FR Guide d’installationES Guía de instalación
DE Installationsanleitung IT Guida all’installazione
1
Thank you
for choosing the Withings Pulse
Merci d’avoir choisi le Withings Pulse
Te agradecemos que hayas elegido el Withings Pulse
Besoin d’aide | Brauchen sie hilfe | necesitas ayuda | ti serve aiuto
http://support.withings.com/pulse
|
Wie bedanken uns für ihre Wahl zum Withings Pulse
|
Grazie per aver scelto lo Withings Pulse
HELP?
1
Press
the button
to start
Is the screen blank? Charge your device.
FR L’écran reste éteint ? Rechargez votre produit.
DE Schaltet sich das Display nicht ein? Laden Sie Ihr Gerät.
ES ¿Está la pantalla en blanco? Recarga tu dispositivo.
IT Lo schermo rimane spento? Carica il dispositivo.
FR Appuyez sur le bouton du haut
DE Drücken Sie die Taste oben
ES Pulsa el botón superior
IT Premi sul tasto in alto
start
2
Installation using
your smartphone /
tablet
3
iPhone,
iPad & iPod touch
FR Installation depuis votre smartphone/tablette
DE Installation mit Ihrem Smartphone/Tablet
ES Instalación desde tu smartphone/tableta
IT Installazione da smar tphone/tablet
6
Android
3
Settings /
Bluetooth / ON
Withings Pulse
FR Réglages / Bluetooth / ON “Withings Pulse”
DE Einstellungen / Bluetooth / ON “Withings Pulse”
ES Ajustes / Bluetooth / ON “Withings Pulse”
IT Impostazioni / Bluetooth / ON “Withings Pulse”
4
Install the
Withings app from
the App Store
FR Installez l’appli Withings depuis l’App Store
DE Installieren Sie die Withings-App vom App Store
ES Instala la aplicación Withings desde el App Store
IT Installa l’app Withings dall’App Store
App already installed? Update it!
FR Appli déjà installée ? Mettez-la à jour !
DE Ist die App bereits installiert? Aktualisieren Sie sie!
ES ¿Ya tienes instalada la aplicación? ¡Actualízala!
IT App già installata? Aggiornala!
5
Launch the app
and follow
the instructions
FR Lancez l’application et suivez les instructions
DE Starten Sie die App und folgen Sie dann den Anweisungen
ES Abre la aplicación Withings y sigue las instrucciones
IT Lanciare l’app Withings, poi seguire le istruzioni
After following all instructions in the application
FR Après avoir suivi toutes les instructions dans l’appli
DE Nachdem Sie alle Anweisungen in der App befolgt haben
ES Cuando hayas seguido todas las instrucciones en la aplicación
IT Dopo aver seguito le istruzioni nell’app
9
6
Settings /
Bluetooth / ON
Withings Pulse
Settings
FR Réglages / Bluetooth / ON “Withings Pulse”
DE Einstellungen / Bluetooth / ON “Withings Pulse”
ES Ajustes / Bluetooth / ON “Withings Pulse”
IT Impostazioni / Bluetooth / ON “Withings Pulse”
7
Install the Withings
app from the
Google Play Store
App already installed? Update it!
FR Appli déjà installée ? Mettez-la à jour !
DE Ist die App bereits installiert? Aktualisieren Sie sie!
ES ¿Ya tienes instalada la aplicación? ¡Actualízala!
IT App già installata? Aggiornala!
FR Installez l’appli Withings depuis Google Play Store
DE Installieren Sie die Withings-App vom Google Play Store
ES Instala la aplicación Withings desde el Google Play Store
IT Installa l’app Withings dall’ Google Play Store
8
Launch the app
and follow
the instructions
FR Lancez l’application et suivez les instructions
DE Starten Sie die App und folgen Sie dann den Anweisungen
ES Abre la aplicación Withings y sigue las instrucciones
IT Lanciare l’app Withings, poi seguire le istruzioni
After following all instructions in the application
FR Après avoir suivi toutes les instructions dans l’appli
DE Nachdem Sie alle Anweisungen in der App befolgt haben
ES Cuando hayas seguido todas las instrucciones en la aplicación
IT Dopo aver seguito le istruzioni nell’app
FR Appuyer pour changer de mode d’affichage
DE Drücken, um den Anzeigemodus zu wechseln
ES Pulsa para cambiar el modo de visualización
IT Premi per cambiare metodo di visualizzazione
10
11
Measure
your
heart rate
A
B
FR Mesurez votre fréquence cardiaque
DE Messen Sie Ihre Herzfrequenz
ES Mida su ritmo cardíaco
IT Misurare la frequenza cardiaca
Place your finger gently
on the light sensor on the back
FR Posez délicatement votre doigt
sur le capteur lumineux au dos
DE Legen Sie den Finger leicht auf den
Leuchtsensor auf der Rückseite
ES Coloca un dedo suavemente sobre
el sensor luminoso trasero
IT Appoggia delicatamente il dito sul
sensore luminoso sul retro
11
How to
synchronise your
Withings Pulse?
Plug your Pulse to computer to charge it,
not to synchronise your data.
FR Câble pour charger et non pour la synchro des données.
DE Ladekabel. Keine Daten-Synchronisierung.
ES Conéctalo al ordenador para recargar la batería,
no para sincronizar los datos.
IT Cavo per ricarica e non per sincronizzazione dati.
FR Comment synchroniser votre Withings Pulse ?
DE Wie synchronisieren Sie Ihren Withings Pulse?
ES ¿Cómo se sincroniza tu Withings Pulse?
IT Come si sincronizza Withings pulse?
s.
3
BOX CONTENT
|
contenu de la BoÎte
contenuto della confezione
Withings Pulse
Power CableBelt ClipSleep Wristband
FR Câble d’alimentation
DE Stromkabel
ES Cable de alimentación
IT Cavo di alimentazione
|
inhalt
contenido de la caja |
FR Clip ceinture
DE Gürtelclip
ES Clip para el cinturón
IT Clip cintura
A
Hard button
FR Bouton principal
DE Taste
ES Botón
IT Tasto
Touch screen
B
FR Écran tactile
DE Touchscreen
ES Pantalla táctil
IT Touch screen
C
Charging connector
FR Connecteur de charge
DE Ladekabel
ES Cargador
IT Connettore di carica
FR Bracelet sommeil
DE Schlaf-Armband
ES Pulsera de control del sueño
IT Braccialetto sonno
How to
wear your
Withings Pulse?
All the day
At night
+
FR Comment porter votre Withings Pulse?
DE Wie tragen Sie Ihren WithingsPulse?
ES ¿Cómo se lleva tu Withings Pulse?
IT Come si indossa Withings Pulse?
+
FCC ID: XNAWAM01
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including