WIKA 700.02 User Manual [en, de, es, fr]

Operating instructions Betriebsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones
Dierential pressure gauge with magnetic piston model 700.01 and with magnetic piston and separation diaphragm model 700.02
Dierenzdruckmessgerät mit Magnetkolben Typ 700.01 und mit Magnetkolben und Trennmembrane Typ 700.02
Manomètre pour pression diérentielle avec piston magnétique type 700.01 et avec piston magnétique et membrane de séparation type 700.02
Manómetro diferencial con pistón magnético modelo 700.01 y con pistón magnético y membrana de separación modelo 700.02
GB
D
F
E
Model 700.01.080 Model 700.02.080
Operating instructions model 700.01 and 700.02 Page 3-12
GB
Betriebsanleitung Typ 700.01 und 700.02 Seite 13-22
D
Mode d'emploi type 700.01 et 700.02 Page 23-32
F
Manual de instrucciones modelo 700.01 y 700.02 Página 33-42
E
© 2011 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten.
®
WIKA
is a registered trademark in various countries.
®
WIKA
ist eine geschützte Marke in verschiedenen Ländern.
Prior to starting any work, read the operating instructions! Keep for later use!
Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen! Zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Lire le mode d'emploi avant de commencer toute opération ! A conserver pour une utilisation ultérieure !
¡Leer el manual de instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo! ¡Guardar el manual para una eventual consulta posterior!
2
WIKA operating instructions dierential pressure gauge with piston
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
Contents
Contents
1. General information 4
2. Safety 5
3. Specications 7
4. Design and function 7
5. Options and accessories 8
6. Transport, packaging and storage 9
7. Commissioning, operation 9
8. Maintenance and cleaning 12
9. Dismounting and disposal 12
GB
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
WIKA operating instructions dierential pressure gauge with piston 3
1. General information
1. General information
The dierential pressure gauge described in the operating instructions has been designed and manufactured using state-of-the-art technology.
GB
All components are subject to stringent quality and environmental criteria during production. Our management systems are certied to ISO 9001 and ISO 14001.
These operating instructions contain important information on handling the dierential pressure gauge. Working safely requires that all safety instructions and work instructions are observed.
Observe the relevant local accident prevention regulations and general safety regulations for the dierential pressure gauge's range of use.
The operating instructions are part of the product and must be kept in the immediate vicinity of the pressure gauge and readily accessible to skilled personnel at any time.
Skilled personnel must have carefully read and understood the operating instructions prior to beginning any work.
The manufacturer's liability is void in the case of any damage caused by using the product contrary to its intended use, non-compliance with these operating instructions, assignment of insuciently qualied skilled personnel or unauthorised modications to the dierential pressure gauge.
The general terms and conditions contained in the sales documentation shall apply.
Subject to technical modications. Further information:
- Internet address: www.wika.de / www.wika.com
- Relevant data sheet: PM 07.14
Explanation of symbols
WARNING!
... indicates a potentially dangerous situation that can result in serious injury or death, if not avoided.
Information
… points out useful tips, recommendations and information for ecient and trouble-free operation.
4
WIKA operating instructions dierential pressure gauge with piston
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
2. Safety
2. Safety
WARNING!
Before installation, commissioning and operation, ensure that the appropriate pressure gauge has been selected in terms of measuring range, design and specic measuring conditions.
Observe the selection and installation recommendations for pressure gauges in accordance with EN 837-2.
Check the compatibility with the medium of the materials subjected to pressure!
In order to guarantee the measuring accuracy and long-term stability specied, the corresponding load limits must be observed.
Non-observance can result in serious injury and/or damage to the equipment.
Further important safety instructions can be found in the individual chapters of these operating instructions.
2.1 Intended use
These dierential pressure gauges are used for monitoring dierential pressures in industrial applications.
GB
The dierential pressure gauge has been designed and built solely for the intended use described here and may only be used accordingly.
The manufacturer shall not be liable for claims of any type based on operation contrary to the intended use.
2.2 Personnel qualication
WARNING!
Risk of injury should qualication be insucient!
Improper handling can result in considerable injury and damage to equipment.
The activities described in these operating instructions may only be carried out by skilled personnel who have the qualications described below.
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
WIKA operating instructions dierential pressure gauge with piston 5
2. Safety
Skilled personnel
Skilled personnel are understood to be personnel who, based on their technical training, knowledge of measurement and control technology and on their experience and knowledge of country-specic regulations, current standards
GB
and directives, are capable of carrying out the work described and independently recognising potential hazards.
2.3 Special hazards
WARNING!
Residual media in dismounted pressure gauges can result in a risk to people, the environment and the system. Take sucient
precautionary measures.
2.5 Labelling / safety marks
Product label (with option reed contact)
Model 700.02.080 Cont 851.3
MAX. LASTDATEN / CONTACT RATING
Pmax AC/DC 3 W Umax AC/DC 30 V Imax AC/DC 0.2 A E-Nr./Prod-No: 1234567 12/2010
UL-Nr: E103299 CSA-Nr: LR57810
leftright
1234567
Explanation of symbols
Before mounting and commissioning the pressure gauge, ensure you read the operating instructions!
CE, Communauté Européenne
Instruments bearing this mark comply with the relevant European directives.
6
WIKA operating instructions dierential pressure gauge with piston
Date of manufacture
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
3. Specications / 4. Design and function
3. Specications
Specications Model 700.01 Model 700.02
Nominal size 80 Accuracy class ± 3 % of full scale value with
increasing dierential pressure
Scale ranges 0 … 400 mbar to 0 … 10 bar 0 … 160 mbar to 0 … 2.5 bar
Max. working
pressure (static pressure)
Overpressure safety either side to maximum working pressure
Ingress protection lP 54 (EN 60529 / lEC 529)
Measuring chamber with pressure connection (wetted)
optionally 100, 250 or 400 bar 100 bar
(exception for model 700.02, scale ranges 0 ... 160 mbar and 0 ... 250 mbar: Overpressure safety up to 50 bar)
Stainless steel 1.4571, 2 x G ¼ female, on the right and left side, in-line (EN 837-1 /7.3)
± 5 % of full scale value with increasing dierential pressure
(scale ranges 0 ... 160 mbar and 0 ... 250 mbar: 50 bar)
For further specications see WIKA data sheet PM 07.14 and the order
documentation.
4. Design and function
Description
Pressures p by the magnetic piston under pressure(or magnetic piston and separating
diaphragm for model 700.02).
and p2 are given in the ⊕ and ⊖ measuring chambers, separated
1
GB
The dierence in pressure causes an axial movement (deection) of the piston supported by the compression spring.
The deection resulting from this is taken up by a ring magnet found on the instrument pointer and appropriately displayed. This design combines the advantages of complete separation of the measuring system and the indication while eliminating any leakage to the exterior.
For model 700.01 the volume ow from the ⊕ measuring chamber to the ⊖ measuring chamber is minimised by the constructive design and will not interfere with standard processes. These instruments are mainly intended for gas/air supply and preparation appli­cations where no magnetic particles are involved.
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
WIKA operating instructions dierential pressure gauge with piston 7
5. Options and accessories
In processes with oating particles model 700.02 should be used.
Scope of delivery
Cross-check the scope of delivery with the delivery note.
GB
5. Options and accessories
5.1 Mounting ange (only for model 700.01, see left illustration) May be retrotted on site as required. Alignment of the front bezel (A) by means of the stamped cams to the grooves found on the case circumference. Push front bezel on the case until it snaps into
position.
5.2 Minimum or maximum drag pointer (see illustrations) The drag pointer (B) serves to monitor and control the miniumum or maximum occurring dierential pressure.
5.3 Reed contact model 851.3 and 851.3.3 (see illustrations) May be retrotted and adjusted on site as required. Fastening is by means of two screws (D) integrated in the reed case (C) on the display case with the pertinent female thread.
C
D
A
C
D
B
B
8
WIKA operating instructions dierential pressure gauge with piston
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
6. Transport, packaging and storage / 7. Commissioning ...
6. Transport, packaging and storage
5.1 Transport
Check pressure gauge for any damage that may have been caused by transport. Obvious damage must be reported immediately.
6.2 Packaging
Do not remove packaging until just before mounting. Keep the packaging as it will provide optimum protection during transport (e.g. change in installation site, sending for repair).
6.3 Storage
Permissible conditions at the place of storage:
Storage temperature: -20 ... +70 °C (optional: -40 … +70 °C)
7. Commissioning, operation
Mechanical connection
The installation of the dierential pressure gauge is made following the installation recommendations for pressure gauges in accordance with EN 837-2 /7.
Mounting of the process connection according to axed symbols ⊕ and ⊖ ⊕ high pressure, ⊖ low pressure
GB
Hold against the connection pieces in the case of installation by means of 17 mm screw spanner (installation without holding against the connection pieces may cause thet measuring system to get loose).
The maximum permissible medium/ambient temperature must not be exceeded
Prior to the installation of the pressure gauge, clean the measuring lines thoroughly by tapping and blowing or rinsing
Mount and operate the measuring instruments free from vibration
Protect measuring instruments from contamination and high temperature changes
To avoid foreign matter in the measuring system and the resulting damage to the system, the pressure gauge must be mounted above the connector. For measuring media containing suspended particles model 700.02 should be used.
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
WIKA operating instructions dierential pressure gauge with piston 9
7. Commissioning, operation
If the line to the gauge is not rigid enough for a vibration-free installation, the gauge should be mounted by means of appropriate fastening elements for wall mounting, or, if necessary, with a capillary.
GB
Wall mounting (see drawing)
Installation / fastening by means of mounting brackets
Hexagon bolt M8 x 50 (M8 x 100)
Drag pointer
Electrical connection
without reed contact
with reed contact
Slotted screw M4 x 10
Plug
Reed case
(for instruments with electrical accessories)
Electrical connection of the pressure gauge is by means of terminal box and cable. Precise wiring schemes can be seen in the following connection diagram. In addition both the pin assignment and the required power supply are stated on the product label of the reed case.
Electrical connection diagram
Reed contact model 851.3 and 851.3.3 (change-over contact)
The instruments do not provide for incorporated
851.3. 3 2nd contact
overcurrent protectors. If overcurrent protectors are requested, these have to
10
851. 3 1nd contact
Terminal box
WIKA operating instructions dierential pressure gauge with piston
be provided for externally.
1581007.02
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
7. Commissioning, operation
Switch point adjustment
Preference should be given to setting the switch point before installing the measuring instrument. The necessary test path is generated manually (e.g. by means of an antimagnetic screwdriver).
Manual test path generation
Plus media chamber
antimagnetic
The switch point can also be set in a pressurised condition after installation. The switch points are set at the factory when the set points are given. The switch point is adjusted by turning the contact adjustment screws on the outside of the reed case.
Anticlockwise rotation: Switch point can be moved in the direction of the start of the measuring range
Clockwise rotation: Switch point can be moved in the direction of the end of the measuring range
GB
Zero point check
In general, the zero point should only be checked and adjusted at zero pressure. The system fastening lug on the back of the case can be easily slackened o for zero point correction of the pressure gauge. Now the zero point can be readjusted by moving the measuring system to the right or left. After this has been done the measuring system is to be secured again with the mounting screw (recommended tightening torque of the mounting screw 1.3 Nm).
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
WIKA operating instructions dierential pressure gauge with piston 11
8. Maintenance and cleaning / 9. Dismounting and disposal
8. Maintenance and cleaning
8.1 Maintenance
The instruments are maintenance-free.
GB
The dierential pressure gauges with piston oer long service life provided they are handled and operated properly.
Checks should be carried out on a regular basis to ensure the measuring accuracy of the pressure gauge.
Repairs must only be carried out by the manufacturer or appropriately qualied skilled personnel.
8.2 Cleaning
CAUTION!
Clean the pressure gauge with a moist cloth.
Wash or clean the dismounted pressure gauge before retur­ning it, in order to protect persons and the environment from exposure to residual media.
9. Dismounting and disposal
WARNING!
Residual media in dismounted pressure gauges can result in a risk to persons, the environment and equipment. Take sucient
precautionary measures.
9.1 Dismounting
Only disconnect the pressure gauge once the system has been depressurised!
9.2 Disposal
Incorrect disposal can put the environment at risk.
Dispose of instrument components and packaging materials in an environmentally compatible way and in accordance with the country-specic waste disposal regulations.
12
WIKA operating instructions dierential pressure gauge with piston
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
Inhalt
Inhalt
1. Allgemeines 14
2. Sicherheit 15
3. Technische Daten 17
4. Aufbau und Funktion 17
5. Optionen und Zubehör 18
6. Transport, Verpackung und Lagerung 19
7. Inbetriebnahme, Betrieb 19
8. Wartung und Reinigung 22
9. Demontage und Entsorgung 22
D
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
13WIKA Betriebsanleitung Kolben-Dierenzdruckmessgerät
1. Allgemeines
1. Allgemeines
Das in der Betriebsanleitung beschriebene Dierenzdruckmessgerät wird nach
den neuesten Erkenntnissen konstruiert und gefertigt.
Alle Komponenten unterliegen während der Fertigung strengen Qualitäts­und Umweltkriterien. Unsere Managementsysteme sind nach ISO 9001 und ISO 14001 zertiziert.
D
Diese Betriebsanleitung gibt wichtige Hinweise zum Umgang mit dem Dierenzdruckmessgerät. Voraussetzung für sicheres Arbeiten ist die Einhaltung aller angegebenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen.
Die für den Einsatzbereich des Dierenzdruckmessgerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einhalten.
Die Betriebsanleitung ist Produktbestandteil und muss in unmittelbarer Nähe des Druckmessgerätes für das Fachpersonal jederzeit zugänglich aufbewahrt werden.
Das Fachpersonal muss die Betriebsanleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchgelesen und verstanden haben.
Die Haftung des Herstellers erlischt bei Schäden durch bestimmungswidrige Verwendung, Nichtbeachten dieser Betriebsanleitung, Einsatz ungenügend qualizierten Fachpersonals sowie eigenmächtiger Veränderung am Dierenzdruckmessgerät.
Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufsunterlagen.
Technische Änderungen vorbehalten. Weitere Informationen:
- Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com
- zugehöriges Datenblatt: PM 07.14
Symbolerklärung
WARNUNG!
… weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Information
… hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen ezienten und störungsfreien Betrieb hervor.
WIKA Betriebsanleitung Kolben-Dierenzdruckmessgerät14
2103869.04 12/2012 GB/D/F/E
Loading...
+ 30 hidden pages