Príručka o ochrane zdravia a bezpečnosti, Návod na používanie a ošetrovanie a Návod na inštaláciu
SK
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
DÔLEŽITÉ! PREČÍTAJTE SI A DODRŽIAVAJTE
Predpoužitímspotrebičasiprečítajtetieto
bezpečnostné pokyny.Uchovajte ich poruke
pre budúce použitie.
V týchto pokynoch a na samotnom spotrebiči
sú uvedené dôležité upozornenia týkajúce sa
bezpečnosti, ktoré treba vždy dodržiavať. Výrobca
odmieta zodpovednosť v prípade nedodržania
týchto bezpečnostných pokynov, nenáležitého
používaniaspotrebičaalebonesprávneho
nastavenia ovládania.
Veľmi malé deti (0 – 3 roky) by sa nemali
zdržiavať v okolí spotrebiča. Malé deti (3–8 rokov)
nepúšťajte k spotrebiču bez dozoru.Deti
od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými a mentálnymi schopnosťami alebo
snedostatkomskúsenostíaznalostímôžu
používať tento spotrebič len v prípade, ak sú
pod dozorom alebo dostali pokyny týkajúce
sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom
a chápu hroziace nebezpečenstvá.Deti sa so
spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a používateľskú
údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
UPOZORNENIE:Spotrebičajeho prístupné časti
sa počas používania zahrievajú.Buďte opatrní,
aby nedošlo ku kontaktu s ohrevnými článkami.
Nedovoľte, aby sa deti mladšie ako 8 rokov priblížili
k rúre, pokiaľ nie sú nepretržite pod dozorom.
Nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru
pri sušení potravín.Ak je spotrebič vhodný na
použitie teplotnej sondy, používajte len teplotnú
sonduodporúčanúpretútorúru– nebezpečenstvo
požiaru.
Oblečenie a iné horľavé materiály uchovávajte
mimo spotrebiča, kým všetky komponenty úplne
nevychladnú – nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Vždy dávajte pozor pri príprave jedál obsahujúcich
veľké množstvá tuku, oleja alebo pri pridávaní
alkoholických nápojov – nebezpečenstvo vzniku
požiaru . Na vyberanie pekáčov a príslušenstva
používajte špeciálne kuchynské rukavice.Na
konci prípravy jedla opatrne otvorte dvierka, aby
horúci vzduch či para mohli postupne uniknúť, až
potom vyberte jedlo znútra rúry – nebezpečenstvo
popálenín. Neblokujte vetracie otvory na horúci
vzduch na prednej strane rúry – nebezpečenstvo
vzniku požiaru.
Buďte opatrní, keď sú dvierka otvorené alebo
sklopené, aby ste do nich nenarazili.
UPOZORNENIE: Ak sú dvierka alebo tesnenie
dvierok poškodené, rúru možno používať až po
vykonaní ich opravy, inak vzniká riziko úrazu.
UPOZORNENIE: Tekutinyapotravinysa
nesmú zohrievať v zatvorených nádobách –
nebezpečenstvo výbuchu.Ohrievané nápoje
môžu oneskorene zovrieť,preto s nádobou
naplnenou nápojom zaobchádzajte opatrne –
nebezpečenstvo popálenia.
Nesušte potraviny alebo odev a neohrievajte
ohrievacie vankúšiky, papuče, hubky na umývanie
a podobné predmety, inak hrozí riziko požiaru.
Pri ohrievaní pokrmu v plastovej alebo papierovej
nádobe, zostaňte v blízkosti rúry tak, aby ste mohli
v prípade potreby zasiahnuť, inak hrozí riziko
požiaru.
Obsah dojčenských fliaš a potrava v sklenených
nádobách pre dojčatá sa musí miešať alebo
potriasť, s následnou kontrolou teploty – hrozí
riziko popálenia. Neohrievajte vajcia v škrupine
a celé na tvrdo uvarené vajcia, inak hrozí riziko
výbuchu.
Používajte iba také kuchynské nádoby, ktoré sú
vhodné pre mikrovlnú rúru. Nepoužívajte kovové
nádoby, inak hrozí riziko úrazu.
Používajte iba teplotnú sondu odporúčanú pre
túto rúru, inak hrozí riziko požiaru.
Ak z rúry vychádza dym, vypnite ju alebo
odpojte od elektrickej siete a nechajte dvierka
zatvorené, aby sa uhasili prípadné plamene.
Ak je spotrebič nainštalovaný viac ako 850 mm
nad podlahou, nevyberajte otočný tanier pri
vyberaní nádoby z rúry, inak hrozí riziko úrazu.
Nepoužívajte mikrovlnnú rúru na smaženie,
pretože teplotu oleja nemožno kontrolovať.
POVOLENÉ POUŽÍVANIE
UPOZORNENIE:Spotrebič niejeurčený
naovládanieprostredníctvomexterného
prepínacieho zariadenia, ako je časovač,ani
samostatným diaľkovým ovládačom.
Tentospotrebičjeurčenýnapoužitie
v domácnosti alebo na podobné účely ako napr.:
v oblastiach kuchyniek pre personál v dielňach,
kanceláriách a iných pracovných prostrediach; na
farmách; pre hostí v hoteloch, moteloch alebo
iných ubytovacích zariadeniach.
Sospotrebičommusiamanipulovaťainštalovať
ho minimálne dve osoby – riziko zranenia.Pri
vybaľovaní a inštalovaní používajte ochranné
rukavice – riziko porezania.
Inštaláciu,vrátane prívodu vody (ak je)
aelektrickéhozapojeniaataktiežopravy
musí vykonávať kvalifikovaný technik.Nikdy
neopravujteaninevymieňajtežiadnučasť
spotrebiča, ak to nie je uvedené v návode na
používanie. Nepúšťajte deti k miestu inštalácie.
Po vybalení spotrebiča sa uistite, že sa počas
prepravy nepoškodil.V prípade problémov sa
obráťte na predajcu alebo popredajný servis. Po
inštalácii treba odpad z balenia (plasty, kusy
polystyrénu a pod.)uložiť mimo dosahu detí
– nebezpečenstvo udusenia. Pred vykonávaním
inštalačných prác musíte spotrebič odpojiť od
elektrického napájania – nebezpečenstvo zásahu
elektrickým prúdom.Počas inštalácie dávajte
pozor, aby ste spotrebičom nepoškodili napájací
kábel – nebezpečenstvo požiaru alebo zásahu
elektrickým prúdom.Spotrebič zapnite až po
úplnom dokončení inštalácie.
Tento spotrebič je určený na používanie ako
zabudovaný spotrebič.Nepoužívajte ho ako
samostatne stojace zariadenie alebo v skrinke
s dvierkami.
Po vybalení spotrebiča sa uistite, že sa jeho dvierka
správne zatvárajú. V prípade problémov sa obráťte
na predajcu alebo popredajný servis.
Pred vsadením spotrebiča do skrinky urobte
všetky potrebné výrezy a z otvoru odstráňte
odrezky a piliny. Neblokujte minimálnu medzeru
medzi pracovnou doskou a horným okrajom rúry
– nebezpečenstvo popálenia.
Spotrebičvybertezpolystyrénovejpenovej
základne až tesne pred inštaláciou.
Po inštalácii nesmie byť spodná časť spotrebiča
prístupná – riziko popálenia.
Neinštalujte spotrebič za dekoratívne dvierka
– nebezpečenstvo požiaru.
VAROVANIA PRI POUŽÍVANÍ ELEKTRICKÉHO
SPOTREBIČA
Typový štítok je umiestnený na prednom okraji
rúry, viditeľný pri otvorených dvierkach.
Spotrebičsa musí dať odpojiť od napájania buď
vytiahnutím zástrčky, pokiaľ je ľahko dostupná,
alebo prostredníctvom prístupného viacpólového
prepínačanainštalovanéhopredzásuvkou
podľa predpisov pre domovú elektroinštaláciu
aspotrebičmusíbyťuzemnenývsúlade
snárodnýmibezpečnostnýminormamipre
elektrotechniku.
Nepoužívajte predlžovacie káble, rozdvojky
ani adaptéry.Po inštalácii spotrebiča nesmú
byť jeho elektrické časti prístupné používateľom.
Nepoužívajte spotrebič, ak ste mokrí alebo bosí.
Spotrebičnepoužívajte, ak má poškodený napájací
kábel alebo zástrčku, ak nefunguje správne, či ak
bol poškodený alebo spadol.
Ak je poškodený napájací elektrický kábel,
musí ho výrobca, jeho autorizovaný servis alebo
podobne kvalifikované osoby nahradiť rovnakým
káblom, aby sa predišlo nebezpečenstvu zásahu
elektrickým prúdom.
V prípade výmeny sieťového kábla sa obráťte
na autorizovaný servis.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
UPOZORNENIE: Ak sa pri oprave odmontuje
akýkoľvekochrannýkrytprotipôsobeniu
mikrovlnnej energie, je nebezpečné zveriť opravu
niekomu inému, ako kompetentnému servisnému
technikovi.
Nedostatočná starostlivosť o čistotu rúry
môže viesť k poškodeniu povrchu, čo môže mať
nepriaznivý vplyv na životnosť spotrebiča a vznik
nebezpečnej situácie.
Rúru treba pravidelne čistiť od všetkých
zvyškov jedla.
UPOZORNENIE: Pred údržbou vždy dbajte, aby
bol spotrebič vypnutý a odpojený od elektrickej
siete; nikdy nepoužívajte zariadenie na čistenie
parou –nebezpečenstvo zásahu elektrickým
prúdom.
Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné
abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové
škrabky, pretože môžu poškriabať povrch, čo
môže mať za následok rozbitie skla.
Pred čistením alebo údržbou spotrebiča sa
uistite, že vychladol – nebezpečenstvo popálenia.
LIKVIDÁCIA OBALOVÝCH MATERIÁLOV
Všetky obalové materiály sa môžu na 100 % recyklovať a sú označené
symbolom recyklácie. Rôzne časti obalu likvidujte zodpovedne,
v plnom súlade s platnými miestnymi predpismi o likvidácii odpadov.
LIKVIDÁCIA DOMÁCICH SPOTREBIČOV
Tentospotrebičjevyrobenýz recyklovateľných alebo znovupoužiteľných
materiálov. Zlikvidujte ho v súlade s miestnymi predpismi o likvidácii
odpadov. Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní, obnove a recyklácii
domácich spotrebičov dostanete na príslušnom miestnom úrade,
v zberných strediskách alebo v obchode, kde ste spotrebič kúpili.
Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou 2012/19/ES
o likvidáciielektrickýchaelektronickýchzariadení (OEEZ).Zabezpečením,
že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym spôsobom, pomôžete
predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie
a ľudské zdravie. Symbol na spotrebiči alebo v sprievodných
dokumentoch znamená, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať
ako s domovým odpadom, ale treba ho odovzdať v zbernom stredisku
na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
VYHLÁSENIE O EKODIZAJNE
Tento spotrebič spĺňa požiadavky na ekodizajn nariadení Európskeho
parlamentu a Rady 65/2014 a 66/2014 v súlade s európskou normou
EN 60350-1.
PRÍRUČKA
NA KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK
WHIRLPOOL
Ak chcete dostávať komplexnejšiu pomoc
a podporu, zaregistrujte, prosím, svoj
spotrebič na www. whirlpool. eu/ register
Pred začiatkom používania spotrebiča si pozorne prečítajte bezpečnostné pokyny.
OPIS SPOTREBIČA
1
1. Ovládací panel
2. Výrobný štítok
(neodstraňujte)
4
5
3. Dvere
4. Horný ohrevný článok/gril
5. Osvetlenie
6. Otočný tanier
2
3
OPIS OVLÁDACIEHO PANELA
1
1. VOLIACI GOMBÍK
Na zapnutie rúry voľbou funkcie.
Aby ste rúru vypli, otočte ovládač
do polohy „0“.
2. SPÄŤ
Na návrat na predchádzajúce
zobrazenie.
Počas prípravy jedla umožňuje
meniť nastavenia.
6
234567
3. STOP
Na zastavenie práve prebiehajúcej
funkcie kedykoľvek.
4. DISPLEJ
5. ŠTART
Na okamžité spustenie funkcie.
6. POTVRDIŤ
Na potvrdenie zvolenej funkcie
alebo nastavenej hodnoty.
7. NASTAVOVACÍ OVLÁDAČ
Na prechádzanie cez menu
a použitie alebo zmenu nastavení.
Upozornenie: Gombíky sú zatláčacie.
Stlačením v strede sa gombíky vysunú.
PRÍSLUŠENSTVO
OTOČNÝ TANIER
Sklenený otočný tanier,
umiestnený na držiaku, sa môže
používať pri všetkých spôsoboch
prípravy jedla.
Otočný tanier sa musí vždy
používať ako podložka pre ostatné nádoby
alebo príslušenstvo.
DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA
Používajte len držiak pre otočný
tanier.
Na držiak neklaďte iné
príslušenstvo.
TANIER CRISP
Používajte iba s určenými
funkciami.
Tanier Crisp sa musí vždy umiestniť
do stredu skleneného otočného
taniera a ak je prázdny, môže sa
predhriať pomocou špeciálnej funkcie len na tento
účel. Potraviny sa ukladajú priamo na zapekací Crisp
tanier.
RUKOVÄŤ PRE TANIER CRISP
Užitočná na vyberanie horúceho
taniera Crisp z rúry.
PARÁK
Ak chcete variť potraviny
1
v pare, ako sú ryby a zelenina,
dajte ich do košíka (2) a nalejte
2
pitnú vodu (100 ml) naspodok
paráka (3), aby ste dosiahli
3
správne množstvo pary.
Ak chcete variť potraviny ako
sú zemiaky, cestoviny, ryža
alebo cereálie, dajte ich rovno naspodok paráka
(košík nie je potrebný) a pridajte vhodné množstvo
pitnej vody pre množstvo, ktoré varíte.
Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov prikryte parák
vekom z výbavy (1).
Parák položte vždy na sklenený otočný tanier
a používajte ho len s príslušnými funkciami prípravy
jedla alebo s mikrovlnnými funkciami.
Dno paráka bolo navrhnuté aj na používanie
v kombinácii so špeciálnou funkciou čistenia parou.
DRÔTENÝ ROŠT
Umožňuje vám uložiť jedlo bližšie
ku grilu a tým jeho dokonalé
opečenie do hneda.
Položte rošt na otočný tanier,
uistite sa, že neprichádza do kontaktu s inými
povrchmi.
Množstvo a typy príslušenstva sa môžu meniť v závislosti od
zakúpeného modelu.
V súčasnosti je na trhu bohatá ponuka
príslušenstva. Pred nákupom sa presvedčte, či
je vhodné na použitie v mikrovlnných rúrach
a odolné voči teplotám v rúre.
Kovové nádoby na potraviny alebo nápoje sa nikdy
nesmú počas prípravy jedál v mikrovlnnej rúre
používať.
Ďalšie príslušenstvo, ktoré nie je priložené, sa dá kúpiť
samostatne v popredajnom servise.
Vždy zaistite, aby potraviny a príslušenstvo neprišli
do kontaktu s vnútornými stenami rúry.
Pred zapnutím rúry vždy skontrolujte, či sa
otočný tanier voľne otáča. Dávajte pozor, aby ste
pri vkladaní a vyberaní ďalšieho príslušenstva
nezhodili otočný tanier.
FUNKCIE
6th SENSE
Tieto funkcie automaticky zvolia najvhodnejší spôsob
prípravy pre všetky typy jedla.
th
•6
SENSE VARENIE V PARE
Na varenie potravín v pare, ako je zelenina alebo
ryby pomocou paráka z výbavy. Prípravná fáza
automaticky generuje paru tak, že sa naspodok
paráka naleje voda a uvedie do varu. Časovanie
pre túto fázu sa môže líšiť. Rúra potom pokračuje
vo varení jedla v pare podľa časového nastavenia.
Nastavte 1 – 2 minúty pre mäkkú zeleninu, ako
je brokolica a pór, alebo 4 – 5 minút pre tvrdšiu
zeleninu, ako je mrkva a zemiaky.
Počas tejto funkcie neotvárajte dvierka.
Potrebné príslušenstvo: Parák
•6th SENSE VARENIE
Na varenie niekoľkých druhov jedla a rýchle
a ľahké dosiahnutie optimálnych výsledkov. Aby
ste z tejto funkcie získali to najlepšie, dodržiavajte
pokyny v príslušnej tabuľke.
JET DEFROST
Na rýchle rozmrazovanie rôznych typov jedla
zadaním jeho hmotnosti. Potraviny vždy uložte
priamo na sklenený otočný tanier, čím dosiahnete
najlepšie výsledky.
ROZMRAZENIE CHLEBA DO CHRUMKAVA
Táto špeciálna funkcia Whirlpool vám umožní rozmraziť
mrazený chlieb. Vďaka kombinácii technológií
rozmrazovania a Crisp bude váš chlieb chutiť a vyzerať ako
čerstvo upečený. Túto funkciu používajte na rýchle
rozmrazenie a ohrev rožkov, bagiet a croissantov. Pri tejto
funkcii sa musí používať tanier Crisp.
POTRAVINYHMOTNOSŤ
ROZMRAZENIE CHLEBA DO CHRUMKAVA
MÄSO100 g – 2,0 kg
HYDINA100 g – 3,0 kg
RYBY100 g – 2,0 kg
ZELENINA100 g – 2,0 kg
CHLIEB100 g – 2,0 kg
50 – 800 g
JET REHEAT
Na zohrievanie hotových jedál, ktoré sú
buď mrazené alebo pri izbovej teplote. Rúra
automaticky vypočíta potrebné nastavenie na
dosiahnutie najlepších možných výsledkov v čo
najkratšom čase. Položte potraviny na tanier
vhodný do mikrovlnnej rúry a odolný voči teplu.
Vyberte z obalu a odstráňte prípadný alobal. Ak
na konci procesu zohrievania necháte jedlo 1 – 2
minúty odstáť, vždy to zlepší výsledok, najmä pri
mrazených jedlách.