pour la machine.
ID utilisateur et code d'accès
De nombreuses fonctions disponibles dans les Services Internet nécessitent l'ID de connexion et le code d'accès de l'administrateur système. Par défaut, le nom d'utilisateur est « 11111 » et le code d'accès n'est pas défini. Cet ID et ce code d'accès peuvent être modifiés ou définis par l'administrateur système. L'utilisateur est invité à indiquer l'ID de connexion et le code d'accès de l'administrateur système, une seule fois par session ouverte dans le navigateur.
Configuration du système
Pour utiliser les Services Internet CentreWare, vous devez activer TCP/IP sur la machine.

Installation des Services Internet CentreWare

Cette section décrit les paramètres requis pour l'utilisation des Services Internet CentreWare.

Procédure d'installation

Deux étapes sont nécessaires pour l'activation des Services Internet CentreWare.
Configuration de la communication réseau
Cette étape requiert que la machine soit configurée pour les Services Internet CentreWare.
Test de l'accès
Afin de vous assurer que les Services Internet CentreWare ont été correctement configurés, accédez à ces Services.
24

Configuration de la communication réseau

Commencez par démarrer le port des Services Internet CentreWare.
1. Connectez la machine au réseau.
REMARQUE : Le câble Ethernet est un câble de type RJ45 et n'est pas fourni par Xerox.
2. Accédez au mode de configuration des paramètres système.
• Si l'Auditron du service de copie est désactivé
1) Maintenez la touche <Accès> enfoncée sur le panneau de commande pendant quatre secondes.
2) Tapez l'ID de l'administrateur système sur le pavé numérique. La lettre [P] s'affiche alors en clignotant.
• Si l'Auditron du service de copie est activé
1) Ouvrez une session sur la machine en utilisant l'ID de l'administrateur système.
2) Maintenez la touche <Accès> enfoncée sur le panneau de commande pendant quatre secondes. La lettre [P] s'affiche alors en clignotant.
Installation des Services Internet CentreWare
REMARQUE : L'ID utilisateur par défaut pour l'administrateur système est « 11111 ».
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la façon d'activer le mode de configuration
des paramètres système, reportez-vous à la section Accès au mode de configuration des paramètres système, page 117. Pour plus d'informations sur l'Auditron du service de copie, reportez-vous à la section Comptabilisation et sécurité, page 65.
3. Tapez le numéro de menu [124] sur le pavé numérique.
REMARQUE : Le numéro du menu de configuration des paramètres système pour activer le port des Services Internet CentreWare est le 124.
4. Appuyez sur la touche <Marche> pour confirmer le numéro de menu saisi.
5. Entrez [1] sur le pavé numérique pour activer le port des Services Internet
CentreWare.
• [0] : Désactivé
• [1] : Activé (valeur par défaut)
REMARQUE : Si vous choisissez de ne pas modifier cette valeur, appuyez sur la touche <AC> (Annuler tout) ou <Marche>. La lettre [P] s'affiche alors en clignotant.
6. Appuyez sur la touche <Marche> pour confirmer la valeur saisie.
La lettre [P] s'affiche alors en clignotant.
Établissez ensuite un protocole TCP/IP. REMARQUE : La machine ne prend pas en charge les adresses IPv6.
1. Tapez le numéro de menu [102] sur le pavé numérique.
REMARQUE : Le numéro du menu de configuration des paramètres système permettant de sélectionner la méthode à utiliser pour établir une connexion au moyen d'une adresse IP est le 102.
2. Appuyez sur la touche <Marche> pour confirmer le numéro de menu saisi.
25
3 Utilisation des Services Internet CentreWare
3. Sélectionnez un numéro dans les options suivantes pour choisir la méthode à
utiliser pour établir une connexion au moyen d'une adresse IP, et entrez ce numéro sur le pavé numérique.
• [0] : STATIQUE
• [1] : DHCP
• [2] : BOOTP
• [3] : RARP
• [4] : DHCP/Autonet (Valeur par défaut)
4. Appuyez sur la touche <Marche> pour confirmer la valeur saisie.
REMARQUE : Si vous avez sélectionné le menu [4] (DHCP/Autonet) à l'étape 3, imprimez le relevé de configuration pour vérifier si une adresse IP a été allouée et si cette adresse est valide sur votre réseau. Pour plus d'informations sur la procédure à suivre pour imprimer le relevé de configuration, reportez-vous à la section Impression du relevé de configuration, page 42. Si la machine ne possède pas d'adresse IP, contactez l'administrateur réseau.
REMARQUE : Il convient d'utiliser le serveur DHCP avec le serveur WINS (Windows Internet Name Server).
Si vous avez sélectionné le menu [0] (STATIQUE) à l'étape 3, passez à l'étape 5 pour configurer les paramètres du protocole. Sinon, passez à l'étape 8.
5. Entrez l'adresse IP de la machine sur le pavé numérique en respectant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx ». Le tableau ci-dessous indique les numéros de menu de configuration des
paramètres système permettant de spécifier l'adresse IP.
Adresse IP (xxx.xxx.xxx.xxx)
1er bloc 2ème bloc 3ème bloc 4ème bloc
Numéro de menu 103 104 105 106
1) Entrez le numéro de menu [103] et appuyez sur la touche <Marche> pour confirmer le numéro entré.
2) Entrez une valeur pour le premier bloc de l'adresse IP et appuyez sur la touche <Marche> pour confirmer la valeur entrée.
3) Entrez le numéro de menu [104] et appuyez sur la touche <Marche> pour confirmer le numéro entré.
4) Entrez une valeur pour le deuxième bloc de l'adresse IP et appuyez sur la touche <Marche> pour confirmer la valeur entrée.
26
5) Entrez le numéro de menu [105] et appuyez sur la touche <Marche> pour confirmer le numéro entré.
6) Entrez une valeur pour le troisième bloc de l'adresse IP et appuyez sur la touche <Marche> pour confirmer la valeur entrée.
7) Entrez le numéro de menu [106] et appuyez sur la touche <Marche> pour confirmer le numéro entré.
8) Entrez une valeur pour le quatrième bloc de l'adresse IP et appuyez sur la touche <Marche> pour confirmer la valeur entrée.
Installation des Services Internet CentreWare
6. Utilisez la même méthode qu'à l'étape 5 pour entrer le masque de sous-réseau.
Le tableau ci-dessous indique les numéros de menu de configuration des paramètres système permettant de spécifier le masque de sous-réseau.
Masque de sous-réseau (xxx.xxx.xxx.xxx)
1er bloc 2ème bloc 3ème bloc 4ème bloc
Numéro de menu 107 108 109 110
7. Utilisez la même méthode qu'à l'étape 5 pour entrer l'adresse de la passerelle.
Le tableau ci-dessous indique les numéros de menu de configuration des paramètres système permettant de spécifier l'adresse de la passerelle.
Adresse de la passerelle (xxx.xxx.xxx.xxx)
1er bloc 2ème bloc 3ème bloc 4ème bloc
Numéro de menu 111 112 113 114
REMARQUE : Si vous ne souhaitez pas définir d'adresse de passerelle, ignorez
cette étape.
8. Une fois le protocole TCP/IP établi, appuyez sur la touche <Accès>.
La machine quitte le mode de configuration des paramètres système.
REMARQUE : Si vous avez modifié un ou plusieurs paramètres en mode de configuration des paramètres système, la machine redémarre automatiquement pour enregistrer et appliquer les nouveaux paramètres.Tous les documents numérisés et stockés dans les boîtes aux lettres sont supprimés au redémarrage.
REMARQUE : Une fois que la machine a redémarré, imprimez un relevé de configuration pour vérifier que le port des Services Internet CentreWare est activé et que TCP/IP est correctement configuré. Pour plus d'informations sur l'impression d'un relevé de configuration, reportez-vous à la section Impression du relevé de configuration, page 42.
REMARQUE : Si vous souhaitez utiliser la fonction de filtrage IP, utilisez les Services Internet CentreWare pour enregistrer les adresses IP qui ne sont pas autorisées à accéder à la machine. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Filtrage IP
(Restrictions relatives aux adresses IP), page 75.
27
3 Utilisation des Services Internet CentreWare
Configuration TCP/IP
Après avoir accédé à la page d'accueil des Services Internet CentreWare, définissez les paramètres détaillés pour TCP/IP sous [Connectivité] > [Protocoles] > [TCP/IP] dans l'onglet [Propriétés].
Le tableau ci-dessous indique les champs d'information et les paramètres de la page [TCP/IP].
Fonction Paramètres
Généralités Protocole Affiche « Activé ». Cet élément n'est pas
Connexion physique Affiche « Ethernet ». Cet élément n'est pas
Nom d'hôte Entrez le nom d'hôte.
modifiable.
modifiable.
Nom de domaine
Configuration DNS
Résolution des adresses IP
Adresse IP Entrez l'adresse IP allouée à la machine en
Masque de sous-réseau Entrez le masque de sous-réseau au format
Adresse de passerelle Entrez l'adresse de la passerelle au format
Nom de domaine Entrez le nom de domaine.
Obtenir l'adresse du serveur DNS automatiquement
Définissez la méthode à utiliser pour obtenir l'adresse IP en sélectionnant l'une des options suivantes dans le menu déroulant :
• STATIQUE : l'utilisateur spécifie toutes les adresses.
• DHCP : l'adresse est définie automatiquement via DHCP.
• BOOTP : l'adresse est définie automatiquement via BOOTP.
• RARP : l'adresse est définie automatiquement via RARP.
• DHCP/Autonet : l'adresse est définie automatiquement par Autonet via DHCP.
respectant le format xxx.xxx.xxx.xxx.
xxx.xxx.xxx.xxx.
xxx.xxx.xxx.xxx.
Permet d'activer ou de désactiver la définition automatique de l'adresse du serveur DNS via DHCP.
28
Serveur DNS préféré Entrez l'adresse IP du serveur principal de
domaine DNS.
Autre serveur DNS 1 - 2
Enregistrement DNS dynamique
Générer la liste de recherche de domaines automatiquement
Nom de domaine 1 - 3 Entrez les noms des domaines 1 à 3.
Temporisation de connexion
Entrez les adresses IP des autres serveurs de domaine DNS 1 et 2.
Choisissez d'activer ou non les mises à jour dynamiques du serveur DNS et/ou de remplacer les paramètres DNS lors de ces mises à jour.
Choisir ou non de générer automatiquement la liste de recherche de domaines.
Spécifiez la durée maximale autorisée pour la recherche des domaines.
Installation des Services Internet CentreWare
Fonction Paramètres
DHCP / DDNS Enregistrement de
Mise en réseau avec configuration zéro

Test de l'accès

Procédez comme suit pour accéder aux Services Internet CentreWare.
1. À partir d'un ordinateur client du réseau, lancez un navigateur Web.
2. Dans la zone Adresse, entrez « http:// » suivi de l'adresse Internet de la machine.
Autorise la libération des ressources DHCP
version
Adresse affectée automatiquement
lorsque la machine est mise hors tension. Cet élément n'est pas modifiable et il est accompagné de la mention « Activé ».
Alloue une adresse IP sans utiliser le serveur DHCP. Cette case à cocher est sélectionnée lorsque [Résolution des adresses IP] est réglé sur [DHCP/Autonet]. Cet élément n'est pas modifiable.
Appuyez sur la touche <Entrée> du clavier. Si vous utilisez le nom de domaine pour spécifier l'adresse Internet, utilisez le
format suivant :
http://monhôte.exemple.com
Si vous utilisez l'adresse IP pour spécifier l'adresse Internet, utilisez le format suivant :
http://xxx.xxx.xxx.xxx
3. Vérifiez si la page d'accueil des Services Internet CentreWare s'affiche.
L'installation des Services Internet CentreWare est terminée. Si le test échoue, reportez-vous à la section Services Internet CentreWare, chapitre
Résolution des incidents, page 110.
REMARQUE : Si le mode de comptabilisation est activé, il peut être nécessaire d'entrer un ID utilisateur et un code d'accès (si cette information est configurée). Pour toute demande d'assistance, adressez-vous à l'administrateur système.
29
3 Utilisation des Services Internet CentreWare

Fonctions standard - Services Internet CentreWare

Les Services Internet CentreWare permettent d'afficher, configurer et modifier l'état actuel ou les paramètres de la machine via un navigateur Web à partir d'un ordinateur plutôt qu'à partir du panneau de commande de la machine.

Présentation de l'interface

La page d'accueil des Services Internet CentreWare comprend quatre cadres sans bordures visibles. Il est possible de modifier la taille des cadres sur les côtés gauche et droit en faisant glisser la bordure qui les sépare.
Cadre d'en-tête
Cadre de menus
Cadre du logo
Cadre d'en-tête
Cadre principal
Affiche l'en-tête de toutes les pages. L'en-tête inclut le logo des Services Internet CentreWare et le modèle de la machine. Sous ce cadre, sur la quasi totalité des pages, figure la barre d'onglets qui comprend cinq fonctions ou boutons de page, à savoir [État], [Travaux], [Numérisation], [Propriétés] et [Assistance]. La navigation dans les pages s'effectue en cliquant sur le texte figurant sur chaque onglet.
Cadre du logo
Affiche le logo de l'entreprise.
Cadre de menus
Affiche l'arborescence des menus par catégorie ; le menu sélectionné apparaît en surbrillance.
Cadre principal
Affiche les informations et les paramètres correspondant à l'élément sélectionné dans la catégorie en cours dans l'arborescence du cadre de menus.
Pour plus d'informations sur chaque fonction, reportez-vous aux sections suivantes :
Services – page 31 État – page 31 Travaux – page 31 Numérisation – page 32 Propriétés – page 32 Assistance – page 32
30
Loading...
+ 108 hidden pages