Antes de poner en funcionamiento la lavadora
Primer ciclo de lavado
Precauciones y recomendaciones generales
Descripción de la lavadora
Preparación de la ropa
Detergente y aditivos
Selección de programas
Limpieza del filtro
Cómo descargar el agua residual
Mantenimiento y limpieza
Guía para solucionar problemas
Servicio de asistencia
Transporte y manejo
Instalación
4es10009.fm Page 42 Friday, July 4, 2008 4:10 PM
Antes de poner en funcionamiento la lavadora
1.Desembalaje e inspección
a.Corte y quite envoltorio de
plástico.
b.Quite la protección superior y
las esquinas protectoras.
c. Extraiga la protección inferior
inclinando el aparato y
haciéndolo girar sobre una
esquina inferior trasera.
d.Abra la tapa empujándola
hacia abajo ligeramente y
accionando el asa al mismo
tiempo. Quite el colchón de
poliestireno (según el modelo).
e.Arranque la película de
plástico de color azul claro del
panel de control (según el
modelo).
• Después de desembalar,
asegúrese de que la lavadora
no ha sufrido daños. Si tiene
dudas, no utilice la lavadora.
Contacte con su proveedor o
con el servicio de asistencia.
• Mantenga el material del
embalaje (bolsas de plástico,
trozos de poliestireno, etc.)
fuera del alcance de los niños;
ya que son potencialmente
peligrosos.
2.Quite la barra de
transporte
• La lavadora dispone de pernos
de transporte y de una barra
de transporte para evitar que
sufra daños al transportarla.
Antes de utilizar la
lavadora es preciso retirar
los tornillos de transporte
(véase “Instalación/Extracción
de la barra de transporte”).
3.Instalación de la lavadora
• Coloque la lavadora en una
superficie plana y estable.
• Ajuste las patas y asegúrese de
que la lavadora está estable y
nivelada (véase “Instalación
Ajuste de patas”)
.
/
4.Alimentación de agua
• Conecte el tubo de toma de
agua de acuerdo con la
normativa local (véase
“Instalación/Conexión del tubo
de toma de agua”).
•
Alimentación
Sólo agua fría
de agua:
• Grifo del
agua:
• Presión:100-1000 kPa
Conexión de
tubería roscada
de 3/4”
(1-10 bar).
5.Tubo de descarga del agua
• Conecte el tubo flexible de
descarga al sifón o bien
engánchelo al borde de un
fregadero con el codo
suministrado (véase
“Instalación/Conexión del tubo
flexible de descarga”).
• Si la lavadora está conectada a
un sistema de drenaje
incorporado, asegúrese de que
incluye un orificio de
ventilación para evitar la toma
y descarga simultánea del agua
(efecto sifón).
• Columna montante de
descarga fija.
El diámetro interno de la
columna de descarga debería
ser de 3 cm, como mínimo.
Para evitar el efecto sifón, el
extremo del tubo de descarga
debería ser de 55 cm mín.
desde el suelo.
6.Conexión eléctrica
• Las conexiones eléctricas debe
realizarlas un técnico
cualificado de acuerdo con las
instrucciones del fabricante y
en cumplimiento de la
normativa vigente en cuanto a
seguridad.
• Los datos técnicos (tensión,
potencia y fusibles) se indican
en la placa de la parte trasera
de la lavadora.
• La lavadora debe estar conectada
sólo mediante una toma con una
puesta a tierra de acuerdo con la
normativa vigente. La lavadora
debe estar puesta a tierra, como
norma. El fabricante rechaza
toda responsabilidad por daños a
la propiedad o lesiones en
personas que resulten directa o
indirectamente de no observar
las normas.
• No utilice prolongaciones ni
adaptadores múltiples.
• Antes de realizar ningún
mantenimiento, desenchufe la
lavadora.
• El acceso a la toma de corriente
o la desconexión de la misma
mediante un interruptor doble
debe realizarse siempre
después de la instalación.
• No utilice la lavadora si ha
sufrido daños durante el
transporte. Contacte con el
Servicio de asistencia.
• Solamente el servicio de
asistencia técnica está
autorizado a sustituir el cable
de conexión a la red.
• La lavadora se debe conectar a
una instalación d puesta a tierra
eficaz, de acuerdo con la
normativa vigente.
Especialmente las lavadoras
instaladas en habitaciones en las
que haya una ducha o una
bañera, deben estar protegidas
por un dispositivo diferencial de
corriente residual de al menos 30
mA. Es obligatorio poner a tierra
la lavadora. El fabricante rechaza
toda responsabilidad por daños a
la propiedad o lesiones en
personas que resulten directa o
indirectamente de no observar
las normas arriba indicadas.
• La lavadora sólo será utilizada
en el hogar para los usos
previstos por el fabricante.
Dimensiones:
Anchura:400 mm
Altura:900 mm
Profundidad: 600 mm
42
4es10009.fm Page 43 Friday, July 4, 2008 4:10 PM
Primer ciclo de lavado
Se recomienda realizar el
primer ciclo de lavado sin ropa.
De esta manera se eliminarán
los residuos de agua que
puedan quedar después de las
pruebas realizadas en fábrica.
1. Abra el grifo de agua.
2. Cierre las aletas del tambor.
3. Vierta una pequeña
cantidad de detergente
(unos 30 ml) en el
compartimento.
Precauciones y recomendaciones generales
1.Embalaje
• El material de embalaje es
100% reciclable y lleva el
símbolo de reciclaje.
Aténgase a la normativa local
para deshacerse del material
de embalaje.
2.Consejos para ahorrar
energía
• Ahorre energía, agua,
detergente y tiempo aplicando
el tamaño de carga máximo
recomendado.
• No supere la cantidad de
detergente indicada en el
envase por el fabricante.
• El dispositivo Eco es un sistema
especial de salida que evita la
pérdida de detergente del
interior y su vertido en el
medio ambiente.
• Use el “Prelavado” sólo para la
ropa más sucia. Si no utiliza
“Prelavado” para la ropa lige ra
o medianamente sucia,
ahorrará detergente, tiempo,
agua y consumo de energía.
• Puede aplicar un
quitamanchas o ponga en
remojo las manchas antes del
lavado para ahorrar un
programa de lavado en
caliente.
• Ahorre energía utilizando un
programa de lavado de 60°C
en vez de uno de 90°C, o un
programa de 40°C en vez de
uno de 60°C.
• Puede ahorrar energía y
tiempo si selecciona una
velocidad de centrifugado alta
para reducir el contenido de
agua en la ropa antes de
aplicar un programa de secado
(para lavadoras con velocidad
de centrifugado ajustable).
3.Desecho del embalaje y de
lavadoras antiguas
• La lavadora está fabricada con
materiales reutilizables. La
lavadora debe ser desechada
de acuerdo con la normativa
local vigente en materia de
desechos.
• Antes de ello, corte el cable de
alimentación para evitar que
se conecte la lavadora a la
corriente.
• Quite el detergente del
compartimento si pretende
deshacerse de su lavadora.
4.Dispositivo de seguridad
para niños
• No se debe permitir a los niños
jugar con o dentro de la
lavadora.
4. Seleccione un programa de
lavado rápido (véase la tabla
de programas).
5. Pulsar el botón “On/Off”
(encendido/apagado).
5.Recomendaciones
generales
• No deje la lavadora conectada
cuando no la utilice. Cierre el
grifo.
• Antes de limpiar o realizar
trabajos de mantenimiento,
apague el aparato o
desconéctelo de la red.
• Para limpiar la parte exterior
de la lavadora, utilice un
detergente neutro y un paño
húmedo.
• No utilice productos abrasivos.
• No intente abrir la tapa a la
fuerza.
• Si necesita sustituir el cable de
conexión puede adquirirlo en
el Servicio de Asistencia
técnica. La sustitución del cable
de alimentación debe hacerla
un técnico cualificado.
6.Declaración de
conformidad CE
• Esta lavadora ha sido diseñada,
fabricada y distribuida de
acuerdo con los requisitos de
seguridad de las Directivas CE:
Directiva sobre Baja Tensión
73/23/EEC
Directiva 89/336/EEC EMC
Directiva de Marcas 93/68/EEC
CE.
43
4es10009.fm Page 44 Friday, July 4, 2008 4:10 PM
Descripción de la lavadora
1. Tapa
2. Distribuidor de detergente
3. Aletas del tambor
• Para abrir el tambor,
presione la pequeña aleta y
sujete la aleta grande.
4. Bomba y filtro para objetos
extraños
5. Placa de Asistencia (detrás
del filtro para cuerpos
extraños)
6. Palanca de desplazamiento
(según el modelo)
• Para mover la lavadora: tire
del asa ligeramente y tire de
ella hasta el tope con el pie.
7. Patas ajustables
Preparación de la ropa
1
2
3
4
5
6
7
Separación de la ropa
1.Separe la ropa por...
• Tipo de tejido/ símbolo
indicado en la etiqueta
Algodón, mezclas, sintéticos,
lana, lavado a mano.
• Colores
Separar el color del blanco.
Lave por separado las prendas
de color nuevas.
• Tamaño
Lave prendas de distintos
tamaños en la misma carga
para mejorar la eficacia de
lavado en el tambor.
44
• Prendas delicadas
Lave las prendas delicadas por
separado: utilice un programa
especial para pura lana
virgen, cortinas y prendas
delicadas. Quite siempre las
piezas correderas de las
cortinas o lávelas en una bolsa
de algodón. Utilice el
programa especial para ropa
de lavado a mano. Lave
medias, cinturones y otros
elementos pequeños o con
ganchos (p. ej. sujetadores) en
bolsas de algodón especiales
para lavadora o en fundas de
almohada con cremallera.
2.Vacíe los bolsillos
Las monedas, imperdibles y
objetos similares pueden
dañar tanto la ropa como el
tambor de la lavadora.
3.Sujetadores
Cierre las cremalleras y
abroche los botones o
enganches; ate entre sí los
cinturones o cordones sueltos.
4es10009.fm Page 45 Friday, July 4, 2008 4:10 PM
Tratamiento de las
manchas
• Generalmente, las manchas de
leche, sangre, huevo y otras
sustancias orgánicas se
eliminan en la fase enzimática
del programa.
• Para quitar las manchas de vino
tinto, café, té, hierba, fruta, etc.
añada un quitamanchas en el
compartimento de detergentes
o lejía en su compartimento
(según el modelo).
• Las manchas especialmente
difíciles deben tratarse antes
del lavado.
Carga de la ropa
1.Abra la tapa de la
máquina.
2.Para abrir el tambor,
presione el botón y al
mismo tiempo coloque la
otra mano en la puerta
grande del tambor.
Cómo teñir y blanquear
Los productos disponibles
comercialmente suelen estar
compuestos de un color de tinte,
un agente fijador y sal. Poner el
color, el fijador y la sal
directamente en el tambor vacío.
Después, introduzca la ropa.
• Utilice sólo tintes y
blanqueadores recomendados
para lavadoras.
• Siga las instrucciones del
fabricante.
• Los tintes y los blanqueadores
pueden manchar las partes de
plástico y goma de la lavadora.
3.Coloque las prendas en el
tambor una a una, sin
comprimirlas. Realice las
cargas aconsejas en la
“tabla de programas”: La
sobrecarga reduce la
eficacia del lavado y
favorece la formación de
arrugas en la ropa.
4.Para cerrar la puerta del
tambor, sujete las dos
puertas de nuevo en el
centro.
Atención: asegúrese de
que las puertas del
tambor están
correctamente cerradas;
el botón debe sobresalir
por encima del borde de
la puerta grande.
Cómo almidonar
• Disuelva / diluya el almidón,
líquido o en polvo, en 1 litro de
agua aproximadamente.
Hágalo fuera de la lavadora,
en un contenedor pequeño.
Cargue la lavadora, cierre las
aletas del tambor y vierta el
almidón disuelto en el tambor
directamente. Después, cierre
la tapa, seleccione el programa
“Aclarado y centrifugado” y
encienda la lavadora.
2
4
45
4es10009.fm Page 46 Friday, July 4, 2008 4:10 PM
Detergente y aditivos
Elección del detergente y
el aditivo adecuados
El tipo de detergente depende de:
• tipo de tejido (algodón,
sintéticos, delicados, lana).
Nota: usar sólo detergentes
especiales para lana.
• el color;
• la temperatura de lavado;
• el grado y el tipo de suciedad.
Notas:
Los restos blanquecinos sobre
tejidos oscuros se deben a los
componentes de los detergentes
insolubles utilizados en los
modernos detergentes en polvo
sin fosfatos. Si detecta este
problema, sacuda o cepille las
prendas afectadas, o bien utilice
un detergente líquido.
Guarde el detergente y los
aditivos en un sitio seguro y seco,
fuera del alcance de los niños.
Utilice sólo detergentes y
aditivos fabricados
específicamente para lavadoras
automáticas de uso doméstico.
Utilice descalcificadores, tintes y
blanqueadores específicos para
lavadoras. Los descalcificadores
pueden tener componentes que
pueden dañar la lavadora.
Tabla de dureza del agua
CATEGORÍA DE
DUREZA
DEL AGUA
1
2
3
4
CARACTERÍSTICASGRADOS
No utilice disolventes (aguarrás,
bencina, etc.).
No lava a máquina tejidos que
han sido tratados con disolventes
o líquidos inflamables.
Dosificación
Siga las instrucciones que figuran
en el envase del detergente
sobre:
• el grado y el tipo de suciedad;
• el tamaño de la colada;
- a plena carga: siga las
instrucciones del fabricante
del detergente;
- a media carga: 3/4 de la
cantidad usada a plena
carga;
- con carga mínima
(alrededor de 1 kg): la
mitad de la cantidad usada
a plena carga;
ALEMANES
°dH
blanda
mediana
dura
muy dura
0-7
7-14
14-21
más de 21
• la dureza del agua en su zona
(pida información a la
compañía del agua): con agua
blanda se requiere menos
detergente que con agua dura.
Notas:
El exceso de detergente puede
producir excesiva espuma y reducir
la eficacia del lavado.
Si la lavadora detecta demasiada
espuma puede fallar el
centrifugado.
La cantidad insuficiente de
detergente puede causar:
que la ropa salga gris, que se
formen depósitos en el tambor,
en el tubo y en el calentador.
Si se utilizan suavizantes
concentrados añada agua en el
cajón del detergente hasta la
marca de nivel “MAX”.
Para evitar problemas de
dosificación cuando se
emplean detergentes líquidos y
en polvo muy concentrados,
utilice el dosificador que se
adjunta con el detergente y
colóquelo en el tambor
GRADOS
FRANCESES
°fH
0-12
12-25
25-37
más de 37
.
GRADOS
INGLESES
°eH
0-9
9-17
17-26
más de 26
46
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.