Features and specications are subject to change at any
time without notice.
Important Note
To ensure this product is installed and operated as safely
and efciently as possible, take note of the following types
of highlighted information throughout this guide:
IMPORTANT NOTE highlights information that is especially
important.
CAUTION indicates a situation where minor injury or product
damage may occur if instructions are not followed.
WARNING states a hazard that may cause serious injury or
death if precautions are not followed.
IMPORTANT NOTE: Save these instructions for the local
electrical inspector.
Product Information
Important product information including the model and
serial number are listed on the product rating plate. The
rating plate is located on the bottom of the cooktop. Refer
to the illustration below.
If service is necessary, contact Wolf factory certied service
with the model and serial number.
RATING PLATE
Rating plate location.
2 | English
SPECIFICATIONS
Installation Requirements
A minimum 51 mm is required from the bottom of the
cooktop to combustible materials. If the cooktop is installed
above an oven, a minimum of 6 mm is required between
units. Refer to the illustration on page 6 for additional
minimum clearances.
WARNING
Failure to locate the cooktop without proper clearances
will result in a re hazard.
Electrical
Installation must comply with all applicable electrical codes
and be properly grounded (earthed).
Locate the electrical supply as shown in the illustration on
page 6. A separate circuit, servicing only this appliance is
required. A ground fault circuit interrupter (GFCI) is not recommended and may cause interruption of operation.
When multiple cooktops or modules are installed side by
side, each unit must have its own separate recommended
electrical circuit.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Electrical Supply220-240 V AC, 50/60 Hz
Service10 amp dedicated circuit
Receptaclegrounding-type (earthed)
Power Cord1.8 m
IMPORTANT NOTE: Connection of this appliance should be
through a fused connection unit or a suitable isolator, which
complies with national and local safety regulations. The
on/off switch should be easily accessible after the appliance has been installed. If the switch is not accessible after
installation (depending on country) an additional means of
disconnection must be provided for all poles of the power
supply. When switched off there must be an all pole contact
gap of 3 mm in the isolator switch. This 3 mm contact disconnect gap must apply to any isolator switch, fuses and/or
relays according to EN60335.
Gas Supply
Installation must conform with local codes or, in the absence
of local codes, with the National Fuel Gas Code.
Locate the gas supply as shown in the illustration on the
following page.
The cooktop is equipped for use with natural or liquid propane (LP) gas. The product rating plate has information on
the type of gas that should be used. For rating plate location, refer to the illustration below. If this information does
not agree with the type of gas available, check with the local
gas supplier.
Prior to installation, ensure that the local distribution conditions (nature of the gas and gas pressure) and the adjustment of the appliance are compatible. The adjustment
conditions for this appliance are stated on the label (or
rating plate). The data plate can be found on the underside
of the cooktop.
This appliance is not connected to a combustion products evacuation device. It shall be installed and connected
in accordance with current installation regulations. Particular attention shall be given to the relevant requirements
regarding ventilation.
The cooktop must be connected to a regulated gas supply.
The supply line must be equipped with an approved external
gas shut-off valve located near the cooktop in an accessible
location. Do not block access to the shut-off valve. Refer to
the illustration below.
A gas supply line of 19 mm rigid pipe must be provided to
the cooktop. If local codes permit, a certied, .9 m long,
13mm or 19 mm ID exible metal appliance connector is
recommended to connect the units
1
/2" NPT (or ISO 7/1-14)
male inlet to the gas supply line. Pipe joint compounds, suitable for use with natural or LP gas should be used.
The appliance and its shut-off valve must be disconnected
from the gas supply piping system during any pressure
testing of the system at test pressures in excess of 3.5 kPa.
The appliance must be isolated from the gas supply piping
system by closing its individual manual shut-off valve during
any pressure testing of the system at test pressures equal to
or less than 3.5 kPa.
Wolf natural gas cooktops will function up to 3124 m in
altitude without adjustment and LP gas cooktops will function up to 2621 m. If the installation exceeds these elevations, contact your authorized Wolf dealer for a high altitude
conversion kit.
SHUT-OFF VA LVE
OPEN POSITION
RATING PLATE
Rating plate location.
Gas shut-off valve.
GAS SUPPLYTO APPLIANCE
wolfappliance.com | 3
SPECIFICATIONS
Gas Supply
GAS RATING
MODEL
ICBMM15T/S
ICBMM15TF/S
ICBMM15T/S/LP
ICBMM15TF/S/LP
TOTAL HEAT
OUTPUT
GAS
UNITS
APPLIANCE
CATEGORY
PRESSURE (mbar) COUNTRY OF DESTINATION
I2HG20 at 20
8kW
I2EG20 at 20DE, LU
I2E+G20 at 20/25BE, FR
572g/hI3PG31 at 37
TYPES AND
AT, CZ, DK, FI, GR, HR, IS, IE, IT, PT, SK, SI, ES, SE, CH,
TR, GB, EE, LV, LT, NO, RO
NOTE: Shaded area above countertop indicates minimum clearance to combustible surfaces,
combustible materials cannot be located within this area.
457
mm
178
mm
FRONT VIEWSIDE VIEW
762
mm
E G
64 mm
495 mm
64 mm
4 | English
INSTALLATION
Cooktop Installation
Remove cooktop and components from the shipping
package and recycle packing materials.
1 Lower the cooktop into the countertop cut-out. Center
the cooktop in the opening with the front edge aligned
parallel to the front edge of the countertop. Using a
pencil, outline the rear edge of the cooktop on the countertop. Remove the cooktop.
2 Apply the foam strip to the perimeter of the countertop
opening. Refer to the illustration below. Do not seal the
cooktop to the countertop.
3 Insert the cooktop into the opening, aligning the rear
edge with the pencil line. Verify the cooktop is aligned
with the front edge of the countertop.
4 To attach brackets to the sides of the cooktop, insert
clips into the side punchouts and press down. Install
clamping screws into the brackets and tighten until
screws contact the underside of the countertop. Do not
overtighten. Refer to the illustration below.
FOAM STRIP
COUNTERTOP
CLIP
CLAMPING
BRACKET
Cooktop installation.
SCREW
Gas Supply Connection
All connections to the gas piping must be wrench-tightened.
Do not overtighten or allow pipes to turn when tightening.
1 If a exible metal connector is being used, verify it is not
kinked, then attach the gas supply line to the regulator
on the cooktop.
2 Open the valve and check for leaks by placing a liquid
detergent solution onto all gas connections. Bubbles
around connections indicate a gas leak. If a leak
appears, close the shut-off valve and adjust connections.
Troubleshooting
IMPORTANT NOTE: If the cooktop does not operate prop-
erly, follow these troubleshooting steps:
• Verify electrical power is supplied to the cooktop.
• Verify the gas supply shut-off valve is in the open
position.
• If the cooktop does not operate properly, contact Wolf
factory certied service. Do not attempt to repair the
cooktop. Wolf is not responsible for service required to
correct a faulty installation.
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design, are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
All other trademarks are property of their respective owners in the United States and other countries.
wolfappliance.com | 5
PLACA MULTIFUNCIÓN
Índice
2 Placa multifunción
3 Especicaciones
4 Instalación
5 Localización y solución de problemas
Las características y especicaciones están sujetas a
cambios sin previo aviso.
Nota importante:
Para garantizar que este producto se instala y funciona de
la forma más ecaz y segura posible, tenga en cuenta la
información que se destaca en esta guía:
Cuando aparece
que resulta especialmente importante.
PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden
sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se
siguen las instrucciones.
AVISO indica el peligro de que se produzcan heridas graves
o incluso la muerte si no se respetan las precauciones.
NOTA IMPORTANTE: conserve estas instrucciones para el
inspector eléctrico local.
NOTA IMPORTANTE, se resalta información
Información sobre el producto
En la placa de datos del producto encontrará información
importante, incluyendo el modelo y el número de serie. La
placa de datos está ubicada en la parte inferior del aparato.
Observe la siguiente ilustración.
Si necesita recurrir a un servicio técnico, póngase en
contacto con un servicio de Wolf certicado con el modelo y
el número de serie.
PLACA DE DATOS
Ubicación de la placa de datos.
2 | Español
ESPECIFICACIONES
Requisitos de instalación
Asimismo, es necesario dejar un mínimo de 51 mm
desde la parte superior de la placa hasta los materiales
combustibles. Si la placa se instala sobre un horno, es
necesario dejar un espacio mínimo de 6 mm entre ambas
unidades. Consulte la ilustración de la página 6 para más
información sobre las distancias mínimas.
AVISO
Si no coloca la placa siguiendo las distancias de
separación correctas, es posible que se produzca un
incendio.
Potencia
La instalación debe cumplir con todas las normativas
eléctricas aplicables y debe estar correctamente conectada
a tierra.
Coloque la toma eléctrica tal como se muestra en
la ilustración de la página 6. Se necesita un circuito
independiente para esta unidad. No se recomienda utilizar
un interruptor de circuito de fallos de toma de tierra (GFCI),
ya que puede interrumpir el funcionamiento de la unidad.
En el caso de que se instalen varias placas o módulos
juntos, cada unidad debe disponer de su propio circuito
eléctrico recomendado.
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Suministro eléctrico220-240 V CA, 50/60 Hz
ServicioCircuito dedicado de 10 amperios
Enchufecon toma de tierra
Cable eléctrico1,8 m
NOTA IMPORTANTE: la conexión de este aparato debe
realizarse a una unidad de conexión con fusibles o a un
aislador adecuado, que cumpla con las normativas de
seguridad nacionales y locales. El interruptor de encendido/
apagado debe encontrarse en un lugar accesible después
de haber instalado el aparato. Si no es posible acceder
al interruptor después de la instalación (según el país), se
deberá suministrar un medio de desconexión adicional
para todos los polos de la alimentación eléctrica. Al estar
desconectado, deberá existir una separación de contacto
entre todos los polos de 3 mm en el interruptor del aislador.
Esta separación de 3 mm de desconexión de los contactos
deberá aplicarse a cualquier interruptor, fusibles o relés del
aislador según la norma EN60335.
Suministro de gas
La instalación debe cumplir las normativas locales en vigor.
Coloque la toma de gas tal como se muestra en la
ilustración de la siguiente página.
La placa de gas está equipada para usarse con gas natural
o gas propano líquido (GPL). Podrá encontrar información
sobre el tipo de gas que debería utilizar en la placa de datos
del producto. Consulte la siguiente ilustración para ver la
ubicación de la placa. Si esta información no encaja con el
tipo de gas que tiene disponible, póngase en contacto con
su proveedor de gas.
Antes de llevar a cabo la instalación, asegúrese de que las
condiciones de distribución locales (tipo y presión del gas)
y el ajuste del aparato son compatibles. Las condiciones
de ajuste de este aparato se especican en la etiqueta (o
en la placa de datos del producto). La placa de datos está
ubicada en la parte inferior del aparato.
Este aparato no está conectado a ningún dispositivo
de evacuación de productos de combustión. El aparato
debe instalarse y conectarse siguiendo las normativas de
instalación vigentes. Debe prestar especial atención a los
requisitos relevantes correspondientes a la ventilación.
La placa debe conectarse a un suministro de gas regulado.
El suministro de gas debe estar equipado con una válvula
de cierre externa de gas homologada situada en un lugar
accesible, cerca de la placa. No obstruya el acceso a la
válvula de cierre. Observe la siguiente ilustración.
Debe conectar la placa a un suministro de gas con una
tubería rígida de 19 mm. Si las normativas locales lo
permiten, se recomienda utilizar un conector metálico
exible certicado de 0,9 mm y 13mm o 19 mm de
diámetro interno para conectar la entrada macho
1
/2" NPT
(o ISO 7/1-14) de las unidades al suministro de gas. Debe
utilizar una pasta de recubrimiento para tuberías que sea
adecuada para que se pueda utilizar con gas LP o natural.
El aparato y su válvula de cierra deben estar desconectados
del sistema de suministro de gas durante cualquier prueba
de la presión del sistema que supere los 3,5 kPa. El aparato
debe aislarse del sistema de suministro de gas cerrando su
válvula manual de cierre individual durante cualquier prueba
de la presión del sistema que sea igual o inferior a 3,5 kPa.
Las placas de gas natural Wolf funcionarán en hasta 3124m
de altitud sin necesidad de ajuste y las placas de gas LP,
en hasta 2621 m. Si la instalación supera estas cifras,
póngase en contacto con su distribuidor Wolf autorizado
para obtener un kit de conversión para altitudes elevadas.
POSICIÓN ABIERTA DE
LA VÁLVULA DE CIERRE
PLACA DE DATOS
Ubicación de la placa de datos.
Válvula de cierre del gas.
SUMINISTRO DE GASAL APARATO
wolfappliance.com | 3
ESPECIFICACIONES
Suministro de gas
CLASIFICACIÓN DEL GAS
MODELO
ICBMM15T/S
ICBMM15TF/S
ICBMM15T/S/LP
ICBMM15TF/S/LP
PRODUCCIÓN
DE CALOR
TOTAL
UNIDADES
DE GAS
CATEGORÍA
DEL APARATO
TIPOS Y PRESIÓN
I2HG20 a 20
8kW
I2EG20 a 20DE, LU
I2E+G20 a 20/25BE, FR
572g/hI3PG31 a 37
(mbar)PAÍS DE DESTINO
AT, CZ, DK, FI, GR, HR, IS, IE, IT, PT, SK, SI, ES,
SE, CH, TR, GB, EE, LV, LT, NO, RO
NOTA: el área sombreada sobre la encimera indica la distancia mínima a superficies combustibles,
no puede haber materiales combustibles en esta área
762
mm
495 mm
64 mm
4 | Español
INSTALACIÓN
Instalación de la placa
Desembale la placa y sus componentes y recicle los
materiales del embalaje.
1 Inserte la placa en la encimera en la que la va a instalar.
Centre la placa en la cavidad con el borde delantero
alineado en paralelo al borde delantero de la encimera.
Con un lápiz, delimite el borde trasero de la placa en la
encimera. Retire la placa.
2 Aplique el embellecedor al perímetro de la cavidad de
la encimera. Observe la siguiente ilustración. No selle la
placa a la encimera.
3 Inserte la placa en la cavidad, alienando el borde trasero
con la línea que ha dibujado antes. Compruebe que
la placa está alineada con el borde delantero de la
encimera.
4 Para colocar los soportes en los laterales de la placa,
inserte el jador en los huecos laterales y presione
hacia abajo. Disponga los tornillos de sujeción en los
soportes y apriételos hasta que los tornillos toquen la
parte inferior de la encimera. No los apriete en exceso.
Observe la siguiente ilustración.
EMBELLECEDOR
ENCIMERA
FIJADOR
TORNILLO
DE SUJECIÓN
SOPORTE
Instalación de la placa.
Conexión del suministro de gas
Todas las conexiones a los conductos de gas deberán
apretarse con una herramienta adecuada. No los apriete
demasiado ni permita que las tuberías se giren mientras los
aprieta.
1 Si utiliza un conector exible de metal, compruebe que
no esté torcido, y seguidamente conecte el tubo del
suministro de gas al regulador de la placa.
2 Abra la válvula y compruebe que no hay fugas
colocando una solución de detergente líquido en todas
las conexiones de gas. Si aparecen burbujas alrededor
de las conexiones, signica que hay una fuga de gas.
En ese caso, cierre la válvula de cierre y ajuste las
conexiones.
Localización y solución de problemas
NOTA IMPORTANTE: Si la placa no funciona correctamente,
siga estos pasos de identicación y solución de problemas:
• Compruebe que la placa está conectada a la red
eléctrica.
• Compruebe que la válvula de cierre del suministro de
gas está en posición abierta.
• Si la placa no funciona correctamente, póngase en
contacto con un servicio de asistencia técnica Wolf
autorizado. No intente realizar ninguna reparación en
la placa. Wolf no se hace responsable de las tareas de
mantenimiento que deban realizarse para corregir una
instalación defectuosa.
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus liales.
Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios en los Estados Unidos y en otros países.
wolfappliance.com | 5
PLAQUE DE CUISSON MULTIFONCTIONS
Table des matières
2 Plaque de cuisson multifonctions
3 Spécications
4 Installation
5 Dépistage des pannes
Les caractéristiques et spécications peuvent être modiées
à tout moment sans préavis.
Remarque importante
Pour garantir une installation de ce produit aussi sûre
et efcace que possible, veuillez faire particulièrement
attention aux mentions mises en évidence tout au long de
ce guide, notamment :
REMARQUE IMPORTANTE met l’accent sur un
renseignement particulièrement important.
MISE EN GARDE signale un danger qui pourrait causer une
blessure mineure ou endommager le produit si vous ne
suivez pas les instructions.
AVERTISSEMENT signale un danger qui pourrait causer
des blessures graves voire fatales si vous ne prenez pas
certaines précautions.
REMARQUE IMPORTANTE : Conservez ces instructions pour
l’électricien local chargé des inspections.
Information concernant le produit
Les renseignements importants concernant le produit,
notamment la référence modèle et le numéro de série,
gurent sur la plaque des caractéristiques du produit. La
plaque des caractéristiques se trouve sur le dessous de la
plaque de cuisson. Reportez-vous à l’illustration ci-après.
Si vous devez contacter le service après-vente, contactez
le prestataire agréé par l’usine Wolf avec les numéros de
modèle et de série.
PLAQUE DES
Emplacement de la plaque des
caractéristiques.
CARACTÉRISTIQUES
2 | Français
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.