Cette machine à laver sert uniquement à laver le linge
en quantité standard pour un ménage.
• Lorsque vous utilisez ce lave-linge, observez les
instructions fournies dans la présente notice
d’emploi et dans le tableau des programmes.
• Conservez la présente notice d’emploi at le
tableau des programmes; en cas de cession du
lave-linge à un tiers, pensez également à lui fournir
la présente notice d’emploi et le tableau des
programmes.
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
1. Mesures de sécurité
• Le lave-linge doit être installé
dans une pièce, jamais à
l’extérieur.
• Ne stockez pas de produits
inflammables à proximité du
lave-linge.
• Pour éviter qu’ils ne jouent avec
l’appareil, les enfants ne doivent
pas être laissés sans surveillance
à proximité du lave-linge.
• Le lave-linge n’est pas destiné à
être utilisé par des personnes
(ou des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou
dont le manque d’expérience et
de connaissance les empêchent
d’utiliser l’appareil sans risque
lorsqu’ils sont sans surveillance
ou en l’absence d’instruction
d’une personne responsable qui
puisse leur assurer l’utilisation
de l’appareil sans danger.
• N’utilisez pas le lave-linge par
température inférieure à 5 °C.
• Pour les modèles pose-libre:
si vous souhaitez installer un
sèche-linge audessus de votre
lave-linge, contactez d’abord le
Service Après-vente ou votre
revendeur pour vérifier si
cela est possible. La pose d’un
sèchelinge au-dessus de votre
lave-linge nécessite la pose d’un
kit de superposition adéquat,
disponible auprès du service
Après-vente ou de votre revendeur spécialisé.
• Ne laissez jamais l’appareil inutilement branché.
• Fermez le robinet si vous
n’utilisez pas la machine.
• Avant de procéder au nettoyage
ou à l’entretien, veillez à débrancher l’appareil.
• N’ouvrez pas le hublot brusquement et ne montez pas dessus.
• Si nécessaire, le câble
d’alimentation doit être remplacé par un câble d’alimentation
d’origine, disponible auprès du
Service Après-vente. Le câble
d’alimentation ne doit être
remplacé que par un technicien
qualifié ou à un employé de
notre service après-vente.
• Si votre lave-linge est un modèle
encastrable:
- ne le maniez pas lorsqu’il est
encastré sous le plan de travail
- vous ne devez pas démonter
le panneau de protection
supérieur.
2. Emballage
• Les matériaux d’emballage sont 100 % recyclables
et portent le symbole du recyclage .
Pour la mise au rebut, suivez les réglementations
locales en vigueur.
3. Mise au rebut des emballages et des
anciens appareils
• Le lave-linge est fabriqué à partir de matériaux
recyclables. Pour la mise au rebut, il convient de
respecter les réglementations locales en vigueur.
FR 1
• Avant de vous débarrasser de votre appareil,
veillez à enlever tout résidu de détergent et
rendez-le inutilisable en sectionnant le câble
d’alimentation.
• Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne 2002/
96/CE relative aux Déchets d’Équipements
Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de
cet appareil, vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible pour l’environnement
et la santé de l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme
déchet ménager. Il doit par conséquent être remis
à un centre de collecte des déchets chargé
du recyclage des équipements électriques et
électroniques.
La mise au rebut doit être conforme à la
réglementation environnementale locale relative à
la gestion des déchets.
Pour obtenir de plus amples informations sur le
traitement, la récupération et le recyclage de ce
produit, contactez le service municipal ou la
déchetterie de votre ville, voire le revendeur du
produit.
4. Gel
N’installez pas le lave-linge dans une pièce exposée au
gel. Le cas échéant, assurez-vous que le lave-linge est
correctement vidangé après chaque utilisation :
• Débranchez le(s) tuyau(x) d’arrivée d’eau du
robinet d’eau et laissez l’eau s’écouler
complètement.
• Retirez le tuyau de vidange du siphon ou du lavabo,
et laissez l’eau s’écouler complètement.
• Videz l’eau restant dans l’appareil en suivant les
instructions figurant dans le chapitre “Vidange de
l’eau résiduelle”; pour les modèles pose-libre:
inclinez l’appareil vers l’avant (deux personnes sont
nécessaires) pour permettre l’évacuation complète
de l’eau résiduelle.
5. EC Declaration of Conformity
• Cet appareil répond aux exigences des normes
européennes suivantes :
2006/95/EC relative à la basse tension
2004/108/EC relative à la compatibilité
électromagnétique
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
d’endommagement du linge résultant d’instructions
d’entretien incorrectes ou inadéquates fournies avec
le vêtement ou l’article.
FR 2
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
1. Retrait de l’emballage et vérification
• Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu’il n’a
pas été endommagé pendant le transport. En cas
de doute, n’utilisez pas la machine. Contactez le
Service Après-vente ou votre revendeur local.
• Les matériaux d’emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus
hors de portée des enfants, car ils constituent
une source potentielle de danger.
• Si la machine a été exposée au froid avant d’être
livrée, maintenez-la à température ambiante
pendant quelques heures avant de la mettre en
marche.
2. Retrait du bridage de transport
• Le lave-linge est doté d’un bridage de transport
prévu pour éviter d’endommager l’intérieur de
l’appareil pendant le transport. Avant de mettre
l’appareil en service, il faut OBLIGATOIREMENT
retirer le bridage de transport.
• Une fois cette opération terminée, fermez les
ouvertures à l’aide des 4 capuchons en plastique
fournis.
3. Installation du lave-linge
• Retirez le film de protection du bandeau de
commandes (s’il est présent).
• Ne déplacez jamais l’appareil en le tenant par le
plan de travail.
• Placez l’appareil sur un sol plat et stable, si
possible dans un coin de la pièce.
• Assurez-vous que les quatre pieds reposent
correctement sur le sol et que la machine est de
niveau (utilisez un niveau à bulle).
• En cas de plancher en bois ou parquet flottant (tels
que parquet ou planchers laminés) placer la
machine à laver sur un panneau aux dimensions
minima de 60 x 60 cm et d´une épaisseur
minimum de 3 cm, fixé au plancher par l´
intermédiaire des vis.
• Assurez-vous que les bouches de ventilation à la
base de votre lave-linge (selon modèle) ne sont
pas obstruées par de la moquette ou autre.
4. Arrivée d’eau
• Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau conformément
aux prescriptions de votre compagnie de
distribution d’eau.
• Pour les modèles à vanne d’arrivée unique: eau
froide.
• Pour les modèles à deux vannes d’arrivée: eau
froide ET eau chaude, ou eau froide seulement
(voir le chapitre “Notice d´installation”).
• Robinet d’eau : Raccord tuyau fileté de 3/4”
• Pression de l’eau (pression du débit): 100 -1000
kPa (1-10 bars).
• Utilisez exclusivement des tuyaux neufs pour
connecter votre lave-linge à l’arrivée d’eau.
N’utilisez en aucun cas de tuyaux usagés ; mettez
ceux-ci au rebut.
• Pour les modèles à remplissage chaud : la
température de l’eau chaude à l’arrivée ne doit
pas dépasser 60 °C.
5. Vidange
• Brancher de manière solide le tuyau d’évacuation
au syphon ou à un tuyau de canalisation différent.
• Si le lave-linge est connecté à un système de
vidange intégré, assurez-vous que ce dernier est
équipé d’un évent pour empêcher le remplissage
et la vidange d’eau simultanés (effet de siphon).
6. Raccordement électrique
• Les raccordements électriques doivent être
réalisés par un technicien qualifié, en conformité
avec les instructions du fabricant et les normes
locales en vigueur en matière de sécurité.
• Les données techniques (tension, puissance et
fusible) figurent sur la plaque signalétique située à
l’intérieur du hublot.
• L’appareil doit être branché au réseau au moyen
d’une prise de terre, conformément aux
réglementations en vigueur. La mise à la terre de
l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultant
directement ou indirectement du non-respect
des instructions ci-dessus.
• N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
• L’accès à la prise secteur ou la déconnexion du
secteur via un interrupteur bipolaire doit être
possible à tout moment après l’installation.
• N’utilisez en aucun cas la machine si elle a été
endommagée pendant le transport. Informez-en
le Service Après-vente.
• Le remplacement du câble d’alimentation doit être
exclusivement réalisé par le service après-vente.
• En cas de mise en place d´un disjoncteur de
protection, utiliser de préférence le type à la
référence .
FR 3
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
Selon modèle :
1
2
3
4
5
6
7
1. Plan de travail (pour les modèles pose-libre) / Panneau de protection supérieur (pour les modèles
encastrables)
2. Bac à produits
3. Bandeau de commandes
4. Plaque signalétique (à l’intérieur du hublot)
5. Hublot
6. Accès à la pompe avec filtre et au tuyau de vidange d’urgence (selon modèle) derrière la plinthe
7. Pieds réglables
HUBLOT
Pour ouvrir le hublot, appuyez sur la poignée intérieure et tirez vers vous.
Fermez le hublot sans forcer. Il est verrouillé lorsque vous entendez un déclic.
AVANT LE PREMIER CYCLE DE LAVAGE
Afin d’évacuer l’eau qui a stagné dans la machine suite aux tests effectués par le fabricant, nous vous
recommandons de lancer un cycle de lavage court sans charger le tambour.
1. Ouvrez le robinet.
2. Fermez le hublot de l’appareil.
3. Verser une petite quantité de la lessive (maximum 1/3 de la quantité recommandée par le fabricant pour le
linge peu sale) dans le compartiment de lavage principal du bac à produits.
4. Sélectionnez et démarrez le programme “Synthétiques” à 60 °C (voir le Tableau des programmes séparé).
FR 4
PRÉPARATION POUR LE LAVAGE
1. Triez le linge selon...
• Le type de tissu/le symbole de l’étiquette
d’entretien
Coton, tissus mixtes, synthétiques, laine, linge délicat.
• Les couleurs
Séparez le linge de couleur du linge blanc.
Lavez séparément le linge de couleur neuf.
• La taille
Remplissez le tambour en alternant les grandes et
les petites pièces afin d’améliorer l’efficacité de
lavage et la répartition du linge dans le tambour.
• Le linge délicat
Lavez les petits textiles (bas en nylon, ceintures,
par exemple) et le linge avec agrafes (soutiens
gorge, par exemple) dans un sac à linge ou dans
une taie d’oreiller avec fermeture à glissière.
Retirez tous les crochets des rideaux ou placez les
rideaux avec leurs crochets dans un sac à linge.
2. Videz les poches
Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, etc.
risquent d’endommager le linge, le tambour et la
cuve.
3. Fermetures
Fermez les fermetures à glissière, les boutons et
les agrafes; attachez les ceintures et les rubans.
Traitement des taches
• Les taches de sang, de lait, d’oeuf, etc., sont
généralement éliminées lors de la phase
enzymatique automatique du programme.
• Pour les taches de vin rouge, de café, de thé,
d’herbe, de fruits, etc., ajoutez un détachant dans
le compartiment principal du bac à produits.
• Si nécessaire, prétraitez les taches avec un
détachant.
Teinture et décoloration
• Utilisez exclusivement des teintures et des produits
de blanchiment recommandés pour les lave-linge.
• Respectez les instructions du fabricant.
• Les composants en plastique et en caoutchouc à
l’intérieur de l’appareil peuvent changer de couleur
au contact des produits de teinture ou de blanchiment.
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot.
2. Introduisez le linge, pièce par pièce, dans le
tambour, sans surcharger le lave-linge. Respectez
les poids de chargement indiqués dans le tableau
des programmes. (le fait de surcharger la machine
donnera un résultat moins satisfaisant et froissera
les vêtements).
3. Fermez le hublot de l’appareil.
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
Conservez le détergent et les produits
additifs dans un endroit sec, hors de portée
des enfants.
N’utilisez pas de solvants (de l’essence
térébenthine, par exemple). Ne lavez
jamais en machine des tissus ayant été
traités avec du solvant ou des liquides
inflammables.
Utilisez uniquement du détergent et des
produits additifs destinés à une utilisation dans
des lavelinge domestiques.
Respecter les consignes sur les linges.
lessive fines avec blanchissant et/ou un produit
d´éclaircissement optique
lessive fines avec blanchissant et/ou un produit
d´éclaircissement optique
lessive pour linge coloré
sans blanchissant/produit
d´éclaircissement optique
lessives spécifiques pou
linge noir/foncé
Pour le linge nécessitant un lavage et un traitement
spécifique (i.e. laine ou microfibre) il est recommandé
d´utiliser les lessives et agents de trempage ou un
adoucissant disponible sur le marché.
D´autres informations sont trouvables sur le site
www.cleanright.eu.
Si vous sélectionnez l’option “Prélavage”
n’utilisez pas de détergent liquide pour le lavage
principal.
Le lessive liquide ne doit pas être utilisé dans le
cas du Démarrage différé du cycle/Fin de cycle
(dépend du modèle).
Dosage
Respectez les doses recommandées et spécifiées
sur l’emballage des détergents. Elles dépendent :
• du type et du degré de salissure
• de la quantité de linge
- pleine charge : selon les recommandations
du fabricant;
- demi-charge: 3/4 des doses prescrites pour
une charge complète;
- charge minimale (environ 1 kg): 1/2 des doses
prescrites pour une charge complète
En l’absence de référence à une charge de linge
spécifique sur l’emballage du détergent : les
fabricants de détergents basent généralement
leurs recommandations de dosage sur 4,5 kg de
linge pour un détergent puissant, et 2,5 kg de
linge pour un détergent pour linge délicat.
• de la dureté de l’eau (renseignez-vous auprès de
votre compagnie de distribution d’eau). L’eau
douce nécessite moins de détergent que l’eau
calcaire.
FR 5
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.