INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL LAVAVAJILLAS
GRACIAS por ad quirir esteproducto dealta calidad. Si tiene algún problema y n o lo encuen tra e n la sección d e RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS, v isite nuestro sitio Web en para obtener más info rmació n. Si detod as formas necesita asistencia,
llámenosal 1-800-253-1301. EnCanadá,visite nuestro sitio Web ollámenosal1-800-807-6777.
Tenga a la mano el modelo y número de serie ubicados cerca de lap uerta a mano derechao izquier da del interior del l avavajillas.
www.whirlpo ol .com
www.whirlpool.ca
Índice
SEGURIDAD DEL L AVAVAJILLAS .............................. ............... 1
INICIO RÁPIDO ..... .....................................................................3
USO DEL LAVAVAJILLAS.......................... ............ ................... ... 3
CUIDADODEL LAVAVAJILLAS.................................................... 4
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...................................................5
GARANTÍA................................................................................ 7.
Seguridad dellavavajillas
Suseguridadyladelosdemásesmuyimportante.
Este manualincluyemuchos mensajes de seguridad importantes sobresu electrodoméstico. Lea yobedezcasiempretodos
los mensajes d e seguridad.
Este es e l símbolo de alerta de segurida d.
Este símbolo lo alerta de po sibles riesgo s que p ueden matar o le sionar a otros y a us ted mismo.
Todos los mens ajes de seguridad vendrán después d el símbolo de alerta dese guridad y verálas palabr as
“PELIGRO"o"ADVERTENCIA".
Estas palabras significan:
Usted puede morir o quedar severamente lesionado si no s igue
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos losmens ajes de s egurid ad le ind icarán el p osible riesgo, cómo reducir las posibilidades de l e siones y obtendrá información
de lo que puede suceder si no cumple conl as instruccione s.
lasins trucci ones deinm ediato.
Usted puede morir o quedar severamente lesionado si no s igue
las ins trucci ones.
W105 1 803 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Al utilizar el lavavajillas, tome medidas básicas como las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el lavavajillas.
Use el lavavajillas solo para las funciones para las que fue
diseñado.
Utilice solo detergentes o abrillantadores recomendados para
su uso en lavavajillas y no los deje al alcance de los niños.
Al meter la carga al lavavajillas:
1) Coloque los elementos afilados de manera que no puedan
estropear la junta de la puerta.
2) Meta los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para
reducir el riesgo de lesiones por cortaduras.
No meta artículos de plástico a menos que sean aptos para el
lavavajillas o similar. Consulte las recomendaciones del
fabricante de todos los artículos de plástico si no llevan esta
advertencia.
No toque la resistencia durante o inmediatamente después
del uso.
No ponga en funcionamiento el lavavajillas a menos que todos
los paneles del compartimiento estén bien puestos en su lugar.
No manipule los mandos.
No maltrate, se siente ni se pare sobre la puerta, tapa o las
canastillas para platos del lavavajillas.
Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños
jueguen ni dentro no sobre el lavavajillas.
En ciertas condiciones, un sistema de agua caliente que no
se haya utilizado durante dos semanas o más puede producir
hidrógeno. EL HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema
de agua caliente no se ha utilizado durante un periodo
semejante, antes de utilizar el lavavajillas abra todas las
llaves de agua caliente y deje correr el agua durante varios
minutos, De este modo se eliminará el hidrógeno acumulado.
Dado que el gas es inflamable, no fume ni utilice flamas
abiertas en esos momentos.
Quítele al lavavajillas viejo la puerta o tapa del
compartimiento de lavado al sacarlo de servicio o desecharlo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Advertencias de la Proposición 65 del estado de Califomia:
ADVERTENCIA:Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas porel estado de California como causantes
de cáncer.
ADVERTENCIA:Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas porel estado de California como causantes
de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA
Para un lavavajillas puesto a tierra y conectado por medio
de un cordón:
El lavavajillas debe estar puesto a tierra. En caso de mal
funcionamiento o descompostura, la conexión a tierra reducirá
el riesgo de una descarga eléctrica al proporcionar una vía de
menor resistencia para la corriente eléctrica. El lavavajillas
está equipado con un cordón que tiene un conductor de puesta
a tierra de equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe
debe ir enchufado en el tomacorriente adecuado que esté
instalado y puesto a tierra de conformidad con la reglamentación
vigente.
ADVERTENCIA: La conexión inadecuada del equipo o
conductor de puesta a tierra puede provocar riesgos de
descarga eléctrica.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Consejos sobre riesgos posibles:
No utilice al lavavajillas hasta que quede totalmente instalado.
No presione la puerta abierta hacia abajo.
Hacerlo puede generar una lesión o cortadura severa.
Consulte a un electricista calificado o a un representante de
servicio si no está seguro que el lavavajillas esté bien
conectado a tierra. No modifique el enchufe que viene con el
lavavajillas si no encaja con la toma; pida a un electricista
profesional que le instale una toma adecuada.
Para un lavavajillas conectado permanentemente:
El lavavajillas debe ir conectado a un sistema de cableado de
metal puesto a tierra permanente o un conductor de puesta a
tierra de equipos debe corre con los conductores de circuito e
ir conectado a la terminal de puesta a tierra del equipo o a la
derivación del lavavajillas.
ADVERTENCIA
2
Inicio rápido:
Prepare y car gue
el l avavajillas.
Añadadetergente
para la var y
abrillantador para
secar.
Uso del lavavajillas:
PASO 1:
Prepare y car gue el l avavajillas.
IMPORTANTE: Quite sobrantes de comida, huesos , palillos y
cualquier otro ob jeto duro de los platos. Quíteles l as etiquetas a los
contenedores antes de la varlos .
Seleccione un c iclo y opción.
Presione iniciar.
PASO 2:
Añadir detergente:
NOTA: S i no pi ensa echar a andar uncicl o de lavado e n br eve,
ponga el ciclo d e enjuagado. No use detergen te.
Solo usedeterge nte paralavavajilla s automáticos. Añada
detergente enpo lvo, líquido o entab letas justamente antes
de in iciar el ciclo.
Eld etergente fresco para
lavavajillas autom áticos
dará mejores res ultado s
delimp ieza. Guarde el
contenedordedetergente
herméticamente cerrado
enun lugar fresco y seco.
Cesto superior
Asegúrese de quena da im pida la rotación
libre delo losbrazos de rocío. Es
importante que el ro cí o de agua llegue a
todas la s superficies sucias.
Asegúrese de queno haya objetos que obstruyan eldosificador
de detergente cuando lap uerta d el lavavajillas esté cerrada.
Los obj etos deben cargarse con lassup erficies sucias h acia
abajo y hacia adentro delárea de rocío, tal como se i lustra.
Esto mejorará los r esultad os de limpieza yse cado.
Evite sobreponer los objetos como tazones o platones que
pudieran atrapar los restos d e co mida.
Ponga los obj etos de plástico, plato pequeños y la cr istalería en
la canastillasuperior.Meta solamente los objetos de plásticoque
tengan la leyenda "a prueba de lavavajillas".
Para e vitar ruidos de golpeteo durante el funcionamiento, haga
lo siguiente: Cargue los platos d e manera qu e no s e toquen
entre sí. Asegúrese quelosobjetosligeros q ueden bien fijos en
lascanastillas.
Al meter objetos de plata, siemp re ponga
losartículos filosos apuntando haciaabajo
y evite q ue se "aglomeren" talco mo se i lustra.
Cestoinferior
A.Seccióndelavadoprincipal
B.Pestillo de la ta pa
C.Seccióndeprelavado
Lacantida d dede tergente depende de:
Qué tanta mugre permanece en los objetos muy sucios y
por lotanto, las cargas requie r enm á s det ergente.
Ladur eza del ag ua: si utiliza muyp oco en agua d ura, los
platos no quedar án limpios. Si utiliza demasiado en agua
blanda,la cristal ería quedará esmerilada .
Agua blanda a me dia (0-6 granos por galón,
[3.78 l])[gener almente aguacon suavizante
de agua y cierta agua urbana].
Agua media a dura (7-12 granos por galón
[3.78]) [agua de pozo y cierta agua urbana].
Dependiendo de la dure za d e l agua, l lene la sección de
lavado principal del dosificador tal como s e ilustra. Ll ene
lasec ción de pre lavad o al niv el indicado, si fuera necesario.
NOTA: Lascantidades de
llenado son para dete rgente
en polvo estándar. Siga las
instrucci ones d el paquete al
usar otro detergente d e
lavavajillas.
Agua dura
Agua bland a
Prelavado
Agua dura
Agua bland a
Lavado pri ncipa
3