Antes de utilizar o aparelho, leia estas instruções
de segurança com atenção. Guarde-as por perto
para consulta futura.
As presentes instruções e o próprio aparelho
possuem informações importantes relativas à
segurança, as quais deverá ler e respeitar sempre.
O fabricante não se responsabiliza por quaisquer
acontecimentos decorrentes do incumprimento
das presentes instruções de segurança, da
utilização inadequada do aparelho ou da
configuração incorreta dos respetivos controlos.
As crianças até aos 3 anos devem ser mantidas
afastadas do aparelho. As crianças entre os 3 e os 8
anos devem ser mantidas afastadas do aparelho,
exceto se estiverem sob supervisão permanente.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a
partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com
falta de experiência e conhecimento, desde que
estejam sob supervisão ou tenham recebido
instruções quanto à utilização segura deste
aparelho e se compreenderem os perigos
envolvidos. As crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manutenção a cargo do
utilizador não devem ser realizadas por crianças
sem supervisão.
ADVERTÊNCIA: O aparelho e os componentes
acessíveis ficam quentes durante o funcionamento.
Deve ter-se cuidado para evitar tocar nos elementos
quentes. Mantenha as crianças com idade inferior a
8 anos afastadas do aparelho a menos que estejam
vigiadas em permanência.
Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante
a secagem de alimentos. Caso o aparelho seja
adequado para a utilização de uma sonda de
temperatura, utilize apenas uma sonda
recomendada para este aparelho, pois existe o
risco de incêndio se assim não for.
Mantenha quaisquer peças de vestuário ou
outros materiais inflamáveis afastados do aparelho
até que todos os componentes deste tenham
arrefecido completamente, pois existe risco de
incêndio. Preste sempre atenção quando cozinhar
alimentos ricos em gorduras, óleos ou quando
existe a adição de bebidas alcoólicas, pois existe
risco de incêndio. Utilize apropriadas luvas para
retirar recipientes do forno para retirar panelas e
acessórios. No final da cozedura, abra a porta com
cuidado, permitindo que o ar quente ou o vapor
saia gradualmente antes de aceder à cavidade do
forno, caso contrário, existe o risco de queimaduras..
Não obstrua a ventilação de ar quente existente na
parte frontal do aparelho, pois existe risco de
incêndio.
Tenha cuidado quando a porta do forno estiver
aberta ou para baixo, de forma a evitar bater na
porta.
UTILIZAÇÃO PERMITIDA
CUIDADO: o aparelho não deve ser ligado a
partir de um temporizador externo, como, por
exemplo, um temporizador, nem a partir de um
sistema de controlo remoto em separado.
Este aparelho destina-se a ser usado em
ambiente doméstico e em aplicações semelhantes
tais como: copas para utilização dos funcionários
em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
quintas de exploração agrícola; clientes em hotéis,
motéis, bed & breakfast e outros tipos de ambientes
residenciais.
Estão proibidos outros tipos de utilização (por
exemplo, aquecimento de divisões da casa).
Este aparelho não está concebido para o uso
profissional. Não utilize o aparelho no exterior.
Não armazene substâncias explosivas ou
inflamáveis (p.ex., gasolina ou latas de aerossol) no
interior ou próximas do aparelho, pois existe o risco
de incêndio.
INSTALAÇÃO
O aparelho deve ser transportado e instalado
por duas ou mais pessoas, para evitar o risco de
lesões. Use luvas de proteção para desembalar e
instalar o aparelho, de forma a evitar o risco de
cortes.
A instalação, incluindo a alimentação de água
(caso seja necessário) e as ligações elétricas, bem
como quaisquer reparações devem ser realizadas
por um técnico devidamente qualificado. Não
repare nem substitua nenhuma peça do aparelho a
não ser que tal seja especificamente indicado no
manual de utilização. Mantenha as crianças afastadas
do local da instalação. Desembale o aparelho e
certifique-se de que este não foi danificado durante
o transporte. Se tiverem ocorrido problemas,
contacte o revendedor ou o Serviço Pós-Venda mais
próximo. Uma vez instalado o aparelho, os elementos
da embalagem (plástico, peças de esferovite, etc.)
devem ser armazenados longe do alcance das
crianças, pois existe o risco de asfixia. Deve desligar
o aparelho da corrente elétrica antes de efetuar
qualquer operação de instalação, para evitar o risco
de choques elétricos. Durante a instalação,
certifique-se de que o aparelho não danifica o cabo
de alimentação, pois existe o risco de incêndio ou de
choques elétricos. Ligue o aparelho apenas após
concluir a instalação do mesmo.
Execute todos os trabalhos de corte no móvel
antes de instalar o forno e remova todas as lascas
de madeira e serradura.
Não obstrua o espaço mínimo existente entre a
bancada e o rebordo superior do aparelho, para
evitar o risco de queimaduras.
Não retire a base de espuma de poliestireno do
aparelho até à altura da instalação.
Após a instalação, a base do aparelho não
deverá ficar acessível, pois existe o risco de
queimaduras.
Não instale o aparelho atrás de uma porta
decorativa, para evitar o risco de incêndio.
AVISOS RELATIVOS À ELETRICIDADE
A chapa de características encontra-se na
extremidade frontal do forno visível com a porta
aberta.
Deve ser possível desligar o aparelho da fonte
de alimentação, desligando-o na ficha, caso esta
esteja acessível, ou através de um interruptor
multipolar instalado na tomada de acordo com a
regulamentação aplicável a ligações elétricas; além
disso, o aparelho deve dispor de ligação à terra, de
acordo com as normas de segurança elétrica
nacionais.
Não utilize extensões, tomadas múltiplas ou
adaptadores. Após a instalação do aparelho, os
componentes elétricos devem estar inacessíveis ao
utilizador. Não utilize o aparelho com os pés
descalços ou molhados. Não ligue este aparelho se
o cabo ou a ficha elétrica apresentar danos, se não
estiver a funcionar corretamente, se estiver
danificado ou se tiver caído.
Se o cabo de alimentação estiver danificado
deverá ser substituído por um idêntico do mesmo
fabricante ou por um técnico de assistência ou
pessoas similarmente qualificadas de modo a
evitar a ocorrência de situações perigosas, pois
existe o risco de choques elétricos.
Em caso de substituição de alimentação,
contacte um Centro de Assistência autorizado.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
ADVERTÊNCIA: Assegure-se de que o aparelho
está desligado da fonte de alimentação antes de
realizar quaisquer operações de manutenção;
nunca use uma máquina de limpeza a vapor para
limpar o aparelho - risco de choques elétricos.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos, nem
raspadores metálicos afiados para limpar a porta
de vidro do aparelho, pois estes podem riscar a sua
superfície, o que pode fazer com que o vidro
quebre.
Certifique-se de que o aparelho está frio antes
de o limpar ou fazer a manutenção, pois existe
risco de queimaduras.
ADVERTÊNCIA: Desligue o aparelho antes de
substituir a lâmpada, para evitar o risco de choques
elétricos.
ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM
O material da embalagem é 100% reciclável, conforme indicado pelo
símbolo de reciclagem
As várias partes da embalagem devem ser eliminadas de forma
responsável e em total conformidade com as normas estabelecidas
pelas autoridades locais.
ELIMINAÇÃO DE ELETRODOMÉSTICOS
Este aparelho é fabricado com materiais recicláveis ou reutilizáveis.
Elimine-o em conformidade com as normas de eliminação de resíduos
locais. Para obter mais informações sobre o tratamento, recuperação
e reciclagem de eletrodomésticos, contacte as autoridades locais, o
serviço de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o
aparelho. Este aparelho está marcado em conformidade com a Diretiva
Europeia 2012/19/UE relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e
Eletrónicos (REEE).
Ao assegurar a eliminação correta deste produto, estamos a proteger o
ambiente e a saúde humana contra riscos negativos.
O símbolo
produto, indica que este aparelho não deve ser tratado como resíduo
doméstico e deve ser transportado para um centro de recolha adequado
para proceder à reciclagem do equipamento elétrico e eletrónico.
no produto, ou nos documentos que acompanham o
SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA
Aqueça previamente o forno apenas se indicado na tabela de cozedura
ou na receita. Utilize tabuleiros de assar lacados de preto ou esmaltadas,
pois estas absorvem melhor o calor. Os alimentos que necessitem de
uma cozedura mais prolongada continuarão a ser cozinhados mesmo
com o forno desligado.
DECLARAÇÃO DE DESIGN ECOLÓGICO
Este aparelho cumpre os requisitos de Eco Design dos Regulamentos
Europeus n.º 65/2014 e 66/2014, em conformidade com a norma
europeia EN 60350-1.
.
GUIA DE CONSULTA
DIÁRIA
OBRIGADO POR ADQUIRIR UM
PRODUTO WHIRLPOOL
Para receber mais informações e
assistência, registe o seu produto em
www . whirlpool . eu/ register
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o guia de Saúde e Segurança.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1
2
3
5
4
3
4
2
1
5
1. Painel de controlo
2. Ventoinha
3. Resistência circular
(não visível)
6
5
4
7
4. Guias de nível
(o nível está indicado na parte
frontal do forno)
5. Porta
6. Resistência superior/grill
3
2
1
8
9
7. Lâmpada
8. Placa de identificação
(não remover)
9. Resistência inferior
(não visível)
DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO
1
1. ON / OFF
Para ligar e desligar o forno e parar
uma função ativa.
2. ACESSO DIRETO ÀS FUNÇÕES
Para aceder rapidamente às funções
e ao menu.
3. BOTÃO DE NAVEGAÇÃO MENOS
Para percorrer um menu e diminuir
as definições ou valores de uma
função.
2
3457689
4. RETROCEDER
Para regressar ao ecrã anterior.
Permite mudar as definições
durante a cozedura.
5. VISOR
Para iniciar imediatamente uma
função.
6. CONFIRMAR
Para confirmar a seleção de uma
função ou de um valor definido.
7. BOTÃO DE NAVEGAÇÃO MAIS
Para percorrer um menu e aumentar
as definições ou valores de uma
função.
8. OPÇÕES / ACESSO DIRETO ÀS
FUNÇÕES
Para aceder rapidamente às funções,
duração, definições e preferidos.
9. INICIAR
Para iniciar uma função usando as
definições especificadas ou básicas.
ACESSÓRIOS
GRELHATABULEIRO COLETOR
Adequadas para a cozedura
de alimentos ou como
suporte para frigideiras,
formas para bolos e quaisquer
outros itens adequados para
fornos
* Disponível apenas em determinados modelos
O número e o tipo de acessórios pode variar de acordo com o modelo adquirido.
Pode adquirir separadamente outros acessórios no Serviço Pós-venda.
Para utilização como tabuleiro
para cozinhar carne, peixe,
legumes, focaccia, etc., ou
para recolher sucos quando
posicionado por baixo da
grelha metálica.
TABULEIRO PARA
BOLOS
Para a cozedura de todos os
produtos de padaria e
pastelaria, mas também para
assados, peixe em papelote,
etc.
CALHAS DESLIZANTES*
Para facilitar a inserção ou a
remoção de acessórios.
COMO INTRODUZIR A GRELHA E OUTROS
ACESSÓRIOS
Introduza a grelha na horizontal, fazendo-a deslizar
pelas guias, e assegure-se de que a extremidade
elevada está virada para cima.
Outros acessórios, como o tabuleiro coletor
e o tabuleiro para pastelaria são introduzidos
horizontalmente, da mesma forma que a grelha.
RETIRAR E REPOR AS GUIAS DE NÍVEL
•Para retirar as guias de nível, levante as guias e,
suavemente, puxe a parte inferior e extraia-a do
respetivo suporte: Agora, as guias de nível podem
ser retiradas.
•Para repor as guias de nível, comece por inseri-las
no suporte superior. Mantendo-as subidas, façaas deslizar para o interior do compartimento de
cozedura e, em seguida, posicione-as no suporte
inferior.
COMO INSTALAR AS CALHAS DESLIZANTES
(CASO EXISTAM)
Retire as guias de nível do forno e remova o plástico de
proteção das corrediças.
Fixe o encaixe superior da corrediça à guia de nível e
faça-a deslizar até parar. Baixe o outro encaixe para o
posicionar. Para fixar a guia, pressione a parte inferior
do dispositivo de fixação firmemente contra a guia
de nível. Assegure-se de que as corrediças se movem
livremente. Repita estes procedimentos para a outra
guia de nível, no mesmo nível.
Lembre-se: As corrediças podem ser instaladas em qualquer
nível.
FUNÇÕES
6th SENSE
Estas funções permitem uma cozedura totalmente
automática para todos os tipos de alimentos (lasanha, carne,
peixe, legumes, bolos e pastéis, bolos salgados, pão, pizza).
Para tirar o melhor partido desta função, siga as
indicações na respetiva tabela de cozedura.
FUNÇÕES COOK 4
Para cozinhar diferentes alimentos que necessitem
da mesma temperatura de cozedura em quatro níveis
ao mesmo tempo. Esta função pode ser utilizada para
cozinhar biscoitos, bolos, pizzas redondas (também
congeladas) e para preparar uma refeição completa. Siga
a tabela de cozedura para obter os melhores resultados.
AR FORÇADO
Para cozinhar diferentes alimentos, que exijam a
mesma temperatura de cozedura, em diferentes níveis
(três, no máximo) e em simultâneo. Esta função permite
cozinhar alimentos diferentes sem transmitir odores de
uns alimentos para os outros.
FUNÇÕES TRADICIONAIS
•COZ. CONVE
Para cozinhar carne, bolos com recheio apenas num
tabuleiro.
•TURBO GRILL
Para assar peças de carne grandes (pernil,
rosbife, frango). Recomendamos a utilização de um
tabuleiro coletor, para recolher os sucos da
cozedura: Posicione o tabuleiro em qualquer um dos
níveis que se encontram por baixo da grelha e
adicione 500 ml de água potável.
•COZEDURA CONG.
Esta função seleciona automaticamente a
temperatura e o modo ideal para cozinhar 5 tipos
diferentes de alimentos congelados já preparados.
Não é necessário pré-aquecer o forno.
•FUNÇÕES ESPECIAIS DE COZEDURA
»MAXI COOKING
Para confecionar peças de carne grandes (acima de
2,5 kg). Recomendamos que vire a carne durante a
cozedura para que fique dourada de forma
homogénea de ambos os lados. Recomenda-se ir
regando a carne com molho para que não seque
demasiado.
»FERMENTAR
Para obter a fermentação ideal de massas doces
ou salgadas. Para manter a qualidade da
levedação, não ativar a função se o forno ainda
estiver quente após um ciclo de cozedura.
»DESCONGELAÇÃO
Para descongelar mais rapidamente os
alimentos. É aconselhável posicionar os
alimentos no nível intermédio. Sugerimos que
CÇÃO
deixe o alimento na embalagem para não secar.
»MANTER QUENTE
Para manter os alimentos acabados de cozinhar
quentes e estaladiços.
»AR FORÇADO ECO
Para cozinhar peças de carne recheadas e bifes
num único nível. Evita-se que os alimentos
sequem excessivamente, através de uma
circulação de ar suave e intermitente. Quando
esta função ECO está a ser utilizada, a luz
mantém-se apagada ao longo da cozedura. Para
usar o ciclo ECO e, assim, otimizar o consumo de
energia, a porta do forno não deve ser aberta
até que os alimentos estejam completamente
cozinhados.
CONVENCIONAL
Para confecionar qualquer tipo de prato
utilizando apenas um nível.
GRILL
Para grelhar bifes, espetadas, salsichas,
gratinar legumes ou tostar pão. Ao grelhar carne,
recomendamos a utilização de um tabuleiro coletor,
para recolher os sucos da cozedura: posicione o
tabuleiro em qualquer um dos níveis que se encontram
por baixo da grelha e adicione 500 ml de água potável.
PRÉAQUECIMENTO RÁPIDO
Para efetuar o pré-aquecimento rápido do forno.
TEMPORIZADORES
Para editar os valores da função de tempo.
TEMPORIZADOR
Para manter o tempo sem ativar uma função.
SMART CLEAN
A ação do vapor de água libertado durante este
ciclo de limpeza especial com uma baixa temperatura
facilita a remoção da sujidade. Deposite 200 ml de água
potável na parte inferior da cavidade e ative a função
quando o forno estiver frio.
FAVORITO
Para aceder à lista das 10 funções favoritas.
DEFINIÇÃO
Para ajustar as definições do forno.
Quando o modo "ECO" está ativo, a luminosidade do visor é
reduzida e as luzes desligam-se para poupar energia e a
lâmpada desliga-se após 1 minuto. Será novamente ativado
automaticamente quando algum dos botões for premido.
Quando o modo "DEMO" está "On" (Ligado), todos os
comandos estão ativos e os menus disponíveis, mas o forno
não aquece. Para desativar este modo, procure “DEMO” no
menu “DEFINIÇÃO” e selecione "O" (Desligado).
Ao selecionar “REP. DE FÁBRICA” (reposição das denições de
fábrica), o produto desliga-se e volta a ligar-se como na
primeira utilização. Todas as congurações serão apagadas.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.