Worx WG744E operation manual

r
l
C
o
d
s
e
s
a
w
n
M
w
o
h
c
n
S
u
l
s
r
u
e
T
n
d
o
T
s
a
o
r
e
t
r
C
a
o
c
l
r
e
n
o
S
z
B
r
z
e
p
é
t
e
z
e
V
ă
n
i
M
ş
a
á
r
d
z
e
B
m
u
u
k
A
Corta-relva sem fios Sladdlös gräsklippare
č
i
ž
z
r
e
B
R
r
e
o
s
a
b
s
é
z
o
w
e
k
t
á
l
n
a
s
n
e
m
e
à
a
n
z
g
o
s
s
n
e
z
a
i
f
l
i
a
a
d
e
t
b
p
r
e
g
d
o
m
n
e
u
t
e
d
á
o
v
r
o
o
t
k
o
a
e
a
a
s
m
a
a
w
o
a
o
k
n
ű
f
s
e
t
b
r
a
i
s
n
s
í
r
a
n
t
v
s
k
o
á
v
a
c
i
n
l
i
s
WG744E WG744E.9
r
e
ä
h
r
e
a
n
s
i
f
l
í
r
a
i
r
e
s
i
a
r
ó
r
í
y
f
a
k
e
k
č
a
t
a
k
r
ă
č
a
a
a
o
r
ă k
n
w
d
f
a
a
n
i
w
ó
k
r
i
u
v
á
r
t
EN
ES
NL
PL
HU
RO
CZ
SK
PT SV
SL
P10
D
F
P21 P34
I
P46 P58 P70 P82
P94 P105 P117 P129 P141 P153 P164
Original instructions EN Originalbetriebsanleitung D Notice originale F Istruzioni originali I Manual original ES Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Instrukcja oryginalna PL Eredeti használati utasítás HU
Instrucţiuni originale RO Původní návod k používání CZ Pôvodný návod na použitie SK
Manual original PT Bruksanvisning i original SV Izvirna navodila SL
1
2
3
15
14
13
12
11
10
9
4
5
6
16
78
A1 A2
C2
B2 B3
C1
B4
C3
1
2
1
2
15
1
2
3
1
2
A4
A3
A5 B1
1
B2 B3
B4
1
3
2
C1
1
2
15
C2
C3
1
2
D1
D2
100 %
0%
E
G1
F
17
G2
1
2
1
2
J2
a
b
H1
ECO
ECO
TURBO
ECO
TURBO
TURBO
H2
5
6
4
3
2
1
1——20mm 2——30mm 3——40mm 4——50mm 5——60mm 6——70mm
I
J1
0%
100 %
1
2
K
L
M1
M2
N2
N1
N1-1
N1-2
N1-3
O1
N2-1
N2-2
N2-3
19
18
N1-1
N1-2
N1-3
N2-1
N2-2
N2-3
19
18
O2
M2
N2
O1
N1
ORIGINAL INSTRUCTIONS PRODUCT SAFETY General Power Tool Safety Warnings
WARNING Read all
safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Carefully read the instructions for the safe operation of the machine. Save all warnings and instructions for future reference.
- This appliance is not
intended for use by persons
10
(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
- Children should be
supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- The appliance is only to be
used with the power supply unit provided with the appliance.
IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE USE KEEP FOR FUTURE REFERENCE Safe operation practices Training
a) read the instructions
carefully. Be familiar with the controls and the proper use of the equipment;
b) never allow children or
people unfamiliar with these instructions to use the lawnmower. Local regulations can restrict the age of the operator;
c) never mow while people,
especially children, or pets are nearby;
d) keep in mind that the
operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property
Preparation
a) While mowing, always
wear substantial footwear and long trousers. Do not operate the equipment when barefoot or wearing open sandals;
b) thoroughly inspect the
area where the equipment is to be used and remove all objects which can be thrown by the machine;
Cordless Lawn Mower EN
c) Before using, always
visually inspect to see that the blades, blade bolts and cutter assembly are not worn or damaged. Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance. Replace damaged and unreadable labels.
Operation
a) mow only in daylight or in
good artificial light;
b) avoid operating the
equipment in wet grass, where feasible;
c) always be sure of your
footing on slopes; d) walk, never run; e) for wheeled rotary
machines, mow across the
face of slopes, never up and
down; mow across the face of
slopes, never up and down. f) exercise extreme caution
when changing direction on
slopes; g) do not mow excessively
steep slopes; h) use extreme caution when
reversing or pulling the
lawnmower towards you; i) stop the blade(s) if the
lawnmower has to be
tilted for transportation
when crossing surfaces
other than grass, and
when transporting the
lawnmower to and from the area to be mowed;
j) never operate the
lawnmower with defective guards , or without safety devices, for example deflectors and/or grass catchers, in place;
k) switch on the motor
carefully according to instructions and with feet well away from the blade(s);
l) do not tilt the lawnmower
when switching on the motor, except if the lawnmower has to be tilted for starting. In this case, do not tilt it more than absolutely necessary and lift only the part which is away from the operator;
m) do not put hands or feet
near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times;
n) not to touch the blades
before the disabling device has been removed and the blades have come to a complete stop;
o) Do not start the lawnmower
when standing in front of the discharge opening.
p) Do not transport the
lawnmower while the power source is running.
q) Stop the lawnmower,
and remove the disabling device. Make sure that all
11
Cordless Lawn Mower EN
moving parts have come to
a complete stop. – whenever leaving the
machine unattended, – before clearing a blockage, – before checking, cleaning or
working on the machine, – after striking a foreign
object. Inspect the machine
for damage and make
repairs before restarting
and operating the
lawnmower If the lawnmower starts to
vibrate abnormally (check
immediately)
- inspect for damage.
- replace or repair any
damaged parts.
- check and tighten any loose
parts.
12
Maintenance and storage
a) keep all nuts, bolts and
screws tight to be sure
the equipment is in safe
working condition; b) check the grass catcher
frequently for wear or
deterioration; c) replace worn or damaged
parts for safety. Use only
genuine replacement parts
and accessories. d) Be careful during adjusting
of the lawnmower to
prevent entrapment of the
fingers between moving
blades and fixed parts of the lawnmower.
e) Always allow the
lawnmower to cool down before storing.
f) When servicing the blades
be aware that, even though the power source is switched off, the blades can still be moved.
SAFETY WARNINGS FOR BATTERY PACK
a) Do not dismantle, open
or shred cells or battery pack.
b) Do not short-circuit a
battery pack. Do not store battery packs haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by conductive materials.
When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
c) Do not expose battery
pack to heat or fire.
Cordless Lawn Mower EN
Avoid storage in direct
sunlight. d) Do not subject battery
pack to mechanical
shock. e) In the event of battery
leaking, do not allow
the liquid to come into
contact with the skin
or eyes. If contact
has been made, wash
the affected area with
copious amounts of
water and seek medical
advice. f) Seek medical advice
immediately if a cell or
battery pack has been
swallowed. g) Keep battery pack clean
and dry. h) Wipe the battery pack
terminals with a clean
dry cloth if they become
dirty. i) Battery pack needs to
be charged before use.
Always refer to this
instruction and use
the correct charging
procedure. j) Do not maintain battery
pack on charge when
not in use. k) After extended periods
of storage, it may be
necessary to charge and
discharge the battery
pack several times to obtain maximum performance.
l) Battery pack gives its
best performance when it is operated at normal room temperature (20 °C
± 5 °C).
m) When disposing of
battery packs, keep battery packs of different electrochemical systems separate from each other.
n) Recharge only with the
charger specified by WORX. Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment.
A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
o) Do not use any battery
pack which is not designed for use with the equipment.
p) Keep battery pack out of
the reach of children.
q) Retain the original
product literature for future reference.
r) Remove the battery from
the equipment when not in use.
s) Dispose of properly.
13
Cordless Lawn Mower EN
SYMBOLS
14
Read instruction handbook before operation this machine
Keep bystanders away.
Beware of sharp blades. Blades continue to rotate after the motor is switched off- Remove disabling device before maintenance
Waste electrical products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authorities or retailer for recycling advice.
Do not dispose of batteries. Return exhausted batteries to your local collection or recycling point.
Do not burn
Do not expose to rain or water
Remove battery from the socket before carrying out any adjustment, servicing or maintenance.
Blade continues to rotate after the machine is switched off. Wait until all machine components have completely stopped before touching them
Remove the key
COMPONENT LIST
1. SAFETY KEY
2. SWITCH LEVER
3. UPPER HANDLE
4. HANDLE KNOB
5. LOWER HANDLE
6. GRASS COLLECTION BAG
7. CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT KNOB
8. CARRY HANDLE
9. INTELLICUT DIAL
10. BATTERY INDICATOR LIGHT
11. BATTERY PACK COVER
12. SAFETY FLAP
13. BAG HANDLE
14. CABLE CLIP
15. GRASS BAG INDICATOR
16. MULCHING INSERT
17. BATTERY PACK (SEE FIG. E) *
18. BLADE BOLT (SEE FIG. O1)
19. BLADE (SEE FIG. O1)
* Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.
Wear protective gloves
Cordless Lawn Mower EN
TECHNICAL DATA
Type WG744E, WG744E.9 (740-789 - designation of machinery, representative of Cordless Lawn Mower)
WG744E WG744E.9 Voltage 40V Max (2x20V Max)* Cutting diameter 40cm Front wheel
diameter Rear wheel
diameter Cutting height 20mm-70mm Cutting height
positions Grass collection
capacity Battery type Lithium-ion / Battery Model WA3553(4.0Ah) / Charger Model WA3883 /
100-240V~50-60Hz,
Charger rating
Charging time (approx.) Battery pack:
2.0 Ah (1pc)
2.0 Ah (2pcs)
4.0 Ah (1pc)
4.0 Ah (2pcs) Machine Weight 16.7kg 15.4kg
*Voltage measured without workload. Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts. Nominal voltage is 18 volts. ** Charger output 1 and output 2 mean two ports with the same output voltage and current.
Output1: 20V ,
Output2: 20V ,
Input:
2.0A**
2.0A**
0.5 hr 1 hr 1 hr
2 hrs
160mm
240mm
6
40L
/
/
NOISE DATA
A weighted sound pressure
A weighted sound power
Wear ear protection
LwA: 68.7dB (A)
KpA= 3dB(A)
LwA: 84.3dB (A)
KwA= 3dB(A)
VIBRATION INFORMATION
Typical weighted vibration
WARNING: The vibration emission value
during actual use of the power tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used dependant on the following examples and other variations on how the tool is used: How the tool is used and the materials being cut or drilled. The tool being in good condition and well maintained Using the correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in good condition. The tightness of the grip on the handles and if any anti vibration accessories are used. And the tool is being used as intended by its design and these instructions.
This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately managed
WARNING: To be accurate, an estimation of
exposure level in the actual conditions of use should also take account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period. Helping to minimise your vibration exposure risk. ALWAYS use sharp chisels, drills and blades Maintain this tool in accordance with these instructions and keep well lubricated (where appropriate) If the tool is to be used regularly then invest in anti vibration accessories. Plan your work schedule to spread any high vibration tool use across a number of days.
ah= 0.41m/s
uncertainty K=1.5m/s²
2
ACCESSORIES
WG744E WG744E.9
Battery pack (WA3553) 2 / Charger (WA3883) 1 / Grass collection bag 1 Mulching insert 1 Cable clip 2
We recommend that you purchase your accessories listed in the above list from the same store that sold you the power tool. Refer to the accessory packaging for further details. Store personnel can assist you and offer advice.
15
Cordless Lawn Mower EN
ASSEMBLY AND OPERATION
ACTION FIGURE
ASSEMBLY
Assembling the handle bar
NOTE:
Choose one of the two holes in the
lower handle for desired handle’s height.
Assembling the grass collection bag
Fitting the grass collection bag to the lawn mower
N
OTE: Take the mulching insert out of the
lawn mower before fitting the grass collection bag. NOTE: Depress the grass collection bag slightly to ensure that it is completely installed.
Checking the battery charge condition
NOTE:
Fig. D1 only applies for the battery
pack with battery indicator light. Charging the battery pack
NOTE: The batteries are shipped uncharged. Each battery must be fully charged before the first mow. Always fully charge the two batteries at same time. More details can be found in charger’s manual.
Fitting/Removing Battery
NOTE:
16
• This machine will only run when 2 bat­teries are installed. Please always use two batteries with the same capacity and fully charge the two batteries.
• When you use two batteries with differ­ent power, the machine will only run to the lower common denominator.
OPERATION
Battery power indicator on the machine See details in BATTERY STATUS part
IMPORTANT When only one light is illuminated, at least one battery is almost depleted and needs to be charged, even though the mower may still be capable of cutting grass. Continuing to operate your lawnmower with the battery in this discharged condition may reduce the life and performance of your battery. When no light is illuminated, at least one battery is not fully installed or battery may be defective, please double check the batteries are fully seated into position.
Starting & Stopping
See Fig. A1, A2, A3, A4, A5
See Fig. B1, B2, B3, B4
See Fig. C1, C2, C3
See Fig. D1
See Fig. D2
See Fig. E
See Fig. F
See Fig. G1, G2
Selecting the INTELLICUT DIAL ECO MODE Set the Intellicut Dial to ECO mode when mowing in everyday conditions, removing approximately 25mm of grass at a time. TURBO MODE Set the Intellicut Dial to POWER mode when cutting dense or overgrown grass.
Adjusting the Cutting Height
Grass Bag Filling Indicator Empty status: flap floats (a)
Fully status: flap falls down (b)
Removing/Emptying Grass Collection Bag
Warning! Always check the safety
flap close the discharge outlet
before using. Never lift the safety flap when the lawn mower is being used without fitted grass collection bag.
Installing the mulching insert
Rear Discharge Note: Remove the mulching insert firstly.
Storage
BATTERY STATUS (SEE FIG. F)
Before starting or after use, press the button beside the power indicator light on the machine to check the battery capacity. During operation, the battery capacity will be indicated automatically by the battery power indicator. The indicator constantly senses and displays the bat­tery condition as follows. For the machine with 2 battery packs with different power, the power indicator light displays the battery condition with the lower one of the two batteries.
Battery power
indicator status
Five green lights ( ) are illuminated.
Two, three or four green lights are illuminated.
Only one green light ( ) is illuminated.
Battery condition
The two batteries are in a highly charged condition.
The two batteries have a remaining charge. The more lights are illuminated, the more battery capacity.
At least one battery is almost depleted and needs to be charged.
See Fig. H1, H2
See Fig. I
See Fig. J1
See Fig. J2
See Fig. K
See Fig. L
See Fig. M1, M2
Cordless Lawn Mower EN
No light is illuminated.
Only one light is flashing twice per cycle.
Only one light is flashing three times per cycle.
Only one light is flashing four times per cycle.
At least one battery is not fully installed or battery may be defective.
At least one battery is over discharged (please refer to the battery charge condition), please recharge the two bat­teries at once before use again or storage.
At least one battery is hot, wait for them cool down before start again.
The machine is over load. Raise the cutting height or push slowly.
MOWING TIPS
NOTE: ALWAYS INSPECT AREA WHERE MOWER IS TO BE USED AND REMOVE ALL STONES, STICKS, WIRE, METAL AND OTHER DEBRIS WHICH MIGHT BE THROWN BY THE ROTATING BLADE.
1. Mow across the face of slopes, never up-and­down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. Do not mow excessively steep slopes. Always maintain good footing.
2. Release switch lever to turn mower “OFF” when crossing any graveled area (stones can be thrown by the blade).
3. Set mower at highest cutting height when mowing in rough ground or in tall weeds. Removing too much grass at one time can cause circuit breaker to trip, which stops mower.
4. If a grass bag is used during the fast growing season, the grass may tend to clog up at the discharge opening. Release switch lever to turn mower “OFF” and remove the safety key. Remove the grass bag and shake the grass down to the back end of the bag. Also clean out any grass or debris which may be packed around the discharge opening. Replace the grass collection bag.
5. If mower should start to vibrate abnormally, release switch lever to turn mower “OFF” and remove safety key. Check immediately for cause. Vibration is a warning of trouble. Do not operate mower until a service check has been made.
6. ALWAYS RELEASE SWITCH LEVER TO TURN MOWER “OFF” AND REMOVE SAFETY KEY WHEN LEAVING IT UNATTENDED EVEN FOR A SHORT PERIOD OF TIME.
CUTTING AREA
The cutting area can be affected by several factors, such as cutting height, lawn humidity, grass length and density. Besides, starting and stopping the mower too many times during operation will reduce the cutting area. The table below gives the relationship between cutting conditions and cutting area.
Cutting conditions
Grass conditions
Very thin, dry grass
Thin, dry grass
* Used with two fully charged battery packs.
TIPS:
1) It is recommended to mow your lawn more frequently, walk at normal pace, and not to start/stop the mower too often during operation. Please always use the same two batteries and charge the two batteries at same time.
2) For best performance, please ensure use a fully charged battery pack and always cut off 1/3 or less of the grass height.
3) Walk slowly when cutting long grass, so as to have more effective cutting and properly discharge the clippings.
4) Avoid cutting wet grass, otherwise it will stick to the underside of the deck and the clippings cannot be collected or discharged properly.
5) A higher cutting height shall be applied to new or thick grass and it will extend the battery duration
Cutting height
cut 7cm to 5cm
cut 7cm to 3cm
Cutting area
(maximum)
With 2*20V/4.0Ah
batteries
Up to 500m2 *
Up to 250m2 *
MAINTENANCE
WARNING: Stop the mower and remove the safety key before removing the grass bag.
Note: To ensure long and reliable service, perform
the following maintenance procedures regularly. Check for obvious defects such as a loose, dislodged or a damaged blade, loose fittings, and worn or damaged components. Check that the covers and guards are all undamaged and are correctly attached to mower. Carry out any necessary maintenance or repairs before operating mower. If the mower should happen to fail despite regular maintenance, please call our customer helpline for advice.
BLADE SHARPENING
KEEP BLADE SHARP FOR BEST MOWER PERFORMANCE.
17
Cordless Lawn Mower EN
WEAR PROPER EYE PROTECTION WHILE REMOVING, SHARPENING, AND INSTALLING BLADE. ENSURE THAT SAFETY KEY IS REMOVED. Sharpening the blade twice during a mowing season is usually sufficient under normal circumstances. Sand causes the blade to dull quickly. If your lawn has sandy soil, more frequent sharpening may be required. REPLACE BENT OR DAMAGED BLADE IMMEDIATELY.
WHEN SHARPENING THE BLADE:
1. Make sure blade remains balanced.
2. Sharpen blade at the original cutting angle.
3. Sharpen cutting edges on both ends of blade, removing equal amounts of material from both ends.
Note: 1. Be sure the mower is turned off and remove the key.
2. Place the mower in stand up storage mode.
TO SHARPEN BLADE IN A VISE (SEE Fig. N1)
1. Be sure the switch lever is released, the blade has stopped and the safety key removed before removing the blade.
2. Remove blade from mower. See instructions for removing and attaching blade.
3. Secure blade N1-1 in a vise N1-2.
4. Wear safety glasses and be careful not to cut yourself.
5. Carefully file the cutting edges of the blade with a fine tooth file N1-3 or sharpening stone.
6. Check balance of blade. See instructions for blade balancing.
7. Replace blade on mower and tighten securely.
18
Refer to instructions below.
BLADE BALANCING (SEE Fig. N2)
Check balance of blade by placing center hole in blade N2-1 over a nail or screwdriver shank N2-2, clamped horizontally in a vise N2-3. If either end of the blade rotates downward, file that end. Blade is properly balanced when neither end drops.
BLADE MAINTENANCE (See Fig. O1, O2)
Renew your metal blade after 50 hours mowing or 2 years, which ever is the sooner-regardless of condition. Follow these procedures to remove and replace the blade. You will need garden gloves (not provided) and a spanner wrench (not provided) to remove the blade. Hold the blade(19) and unscrew the blade bolt(18) counter-clockwise using a spanner wrench, and then remove blade. To re-assemble, position the blade(19) with the cutting edges towards the ground. Then securely tighten the blade bolt(18) .
STORAGE (SEE Fig. M1, M2)
Stop the mower and always remove the safety key. Clean the exterior of the machine thoroughly using a soft brush and cloth. Do not use water, solvents or polishes. Remove all grass and debris, especially
from the ventilation slots. Turn the machine on its side and clean the blade area. If grass cuttings are compacted in the blade area, remove with a wooden or plastic implement. Store the machine in a dry place. Do not place other objects on top of the machine. To aid storage, release the Lock Cam Lever, and fold the upper handle as shown in Fig. M1, M2.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Waste electrical products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authorities
or retailer for recycling advice.
Cordless Lawn Mower EN
TROUBLE SHOOTING
Problem Solution
A
. Check to make sure safety key has been installed and is fully seated and that button
1. Mower doesn’t run
when switch lever is activated.
2. Motor stops while
mowing.
3. Mower runs but
cutting performance is unsatisfactory, or does not cut entire lawn.
4. Mower is too hard
to push
5. Mower is
abnormally noisy and vibrates.
6. Battery charger
LED’s not on.
7. Battery charger
LED does not flip to green.
8. Mower not picking
up clippings with the Grass Collection Bag.
9. When mulching
there are clippings visible.
10. Low or
diminished run-time after many uses
11. The battery
charger LED flashes red and the battery can’t be charged.
on switch housing is being completely pushed. B. Release Switch Lever to turn mower off. Remove safety key, turn mower over and check that blade is free to turn. If not free, return to an authorized servicer. Blade should turn freely. C. Has battery been fully charged? Plug in charger and wait for green light to come on.
A. Release Switch Lever to turn mower off. Remove safety key, turn mower over and check that blade is free to turn. If not free, return to an authorized servicer. Blade should turn freely. B. Raise cutting height of wheels to highest position and start mower. C. Has battery been fully charged? Plug in charger and wait for green light to come on. D. Avoid overloading the mower. Slow down the cutting pace by pushing mower slower or raise the cut height. Or both.
A. Has battery been fully charged? Plug in charger and wait for green light to come on. B. Release Switch Lever to turn mower off. Remove safety key. Turn mower over and check: Blade for sharpness - Keep blade sharp. Deck and discharge chute for clogging. C. Wheel height adjustment may be set too low for grass condition. Raise cutting height.
A. Raise cutting height to reduce deck drag on grass. Check each wheel for free rotation
A. Release Switch Lever to turn mower off. Remove safety key. Turn mower on side and check blade to ensure it has not been bent or damaged. If blade is damaged, replace with a replacement blade. If the underside of the deck is damaged return mower to an Authorized service center. B. If there is no visible damage to the blade and the mower still vibrates: Release Switch Lever to turn mower off, remove safety key and remove blade. Rotate blade 180 degrees and retighten. If mower still vibrates, return the mower to an authorized service center.
A. Check plug connection. B. Replace charger.
A. Battery needs to be diagnosed. Take to authorized service center.
A. Remove mulch plate when bagging. B. Chute clogged. Release Switch Lever to turn mower off. Remove safety key. Clear chute of grass clippings. C. Too much cut grass. Raise cutting height of wheels to shorten length of the cut. D. Bag full. Empty bag more often.
A. Too much cut grass. Raise cutting height of wheels to shorten length of the cut. Do not cut off more than 1/3 of total length. B. Check blade for sharpness. Always keep blade sharp.
A. Return to Authorized Service location - may need new battery.
A. The battery overheats after continuous use. Remove battery from the charger and allow it to cool to 42°C or less.
19
Cordless Lawn Mower EN
DECLARATION OF CONFORMITY
We, POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
Declare that the product, Description WORX Cordless Lawn Mower Type WG744E,WG744E.9 (740-789 -
designation of machinery, representative of Cordless Lawn Mower)
Function Cutting Grass
Complies with the following Directives:
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2000/14/EC amended by 2005/88/EC
2000/14/EC amended by 2005/88/EC:
-
Conformity Assessment Procedure as per
- Measured Sound Power Level 84.3
dB(A)
- Declared Guaranteed Sound Power Level 88 dB(A)
The notified body involved
Name: Intertek Testing & Certification Ltd (notified body 0359) Address: Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8NL
Standards conform to
EN 60335-1 EN 60335-2-77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014-1 EN 55014-2
The person authorized to compile the technical file,
Name: Marcel Filz Address: Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
Annex VI
2017/12/19 Allen Ding Deputy Chief Engineer, Testing & Certification Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China
Cordless Lawn Mower EN
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG PRODUKTSICHERHEIT Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG Lesen Sie
alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse
bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Carefully read the instructions for the safe operation of the machine. Save all warnings and instructions for future reference.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung zum sicheren Betrieb des Gerätes aufmerksam durch. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
- Dieses Gerät ist nicht dafür
bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden um Sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Ladegerät spielen.
- Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil verwendet werden.
WICHTIG VOR GEBRAUCH BITTE GENAU DURCHLESEN FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN Sicherer Betrieb Training
a) Die Anweisungen aufmerksam
durchlesen. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem vorschriftsmäßigen Gebrauch des Rasenmähers vertraut.
b) Niemals Kindern oder mit
diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen erlauben, den Rasenmäher zu benutzen. Nationale Vorschriften können das Alter der Bedienperson möglicherweise beschränken.
c) Niemals mähen, während
sich Personen, insbesondere Kinder, oder Tiere in
2120
Schnurloser Rasenmäher D
unmittelbarer Nähe aufhalten.
d) Bedenken Sie, dass der
Bediener oder Benutzer bei Unfällen oder Gefährdungen anderer Personen oder deren Eigentum die Verantwortung trägt!
Vorbereitung
a) Tragen Sie beim Mähen
stets festes Schuhwerk und eine lange Hose. Den Rasenmäher nicht barfuß oder mit offenen Sandalen benutzen.
b) Inspizieren Sie die Gegend,
in der die Ausrüstung eingesetzt werden soll, gründlich und entfernen Sie alle Objekte, die durch die Maschine aufgeschleudert werden könnten.
c) Vor der Benutzung immer
durch Augenschein prüfen, ob Messer, Messerschrauben und Schneidbalken abgenutzt oder beschädigt sind. Abgenutzte Messer und Schrauben nur im ganzen Satz auswechseln, um Unwuchten zu vermeiden. Tauschen Sie beschädigte und unleserliche Etiketten aus.
Betrieb
a) Nur bei Tageslicht oder
gutem künstlichen Licht
mähen.
b) Nach Möglichkeit nicht in
nassem Gras arbeiten.
c) Auf schrägen Flächen stets
auf sicheren Tritt achten.
d) Gehen Sie; rennen Sie
niemals mit dem Gerät;
e) Mähen Sie bei
Rotormaschinen mit Rädern Abhänge niemals auf hinaus oder hinab, sondern immer seitlich am Hang entlang;
f) Beim Richtungswechsel
an Abhängen äußerst vorsichtig sein.
g) Keine besonders steilen
Abhänge mähen.
h) Beim Rückwärtsgehen oder
Ziehen des Rasenmähers äußerst vorsichtig sein.
i) Die Messer müssen stehen,
wenn der Rasenmäher für den Transport gekippt werden muss, wenn nicht mit Gras bepflanzte Flächen überquert werden und beim Transport vom und zu dem zu mähenden Bereich.
j) Den Rasenmäher auf
keinen Fall mit defekten Schutzvorrichtungen oder Schutzblechen, oder ohne ordnungsgemäß montierte Sicherheitseinrichtungen wie z. B. Prallbleche und/ oder Grasfangvorrichtung betreiben.
k) Den Motor wie in den
Anweisungen beschrieben
Schnurloser Rasenmäher D
starten und dabei darauf achten, dass die Füße ausreichend weit von den Messern entfernt sind.
l) Den Rasenmäher beim
Starten des Motors nicht kippen, es sei denn, es ist für das Anlaufen erforderlich. In diesem Fall nur so weit wie nötig und nur auf der Bediener abgewandten Seite kippen.
m)Hände und Füße nicht
in die Nähe oder unter rotierende Teile bringen. Bei Rotormäher die Austragsöffnung unbedingt freihalten.
n) Sie dürfen die Klingen
nicht berühren, bevor die Sperrvorrichtung entfernt worden ist und die Klingen vollständig zum Stillstand gekommen sind;
o) Starten Sie den Rasenmäher
nicht, wenn Sie vor der Auslassöffnung stehen.
p) Transportieren Sie den
Rasenmäher nicht, wenn die Stromquelle eingeschaltet ist.
q) Stoppen Sie den
Rasenmäher und entfernen Sie die Deaktivierungsvorrichtung. Stellen Sie sicher, dass die beweglichen Teile zum vollständigen Stillstand
gekommen sind.
– Sie die Maschine
unbeaufsichtigt lassen,
– Sie ein Hindernis
wegräumen,
– Sie die Maschine
überprüfen, säubern oder an der Maschine arbeiten,
– nach der Kollision mit
einem Fremdkörper. Den Rasenmäher auf Beschädigungen untersuchen und wenn notwendig instand setzen lassen
Falls der Rasenmäher plötzlich ungewöhnlich stark zu vibrieren beginnt (sofort prüfen) – Auf Schädenhininspizieren. – Beschädigte Teile
austauschen oder reparieren.
– Lose Teile überprüfen und
festziehen.
Wartung und aufbewahrung
a)
Den Festsitz aller Schrauben, Muttern und Bolzen sicherstellen, um zu gewährleisten, dass sich der Rasenmäher in einem betriebssicheren Zustand befindet;
b) Den Grasfangkorb regelmäßig
auf Abnutzung überprüfen;
c) Abgenutzte oder beschädigte
2322
Schnurloser Rasenmäher D
Teile sicherheitshalber auswechseln. Nur echte Ersatz- und Zubehörteile benutzen.
d) Achten Sie bei der Einstellung
des Gerätes darauf, dass Ihre Finger nicht zwischen dem beweglichen Messer und feststehenden Teilen eingeklemmt werden.
e) Lassen Sie den Rasenmäher
stets auskühlen, bevor Sie ihn einlagern.
f) Beim Warten der Messer
denken Sie daran, dass sich die Klingen noch immer bewegen lassen, auch wenn die Stromquelle schon ausgeschaltet ist.
SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK
a) Zellen bzw. Akkupack
nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken.
b) Akkupack nicht
kurzschließen. Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren, wo sie einander kurzschließen oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden könnten. Bei
Nichtverwendung des
Akkupacks ist dieses von Metallgegenständen fernzuhalten, wie etwa Büroklammern, Münzen, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, wo sich die Batterieklemmen berühren könnten. Das Kurzschließen der Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw. einen Brand verursachen.
c) Zellen bzw. Akkupacks
nicht Hitze oder Feuer aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden.
d) Akkupack nicht
mechanischen Stößen aussetzen.
e) Im Fall, dass Flüssigkeit
aus dem Akku austritt, darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommen. Sollte dies dennoch geschehen, den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.
f) Beim Verschlucken
einer Zelle oder eines Akkupacks muss sofort ein Arzt herangezogen werden.
g) Akkupack sauber und
Schnurloser Rasenmäher D
trocken halten.
h) Sollten die Klemmen des
Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen.
i) Akkupackmuss vor
Gebrauch aufgeladen werden. Immer dieses Anweisungen beachten und den korrekten Ladevorgang ausführen.
j) Akkupack bei
Nichtverwendung nicht längere Zeit aufladen lassen.
k) Nach längerer Lagerung
des Gerätes ist es eventuell notwendig, die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten.
l) Akkupacks funktionieren
bei normaler Zimmertemperatur (20 °C ± 5 °C) am besten.
m) Beim Entsorgen
von Akkupacks sollten Akkupacks mit verschiedenen elektrochemischen Systemen voneinander getrennt gehalten werden.
n) Nur mit dem von WORX
bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
Ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkupackgeeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akkupack eine Brandgefahr darstellen.
o) Kein Akkupack
verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
p) Akkupacks von Kindern
fernhalten.
q) Die originalen
Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
r) Den Akku bei
Nichtverwendung aus dem Gerät nehmen.
s) Ordnungsgemäß
entsorgen.
2524
Schnurloser Rasenmäher D
SYMBOLE
Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und stellen Sie sicher
Entfernen Sie den Akku aus der Halterung, bevor Sie Einstellungen, Service- oder Wartungsarbeiten durchführen.
Die Messer drehen sich nach dem Ausschalten der Maschine weiter. Warten Sie, bis alle Teile der Maschine vollkommen zur Ruhe gekommen sind, ehe Sie etwas anfassen.
Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Unbeteiligten ein.
Vorsicht scharfe Schneidblätter. Schneidblätter haben einen Nachlauf, nachdem die Maschine ausgeschaltet ist - Trennen Sie vor einer Wartung.
Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft.
Akku nicht in den Haushaltsmüll geben. Bringen Sie den leeren Akku zu Ihrer lokalen Sammel­oder Recyclingstelle.
Nicht verbrennen
Vor Regen und Feuchtigkeit schützen
Ziehen Sie den Schlüssel ab
KOMPONENTEN
1. SICHERHEITSSCHLÜSSEL
2. SCHALTBÜGEL
3. GRIFFOBERTEIL
4. SCHRAUBKNOPF
5. UNTERER HANDGRIFF
6. GRAS-SAMMELBEUTEL
7. SCHNITTHÖHEN-EINSTELLHEBEL
8. GRIFFSTANGE
9. INTELLICUT-WAHLSCHALTER
10. AKKU-LADESTANDSANZEIGE
11. AKKUPACK-ABDECKUNG
12. SICHERHEITSKLAPPE
13. GRASKORBGRIFF
14. KABELKLEMMEN
15. GRASBEHÄLTERFÜLLSTANDANZEIGE
16. MULCHEINSATZ
17. BATTERIEPACK (SIEHE ABB. E) *
18. KLINGENSCHRAUBE (SIEHE ABB. O1)
19. KLINGE (SIEHE ABB. O1)
* Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang.
Schutzhandschuhe tragen
Schnurloser Rasenmäher D
TECHNISCHE DATEN
Typ WG744E, WG744E.9 (740-789 - Bezeichnung der Maschine, repräsentiert die Schnurloser Rasenmäher)
WG744E WG744E.9 Spannung 40V Max (2x20V Max)* Schneidradius 40cm Vorderrad-
Durchmesser Hinterrad-
Durchmesser Schnitthöhe 20mm-70mm Schneidehöhen-
Positionen Grasfangkorb 40L Batterietyp Lithium-Ionen / Akkumodell WA3553(4.0Ah) / Ladegerätmodell WA3883 /
Leistung des Ladegeräts
Ladezeit (Ca.) Batterie-Paket:
2.0 Ah (1pc)
2.0 Ah (2pcs)
4.0 Ah (1pc)
4.0 Ah (2pcs) Gewicht 16.7kg 15.4kg
*Spannung ohne Arbeitslast gemessen. Anfangsakkuspannung erreicht maximal 20Volt. Nennspannung ist 18 Volt. ** Ladegerät-Ausgang 1 und Ausgang 2 bedeuten zwei Anschlüsse mit gleicher Ausgangsspannung und gleichem Ausgangsstrom.
100-240V~50-60Hz,
20V , 2.0A**
20V , 2.0A**
160mm
240mm
Eingang:
Ausgang1:
Ausgang2:
0.5 Stunde 1 Stunde 1 Stunde 2 Stunde
6
/
/
INFORMATIONEN ÜBER VIBRATIONEN
Typischer gewichteter Vibrationswert
WARNUNG: Der Vibrationsemissionswert kann
während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs vom angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgenden Beispielen und weiteren Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird: Die Verwendung des Werkzeugs und die Art, wie die Materialien geschnitten oder angebohrt werden. Der Pflege- und Wartungszustand des Werkzeugs. Die Verwendung des richtigen Zubehörs und dessen Schärfe und Zustand. Die Festigkeit der Handgriffe und die Benutzung von Antivibrationszubehör. Der bestimmungsgemäß eund diesen Anweisungen entsprechende Gebrauch.
Wird dieses Werkzeug nicht angemessen gehandhabt, kann es zum Auftreten des Hand­Arm-Vibrationssyndroms kommen.
WARNUNG: Sie sollten die tatsächlichen
Arbeitsabschnitte genau ermitteln, um so den Belastungsrad abzuschätzen. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten möglicherweise wesentlich gemindert werden. So minimieren Sie das Risiko, dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind. Verwenden Sie IMMER scharfe Meißel, Bohrer und Sägeblätter. Pflegen Sie dieses Werkzeug den Anweisungen entsprechend und achten Sie stets auf eine gutes Einfetten (wo erforderlich). Bei regelmäßiger Verwendung von Elektrowerkzeug sollten Sie in Antivibrationszubehör investieren. Erstellen Sie einen Arbeitsplan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu verteilen.
ah= 0.41 m/s
Unsicherheit K=1.5m/s²
2
Arbeitszeit
2726
INFORMATIONEN ÜBER
ZUBEHÖRTEILE
LÄRM
Gewichteter Schalldruck
Gewichtete Schallleistung
Tragen Sie einen Gehörschutz.
LwA: 68.7dB(A)
KpA= 3dB(A)
LwA: 84.3dB(A)
KwA= 3dB(A)
Batterie-Paket (WA3553) 2 / Aufladegerät (WA3883) 1 / Gras-Sammelbeutel 1 Mulcheinsatz 1 Kabelklemmen 2
Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile. Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne.
WG744E WG744E.9
Schnurloser Rasenmäher D
MONTAGE UND BEDIENUNG
MASSNAHME
MONTAGE
Montage der Griffstange HINWEIS: Wählen Sie eines der beiden Löcher im unteren Griff, um die Griffhöhe einzustellen.
Montage des Gras-Sammelbeutels
Montage des Gras-Sammelbeutels am Rasenmäher
HINWEIS:
aus dem Rasenmäher heraus, bevor Sie den Gras-Sammelbeutel montieren.
HINWEIS:
leicht ein, um sicherzugehen, dass er kom­plett installiert ist.
Prüfen des Akkuladestands
HINWEIS:
pack mit Akkustandanzeige. Aufladen des Akkupacks
HINWEIS: Das Akkupack wird ungeladen geliefert. Der Akku muss vor der ersten Nutzung vollständig geladen werden. Laden Sie die beiden Akkus stets gleichzeitig auf. Weitere Details finden Sie im Handbuch des Ladegeräts.
Einsetzen/ausbauen der Batterie
HINWEIS: Dieser Rasenmäher kann nur mit 2 installierten Akkus betrieben werden. Bitte verwenden Sie immer zwei gleiche Akkus und laden Sie diese gleichzeitig auf. Wenn Sie zwei Batterien mit unter­schiedlichem Ladezustand benutzen, wird das Gerät nur bis zur Entladung der Batterie mit dem niedrigeren Ladezustand laufen.
BETRIEB
Nehmen Sie den Mulcheinsatz
Drücken Sie den Gras-Beutel
Abb. D1 gilt nur für das Akku-
ABBIL-
DUNG
Siehe Abb. A1, A2, A3, A4, A5
Siehe Abb. B1, B2, B3, B4
Siehe Abb. C1, C2, C3
Siehe Abb. D1
Siehe Abb. D2
Siehe Abb. E
Akku-Ladestandanzeige an der Maschine Details siehe Abschnitt BATTERIELADEZUSTAND
WICHTIG Wenn nur eine Lampe aufleuchtet, ist mindestens ein Akku leer und muss aufgeladen werden, auch wenn der Rasenmäher immer noch in der Lage sein könnte, Gras zu schneiden. Wenn Sie den Rasenmäher mit einer solchen entladenen Batterie weiter benutzen, könnte dies die Lebens­dauer und Leistung Ihrer Batterien beeinträchtigen. Wenn keine LED leuchtet, ist mind­estens ein Akku nicht vollständig installiert oder der Akku ist defekt, bitte überprüfen Sie noch einmal, dass die Akkus vollständig in Posi­tion eingesetzt sind.
Starten & Stoppen
Auswählen des Betriebsmodus ECO-Modus Wählen Sie den ECO-Modus beim täglichen Mähen, wenn die max. Grashöhe 25mm oder weniger beträgt. TURBO-Modus Wählen Sie den TURBO-Modus, wenn Sie dichtes oder überwachsenes Gras mähen.
Einstellen der Schnitthöhe
Grasbehälterfüllstandanzeige Leer: Klappe leicht geöffnet (a)
Voll: Klappe geschlossen (b)
Entfernen/Leeren des Gras­Sammelbeutels
WARNUNG! Überprüfen Sie vor
der Verwendung stets, dass die
Sicherheitsklappe den Auswurf verschlossen hat. Heben Sie die Sicherheitsklappe niemals an, wenn der Rasenmäher ohne montierten Gras­Sammelbeutel verwendet wird.
Einbau des Mulcheinsatzes
Heckauswurf
HINWEIS:
cheinsatz.
Aufbewahrung
Entfernen Sie zuerst den Mul-
Siehe Abb. F
Siehe Abb. G1, G2
Siehe Abb. H1, H2
Siehe Abb. I
Siehe Abb. J1
Siehe Abb. J2
Siehe Abb. K
Siehe Abb. L
Siehe Abb. M1, M2
Schnurloser Rasenmäher D
STATUSANZEIGEN DER BATTERIE (SIEHE ABB. F)
Betätigen Sie vor Beginn oder nach Beendigung der Nutzung die Taste auf dem Gerät neben der Strom-Signalleuchte, um die Batteriekapazität zu überprüfen. Während des Betriebs wird die Batter­iekapazität automatisch auf der Ladezustandsanzeige der Batterie angezeigt. Die Anzeige überprüft die Batterie durchgehend und zeigt den Batteriezustand wie folgt an. Bei einem Gerät mit 2 Batteriepacks mit unter­schiedlichem Ladezustand zeigt die Ladezustandsan­zeige der Batterie den Zustand der Batterie mit dem jeweils niedrigeren Ladezustand an.
Status der Akku-
Ladestandanzeige
Fünf grüne LEDs ( ) leuchten.
Zwei, drei oder vier grüne LEDs leuchten.
Es leuchtet nur eine grüne LED (
)
Es leuchtet keine LED.
Pro Zyklus blinkt nur eine LED zweimal.
Pro Zyklus blinkt nur eine LED dreimal.
Pro Zyklus blinkt nur eine LED dreimal.
Batterieladezustand
Beide Akkus sind vollständig aufgeladen.
Die beiden Akkus haben eine Restladung. Je mehr LEDs leuchten, desto höher ist die Akkukapazität.
Mindestens ein Akku ist leer und muss aufgeladen werden.
Mindestens ein Akku ist nicht vollständig installiert oder defekt.
Mindestens ein Akku ist tiefentladen (siehe Ladestatus der Batterie); bitte laden Sie die beiden Akkus auf, bevor Sie diese erneut nutzen oder lagern.
Mindestens ein Akku ist heiß gelaufen; warten Sie vor der Nutzung, bis dieser abgekühlt ist.
Die Maschine ist überlastet. Heben Sie die Schnitthöhe an oder schieben Sie langsam.
TIPPS FÜR DAS MÄHEN
HINWEIS: INSPIZIEREN SIE IMMER DIE GEGEND, IN WELCHER DER RASENMÄHER GENUTZT WERDEN SOLL. ENTFERNEN SIE ALLE STEINE, STÖCKE, DRÄHTE, KNOCHEN UND ANDEREN SCHUTT, DER DURCH DIE ROTIERENDEN KLINGEN HOCH GESCHLEUDERT WERDEN KÖNNTE.
1. Mähen Sie seitwärts an Abhängen entlang und niemals hoch oder runter. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie auf Abhängen die Richtung ändern. Mähen Sie nicht übermäßig auf steilen
Hängen. Bewahren Sie immer eine gute Standfestigkeit.
2. Lassen Sie den Schalthebel los, um den Rasenmäher auf “AUS” zu stellen, wenn Sie eine geschotterte Stelle überqueren. (Steine können durch die Klingen hoch geschleudert werden.)
3. Stellen Sie den Rasenmäher auf die höchste Schnittstufe, wenn Sie unebenen Boden oder hohes Unkraut mähen. Ein Entfernen von zu viel Gras auf einmal kann zum Schnellschluss des Schutzschalters führen. Das stoppt den Rasenmäher.
4. Falls ein Gras-Beutel während der Zeit raschen Wachstums benutzt wird, kann es sein, dass das Gras die Entleerungs-Öffnung verstopft. Lassen Sie den Schalthebel los und stellen Sie den Rasenmäher auf “AUS”. Entfernen Sie dann den Sicherheitsschlüssel. Entfernen Sie den Gras-Beutel und schütteln Sie das Gras runter ins hintere Ende des Beutels. Reinigen Sie auch alles Gras oder jeden Schutt, der sich rund um die Entleerungs-Öffnung festgesetzt haben mag. Ersetzen Sie den Gras­Beutel.
5. Wenn der Rasenmäher unnormal vibrieren sollte, lassen Sie den Schalthebel los und stellen Sie den Rasenmäher auf “AUS”. Entfernen Sie dann den Sicherheitsschlüssel. Suchen Sie sofort nach der Ursache. Vibration ist ein Zeichen für Probleme. Bedienen Sie den Rasenmäher nicht, bis eine Wartungsprüfung durchgeführt worden ist.
6. LASSEN SIE DEN SCHALTHEBEL LOS; STELLEN SIE DEN RASENMÄHER AUF “AUS” UND ENTFERNEN SIE DANN DEN SICHERHEITSSCHLÜSSEL, IMMER WENN SIE DEN RASENMÄHER AUCH NUR KURZ UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.
SCHNEIDEBEREICH
Der Schneidebereich kann durch mehrere Faktoren beeinträchtigt werden, beispielsweise durch die Schnitthöhe, die Feuchtigkeit des Rasens, die Graslänge und -dichte. Außerdem wird durch zu häufiges Starten und Anhalten des Rasenmähers im laufenden Betrieb der Schneidebereich verkleinert. Die folgende Tabelle stellt den Zusammenhang zwischen Schneidbedingungen und Schneidebereich dar.
Schneidbedingungen
Grasbedingungen Schnitthöhe
Sehr dünnes, trockenes Gras
Dünnes, trockenes Gras
Schnitt 7cm bis 5cm
Schnitt 7cm bis 3cm
Schneidebereich
(maximal)
Mit 2 x 20 V/4,0
Ah Akkus
Bis zu 500 m2 *
Bis zu 250 m2 *
2928
Schnurloser Rasenmäher D
* Beim gleichzeitigen Betrieb mit 2 vollständig geladenen Akkus.
TIPPS:
1) Es empfiehlt sich, dass Sie Ihren Rasen häufiger mähen, mit normaler Geschwindigkeit laufen, und den Mäher während des Betriebs nicht zu oft starten bzw. anhalten.
2) Um optimale Leistungen zu erreichen, stellen Sie sicher, dass zwei vollständig geladene Akkupacks gleichzeitig genutzt und stets 1/3 oder weniger der Grashöhe geschnitten werden.
3) Gehen Sie beim Mähen von langem Gras langsam, damit das Schneiden effektiver durchgeführt und das Schnittgut ordnungsgemäß ausgeworfen werden kann.
4) Vermeiden Sie das Schneiden von nassem Gras; anderenfalls wird dieses auf der Unterseite des Mähwerks haften und Schnittgut kann nicht gesammelt bzw. ordnungsgemäß ausgeworfen werden.
5) Bei frischem oder dickem Gras sollte eine höhere Schnitthöhe eingesetzt werden, die zudem die Lebensdauer der Batterie verlängert.
WARTUNG
WARNUNG: Stoppen Sie den Rasenmäher
und ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel ab, bevor Sie den Grasbeutel entfernen. HINWEIS: Folgende Wartungsarbeiten sind
regelmäßig auszuführen, um den zuverlässigen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Den Rasenmäher auf offensichtliche Defekte wie z. B. ein lockeres, verstelltes oder beschädigtes Messer, lose Befestigungs- oder Zubehörteile und verschlissene oder beschädigte Komponenten. Die Abdeckungen und Schutzbleche müssen in einwandfreiem Zustand und richtig angebracht sein. Vor dem Betrieb des Rasenmähers die notwendigen Wartungs­und Reparaturarbeiten durchführen. Sollte der Rasenmäher trotz regelmäßiger Wartung ausfallen, Bitte rufen Sie den Kundendienst für eine Beratung an.
SCHÄRFEN DER KLINGE
HALTEN SIE DIE KLINGE FÜR EINE OPTIMALE MÄH­LEISTUNG SCHARF. TRAGEN SIE ORDENTLICHEN AUGENSCHUTZ BEIM ENTFERNEN, SCHÄRFEN UND EINSETZEN DER KLINGE. GEHEN SIE SICHER, DASS DER SICHERHEITSSCHLÜSSEL ENTFERNT IST. Es ist unter normalen Umständen normalerweise ausreichend, die Klinge zweimal in der Mäh-Saison zu schärfen. Sand sorgt dafür, dass die Klinge rasch stumpf wird. Falls Ihr Rasen auf sandiger Erde wächst, dann ist es notwendig, öfter zu schärfen. ERSETZEN SIE EINE VERBOGENE ODER BESCHÄDIGTE KLINGE SOFORT!
BEIM SCHÄRFEN DER KLINGE:
1. Gehen Sie sicher, dass die Klinge ausbalanciert bleibt.
2. Schärfen Sei die Klinge am originalen Schnittwinkel.
3. Schärfen Sie die Schnittkanten an beiden Enden der Klinge und entfernen Sie von beiden Enden gleich viel Material. HINWEIS: 1. Stellen Sie sicher, dass der Mäher ausgeschaltet ist, und entfernen Sie den Schlüssel.
2. Bringen Sie den Mäher in die senkrechte Lagerstellung.
DAS SCHÄRFEN EINER KLINGE IN EINEM SCHRAUBSTOCK (Siehe Abb. N1)
1. Gehen Sie vor dem Herausnehmen der Klinge sicher, dass der Schalthebel losgelassen ist, die Klinge zum Stillstand gekommen ist und der Sicherheitsschlüssel entfernt wurde.
2. Nehmen Sie die Klinge aus dem Rasenmäher. Lesen Sie die Anweisungen für das Herausnehmen und Anbringen der Klinge.
3. Sichern Sie die Klinge N1-1 in einem Schraubstock N1-2.
4. Tragen Sie eine Schutzbrille und passen Sie auf, dass Sie sich nicht selbst schneiden.
5. Feilen Sie die Schneidekanten der Klinge sorgfältig mit einer feinen Feile N1-3 oder einem Schleifstein.
6. Überprüfen Sie die Balance der Klinge. Lesen Sie die Anweisungen für das Ausbalancieren der Klinge.
7. Ersetzen Sie die Klinge auf dem Rasenmäher und befestigen Sie diese sicher. Schauen Sie sich die nachstehenden Hinweise an.
AUSBALANCIEREN DER KLINGE (Siehe Abb. N2)
Überprüfen Sie die Balance der Klinge dadurch, dass Sie das zentrale Loch in der Klinge N2-1 auf einen Nagel oder Schraubenzieher-Schaft N2-2 platzieren, der horizontal im Schraubstock N2-3 eingeklemmt ist. Wenn eines der beiden Enden der Klinge nach unten hin rotiert, müssen Sie dieses Ende weiter feilen. Die Klinge ist ordentlich ausbalanciert, wenn keines der beiden Enden nach unten hängt.
KLINGEN WARTEN (Siehe Abb. O1, O2)
Erneuern Sie - unabhängig vom Zustand - Ihre Metallklinge, sobald Sie 50 Stunden mit Ihr gemäht haben oder spätestens nach 2 Jahren. Je nachdem, was früher eintritt. Folgen Sie diesen Arbeitsschritten, um Ihre Klinge herauszunehmen und zu ersetzen. Sie brauchen dafür Gartenhandschuhe (nicht mitgeliefert) und einen Gabelschlüssel (nicht mitgeliefert), um die Klinge herauszunehmen. Halten Sie die Klinge (19) fest und lösen Sie die Klingenschraube (18) mit einem Schraubenschlüssel. Nehmen Sie dann die Klinge ab. Zum Zusammenbau setzen Sie die Klinge (19) mit den Schneidflächen zum Boden hin an. N, danach ziehen Sie den Bolzen (18) fest.
AUFBEWAHRUNG (Siehe Abb. M1, M2)
Stoppen Sie den Mäher, ziehen Sie grundsätzlich
Schnurloser Rasenmäher D
Loading...
+ 146 hidden pages