WHIRLPOOL WL B5860 AL User Manual [bg]

 

 

 

 

 

 

BG

ИНСТРУКЦИИ ЗА

 

ВАЖНО Е ДА ГИ ПРОЧЕТЕТЕ И ДА ГИ СПАЗВАТЕ

БЕЗОПАСНОСТ

 

 

 

Изтеглете пълното ръководство с инструкции от http://docs.whirlpool‌ ‌.euили се обадете на номера,

посочен на книжката за гаранцията.

Преди използването на уреда прочетете внимателно тези указания за безопасност. Дръжте ги на удобно място за бъдещи справки.

В тези указания и на самия уред са представени важни предупреждения за безопасността, които трябва да се прочетат и да се съблюдават винаги. Производителят отказва всякаква отговорност принеспазваненатезиуказаниязабезопасността, във връзка с неподходяща употреба на уреда или неправилнанастройканаорганитезауправление.  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и откритите му части се нагорещяват по време на работа. Внимавайте да не докосвате нагревателните елементи. Децата под 8-годишна възраст трябва да се пазят далеч от уреда, ако не се наблюдават непрекъснато.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Акоповърхносттанаплочата за готвене е напукана, не използвайте уреда - опасност от електрически удар.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасност от пожар: не поставяйтепредметипоготварскитеповърхности.  ВНИМАНИЕ: Процесът на готвене трябва да се наблюдава. Краткотрайните процеси на готвене трябва да се наблюдават постоянно.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Готвенето на плочата на храни с мазнина или олио без наблюдение може да се окаже опасно и да доведе до пожар. НИКОГА не опитвайте да потушите пламъците с вода: вместотоваизключетеуредаипокрийтепламъка с капак или огнеупорно одеяло.

 Не използвайте плочата като работен плот или поставка. Пазете дрехите и други запалими материи далеч от уреда, докато всички негови компоненти изстинат напълно - опасност от пожар.

 Не оставяйте върху плочата метални предмети, като ножове, вилици, лъжици или капаци, тъй като може да се нагорещят.

 Много малки деца (0-3 год.) трябва да стоят далеч от уреда. Малки деца (3-8 год.) трябва да стоятдалечотуреда,освенаконесаподпостоянно наблюдение. Този уред може да се използва от деца на 8 години и по-големи, както и от лица с ограничени физически, сетивни или умствени възможности или с недостатъчен опит и познания само ако са под надзор или са им дадени инструкции за употребата на уреда по безопасен начин и разбират възможните опасности. Децата не трябва да си играят с уреда. Почистването и поддръжката от потребителя не трябва да се извършва от деца без надзор.

 След използване изключете съответния нагревателен елемент от плота, а не разчитайте на датчика за съдове.

ПОЗВОЛЕНА УПОТРЕБА

 ВНИМАНИЕ: уредът не е предназначен за управлениесвъншентаймерилиотделнасистема с дистанционно управление.

 Този уред е предназначен за употреба в домашни условия и подобни приложения, като: кухни за служители в магазини, офиси и други работни среди; в стопанства; от клиенти в хотели, мотели и други места за настаняване.

 Не е позволено използване за никакви други цели (например за отопление на помещения).  Тозиуреднеепредназначензапрофесионална употреба. Не използвайте този уред на открито.

МОНТИРАНЕ

 Боравенето и монтажът на уреда трябва да се извършват от две или повече лица – съществува опасност от нараняване. Използвайте предпазни ръкавици за разопаковането и монтажа на уреда

– съществува опасност от порязвания.

 Монтирането, включително подаването на вода (ако е приложимо) и електрическото свързване и ремонтните дейности трябва да се извършват от квалифициран техник. Не поправяйте и не заменяйте части от уреда, ако това не е изрично посочено в ръководството за потребителя. Пазете децата далеч от мястото, където се извършва монтажът.Следкаторазопаковатеуреда,проверете дали не е повреден по време на транспортирането. В случай на проблеми се обърнете към търговеца, от който сте закупили уреда, или към най-близкия сервиз за следпродажбено обслужване. След монтажавсичкиотпадъциотопаковките(пластмаса, стиропор и др.) трябва да се съхраняват далеч от обсеганадеца–съществуваопасностотзадушаване. Уредът трябва да бъде изключен от захранването преди монтажа – опасност от електрически удар. По време на монтажа внимавайте уредът да не повреди захранващия кабел – опасност от електрически удар. Активирайте уреда едва след завършване на монтажа.

 Извършете всички работи по изрязването на шкафа, преди да поставите фурната в нишата, и след това отстранете всички дървени отломки и стърготини.

 Ако уредът не е монтиран над фурна, трябва да се постави разделителен панел (не е включен) в нишата под уреда.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОТНОСНО ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕТО

 Трябва да е възможно уредът да се изключи от захранването чрез изваждане на щепсела, ако е

достъпен, или чрез достъпен многополюсен превключвател, монтиран след контакта, както и уредътдаезаземенвсъответствиеснационалните стандарти за електрическа безопасност.

 Не използвайте удължители, разклонители с няколкогнездаилиадаптери.Слединсталирането електрическите компоненти трябва да бъдат достъпни за потребителя. Не използвайте уреда, когатостесмокриилибосикрака.Неизползвайте тозиуред,акозахранващият мукабелилищепсел е повреден, ако не работи правилно или ако е бил повреден или е падал.

 Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, негов сервизен агент или лице с аналогична квалификация, за да се избегне опасна ситуация, например електрически удар.

ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди извършване на каквато и да било дейност по поддръжката на уреда,сеуверете,четойеизключенинеесвързан към захранването; никога не използвайте уреди за почистване с пара - опасност от електрически удар.

 Не използвайте абразивни или корозивни препарати, препарати на хлорна основа или стоманена вълна.

ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОПАКОВЪЧНИТЕ МАТЕРИАЛИ

Опаковъчният материал е 100% годен за рециклиране и е маркиран

със символа за рециклиране .

Различните опаковъчни материали трябва да бъдат изхвърлени отговорно и в съответствие с наредбите на местните органи за изхвърляне на отпадъци.

ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ЕЛЕКТРОУРЕДИ

Този уред е произведен с материали, годни за рециклиране или за повторно използване. При изхвърлянето му спазвайте местните разпоредби за изхвърляне на отпадъци. За допълнително информация относнотретирането,оползотворяванетоирециклиранетонадомакински електроуреди се обърнете към компетентните местни органи, службата за битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили уреда. Този уред е маркиран в съответствие с Европейската директива 2012/19/ЕО относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (WEEE).

Като се погрижите продуктът да бъде изхвърлен по правилен начин, Вие ще помогнете за предотвратяване на възможните негативни последствия за околната среда и здравето на хората.

Символът върху уреда или придружаващата го документация показва, че този уред не трябва да се третира като битов отпадък, а да бъде предаден в съответния събирателен пункт, предназначен за рециклиране на електрическа и електронна апаратура.

СЪВЕТИ ЗА ИКОНОМИЯ НА ЕНЕРГИЯ

Възползвайте се максимално от остатъчната топлина на котлона, като я изключите няколко минути, преди да сте завършили готвенето. Основата на Вашата тенджера или тиган трябва изцяло да покрива котлона; използването на съд, чиято площ е по-малка от тази на котлона, ще доведе до загуба на енергия.

По време на готвене покривайте тенджерите и тиганите с подходящи капаци и използвайте възможно най-малко вода. Готвенето без капак ще увеличи значително потреблението на енергия.

Използвайте само тенджери и тигани с плоско дъно.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

ТозиуредотговарянаизискваниятазаекологичендизайннаЕвропейския регламент № 66/2014 в съответствие с Европейски стандарт EN 60350-2.

ЗАБЕЛЕЖКА

Лица с пейсмейкър или подобно медицинско устройство трябва да бъдат внимателни, когато се намират близо до индукционния плот за готвене, докато е включен. Електромагнитното поле може да повлияе на пейсмейкъра или друг вид устройство. Консултирайте се с Вашия лекар или с производителя на пейсмейкъра или подобно медицинско устройство, които ще Ви дадат допълнителна информация относно ефектите, които може да има електромагнитното поле на индукционния плот за готвене.

WHIRLPOOL WL B5860 AL User Manual

BG

МОНТИРАНЕ

598 mm

6 mm

 

518 mm

 

 

 

 

50 mm

479 mm

551 mm

 

 

560

mm

Min. 35 mm

 

Min. 480 mm

 

 

Max. 492 mm

 

R = Max. 10 mm

i

 

L

 

Min. 400 mm

 

Min.100 mm

28 mm-

Min. 35 mm

No Max.

min. 45 mm

min. 550 mm

min. 20 mm

 

120 mm

90 mm

45 mm

 

 

 

min. 10 mm

 

min. 45 mm

 

 

min. 550 mm

 

60 mm

 

 

 

 

 

min. 20 mm

 

 

 

12 mm-

No Max.

x4

 

2

 

2mm

4

x4

 

 

3

2

 

 

1

3

90°C

1

2

 

x4

Loading...
+ 7 hidden pages