Windmere CS23 User Manual

OPERATING INSTRUCTIONS
PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS
Protective
Cutting Foil
Cutting Blade/Fan
Storage Bin
USE AND CARE
1. The Clothes Shaver Plus for use on some fabrics than others. Do not use this device on very soft fabrics or materials textured by design. Prior to use, always test the Clothes Shaver Plus hidden, inconspicuous area of the garment to be shaved.
2. Remove the protective cap and slide the On/Off switch to the “On” position. Glide the head of the unit lightly over the garment to remove fuzz, pills (nubby fabric clusters caused by friction) and pulled threads.
3. After each use, or when the storage bin is about half full, empty it. To remove, press firmly on the sides and slide the bin down. After emptying, replace the storage bin by sliding it up on the unit. When the bin “clicks,” it is positioned properly. This procedure will ensure best cutting performance.
4. Keep the protective cap on the unit when not in use.
NOTE:
It is recommended for best performance of this product to add a thin coating of light oil or silicone spray to the inner surface of the foil. Apply the oil/spray to a lint-free cloth; then gently pass the cloth over the inner surface of the foil (which is the side that does not contact the fabric). Do not lubricate the side that comes into contact with the fabric. After lubricating the unit, run the shaver in the “On” position over a piece of cloth for ten seconds to remove any excess oil from the face of the cutter. Reapply oil/spray after using the unit several times. SEE DIAGRAM.
TO OPERA TE WITH ADAPTER
Insert adapter cord into the Clothes Shaver Plus remover, plug into any AC household outlet. When not using adapter, remove from the Clothes Shaver Plus do not tangle, and store in a cool, dry place. NOTE: When using the AC adapter for an extended period of time, remove batteries from unit. When not using batteries for an extended period of time, remove from unit.
LINE CORD SAFETY TIPS
1. To insert plug, grasp it firmly and guide it into outlet.
2. To disconnect appliance, grasp plug and remove it from
outlet. Do not pull or yank on the cord or appliance.
3. Before each use, inspect the line cord for cuts and/or
abrasion marks. If any are found, this indicates that the appliance should be serviced and the line cord replaced. Please return it to our Service Department or to an authorized service representative.
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE.
Cap
On/Off Switch
Adapter (Also operates on 4 “AA” batteries, not included)
Battery Cover
Battery Cover Lock Tab
®
fabric pill remover is better suited
®
fabric pill remover on a
®
fabric pill
®
fabric pill remover,
PROTECTIVE CAP WITH FOIL
Outer Rim
Inner Surface of Foil. Apply oil or silicone as
Threads
HELPFUL HINT
The Clothes Shaver Plus
Instructed
®
fabric pill remover will operate more efficiently when the piece of clothing to be “shaved” is placed on a smooth, flat surface. On some fabrics, it may be best to stretch the material while “shaving.” On other fabrics, additional pressure may bring better results. Always use an inconspicuous area of the clothing to determine the best method of operation.
CAUTION: The Clothes Shaver Plus
®
fabric pill remover is not suitable for use on all fabrics or materials. Damage may result if used on very delicate fabrics such as angora wool. Some materials may have a deliberate texture by design, and application of the Clothes Shaver Plus
®
fabric pill remover may act to remove
such texture. MAINTENANCE:
At some point it may become apparent that the unit no longer shaves clothes as effectively as when it was new. Improved performance may be achieved by cleaning the cutting blades. If this becomes necessary , please follow the instructions below.
1. Be sure the On/Off switch is in the “Off” position, the
batteries have been removed from the unit, and the adapter has been unplugged from the wall outlet.
2. Remove the cutting foil by turning it counterclockwise.
3. Remove the cutting blade/fan assembly by gently pulling it out
of the Clothes Shaver Plus
®
fabric pill remover.
WARNING: Extreme care should be taken when handling the sharp blades of this assembly.
4. Clean the cutting blades with a soft brush, removing any
build-up from the cutting edges.
5. Reassemble unit in the reverse order. If operation is still not satisfactory , it may be necessary to or der
replacement cutting blades.
HOW TO ORDER REPLACEMENT PARTS FOR THE CLOTHES SHAVER PLUS®FABRIC PILL REMOVER
Complete coupon, clip and mail to: SERVICE CENTER, 5980 Miami Lakes Drive; Miami Lakes, FL 33014
NOTE: Be sure to enclose check or money order for full amount, payable to SERVICE CENTER. Allow four weeks for delivery. Price subject to change without notice.
PLEASE SEND ME THE FOLLOWING PACKAGE(S) OF REPLACEMENT PARTS, FOR THE CLOTHES SHAVER PLUS®FABRIC PILL REMOVER, AT PRICE STATED:
TOTAL
pkg(s). CUTTING FOIL/FAN ASSEMBLY @ $8.00 ea STOCK # 209-742
Send to (please print clearly):
NAME:
ADDRESS:
CITY STATE ZIP CODE
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ESTE PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE LAS ILUSTRACIONES
Cortador de aluminio
Cuchilla giratoria
Caja de depósito
USO Y CUIDADO
1. El removedor de pelusas Clothes Shaver Plus®, es más adecuado para usarse en algunas telas que en otras. No use este dispositivo en telas muy suaves o en materiales con diseños. Antes de usar el removedor de pelusas Clothes Shaver Plus®, haga una prueba en una área oculta de la prenda a ser afeitada.
2. Remueva la tapa protectora y deslice el interruptor a la posición Encendido (ON). Pase suavemente la cabeza de la unidad sobre la prenda, para remover las bolitas de pelusas (causadas por la misma fricción) e hilos corridos.
3. Después de cada uso, o cuando la caja del depósito esté medio llena de pelusas, deséchelas. Para removerla, presione firmemente en los lados y deslice la caja hacia abajo. Después de vaciar el depósito, colóquelo nuevamente en la unidad deslizándola hacia arriba. Cuando la caja del depósito haya hecho un sonido es que está colocada correctamente. Este procedimiento le dara mejores resultados para cortar las pelusas.
4. Mantenga la tapa protectora en la unidad cuando no la esté usando.
NOT A:
Para mejor rendimiento de este producto se recomienda añadir una ligera capa de aceite o silicona en aerosol a las superficies internas del cortador. Aplique el aceite/aerosol a un paño que no contenga pelusas, luego suavemente pase el paño sobre la superficie interna del cortador (que es el lado que no entra en contacto con las telas). No lubrique el lado que está en contacto con las telas. Después de lubricar la unidad, haga funcionar la afeitadora corriéndola a la posición Encendido (ON) sobre un pedazo de tela por 10 segundos para remover cualquier exceso de aceite de la cara del cortador. Vuelva a aplicar aceite/aerosol después de haber usado la unidad varias veces. VEA DIAGRAMA.
PARA OPERAR CON EL ADAPTADOR
Coloque el cordón del adaptador en el removedor de pelusas Clothes Shaver Plus
®
, enchúfelo en cualquier tomacorriente de Corriente Alterna (corriente ordinaria doméstica). Cuando no esté usando el adaptador, remuévalo del removedor de pelusas Clothes Shaver Plus®; no lo enrede, guárdelo en un lugar fresco y seco.
NOTA: Cuando lo use con el adaptador por un período largo de tiempo, saque las baterías de la unidad. Cuando no lo use con baterías por un período largo de tiempo, remuévalas de la unidad.
SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD CON EL CORDON
1. Para introducir el enchufe, sujételo firmemente y guíelo
hacia el tomacorriente.
2. Para desconectar el artefacto, sujete el enchufe y retírelo
del tomacorriente. No lo jale, o tire del cordón, o del artefacto.
3. Antes de cada uso, inspeccione el cordón si tiene cortes
y/o raspaduras. Si algo fuera encontrado, esto indica que el artefacto deberá ser revisado y el cordón reemplazado. Por favor, devuélvalo a nuestro Departamento de Servicio o a un representante de servicio autorizado.
Tapa protectora
Interruptor Encendido/Apagado (On/Off)
Adaptador (También opera con 4 baterías “AA”, no incluidas)
Tapa de la batería
Seguro de la tapa de la batería
TAPA PROTECTORA CON CORTADOR DE ALUMINIO
Borde de afuera
Superficie interna del cortador de aluminio. Aplique aceite o silicona
Rosca
como se indica
NO HAGA FUNCIONAR EL ARTEFACTO SI EL CORDON MUESTRA CUALQUIER DAÑO.
El removedor de pelusas Clothes Shaver Plus®opera más eficientemente cuando la pieza de tela a ser afeitada es colocada en una superficie suave y plana. En algunas telas puede ser mucho mejor estirar la tela mientras se está afeitando. En otras telas, presión adicional puede dar mejores resultados. Siempre use un área oculta de la tela para determinar el mejor método de operación.
ADVERTENCIA: No se recomienda el uso del removedor de pelusas Clothes Shaver Plus
®
en todas las telas o materiales. Podría causar daño si se usa en telas muy delicadas, tales como lana de angora. Algunos materiales pueden tener una textura de diseños y la aplicación del removedor de pelusas Clothes Shaver Plus®puede remover dicha textura.
MANTENIMIENTO:
Hasta cierto punto podría pensarse que la unidad ya no afeita la prenda como lo hacia cuando estaba nueva. Limpiando las cuchillas podrá rendir mejores resultados. Si esto fuera necesario, por favor siga las siguientes instrucciones.
1. Asegúrese que el interruptor esté en la posición Apagado (OFF),
que las baterías hayan sido removidas de la unidad y que el adaptador ha sido enchufado al tomacorriente.
2. Remueva la tapa cortadora dándole vuelta hacia la izquierda.
3. Remueva la cuchilla giratoria, tirando suavemente hacia afuera
del removedor de pelusas Clothes Shaver Plus
®
.
PRECAUCION: Mucho cuidado se deberá tener cuando esté manipulando las cuchillas filudas de este aparato.
4. Limpie las cuchillas con un cepillo suave, removiendo cualquier
residuo de los bordes de las cuchillas.
5. Arme la unidad en la forma inversa a como lo hizo para
desarmarla.
Si el funcionamiento no es satisfactorio, podría ser necesario ordenar cuchillas de repuesto.
COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO PARA SU REMOVEDOR DE PELUSAS CLOTHES SHAVER PLUS
Complete el cupón recórtelo y envíelo a: SERVICE CENTER: 5980 Miami Lakes Drive; Miami Lakes, FL 33014
NOT A: Asegúrese de incluir cheque o giro postal por la cantidad exacta, pagadero a SERVICE CENTER. Demora cuatro semanas para su entrega. Precio sujeto a cambio sin aviso.
POR FAVOR ENVIEME EL (LOS) SIGUIENTE(S) PAQUETE(S) DE PIEZAS, PARA EL REMOVEDOR DE PELUSAS CLOTHES SHAVER PLUS®, AL PRECIO EST ABLECIDO:
PAQUETE(S) COR TADOR DE ALUMINIO/ @ $8.00 c/u CUCHILLA GIRA TORIA STOCK # 209-742
Agregar franqueo y costos de manejo $ 1.00
TOT AL
Enviar a (escribir con claridad):
NOMBRE:
DIRECCION
CIUDAD EST ADO CODIGO POST AL
®
TOT AL
PRECAUCION
No use este artefacto para afeitar la piel, ya que esto podría causar heridas. El removedor de pelusas Clothes Shaver Plus contiene cuchillas muy filudas y el mismo cuidado se debe tener con este aparato así como con cualquier otro utensilio cortante.
Antes de usarlo lea cuidadosamente todas las instrucciones.
INST ALACION DE LAS BATERIAS
El removedor de pelusas Clothes Shaver Plus 4 baterías alcalina “AA” (no incluidas).
Para instalar las baterías, primero remueva la tapa del compartimento, presionando el seguro localizado en la base de la tapa. Coloque las baterías como se indica en las señales internas de la tapa de la batería. (+ y - deben estar en la posición correcta para que la unidad funcione.) Adapte la tapa de la batería en la unidad.
®
, opera con
GARANTIA LIMITADA POR UN AÑO
®
WARNING
,
Do not use this appliance to shave skin, as it may result in injury. The Clothes Shaver Plus sharp cutting blades, and the same care should be exercised with this appliance as with any sharp cutting utensil.
Read all instructions carefully prior to use.
BA TTERY INSTALLATION
The Clothes Shaver Plus size alkaline batteries (not included).
To install batteries, first remove the battery cover by pressing the lock tab located on the bottom of the cover. Insert the batteries as indicated by the internal markings on the battery cover (+ and ­must be in the proper position for the unit to operate.) Snap the battery cover back on the unit.
®
®
fabric pill remover contains
fabric pill remover operates on four “AA”
Este producto lleva una garantía por defectos en material y
manufactura por un período de un año desde la fecha de compra. IMPORTANTE: Esta garantía no cubre daños resultantes por
accidentes, mal uso o abuso, falta de cuidado, el uso de cualquier otro aditamento no autorizado, pérdida de piezas o expuesto el artefacto a cualquier otro voltaje que el especificado. (Lea las instrucciones cuidadosamente.)
Si ocurriera un mal funcionamiento, no use la unidad. Simplemente, envuélvala bien asegurada y envíela por correo a:
SERVICE CENTER 5980 MIAMI LAKES DRIVE; MIAMI LAKES, FL 33014
Para asegurar un pronto servicio, por favor incluya una carta indicando la razón por el retorno de la unidad. Nosotros la repararemos o reemplazaremos (a nuestra discreción) sin cargo para usted. Por favor incluya $4.00 (cheque o giro postal) para cubrir los gastos de franqueo. Los residentes de California tienen la opción de devolver la unidad defectuosa al lugar original de su compra, conjuntamente con el comprobante de su compra, dentro del período de la garantía.
Si la garantía ha expirado u otros términos no se ajustan a ella, envíenos la unidad como se indica arriba. Habrá un cargo por servicio de acuerdo a la reparación necesaria, y la unidad le será devuelta contra entrega de pago.
Esta garantía le da específicos derechos legales y usted también puede tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado, por ejemplo, California. Ninguna otra garantía expresa es dada. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños casuales o sus consecuencias, por lo tanto la limitación o exclusión pueden no aplicar a usted.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one year from the date of purchase.
IMPORTANT: This warranty does not cover damages r esulting fr om accident, misuse or abuse, lack of reasonable care, the affixing of any unauthorized attachments, loss of parts, or subjecting the appliance to other than the specified voltage. (Read directions carefully.)
If a malfunction occurs, do not use the unit. Simply wrap the unit securely, and mail postage paid to:
SERVICE CENTER 5980 MIAMI LAKES DRIVE; MIAMI LAKES, FL 33014
To insure prompt service, please include a letter indicating the specific reason for returning the unit. We will repair or replace it (at our option) at no charge to you. Please include $4.00 (check or money order) to cover return postage and handling. California residents have the option of returning the defective unit to the original place of purchase, along with proof of purchase, within the warranty period for replacement.
If the warranty period has expired, or other terms of the warranty are not met, mail the unit to us as indicated above. A service charge will be made according to the repairs needed, and the unit will be returned to you C.O.D.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state, e.g., California. No other express warranty is given. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the limitation or exclusion may not apply to you.
SAVE THIS FOR YOUR RECORDS
GUARDE PARA REFERENCIA
Printed in/Impreso en Hong Kong
R194/11-4-28E/S CS-2 (UL1)
Printed in/Impreso en Hong Kong
R194/11-4-28E/S CS-2 (UL1)
®
CLOTHES
®
®
SHAVER PLUS
PROFESSIONAL-SIZE FABRIC
PILL REMOVER
REMOVEDOR DE PELUSAS
TAMAÑO PROFESIONAL
USE AND CARE BOOK
MANUAL DE USO
Y MANTENIMIENTO
Loading...