|
|
|
|
|
|
BG |
|
ИНСТРУКЦИИ ЗА |
|
||
ВАЖНО Е ДА ГИ ПРОЧЕТЕТЕ И ДА ГИ СПАЗВАТЕ |
|||
БЕЗОПАСНОСТ |
|
|
|
Изтеглете пълното ръководство с инструкции от http://docs.whirlpool .eu или се обадете на номера,
посочен на книжката за гаранцията.
Преди използването на уреда прочетете внимателно тези указания за безопасност. Дръжте ги на удобно място за бъдещи справки.
В тези указания и на самия уред са представени важни предупреждения за безопасността, които трябва да се прочетат и да се съблюдават винаги. Производителят отказва всякаква отговорност принеспазваненатезиуказаниязабезопасността, във връзка с неподходяща употреба на уреда или неправилнанастройканаорганитезауправление. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и откритите му части се нагорещяват по време на работа. Внимавайте да не докосвате нагревателните елементи. Децата под 8-годишна възраст трябва да се пазят далеч от уреда, ако не се наблюдават непрекъснато.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Акоповърхносттанаплочата за готвене е напукана, не използвайте уреда - опасност от електрически удар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасност от пожар: не поставяйтепредметипоготварскитеповърхности. ВНИМАНИЕ: Процесът на готвене трябва да се наблюдава. Краткотрайните процеси на готвене трябва да се наблюдават постоянно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Готвенето на плочата на храни с мазнина или олио без наблюдение може да се окаже опасно и да доведе до пожар. НИКОГА не опитвайте да потушите пламъците с вода: вместотоваизключетеуредаипокрийтепламъка с капак или огнеупорно одеяло.
Не използвайте плочата като работен плот или поставка. Пазете дрехите и други запалими материи далеч от уреда, докато всички негови компоненти изстинат напълно - опасност от пожар.
Не оставяйте върху плочата метални предмети, като ножове, вилици, лъжици или капаци, тъй като може да се нагорещят.
Много малки деца (0-3 год.) трябва да стоят далеч от уреда. Малки деца (3-8 год.) трябва да стоятдалечотуреда,освенаконесаподпостоянно наблюдение. Този уред може да се използва от деца на 8 години и по-големи, както и от лица с ограничени физически, сетивни или умствени възможности или с недостатъчен опит и познания само ако са под надзор или са им дадени инструкции за употребата на уреда по безопасен начин и разбират възможните опасности. Децата не трябва да си играят с уреда. Почистването и поддръжката от потребителя не трябва да се извършва от деца без надзор.
След използване изключете съответния нагревателен елемент от плота, а не разчитайте на датчика за съдове.
ПОЗВОЛЕНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: уредът не е предназначен за управлениесвъншентаймерилиотделнасистема с дистанционно управление.
Този уред е предназначен за употреба в домашни условия и подобни приложения, като: кухни за служители в магазини, офиси и други работни среди; в стопанства; от клиенти в хотели, мотели и други места за настаняване.
Не е позволено използване за никакви други цели (например за отопление на помещения). Тозиуреднеепредназначензапрофесионална употреба. Не използвайте този уред на открито.
МОНТИРАНЕ
Боравенето и монтажът на уреда трябва да се извършват от две или повече лица – съществува опасност от нараняване. Използвайте предпазни ръкавици за разопаковането и монтажа на уреда
– съществува опасност от порязвания.
Монтирането, включително подаването на вода (ако е приложимо) и електрическото свързване и ремонтните дейности трябва да се извършват от квалифициран техник. Не поправяйте и не заменяйте части от уреда, ако това не е изрично посочено в ръководството за потребителя. Пазете децата далеч от мястото, където се извършва монтажът.Следкаторазопаковатеуреда,проверете дали не е повреден по време на транспортирането. В случай на проблеми се обърнете към търговеца, от който сте закупили уреда, или към най-близкия сервиз за следпродажбено обслужване. След монтажавсичкиотпадъциотопаковките(пластмаса, стиропор и др.) трябва да се съхраняват далеч от обсеганадеца–съществуваопасностотзадушаване. Уредът трябва да бъде изключен от захранването преди монтажа – опасност от електрически удар. По време на монтажа внимавайте уредът да не повреди захранващия кабел – опасност от електрически удар. Активирайте уреда едва след завършване на монтажа.
Извършете всички работи по изрязването на шкафа, преди да поставите фурната в нишата, и след това отстранете всички дървени отломки и стърготини.
Ако уредът не е монтиран над фурна, трябва да се постави разделителен панел (не е включен) в нишата под уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОТНОСНО ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕТО
Трябва да е възможно уредът да се изключи от захранването чрез изваждане на щепсела, ако е
достъпен, или чрез достъпен многополюсен превключвател, монтиран след контакта, както и уредътдаезаземенвсъответствиеснационалните стандарти за електрическа безопасност.
Не използвайте удължители, разклонители с няколкогнездаилиадаптери.Слединсталирането електрическите компоненти трябва да бъдат достъпни за потребителя. Не използвайте уреда, когатостесмокриилибосикрака.Неизползвайте тозиуред,акозахранващият мукабелилищепсел е повреден, ако не работи правилно или ако е бил повреден или е падал.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, негов сервизен агент или лице с аналогична квалификация, за да се избегне опасна ситуация, например електрически удар.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди извършване на каквато и да било дейност по поддръжката на уреда,сеуверете,четойеизключенинеесвързан към захранването; никога не използвайте уреди за почистване с пара - опасност от електрически удар.
Не използвайте абразивни или корозивни препарати, препарати на хлорна основа или стоманена вълна.
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОПАКОВЪЧНИТЕ МАТЕРИАЛИ
Опаковъчният материал е 100% годен за рециклиране и е маркиран
със символа за рециклиране .
Различните опаковъчни материали трябва да бъдат изхвърлени отговорно и в съответствие с наредбите на местните органи за изхвърляне на отпадъци.
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ЕЛЕКТРОУРЕДИ
Този уред е произведен с материали, годни за рециклиране или за повторно използване. При изхвърлянето му спазвайте местните разпоредби за изхвърляне на отпадъци. За допълнително информация относнотретирането,оползотворяванетоирециклиранетонадомакински електроуреди се обърнете към компетентните местни органи, службата за битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили уреда. Този уред е маркиран в съответствие с Европейската директива 2012/19/ЕО относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (WEEE).
Като се погрижите продуктът да бъде изхвърлен по правилен начин, Вие ще помогнете за предотвратяване на възможните негативни последствия за околната среда и здравето на хората.
Символът върху уреда или придружаващата го документация показва, че този уред не трябва да се третира като битов отпадък, а да бъде предаден в съответния събирателен пункт, предназначен за рециклиране на електрическа и електронна апаратура.
СЪВЕТИ ЗА ИКОНОМИЯ НА ЕНЕРГИЯ
Възползвайте се максимално от остатъчната топлина на котлона, като я изключите няколко минути, преди да сте завършили готвенето. Основата на Вашата тенджера или тиган трябва изцяло да покрива котлона; използването на съд, чиято площ е по-малка от тази на котлона, ще доведе до загуба на енергия.
По време на готвене покривайте тенджерите и тиганите с подходящи капаци и използвайте възможно най-малко вода. Готвенето без капак ще увеличи значително потреблението на енергия.
Използвайте само тенджери и тигани с плоско дъно.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
ТозиуредотговарянаизискваниятазаекологичендизайннаЕвропейския регламент № 66/2014 в съответствие с Европейски стандарт EN 60350-2.
ЗАБЕЛЕЖКА
Лица с пейсмейкър или подобно медицинско устройство трябва да бъдат внимателни, когато се намират близо до индукционния плот за готвене, докато е включен. Електромагнитното поле може да повлияе на пейсмейкъра или друг вид устройство. Консултирайте се с Вашия лекар или с производителя на пейсмейкъра или подобно медицинско устройство, които ще Ви дадат допълнителна информация относно ефектите, които може да има електромагнитното поле на индукционния плот за готвене.
BG
МОНТИРАНЕ
598 mm
6 mm |
|
518 mm |
|
|
|
|
|
50 mm |
479 mm |
551 mm |
|
|
|
|
560 |
mm |
Min. 35 mm |
|
||
Min. 480 mm |
|
|
Max. 492 mm |
|
R = Max. 10 mm |
i |
|
L |
|
Min. 400 mm |
|
Min.100 mm |
28 mm- |
Min. 35 mm |
No Max. |
min. 45 mm |
min. 550 mm |
min. 20 mm |
|
120 mm |
90 mm |
45 mm |
|
|
|
|
min. 10 mm |
|
min. 45 mm |
|
|
min. 550 mm |
|
|
60 mm |
|
|
|
|
|
|
|
min. 20 mm |
|
|
|
12 mm- |
No Max. |
x4 |
|
2 |
|
2mm |
4 |
x4 |
|
|
3 |
2 |
|
|
|
1 |
3
90°C
1 |
2 |
|
x4