Température ambiante de fonctionnement ........ de 0° à 41 °C (de 32° à 105 °F)
Humidité de fonctionnement.................... 90 % max. sans condensation
Plage de températures d’expédition.............. de -40° à 65 °C (de -40° à 150 °F)
Dimensions du thermostat ..................... 4-9/16 po h. x 5-13/16 po l. x 1-3/16 po p.
Plage de réglage d’humidification................ de 5 à 50 %
Plage de réglage de déshumidification ........... de 40 à 95 %
Nombre maximum
d’étages de
chauffage/
climatisation
1/1
2/2
3/1
4/2
Thermostat/humidostat à écran tactile 1F95-1291
SPÉCIFICATIONS
MISE EN GARDE
!
Pour prévenir les chocs électriques ou les dommages
à l’équipement, débrancher l’alimentation électrique du
système à la boîte de fusibles ou de disjoncteurs principale
jusqu’à ce que l’installation soit terminée.
Index Page
Installation2
Schémas de câblage3
Guide de référence rapide du thermostat5
Menu de configuration de l’installateur6
Utilisation du thermostat11
Programmation12
Dépannage15
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
ATTENTION : AVIS RELATIF AU MERCURE
Ce produit ne contient pas de mercure. Il peut toutefois remplacer
un produit qui en contient.
Le mercure et les produits contenant du mercure ne doivent
pas être jetés dans les ordures ménagères. Ne touchez pas au
mercure s’il se déverse. Portez des gants non absorbants pour
enlever tout mercure déversé et placez-le dans un contenant
scellé. Pour la mise au rebus appropriée d’un produit contenant
du mercure ou d’un contenant scellé. Consultez le site
www.thermostat-recycle.org pour connaître les endroits où vous
pouvez envoyer le produit contenant du mercure.
PIÈCE N° 37-9840A
Remplace 37-9818A
1242
!
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
L’installation du thermostat et toutes les composantes du
système de commande doivent être conformes aux circuits de
Classe II tels que définis dans le code national de l’électricité
(NEC).
Démontage de l’ancien thermostat
Avant d’enlever les fils de l’ancien thermostat, étiquetez chacun des
fils suivant sa borne de branchement pour assurer le branchement
correct du nouveau thermostat.
Installation du nouveau thermostat
1. Tirez sur le thermostat pour le détacher de sa base. N’utilisez
pas une force excessive et n’arrachez pas le thermostat, car cela
pourrait endommager l’appareil.
2. Placez la base par-dessus le trou sur le mur et marquez
l’emplacement des trous de montage sur le mur en utilisant la
base comme gabarit.
3. Mettez la base de côté. Percez les trous de montage. Si vous
utilisez les trous de montage existants et que ces trous sont
trop grands et qu’ils ne vous permettent pas de serrer la base
solidement, utilisez des ancrages en plastique pour fixer la base.
4. Attachez la base solidement au mur en utilisant les trous de
montage montrés dans la Figure 1 et les deux vis de montage.
La mise au niveau est à des fins esthétiques seulement; elle
n’affecte pas le fonctionnement du thermostat.
5. Branchez les fils au bloc de branchement de la base en suivant le
schéma de câblage approprié.
6. Rentrez l’excédent de fils dans le mur et bouchez le trou avec
un matériau ignifuge (comme de l’isolant en fibre de verre) pour
empêcher les courants d’air d’affecter le fonctionnement du
thermostat.
7. Alignez soigneusement le thermostat avec la base et enclenchezle en place.
Méthode d’alimentation du
thermostat
Alimentation par piles, aucune
alimentation 24 volts disponible.
Alimentation câblée avec piles
auxiliaires, pour les systèmes
24 volts avec fil commun du
transformateur à la borne « C »
du thermostat.
*Alimentation par piles avec
partage de l’alimentation, pour
les systèmes 24 volts sans fil
commun entre le transformateur
et la borne « C » du thermostat.
Position du commutateur/
Description
Commutateur en position « On »
(marche), le thermostat est alimenté
par les piles.
Commutateurs en position « On »
(marche), le thermostat est alimenté
directement par le transformateur et
pourvu d’une alimentation auxiliaire
par piles.
Commutateurs en position « On »
(marche), le thermostat est alimenté
par les piles et une alimentation
supplémentaire est tirée du circuit de
chauffage ou de climatisation.
*Le partage de l’alimentation permet d’augmenter la durabilité des
piles, mais sur un nombre restreint de systèmes de chauffage ou de
climatisation avec modules électroniques à haute impédance, vous
pourriez observer l’une des conditions suivantes :
1. Le moteur à tirage induit de la fournaise peut fonctionner sans
qu’il y ait de commande de chauffage.
2. Le ventilateur de la fournaise peut démarrer sans qu’il
y ait de commande de chauffage ou il peut refuser
de s’arrêter.
3. La fournaise peut ne pas s’arrêter à la fin de la commande de
chauffage.
4. Le climatiseur peut ne pas s’arrêter à la fin de la commande de
climatisation.
Si la méthode de partage de l’alimentation ne convient pas à votre
système, placez les commutateurs de partage de l’alimentation en
position d’arrêt (Off). Cela annule le partage de l’alimentation, fait
fonctionner le thermostat sur l’alimentation des piles, et corrige le
problème.
Figure 1 – Base du thermostat multi-étages 1F95-1291
Emplacement des piles
Deux piles alcalines « AA » sont incluses dans le thermostat en
usine, mais elles sont couvertes d’une étiquette pour éviter qu’elles
se déchargent. Enlevez l’étiquette des piles pour les activer.
Pour remplacer les piles, mettez le système à l’arrêt, retirez le
thermostat du mur et installez les batteries à l’arrière, dans le haut du
thermostat (voir la Figure 1). Pour de meilleurs résultats, utilisez des
piles alcalines « AA » d’une marque de renom, comme Duracell® ou
Energizer®. Si le domicile doit demeurer vacant pendant une période
prolongée (plus de 3 mois) et que le symbole s’affiche, les piles
doivent être remplacées avant le départ.
Commutateurs de partage de l’alimentation
Les commutateurs de partage de l’alimentation (Fig. 1) doivent être
laissés en position de marche (On) sur la plupart des systèmes.
L’information contenue dans le tableau qui suit décrit la méthode
d’alimentation du thermostat ainsi que les options de commutation.
Trou de
montage
Placer au
niveau
entre les
languettes de
montage (pour
l’esthétique
seulement)
Vue arrière du thermostat
Stack
Power
Stealing
Switch
+
S
-
W/E
6
L
Trou de
montage
Placer au
niveau
entre les
languettes de
montage (pour
l’esthétique
seulement)
2 piles alcalines
« AA »
Commutateurs
de partage
de l’alimentation
2
SCHÉMAS DE CÂBLAGE
Figure 2 – Système mono-étage ou multi-étages
(sans thermopompe) avec un seul transformateur
Système
Mono-étage 1
(SS1)
Multi-étages 2
(MS2)
RCRHCY Y2W/EW2GO/B6L
Le menu de
configuration de
l’installateur
sélectionne « O » ou
« B » pour la
fonction de
permutation. Réglé
sur borne « O » sous
tension en mode
Climatisation ou
Arrêt. Réglé sur
borne « B » sous
tension en mode
Chauffage ou
Urgence
Branchement à
fermeture
automatique pour
robinet de zone à
3 fils unipolaire
bidirectionnel
Indicateur de panne ou
de défectuosité du
système pour
thermopompes à borne
de branchement « L »
Alimentation
24 volts
pour la
climatisation
Alimentation
24 volts pour
le chauffage
Fil commun
24 volts
(facultatif
pour le
fonc-
tionnement
du
système,
requis pour
les
capteurs à
distance)
Commande de
climatisation
Mode
Climatisation –
er
étage
1
Aucune sortie
Mode
Climatisation –
e
étage
2
Commande de
chauffage
Mode
Chauffage –
er
étage
1
Aucune sortie
Mode
Chauffage –
e
étage
2
Ventilateur/Circulateur
sous tension lorsqu’il y a
commande de
climatisation ou que le
ventilateur fonctionne en
continu (également sous
tension lorsque le
chauffage est configuré
sur le chauffage
électrique)
NEUTRE
24 V c.a.
CHARGÉ
120 V c.a.
Branchements mono-étage et multi-étages
Consultez le mode d’emploi du fabricant de l’appareil pour les
informations spécifiques au câblage du système.
Ce thermostat est conçu pour les systèmes à un ou à deux
transformateurs.
Vous pouvez configurer le thermostat pour l’utiliser dans les
systèmes à combustible fossile suivants :
Figure 3 – Systèmes à thermopompe
Système
Thermopompe 1
Thermopompe 2
NEUTRE
120 V c.a.
120VAC
CHAUFFAGE
TRANSFORMATEUR CLASSE II
RCRHCY Y2*W/E*W2GO/B6L
(HP1)
(HP2)
Alimentation
24 volts
pour la
climatisation
Alimentation
24 volts
pour le
chauffage
Fil commun
24 volts
(facultatif
pour le
fonc-
tionnement
du système,
requis pour
les capteurs
à distance)
Chauffage –
er
étage, Mode
1
Climatisation –
(compresseur)
1
Mode
er
étage
Aucune sortie
Mode Chauffage –
e
étage, Mode
2
Climatisation –
e
étage
2
(compresseur)
24 V c.a.
CHARGÉ
*Si sélectionnée, l'option bi-carburant coupe le(s) compresseur(s) lorsque les étages auxiliaires se mettent sous tension.
MONO-ÉTAGE (SS 1). Gaz, mazout
ou électricité.
MULTI-ÉTAGES (MS 2). Gaz, mazout ou électricité.
Après le câblage, consultez la section CONFIGURATION DE
L’INSTALLATEUR pour configurer correctement le thermostat.
Mode Chauffage – 2e
étage, Mode
er
étage
Urgence – 1
* Remarque :
L’option bi-carburant
coupe le mode
er
étage
Chauffage 1
(compresseur)
lorsque le chauffage
auxiliaire est sous
tension
Mode Chauffage – 3
étage, Mode
er
étage
Urgence – 1
* Remarque : L’option
bi-carburant coupe
le mode Chauffage
er
et 2e étages (les
1
deux compresseurs)
lorsque le chauffage
auxiliaire est sous
tension
Mode Chauffage – 3
étage, Mode
Urgence – 2
* Remarque :
L’option
bi-carburant coupe
le mode Chauffage
er
étage
1
(compresseur)
lorsque le chauffage
auxiliaire est sous
tension
e
Mode Chauffage –
e
étage, Mode
4
Urgence – 2
* Remarque :
L’option bi-carburant
coupe le mode
Chauffage 1
e
étages (les deux
2
compresseurs)
lorsque le chauffage
auxiliaire est sous
tension
e
e
étage
Ventilateur/Circulateur
sous tension lorsqu’il y a
climatisation ou que le
ventilateur fonctionne en
continu (également sous
e
étage
chauffage est configuré
er
et
commande de
tension lorsque le
sur le chauffage
électrique)
Le menu de
configuration de
l’installateur
sélectionne « O »
ou « B » pour la
fonction de
permutation. Réglé
sur borne « O »
sous tension en
mode Climatisation
ou Arrêt. Réglé sur
borne « B » sous
tension en mode
Chauffage ou
Urgence
TRANSFORMATEUR CLASSE II
Indicateur de panne ou
de défectuosité du
Branchement à
fermeture
automatique pour
robinet de zone à
3 fils unipolaire
bidirectionnelle
système pour
thermopompes à borne
de branchement « L ».
Les 1F95-1291 de la
production originale
n’ont pas ce
branchement
NEUTRE
24 V c.a.
CHARGÉ
CLIMATISATION
TRANSFORMATEUR CLASSE II
120 V c.a.
Branchements de la thermopompe
Si vous n’avez pas de thermopompe, consultez les figures 3 et 4.
Consultez le mode d’emploi du fabricant de l’appareil pour les
informations spécifiques au câblage du système.
Vous pouvez configurer le thermostat pour l’utiliser dans les
systèmes à thermopompe suivants :
THERMOPOMPE TYPE 1 (HP 1). Système à compresseur
mono-étage; système auxiliaire au gaz ou électrique.
THERMOPOMPE TYPE 2 (HP 2). Système à compresseur
multi-étages ou système à deux compresseurs avec système
auxiliaire au gaz ou électrique.
Après le branchement, consultez la section CONFIGURATION
DE L’INSTALLATEUR pour configurer correctement le thermostat.
3
SCHÉMAS DE CÂBLAGE
Figure 4 – Humidité et capteurs
HM
La borne d’humidification
se met sous tension à la
commande de chauffage si
le réglage d’humidification
est supérieur au taux
d’humidité ambiante. Elle
peut également être utilisée
pour humidifier
indépendamment de la
demande de chauffage ou
en mode Climatisation
lorsque l’Humidification
automatique est
sélectionnée à l’article 41
du Menu de configuration
DHM
Se met hors tension sur
commande de
déshumidification pour
réduire la vitesse du
ventilateur. La borne DHM
sert uniquement sur les
systèmes pourvus d’une
fonction de
déshumidification
compatible avec une borne
reliée au module de
commande ou un relais
installé pour réduire la
vitesse du ventilateur
+
Tension
d’alimentation au
capteur
thermique à
distance
S
Signal du capteur
thermique à
distance
-
Tension
d’alimentation au
capteur
thermique à
distance
Câblage de déshumidification sans système de ventilateur à vitesse variable et commande
électronique pour système à compresseur mono-étage seulement.
Si le système est à compresseur mono-étage, consultez le schéma
ci-dessous. Un relais (fourni par le client) doit être installé tel
que montré à la Fig. 7 pour faire passer la vitesse du ventilateur
à la vitesse inférieure suivante lorsque le thermostat émet une
commande de déshumidification. La réduction du débit d’air permet
au serpentin d’extraire encore plus d’humidité de l’air. Le relais
doit convenir à la charge du moteur de ventilation. Puisque cette
configuration réduit le débit d’air pendant la climatisation, il est
Figure 5 – Câblage typique pour un système de déshumidification
Normale élevée
DHM
recommandé d’utiliser un dispositif antigel (CAFC de White-Rodgers)
ou l’équivalent. Le CAFC empêche le serpentin de climatisation de
geler lorsque le débit d’air est réduit, que les filtres sont sales, que
la pression de frigorigène est basse, etc. Le CAFC s’enclenche
sur la conduite d’aspiration le plus près possible du serpentin
d’évaporation, et il coupe le circuit du compresseur lorsque la
conduite d’aspiration tombe sous 3 °C (38 °F), et elle rétablit le circuit
à 8 °C (46 °F).
HM
Non
Relais
90-293Q ou
l’équivalent
N
« Sortie du ventilateur de climatisation »
1
Position de vitesse de climatisation normale (DHM sous tension)
2
Mode de vitesse de déshumidification (DHM hors tension)
NF
1
2
Vitesse du ventilateur de
Moyenne
déshumidification
« Sortie du ventilateur de chauffage »
Figure 6 – Câblage typique pour système d’humidification 120 V
HM
Relais 90-290Q
ou l’équivalent
Système
d’humidification
CHARGÉ
NEUTRE
Figure 7 – Câblage typique pour système d’humidification 24 V
R
Basse
120 V c.a.
N
R
24 V c.a.
TRANSFORMATEUR
CHARGÉ
NEUTRE
120 V c.a.
Système
d’humidification
4
24 V c.a.
TRANSFORMATEUR
CHARGÉ
NEUTRE
120 V c.a.
3
4
7
15
6
5
123456789
101112131
415161718
1
92021222324252627282930313233343536373839
3
20
21
2
1
1112
10
1617
9
8
18
14
13
4
19
19
20
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE DU THERMOSTAT
Description de l’écran d’accueil
Figure 8 – Affichage de l’écran d’accueil
Température
Jour de la semaine
ambiante
Heure
de la journée
Commutateur
du système
Commutateur
du ventilateur
Articles de programmation et de configuration
Affiche et « Keypad Lockout » (verrouillage du clavier)
1
lorsque le thermostat est en mode de verrouillage du clavier.
2
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Affiche
« Keypad Lockout » (verrouillage du clavier) lorsque la plage
limite est activée et verrouillée.
Affiche seulement « Temperature Limit » (limite de
température) lorsque la plage de limite est activée.
Indique la période de la journée en cours de programmation.
Touche EXÉCUTER L’HORAIRE (exécuter le programme).
Touche RÉGLER L’HEURE ou clé MAINTENIR la température.
Le message « Change Filter » / « Change Pad » / « Change
UV Lamp » (changer le filtre/changer le tampon/changer la
lampe UV) s’affiche lorsque le système a atteint la durée de
marche programmée pour le filtre/le tampon d’humidité/la lampe
UV, afin de vous rappeler de changer ou de nettoyer le filtre/le
tampon d’humidité ou de remplacer la lampe UV.
Touche COPIER ou touche CONFIGURATION DE L’INSTALLATEUR.
La touche EFFACER L’AFFICHAGE permet d’effacer l’affichage
pendant 30 secondes ou de faire DÉFILER LES JOURNÉES
pour la programmation.
Utilisé pendant la programmation pour régler l’heure, et dans le
menu de configuration pour changer les sélections.
« Hold Until » (maintenir jusqu’à) indique l’heure de la fin de la
période de maintien temporaire.
Les mots « Hours » (heures) et « Days » (jours) s’affichent
pendant les étapes de configuration de l’installateur.
« Hold At » (maintenir à) s’affiche lorsque le thermostat
est en mode MAINTIEN. « Temporary Hold At » (maintenir
temporairement à) s’affiche lorsque le thermostat est en mode
de MAINTIEN TEMPORAIRE.
« Humidity » (humidité) indique que la valeur « Set At » (réglé
sur) qui s’affiche correspond au réglage d’humidité.
« System On » (système sur) indique si le mode Chauffage
ou Climatisation est actif. « +2 » indique à quel moment le
deuxième étage est en marche.
« Copy » (copier) indique que la fonction copie est utilisée
pendant la programmation.
L’affichage constant de « Cool Savings » (économies de
climatisation) indique que la fonction d’économie a été activée
, « Temperature Limit » (limite de température) et
Indicateur du niveau de charge des piles
Régler la température
Hausse/baisse de
température pour
changer le réglage en
cours et pour naviguer
entre les menus
Entre un programme
facile d’usage
dans l’horaire
Touche Menu pour programmer
différents modes comme
Nettoyage, Configuration,
Régler l’heure et Régler l’horaire
Figure 9 – Articles de programmation et de configuration
dans le menu de l’installateur. Un message « Cool Savings »
(économies de climatisation) clignotant indique que cette
fonction est en marche.
« Remote » (distance) indique que le capteur thermique
16
intérieur à distance est en communication. « Outdoor Remote »
(capteur extérieur) indique que le capteur thermique extérieur
à distance est en communication.
17
Heure affichée, température ou humidité à distance.
« Heat Pump » (thermopompe) s’affiche lorsque le système
18
est configuré sur HP1/HP2.
« Call for Service » (appeler un technicien) indique une
défectuosité dans le système de chauffage/climatisation.
Il n’indique pas la défaillance du thermostat.
Clé « Auto Schedule » (horaire automatique) pour la fonction
correspondante ou touche Humidity (humidité) pour afficher
l’humidité réelle et le point de réglage d’humidité.
Dans le menu de configuration, indique le numéro de l’écran.
21
Si cette case est vierge, le thermostat est d’un modèle plus
ancien et il requiert le feuillet d’instruction 37-9818A.
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.