Whirlpool WKL71311Q, WKL71321Q, WKL71322Q, WKHLWP1101Q, WKL71312Q Instruction Manual

Calentador de Agua de Paso Continuo
Automatic Gas Water Heater
WKL71311Q - WKL71321Q
WKL71312Q - WKL71322Q
WKHLWP1101Q
Manual de Instrucciones
Instruction Manual
This manual contains useful information; please read them carefully.
Manual W10804710.indd 1Manual W10804710.indd 1 25/01/16 09:1625/01/16 09:16
Español pg. 3
English pag. 19
Manual W10804710.indd 2Manual W10804710.indd 2 25/01/16 09:1625/01/16 09:16
¡Felicitaciones!
Whirlpool agradece la confi anza que usted ha depositado en nuestros productos.
Gracias por comprar nuestro calentador de agua de paso a gas tipo instantáneo.
Le recomendamos lea este manual antes de instalar y utilizar el calentador, además guárdelo para referencia futura.
3
ESPAÑOL
Identifi cación del producto .........................................................................4
Advertencias de seguridad ........................................................................5
Características y benefi cios .......................................................................6
Localización de componentes ...................................................................6
Especifi caciones técnicas ..........................................................................7
Instalación ..................................................................................................8
Recomendaciones ...............................................................................8
Guía de instalación ..............................................................................9
Montaje ...............................................................................................9
Conexión de gas y tuberías ...............................................................10
Instalación de las baterías ..................................................................11
Ducto de escape ...............................................................................11
Requerimentos básicos del ducto de escape ....................................12
Sugerencias de instalación ................................................................12
Operación del producto ...........................................................................12
Preparación antes del encendido ........................................................12
Control de la temperatura del agua .....................................................12
Precauciones de seguridad ......................................................................13
Mantenimiento ..........................................................................................15
Guía para la solución de problemas .........................................................16
Accesorios ................................................................................................17
Consejos para la protección del medio ambiente ....................................18
Servicio de asistencia ...............................................................................18
Índice
Manual W10804710.indd 3Manual W10804710.indd 3 25/01/16 09:1625/01/16 09:16
4
ESPAÑOL
Identifi cación del producto
CALENTADOR DE AGUA DE PASO CONTINUO
Modelo Tipo Categoría Tipo de gas Potencia nominal Presión de suministro
(Colombia)
1
Presión de suministro (Chile)
2
Consumo térmico nominal Mínima presión de agua Máxima presión de agua Capacidad nominal
Modelo Tipo Categoría Tipo de gas Potencia nominal Presión de suministro
(Colombia)
1
Presión de suministro (Chile)
2
Consumo térmico nominal Mínima presión de agua Máxima presión de agua Capacidad nominal
WKL71312Q
B
11BS
lI
2-3
Natural P = 72.7 MJ/h (20.2kW)
2.0 kPa (20 mbar)
1.76 kPa (18 mbar) Q = 22.6 kW
0.02 MPa (2.9 psi) 1 MPa (145 psi)
12.0 L/min
WKHLPWP1101Q
B
11BS
lI
2-3
GLP P = 71.3 MJ/h (19.8 kW)
2.9 kPa (29 mbar)
2.75 kPa (28 mbar) Q = 22.0 kW
0.02 MPa (2.9 psi) 1 MPa (145 psi)
11.0 L/min
WKL71321Q B
11BS
lI
2-3
GLP P = 40.0 MJ/h (11.1kW)
2.9 kPa (29 mbar)
2.75 kPa (28 mbar) Q = 12.4 kW
0.02 MPa (2.9 psi) 1 MPa (145 psi)
6.0 L/min
WKL71322Q
B
11BS
lI
2-3
GLP P = 71.3 MJ/h (19.8 kW)
2.9 kPa (29 mbar)
2.75 kPa (28 mbar) Q = 22.0 kW
0.02 MPa (2.9 psi) 1 MPa (145 psi)
12.0 L/min
WKL71311Q
B
11BS
lI
2-3
Natural P = 38.2 MJ/h (10.6kW)
2.0 kPa (20 mbar)
1.76 kPa (18 mbar) Q = 12.1 kW
0.02 MPa (2.9 psi) 1 MPa (145 psi)
6.0 L/min
1) De acuerdo con la norma de la Colombia NTC 3531-2007
2) De acuerdo con la Norma del Chile NCH 1938-2005
Fabricado para Whirlpool S.A. por Guangdong Vanward New Electric CO, LTD, en China
Manual W10804710.indd 4Manual W10804710.indd 4 25/01/16 09:1625/01/16 09:16
Advertencias de seguridad
Su seguridad y la de terceros son muy importantes.
Hemos incluido mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre estos mensajes.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
irritación, por lo que su presencia no es fácilmente detectable; inhalar este gas en grandes cantidades produce envenenamiento y puede inclusive provocar la muerte.
Por lo tanto, a los usuarios se les pide instalar y usar este calentador apegándose de manera estricta a este manual para evitar intoxicación por monóxido de carbono. El fabricante o sus distribuidores autorizados no asumirán la responsabilidad de cualquier daño resultante de la instalación y operaciones que no estén de acuerdo a lo estipulado en este manual.
Se debe tomar especial atención a la llama de combustión trasera cuando la presión de gas sea insuficiente. Esto puede causar de depositos de carbon en el quemador lo que puede afectar el normal rendimiento y funcionamiento del producto. Llegado el caso, la llama puede volverse amarilla y la cantidad de monóxido de carbono se incrementa. Si esto ocurre, deje de usar el calentador de agua y contáctse con el servicio técnico de Whirlpool.
El calentador de agua debe ser instalado en posición vertical.
Peligro Monóxido de Carbono
El calentador debe de desahogar los gases de combustión a exteriores.
El ducto de extracción debe de ser instalado por personal calificado en estricto apego a las instrucciones de instalación.
Ejemplos de personal calificado son: técnicos de gas, personal autorizado del proveedor de gas, personal de servicio autorizado.
El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en la muerte o envenenamiento por monóxido de carbono.
Consejo especial
La combustión de gas consumirá una gran cantidad de aire y producirá monóxido de carbono (CO) mientras el calentador esté funcionando. El monóxido de carbono es un gas sin color ni olor y no produce
5
ESPAÑOL
Manual W10804710.indd 5Manual W10804710.indd 5 25/01/16 09:1625/01/16 09:16
Características y benefi cios
Operación automática
Sólo abra la llave del agua caliente o de la
regadera, tiene que ser la llave de agua caliente. Al cerrar la llave la flama se apagará automáticamente.
Diseño innovador
Forma delgada y fácil de instalar.
Gran ahorro de energía con tecnología de
combustión que garantiza una combustión eficiente.
Se enciende a una presión mínima de
agua de (0.02 MPa); cumple las necesidades de los usuarios que viven en edificios altos o con baja presión.
Funciones de seguridad
El sensor de flama cortará la alimentación
de gas si la flama se apaga de manera inesperada.
Cuando no se esté calentando el agua, la
válvula de gas se apagará automáticamente.
El nivel de calentamiento del agua no
superará la temperatura de 75 °C para su protección.
Localización de componentes
Todas las imágenes son solamente para referencia, verificar el producto para ver la apariencia exacta.
1
2
3
4 5
6 7
8
11
9
10
12
13
315 mm
120 mm
480 mm
WKL71311Q WKL71321Q
ESPAÑOL
6
Fig. 1a
Manual W10804710.indd 6Manual W10804710.indd 6 25/01/16 09:1625/01/16 09:16
Especifi caciones técnicas
Descripción Calentador de Agua de Paso Continuo
Modelo Valor de calor de carga
Caudal de agua (flujo) Tipo de gas
Presión de gas
Presión de agua
Encendido
Fuente de energía
Dispositivos de Seguridad
WKL71311Q
12.1 kW
6.0 L/min Natural
1.76 kPa
(1)
2.0 kPa
(2)
WKL71321Q
12.4 kW
6.0 L/min L.P.G.
2.75 kPa
(1)
2.9 kPa
(2)
WKL71312Q
22.6 kW
12.0 L/min Natural
1.76 kPa
(1)
2.0 kPa
(2)
WKL71322Q
22 kW
12.0 L/min L.P.G.
2.75 kPa
(1)
2.9 kPa
(2)
WKHLWP1101Q
22 kW
11.0 L/min L.P.G.
2.75 kPa
(1)
2.9 kPa
(2)
Mínima: 0.02 MPa (2.90 psi) - Máxima: 1 MPa (145 psi)
Encendido automático controlado por el flujo de agua
2 baterías (Tipo D 1.5 V)
Protección de flama
Protección de exceso de presión en el agua
Válvula sensora de flama, cortará gas en caso de ausencia de flama
Válvula sensora para presiones mínimas de agua
Termostato anti sobrecalentamiento que evita que el agua
supere una temperatura de 75 °C
———
– – –
Conexiones: Entrada de gas G1/2” - Entrada de agua fría G1/2” - Salida de agua caliente G1/2”
1
2
3
4
5
6 7 8
360 mm
145 mm
630 mm
11
9
10
13
12
WKL71312Q WKL71322Q WKHLWP1101Q
1. Cubierta frontal
2. Ventana para verificar la
flama
3. Perilla de control de la llama
4. Perilla de control de flujo de agua
5. Pantalla de temperatura
6. Caja de baterías
7. Entrada de agua fría
8. Válvula de drenaje
9. Salida de agua caliente
10. Entrada de gas
11. Perilla regulador de la
llama
12. Interruptor de agua caliente y fría
13. Cubierta trasera
ESPAÑOL
7
Fig. 1b
Para presión de Gas: 1) Norma del Chile — 2) Norma de la Colombia
Manual W10804710.indd 7Manual W10804710.indd 7 25/01/16 09:1625/01/16 09:16
Instalación
Recomendaciones
Antes de la instalación, contacte a
Whirlpool Service o personal calificado para que realice la instalación.
Cualquier instalación inapropiada afectará
la seguridad del producto y pondrá en riesgo la vida de los usuarios.
No instalar el calentador de agua en la
recámara, sótano, baño o los cuartos donde haya una mala ventilación. El cuarto para la instalación debe estar bien ventilado y tener un área mayor de 7 m
2
.
En caso de instalar el producto en un área con poca ventilación se deberá utilizar un abanico extractor perforando un orificio de ventilación y uno de extracción en la pared. El abanico de extracción debe estar instalado sobre el calentador de agua y el orificio de ventilación debe estar a un nivel menor que el calentador de agua (Fig. 2).
La salida del orificio de extracción de gases deberá conducirse hacia un área exterior totalmente ventilada. La Tabla 1 muestra el área que debe tener el orificio de ventilación (entrada de aire fresco) de acuerdo a la capacidad calorífica del calentador.
La ventana para verificación de flama debe estar al nivel de los ojos (alrededor de
1.55 m – 1.65 m del suelo (Fig. 3),
mantenga el producto alejado de materiales inflamables (Fig. 4). No se debe colocar ningún cableado o equipo eléctrico arriba del calentador de agua. Ningún equipo electrónico deberá estar a una distancia menor a 400 mm del calentador.
No instale el calentador de agua donde
corre fuertemente el viento, esto puede apagar la flama o que no haya una buena combustión.
Instale su calentador de tal modo que esté
protegido de la lluvia, instale un techo de metal sobre el aparato para evitar que la lluvia entre al interior, tenga cuidado de no tapar la salida de los gases.
Fig. 2
Fig. 3
1.55 - 1.65 m
Potencia
del
calentador
(kW)
Area del
orificio de
ventilación
(mm2)
12 12 ~ 16 16 ~ 20 20 ~ 26
100 130 160 200
Tabla 1
Salida de ventilación
Escape
Toma de gas
Orificio de ventilación
Distancia mínima a paredes con materiales inflamables
Techo
250
> 45
150
150
150
Material no inflamable
Tablero no inflamable
Pared inflamable
Fig. 4
(unidad: mm)
El tablero no inflamable debe ser al menos 100 mm más largo que la cubierta del calentador.
ESPAÑOL
8
Manual W10804710.indd 8Manual W10804710.indd 8 25/01/16 09:1625/01/16 09:16
Guía de instalación
La presión de alimentación de gas debe estar regulada de acuerdo al tipo de combustible que se utilice: gas L.P. a
2.75 kPa para Chile y 2.9 kPa para Colombia y Gas Natural 1.76 kPa para Chile y 2.0 kPa para Colombia.
Importante:
Asegúrese que no existan fuentes de chispas o fuego en los alrededores al momento de la instalación.
Taladre orificios en la pared de acuerdo a la Fig. 5, coloque el perno con el expansor en el orificio superior y los taquetes de plástico en los orificios inferiores, monte el calentador de agua en el perno sin inclinarlo, posteriormente coloque los tornillos en los taquetes inferiores y ajústelos.
Montaje
Riesgo de Intoxicación por
Monóxido de Carbono
Instale el calentador estrictamente de acuerdo con el requisito establecido en el manual.
No conecte un calentador de agua de gas Natural a una toma de gas L.P.
No conecte un calentador de agua de Gas L.P. a una toma de Gas Natural.
No instale el calentador de agua en lugares cerrados como la recamara, sótano, baños o los cuartos donde haya una mala ventilación.
El calentador debe desahogar los gases de combustión a exteriores.
El conducto de extracción debe ser instalado por personal calificado en estricto apego a las instrucciones de instalación. Ejemplos de personal calificado: técnicos servicio, personal autorizado de la empresa proveedora de gas, personal de servicio autorizado.
El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en la muerte o envenenamiento por monóxido de carbono.
Riesgo de Explosión
Utilice una nueva línea para el suministro de gas certificada.
Instale una válvula de paso para gas. El incumplimiento de estas
instrucciones puede resultar en la muerte, explosión o incendio.
9
ESPAÑOL
Fig. 5
WKL71311Q WKL71321Q
WKL71312Q WKL71322Q
WKHLWP1101Q
266 mm
60 mm
497 mm
626.5 mm
218 mm
Importante:
La distancia entre el punto de uso y el calentador no deberá de superar los 10 m.
Manual W10804710.indd 9Manual W10804710.indd 9 25/01/16 09:1625/01/16 09:16
Conexión de gas y tuberías
En los modelos de gas L.P. se recomienda utilizar un regulador de presión de 1.2 m
3
/h.
Llaves de entrada de gas:
1. Para los usuarios de gas L.P.: cerciórese
que la válvula del contenedor de gas esté completamente cerrada, conecte la toma de gas y el regulador de presión mediante un tubo alimentador de 9.50 mm. Conecte las tuberías como se describe en la Fig. 6.
Abrazadera
del tubo de gas
Tubo de gas
1
2
3
4
5
6
7
9
8
1
1
1
Fig. 6
1. Empaque de
plástico
2. Tubería rígida
3. Salida de agua
caliente
4. Válvula de gas
5. Entrada de gas
6. Tubería suave
7. Válvula de entrada
de agua
8. Entrada de agua fría
9. Tubería de cobre suave
2. Para los usuarios de Gas Natural: cierre
la llave principal de gas y conecte las tuberías como se describe en la Fig. 6.
3. Posterior a la instalación abra la
alimentación del gas y verifique las conexiones con agua jabonosa para detectar fugas. Nunca revise fugas utilizando fuego.
Para la conexión hidráulica, se
recomienda utilizar tubería de cobre e instalar una válvula de globo para la entrada de agua fría.
Nota: Hay un filtro en la entrada de agua, no lo quite al instalar (Fig. 12).
Salida de agua caliente
Primeramente quite el tapón de drenado. Conecte como se ilustra en la Fig. 6. Si instala una válvula de control o llave en la salida de agua caliente o una regadera con llave de control asegúrese que los materiales de las mismas y las tuberías sean resistentes a las altas temperaturas; tuberías hechas de materiales como plástico o aluminio pueden dañarse por el calor. Coloque nuevamente el tapón de drenado.
Riesgo de Resbalón y Caída
Después del drenaje, limpiar el agua en el piso para evitar riesgo de resbalón y caída.
No seguir esta instrucción puede ocasionar muerte o lesiones.
10
ESPAÑOL
Manual W10804710.indd 10Manual W10804710.indd 10 25/01/16 09:1625/01/16 09:16
Instalación de las baterías
Use dos baterías tipo D de 1.5 V . No confunda las terminales negativas y positivas de las baterías (Vea la Fig. 7). Las baterías tienen una duración promedio de 90 días, la cual puede variar dependiendo del uso y condiciones de operación.
Para identificar la localización del indicador de batería, Fig. 1a y Fig. 1b.
———
– – –
Ducto de escape
En áreas de poca ventilación se recomienda instalar un ducto de escape para hacer fluir los gases de combustión (Fig.8).
Fig. 7
1
2
3
5
6
7
8
9
10
4
1:100
≥ 1200 mm
≥ 250 mm
1550 ~ 1650 mm
> 15 cm
Fig. 8
Abrazadera escape
Ducto escape
1. Techo
2. Soporte de ducto
3. Altura de la ventana para verificar la
flama
4. Calentador de agua Whirlpool
5. Entrada de aire > 0.06 m
2
(25 x 25 cm)
6. Orificio de drenado de ø10 mm
7. Ventilador de extracción
8. Ducto de escape
9. Soporte del ducto
10. Tapa del ducto
11
ESPAÑOL
ABRIR
CERRAR
ABRIR
CERRAR
Manual W10804710.indd 11Manual W10804710.indd 11 25/01/16 09:1625/01/16 09:16
Loading...
+ 25 hidden pages