WHIRLPOOL WHI 740 UR User Manual [fr]

UTILISATION CONFORME
Cette machine à laver sert uniquement à laver le linge en quantité standard pour un ménage.
• Conservez la présente notice d’emploi at le tableau des programmes; en cas de cession du lave-linge à un tiers, pensez également à lui fournir la présente notice d’emploi et le tableau des programmes.
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
1. Mesures de sécurité
• Le lave-linge doit être installé dans une pièce, jamais à l’extérieur.
• Ne stockez pas de produits inflammables à proximité du lave-linge.
• Pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil, les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité du lave-linge.
• Le lave-linge n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (ou des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont le manque d’expérience et de connaissance les empêchent d’utiliser l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer l’utilisation de l’appareil sans danger.
• N’utilisez pas le lave-linge par température inférieure à 5 °C.
• Pour les modèles pose-libre: si vous souhaitez installer un sèche-linge audessus de votre lave-linge, contactez d’abord le Service Après-vente ou votre revendeur pour vérifier si cela est possible. La pose d’un sèchelinge au-dessus de votre lave-linge nécessite la pose d’un kit de superposition adéquat,
disponible auprès du service Après-vente ou de votre reven­deur spécialisé.
• Ne laissez jamais l’appareil inu­tilement branché.
• Fermez le robinet si vous n’utilisez pas la machine.
• Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien, veillez à dé­brancher l’appareil.
• N’ouvrez pas le hublot brusque­ment et ne montez pas dessus.
• Si nécessaire, le câble d’alimentation doit être rempla­cé par un câble d’alimentation d’origine, disponible auprès du Service Après-vente. Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que par un technicien qualifié ou à un employé de notre service après-vente.
• Si votre lave-linge est un modèle encastrable:
- ne le maniez pas lorsqu’il est encastré sous le plan de travail
- vous ne devez pas démonter le panneau de protection supérieur.
2. Emballage
• Les matériaux d’emballage sont 100 % recyclables
et portent le symbole du recyclage . Pour la mise au rebut, suivez les réglementations locales en vigueur.
3. Mise au rebut des emballages et des
anciens appareils
• Le lave-linge est fabriqué à partir de matériaux
recyclables. Pour la mise au rebut, il convient de respecter les réglementations locales en vigueur.
FR 1
• Avant de vous débarrasser de votre appareil, veillez à enlever tout résidu de détergent et rendez-le inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation.
• Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/ 96/CE relative aux Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut doit être conforme à la réglementation environnementale locale relative à la gestion des déchets. Pour obtenir de plus amples informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, contactez le service municipal ou la déchetterie de votre ville, voire le revendeur du produit.
4. Gel
N’installez pas le lave-linge dans une pièce exposée au gel. Le cas échéant, assurez-vous que le lave-linge est correctement vidangé après chaque utilisation :
• Débranchez le(s) tuyau(x) d’arrivée d’eau du
robinet d’eau et laissez l’eau s’écouler complètement.
• Retirez le tuyau de vidange du siphon ou du lavabo,
et laissez l’eau s’écouler complètement.
• Videz l’eau restant dans l’appareil en suivant les
instructions figurant dans le chapitre “Vidange de l’eau résiduelle”; pour les modèles pose-libre: inclinez l’appareil vers l’avant (deux personnes sont nécessaires) pour permettre l’évacuation complète de l’eau résiduelle.
5. EC Declaration of Conformity
• Cet appareil répond aux exigences des normes
européennes suivantes : 2006/95/EC relative à la basse tension 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’endommagement du linge résultant d’instructions d’entretien incorrectes ou inadéquates fournies avec le vêtement ou l’article.
FR 2
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
1. Retrait de l’emballage et vérification
• Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de doute, n’utilisez pas la machine. Contactez le Service Après-vente ou votre revendeur local.
• Les matériaux d’emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.
• Si la machine a été exposée au froid avant d’être livrée, maintenez-la à température ambiante pendant quelques heures avant de la mettre en marche.
2. Retrait du bridage de transport
• Le lave-linge est doté d’un bridage de transport prévu pour éviter d’endommager l’intérieur de l’appareil pendant le transport. Avant de mettre l’appareil en service, il faut OBLIGATOIREMENT retirer le bridage de transport.
• Une fois cette opération terminée, fermez les ouvertures à l’aide des 4 capuchons en plastique fournis.
3. Installation du lave-linge
• Retirez le film de protection du bandeau de commandes (s’il est présent).
• Ne déplacez jamais l’appareil en le tenant par le plan de travail.
• Placez l’appareil sur un sol plat et stable, si possible dans un coin de la pièce.
• Assurez-vous que les quatre pieds reposent correctement sur le sol et que la machine est de niveau (utilisez un niveau à bulle).
• En cas de plancher en bois ou parquet flottant (tels que parquet ou planchers laminés) placer la machine à laver sur un panneau aux dimensions minima de 60 x 60 cm et d´une épaisseur minimum de 3 cm, fixé au plancher par l´ intermédiaire des vis.
• Assurez-vous que les bouches de ventilation à la base de votre lave-linge (selon modèle) ne sont pas obstruées par de la moquette ou autre.
4. Arrivée d’eau
• Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau conformément aux prescriptions de votre compagnie de distribution d’eau.
• Pour les modèles à vanne d’arrivée unique: eau froide.
• Pour les modèles à deux vannes d’arrivée: eau froide ET eau chaude, ou eau froide seulement (voir le chapitre “Notice d´installation”).
• Robinet d’eau : Raccord tuyau fileté de 3/4”
• Pression de l’eau (pression du débit): 100 -1000 kPa (1-10 bars).
• Utilisez exclusivement des tuyaux neufs pour connecter votre lave-linge à l’arrivée d’eau. N’utilisez en aucun cas de tuyaux usagés ; mettez ceux-ci au rebut.
• Pour les modèles à remplissage chaud : la
température de l’eau chaude à l’arrivée ne doit pas dépasser 60 °C.
5. Vidange
• Brancher de manière solide le tuyau d’évacuation
au syphon ou à un tuyau de canalisation différent.
• Si le lave-linge est connecté à un système de
vidange intégré, assurez-vous que ce dernier est équipé d’un évent pour empêcher le remplissage et la vidange d’eau simultanés (effet de siphon).
6. Raccordement électrique
• Les raccordements électriques doivent être
réalisés par un technicien qualifié, en conformité avec les instructions du fabricant et les normes locales en vigueur en matière de sécurité.
• Les données techniques (tension, puissance et
fusible) figurent sur la plaque signalétique située à l’intérieur du hublot.
• L’appareil doit être branché au réseau au moyen
d’une prise de terre, conformément aux réglementations en vigueur. La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant directement ou indirectement du non-respect des instructions ci-dessus.
• N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
• L’accès à la prise secteur ou la déconnexion du
secteur via un interrupteur bipolaire doit être possible à tout moment après l’installation.
• N’utilisez en aucun cas la machine si elle a été
endommagée pendant le transport. Informez-en le Service Après-vente.
• Le remplacement du câble d’alimentation doit être
exclusivement réalisé par le service après-vente.
• En cas de mise en place d´un disjoncteur de
protection, utiliser de préférence le type à la référence .
FR 3
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
Selon modèle :
1 2
3
4
5
6
7
1. Plan de travail (pour les modèles pose-libre) / Panneau de protection supérieur (pour les modèles encastrables)
2. Bac à produits
3. Bandeau de commandes
4. Plaque signalétique (à l’intérieur du hublot)
5. Hublot
6. Accès à la pompe avec filtre et au tuyau de vidange d’urgence (selon modèle) derrière la plinthe
7. Pieds réglables
HUBLOT
Pour ouvrir le hublot, appuyez sur la poignée intérieure et tirez vers vous. Fermez le hublot sans forcer. Il est verrouillé lorsque vous entendez un déclic.
AVANT LE PREMIER CYCLE DE LAVAGE
Afin d’évacuer l’eau qui a stagné dans la machine suite aux tests effectués par le fabricant, nous vous recommandons de lancer un cycle de lavage court sans charger le tambour.
1. Ouvrez le robinet.
2. Fermez le hublot de l’appareil.
3. Verser une petite quantité de la lessive (maximum 1/3 de la quantité recommandée par le fabricant pour le
linge peu sale) dans le compartiment de lavage principal du bac à produits.
4. Sélectionnez et démarrez le programme “Synthétiques” à 60 °C (voir le Tableau des programmes séparé).
FR 4
PRÉPARATION POUR LE LAVAGE
1. Triez le linge selon...
Le type de tissu/le symbole de l’étiquette d’entretien Coton, tissus mixtes, synthétiques, laine, linge délicat.
Les couleurs Séparez le linge de couleur du linge blanc. Lavez séparément le linge de couleur neuf.
• La taille
Remplissez le tambour en alternant les grandes et les petites pièces afin d’améliorer l’efficacité de lavage et la répartition du linge dans le tambour.
• Le linge délicat
Lavez les petits textiles (bas en nylon, ceintures, par exemple) et le linge avec agrafes (soutiens gorge, par exemple) dans un sac à linge ou dans une taie d’oreiller avec fermeture à glissière. Retirez tous les crochets des rideaux ou placez les rideaux avec leurs crochets dans un sac à linge.
2. Videz les poches
Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, etc. risquent d’endommager le linge, le tambour et la cuve.
3. Fermetures
Fermez les fermetures à glissière, les boutons et les agrafes; attachez les ceintures et les rubans.
Traitement des taches
• Les taches de sang, de lait, d’oeuf, etc., sont
généralement éliminées lors de la phase enzymatique automatique du programme.
• Pour les taches de vin rouge, de café, de thé,
d’herbe, de fruits, etc., ajoutez un détachant dans le compartiment principal du bac à produits.
• Si nécessaire, prétraitez les taches avec un
détachant.
Teinture et décoloration
• Utilisez exclusivement des teintures et des produits
de blanchiment recommandés pour les lave-linge.
• Respectez les instructions du fabricant.
• Les composants en plastique et en caoutchouc à
l’intérieur de l’appareil peuvent changer de couleur au contact des produits de teinture ou de blanchiment.
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot.
2. Introduisez le linge, pièce par pièce, dans le
tambour, sans surcharger le lave-linge. Respectez les poids de chargement indiqués dans le tableau des programmes. (le fait de surcharger la machine donnera un résultat moins satisfaisant et froissera les vêtements).
3. Fermez le hublot de l’appareil.
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
Conservez le détergent et les produits additifs dans un endroit sec, hors de portée des enfants. N’utilisez pas de solvants (de l’essence térébenthine, par exemple). Ne lavez jamais en machine des tissus ayant été traités avec du solvant ou des liquides inflammables. Utilisez uniquement du détergent et des produits additifs destinés à une utilisation dans des lavelinge domestiques. Respecter les consignes sur les linges.
Le choix du détergent dépend:
• Du type de tissu
• De la couleur.
• De la température de lavage.
• Du type et du degré de salissure
Du type de tissu Type de détergent
Linge blanc résistant (eau froide - 95 °C):
Linge blanc fin (eau froide - 40 °C):
Couleurs clairs/pastels (eau froide - 60 °C):
Couleurs intenses (eau froide - 60 °C):
Couleur noire/ couleurs foncées (eau froide - 60 °C):
lessive très efficace avec blanchissant
lessive fines avec blan­chissant et/ou un produit d´éclaircissement optique
lessive fines avec blan­chissant et/ou un produit d´éclaircissement optique
lessive pour linge coloré sans blanchissant/produit d´éclaircissement optique
lessives spécifiques pou linge noir/foncé
Pour le linge nécessitant un lavage et un traitement spécifique (i.e. laine ou microfibre) il est recommandé d´utiliser les lessives et agents de trempage ou un adoucissant disponible sur le marché. D´autres informations sont trouvables sur le site
www.cleanright.eu. Si vous sélectionnez l’option “Prélavage”
n’utilisez pas de détergent liquide pour le lavage principal. Le lessive liquide ne doit pas être utilisé dans le cas du Démarrage différé du cycle/Fin de cycle (dépend du modèle).
Dosage
Respectez les doses recommandées et spécifiées sur l’emballage des détergents. Elles dépendent :
• du type et du degré de salissure
• de la quantité de linge
- pleine charge : selon les recommandations
du fabricant;
- demi-charge: 3/4 des doses prescrites pour
une charge complète;
- charge minimale (environ 1 kg): 1/2 des doses
prescrites pour une charge complète En l’absence de référence à une charge de linge spécifique sur l’emballage du détergent : les fabricants de détergents basent généralement leurs recommandations de dosage sur 4,5 kg de linge pour un détergent puissant, et 2,5 kg de linge pour un détergent pour linge délicat.
• de la dureté de l’eau (renseignez-vous auprès de
votre compagnie de distribution d’eau). L’eau douce nécessite moins de détergent que l’eau calcaire.
FR 5
Loading...
+ 9 hidden pages