zdravlje, sigurnost, upotrebu, održavanje i postavljanje
HR
SIGURNOSNE UPUTE
OBAVEZNOPROČITAJTEIPRIDRŽAVAJTE
SE
Prije upotrebe uređaja pročitajte ove sigurnosne
upute. Sačuvajte ih za buduću referencu.
Ovajpriručnikisam uređaj sadrže važna sigurnosna
upozorenja kojih se morate stalno pridržavati.
Proizvođač otklanja svaku odgovornost u slučaju
nepoštivanja sigurnosnih uputa, za neprikladno
korištenje ili za pogrešno podešavanje komandi.
Vrlo maloj djeci (0 – 3 godina) ne dopuštajte
pristup uređaju.Maloj djeci (3 – 8 godina)
ne dopuštajte pristup uređaju ako nisu pod
nadzorom.Djecastarijaod8godinai
osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih i mentalnih
sposobnosti ili osobe bez dovoljnog iskustva i
znanja mogu koristiti uređaj samo ako su pod
nadzorom ili su dobili upute o sigurnom rukovanju
uređajem te ako razumiju potencijalne opasnosti.
Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca ne smiju
čistiti niti održavati uređaj bez nadzora.
UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni
dijelovi zagrijavaju se tijekom upotrebe. Pazite da
ne dodirnete grijače. Djeca mlađa od 8 godina
trebaju se držati podalje od uređaja, osim ako su
pod nadzorom.
Uređaj nikad nemojte ostavljati bez nadzora
prilikom sušenja namirnica.Ako je uređaj
prikladan za upotrebu sonde, upotrebljavajte
samo sondu temperature preporučenu za ovu
pećnicu: opasnost od požara.
Odjeću ili druge zapaljive materijale ne
približavajte uređaju dok se sastavni dijelovi
potpunoneohlade:opasnostodpožara.
Uvijek pazite prilikom kuhanja namirnica bogatih
masnoćomiliuljemiliprilikomdodavanja
alkoholnih pića: opasnost od požara. Za uklanjanje
posuda i dodatnog pribora upotrijebite rukavice
za pećnicu. Po završetku kuhanja pažljivo otvorite
vrata i pustite da vrući zrak ili para postupno
izađu prije pristupanja unutrašnjosti: opasnost od
opekotina. Ne prekrivajte izlaze za vrući zrak na
prednjem dijelu pećnice: opasnost od požara.
Pazite kada su vrata pećnice otvorena ili
spuštena kako biste izbjegli udaranje u vrata.
UPOZORENJE : Ako su oštećena vrata ili brtva
vrata, pećnicu ne smijete upotrebljavati dok se ne
popravi: opasnost od ozljeda.
UPOZORENJE : Tekućine i namirnice ne smiju
se zagrijavati u zatvorenim spremnicima: opasnost
od eksplozije. Zagrijavanje pića može dovesti do
odgođenog eruptivnog vrenja pa stoga budite
oprezni prilikom rukovanja spremnikom: opasnost
od opekotina.
Nemojte sušiti namirnice ili odjeću, nemojte
zagrijavati termofore, papuče, spužve ili slično:
opasnost od požara.Prilikom zagrijavanja
namirnica u plastičnim ili papirnatim spremnicima
pazite na pećnicu: opasnost od požara.
Sadržaj dječjih bočica i staklenki s dječjom
hranom mora se promiješati ili protresti i provjeriti
temperaturu: opasnost od opekotina. Jaja u ljusci i
tvrdo kuhana jaja ne smiju se zagrijavati: opasnost
od eksplozije.
Upotrebljavajte jedino pribor prikladan za
mikrovalne pećnice. Ne upotrebljavajte metalne
spremnike: opasnost od ozljeda.
Za ovu pećnicu upotrebljavajte isključivo
preporučene temperaturne sonde: opasnost od
požara.
Ako primijetite dim, isključite ili izvucite utikač
uređaja te držite vrata zatvorenima da bi se na taj
način prigušila vatra.
Ako je uređaj postavljen na visini većoj od 850
mm od poda, pazite da ne pomaknete okretni
tanjur prilikom vađenja spremnika: opasnost od
ozljeda.
Nemojte koristiti vašu mikrovalnu pećnicu
za naglo prženje na visokoj temperaturi jer nije
moguće kontrolirati temperaturu ulja.
DOZVOLJENI RASPON UPOTREBE
OPREZ: Uređaj nije namijenjen za rad pomoću
vanjskog uređaja za uključivanje kao što je mjerač
vremena ili odvojenisustav daljinskog upravljanja.
Ovajuređajnamijenjenjeupotrebiu
kućanstvima i na sličnim mjestima,kao što
su:kuhinje za osoblje u trgovinama, uredi i
druge objekti u kojima se radi; seoske kuće; za
goste u hotelima, motelima ili sličnim smještajnim
jedinicama.
Ne dopušta se nikakva druga upotreba (npr.
grijanje prostorija).
Ovaj uređaj nije namijenjen za profesionalnu
upotrebu.Nemojte koristiti ovaj uređaj na
otvorenom prostoru.
Ne odlažite eksplozivne ili zapaljive predmete
(npr. benzin ili raspršivače) u uređaj ili u njegovu
blizinu: opasnost od požara.
POSTAVLJANJE
Pri postavljanju, uređajem moraju rukovati
dvije ili više osoba: opasnost od ozljeda.Za
raspakiranje i postavljanje uređaja upotrijebite
zaštitne rukavice: opasnost od porezotina.
Postavljanje, uključujući dovod vode (ako je
uređaj opremljen), električne priključke i popravke
smije obavljati samo kvalificiranitehničar. Nemojte
popravljati ni zamjenjivati bilo koji dio kućanskog
uređaja osim ako se to izričito ne navodi u
korisničkom priručniku.Djeci ne dozvoljavajte
približavanjemjestupostavljanja.Nakon
uklanjanja ambalaže s proizvoda, provjerite da
tijekom transporta nije došlo do oštećenja.U
slučaju problema, kontaktirajte distributera ili
najbliži postprodajni servis.Nakon postavljanja
otpadni materijal pakiranja (plastiku,dijelove
odstiroporaitd.)odložitevandohvata
djece:opasnost od gušenja.Uređaj se prije
postavljanja mora isključiti iz napajanja: opasnost
od električnog udara.Pazite da za vrijeme
postavljanja uređaj ne oštetiti električni kabel:
opasnost od požara ili električnog udara. Uređaj
uključite tek kada završi postupak postavljanja.
Ovaj se uređaj treba upotrebljavati kao
ugradbeni uređaj.Nemojte ga upotrebljavati
kao samostojeći ili u ormariću s vratima.
Nakon uklanjanja ambalaže s uređaja, provjerite
zatvaraju li dobro njegova vrata.U slučaju
problema, kontaktirajte distributera ili najbliži
postprodajni servis.
Obavite sve radove izrezivanja na ormariću i
uklonite sve strugotine i piljevinuprije postavljanja
uređaja u element.Ne zatvarajte minimalni
potrebni razmak između radne površine i gornjeg
ruba pećnice: opasnost od opekotina.
Pećnicuskinites podnožja od pjenastog polistirena
tek u trenutku postavljanja.
Nakon postavljanja dno uređaja više ne smije
biti dostupno: opasnost od opekotina.
Uređaj ne postavljajte iza ukrasnih vrata:
opasnost od požara.
ELEKTRIČNA UPOZORENJA
Nazivna pločica nalazi se na prednjem rubu
pećnice (vidi se kad su vrata otvorena).
Mora postojati mogućnost isključivanja uređaja
iz struje uklanjanjem priključka ako je on dostupan
ili to učiniti pomoćudostupnesklopkes više polova
instalirane uz utičnicu u skladu s pravilima ožičenja
i uređaj mora biti uzemljen u skladu s nacionalnim
sigurnosnim standardima za električnu struju.
Nemojte koristiti produžne kabele, višestruke
utičnice ili višestruke utikače. Nakon postavljanja
električni dijelovi ne smiju biti dostupni korisniku.
Uređaj ne upotrebljavajte kada ste mokri ili bosi.
Uređaj ne upotrebljavate ako su njegov dovodni
kabel ili utikač oštećeni, ako ne radi ispravno ili ako
je oštećen ili je pao na tlo.
Ako je kabel za napajanje oštećen, istim ga
mora zamijeniti proizvođač, ovlašteni serviser ili
osobe slične kvalifikacije kako biste izbjegli opasne
situacije: opasnost od strujnog udara.
U slučaju zamjenekabela za napajanje, obratite
se ovlaštenom servisnom centru.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE : Opasno je za bilo koga, osim
za stručne osobe, obavljati zahvate servisiranja ili
vršiti popravke, koji uključuju uklanjanje poklopca
koji štiti od izlaganja mikrovalnoj energiji.
Neodržavanje pećnice u čistom stanju uzrokuje
propadanjepovršine,što može nepovoljnoutjecati
na životni vijek uređaja te dovesti do opasnih
situacija.
Pećnicu treba čistiti redovito i ukloniti sve
naslage hrane.
UPOZORENJE: Provjerite je li uređaj isključen ili
odspojen iz napajanja prije obavljanja bilo kojeg
zahvata održavanja; nikada ne upotrebljavajte
uređajezačišćenjeparom:opasnostod
električnog udara.
Ne upotrebljavajte gruba abrazivna sredstva za
čišćenje ili oštre metalne strugače za čišćenje stakla
na vratima pećnice jer mogu oštetiti površinu, a to
može uzrokovati rasprsnuće stakla.
Provjerite je li se uređaj ohladio prije obavljanja
bilo kakve radnje čišćenja ili održavanja: opasnost
od opekotina.
ODLAGANJE AMBALAŽNIH MATERIJALA
Ambalažni materijal može se u potpunosti reciklirati i označen je
simbolom recikliranja. Različiti dijelovi ambalaže moraju se stoga
odgovorno odlagati i u skladu s propisima lokalnih vlasti o odlaganju
otpada.
ODLAGANJE KUĆANSKIH UREĐAJA
Ovaj uređaj proizveden je od materijala koje se može reciklirati ili
ponovno iskoristiti.Zbrinite ga sukladno lokalnim pravilnicima o
zbrinjavanju otpada. Radi podrobnijih informacija o postupanju, oporabi
i recikliranju električnih kućanskih aparata, obratite se nadležnom
mjesnom uredu, službi za skupljanje komunalnog otpada ili trgovini u
kojoj steuređajkupili. Ovaj uređajjeoznačen sukladnoeuropskojdirektivi
2012/19/EU o električnom i elektroničkom otpadu (WEEE). Osigurate li
ispravno odlaganje tog proizvoda, pomoći ćete u sprječavanju mogućih
negativnih posljedica za okoliš i zdravlje ljudi. Simbolna proizvodu ili
na popratnoj dokumentaciji označava da se s njim ne smije postupati kao
s kućnim otpadom, nego ga treba odnijeti odgovarajućem sakupljalištu
za recikliranje električnog i elektroničkog otpada.
SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE
Prethodno zagrijte pećnicu samo ako se tako navodi u tablici pečenja ili u
vašem receptu. Koristite tamne lakirane ili emajlirane kalupe za pečenje
jer oni bolje upijaju toplinu. Jela koja zahtijevaju dulje kuhanje nastavit
će se kuhati i nakon što isključite pećnicu.
DEKLARACIJA O EKOLOŠKOM NAČINOM IZRADE
Ovaj uređaj udovoljava zahtjevima ekološkog načina izrade europskih
uredbi br. 65/2014 i 66/2014, sukladno europskoj normi EN 60350-1.
VODIČ ZA SVAKODNEVNU
UPOTREBU
ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI
WHIRLPOOL PROIZVODA
Kako biste dobili potpuniju pomoć i
podršku, svoj proizvod registrirajte na
www.whirlpool.eu/register
Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte vodič za zdravlje i sigurnost.
OPIS PROIZVODA
1
2
3
1. Upravljačka ploča
2. Kružni grijač
(ne vidi se)
5
6
3. Identifikacijska pločica
(ne skidati)
4. Vrata
5. Gornji grijač/grill
6. Svjetlo
7. Okretni tanjur
4
OPIS UPRAVLJAČKE PLOČE
1
1. ON / OFF
Za uključivanje i isključivanje
pećnice ili zaustavljanje uključene
funkcije.
2. IZRAVAN PRISTUP IZBORNIKU/
FUNKCIJAMA
Za brz pristup funkcijama i
izborniku.
3. GUMB ZA KRETANJE MINUS
Za pregledavanje izbornika i
smanjenje postavki ili vrijednosti
funkcije.
23457689
7
4. NATRAG
Za povratak na prethodni zaslon.
Tijekom kuhanja omogućava
promjenu postavki.
5. ZASLON
6. POTVRDA
Za potvrdu odabrane funkcije ili
postavljene vrijednosti.
7. GUMB ZA KRETANJE PLUS
Za pregledavanje izbornika i
povećanje postavki ili vrijednosti
funkcije.
8. IZRAVAN PRISTUP IZBORNIKU/
FUNKCIJAMA
Za brz pristup funkcijama,
postavkama i omiljenim
programima.
9. POKRETANJE
Za pokretanje funkcije pomoću
određenih ili osnovnih postavki.
DODATNI PRIBOR
OKRETNI TANJUR
Postavljen na nosač okretni tanjur
može se upotrebljavati u svim
načinima kuhanja.
Okretni se tanjur uvijek mora
upotrebljavati kao postolje za sve
ostale spremnike ili pribor, osim za pravokutni lim za
pečenje.
NOSAČ OKRETNOG TANJURA
Nosač upotrebljavajte samo za
okretni tanjur.
Na nosač ne postavljajte ostali
pribor.
CRISP TANJUR
Upotrebljava se samo s
namijenjenom funkcijom.
Crisp tanjur uvijek se mora
postaviti u središte okretnog
tanjura i može se zagrijati kada
je prazan koristeći posebnu, tome namijenjenu,
funkciju. Namirnice stavite izravno na Crisp tanjur.
RUČICA CRISP TANJURA
Korisna prilikom vađenja vrućeg
Crisp tanjura iz pećnice.
ŽIČANA POLICA
Ona omogućuje da se namirnice
postave bliže roštilju kako bi se
jelo savršeno zapeklo i postiglo
optimalno kruženje zraka.
Mora se upotrebljavati kao
podloga za crisp tanjur u nekim funkcijama „Crisp
Fr y “.
Rešetku postavite na okretni tanjur pazeći da ne
dolazi u doticaj s drugim površinama.
PRAVOKUTNI LIM ZA PEČENJE
Lim za pečenje upotrebljavajte
samo s funkcijama koje
omogućuju konvekcijsko pečenje;
nikada se ne smije upotrebljavati u
kombinaciji s mikro valovima.
Lim umetnite vodoravno tako da je oslonjen na stalak
u odjeljku za kuhanje.
Napominjemo: Ne morate vaditi okretni tanjur i njegov nosač
kada upotrebljavate pravokutni lim za pečenje.
POSUDA ZA KUHANJE NA PARI
Za kuhanje na pari namirnica
1
kao što je riba ili povrće,
postavite ih u košare (2) i ulijte
2
pitku vodu (100 ml) na dno
posude za kuhanje na pari (3)
3
kako bi se dobila prava
količina pare.
Namirnice kao što su
tjestenina, riža, krumpiri ili žitarice kuhajte tako da
ih stavite izravno na dno posude za kuhanje na pari
(košara nije potrebna) i dodajte količinu pitke vode
koja odgovara količini koju kuhate.
Za najbolje rezultate posudu za kuhanje na pari
pokrijte isporučenim poklopcem (1).
Posudu za kuhanje na pari uvijek postavljajte na
okretni stakleni tanjur i upotrebljavajte je samo s
odgovarajućim funkcijama kuhanja ili funkcijama
mikrovalne pećnice.
Dno posude za kuhanje na pari napravljeno je tako
da se može upotrebljavati u kombinaciji s posebnom
funkcijom čišćenja parom.
Broj komada i vrsta dodatnog pribora može varirati, ovisno o
kupljenom modelu.
Na tržištu je raspoloživ brojni pribor. Prije
kupovine provjerite jesu li prikladni za upotrebu u
mikrovalnim pećnicama i otporni na temperature
pećnice.
Metalni spremnici za jelo ili piće nikada se ne smiju
upotrebljavati prilikom kuhanja u mikrovalnoj
pećnici.
Dodatni pribor koji se ne isporučuje kupuje se odvojeno u
postprodajnom servisu.
Uvijek provjerite da jelo i pribor ne dolaze u
doticaj s unutarnjim stjenakama pećnice.
Uvijek osigurajte da se okretni tanjur slobodno
okreće prije aktiviranja pećnice. Pazite da okretni
tanjur ne sklizne s ležišta prilikom umetanja ili
vađenja drugog pribora.
FUNKCIJE
6th SENSE
Te funkcije automatski odabiru najbolju
temperaturu i način kuhanja za sve vrste namirnica.
th
•6
SENSE ZAGRIJAVANJE
Za zagrijavanje gotove hrane koja je bila zamrznuta ili
na sobnoj temperaturi. Pećnica automatski izračunava
postavke za postizanje najboljih mogućih rezultata
u najkraćem vremenu. Stavite namirnice u zdjelu
ili na tanjur, prikladne za mikrovalove i otporne na
toplinu. Izvadite iz pakovanja pazeći da uklonite svu
aluminijsku foliju. Na završetku postupka zagrijavanje
ostavljanje jelo da stoji 1 – 2 minute uvijek poboljšava
rezultat, posebice za zamrznuta jela. Tijekom rada ove
funkcije nemojte otvarati vrata.
th
•6
SENSE PARA
Za kuhanje na pari namirnica kao što su povrće ili riba
upotrebljavajući isporučenu posudu za kuhanje na
pari. Faza pripreme automatski stvara paru dovodeći
do ključanja vodu u posudi za kuhanje na pari.
Trajanje te faze može varirati. Pećnica zatim nastavlja
s kuhanjem namirnice na pari u skladu s postavljenim
vremenom. Postavite 1 – 2 minute za meko povrće
kao što je brokula i poriluk ili 4 – 5 minuta za tvrđe
povrće kao što su mrkve i krumpiri. Tijekom rada ove
funkcije nemojte otvarati vrata.
Potreban pribor: Posuda za kuhanje na pari
•6th SENSE COOK
Za kuhanje više vrsta jela i namirnica i brzo i
jednostavno postizanje optimalnih rezultata. Za
najbolji način upotrebe funkcije pratite upute u
odgovarajućoj tablici kuhanja.
CRISP FRY
Ova zdrava i izuzetna funkcija kombinira kvalitetu
funkcije crisp sa svojstvima kruženja toplog zraka. Ona
omogućuje da se dobiju hrskavu i ukusni rezultati prženja
uz značajno smanjenje potrebne količine ulja u odnosu
na tradicionalni način kuhanja pa čak i uklanjanje ulja
iz nekih recepata. Može se pržiti cijeli niz unaprijed
postavljenih jela, svježih ili smrznutih. Slijedite tablicu
u nastavku za upotrebu dodataka kako je navedeno i
postignite najbolje rezultate za svaku vrstu jela (svježeg ili
zamrznutog).
JELO
SVJEŽE NAMIRNICE
Pileći fileti-panirani
Lagano premažite uljem prije kuhanja. Ravnomjerno
rasporedite po crisp tanjuru. Tanjur postavite na žičanu
policu.
Patlidžan
Narežite, posolite i ostavite da miruju 30 min. Operite,
osušite i izvažite. Premažite maslinovim uljem (5 %).
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru. Tanjur
postavite na žičanu policu. Okrenite kada se to zatraži.
TEŽINA g
OBROKA
100 - 500
200 - 600
JELO
Tikvice
Narežite, izvažite i premažite maslinovim uljem (5 %).
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru. Tanjur
postavite na žičanu policu.
SMRZNUTO
Pileći dijelovi
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru. Tanjur
postavite na žičanu policu.
Sir-panirani
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru. Tanjur
postavite na žičanu policu.
Koluti luka
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru. Tanjur
postavite na žičanu policu.
Riba i krumpiri
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru.
Miješana riba
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru.
Riblji štapići-panirani
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru. Okrenite kada
se to zatraži.
Prženi krumpir.
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru. Okrenite kada
se to zatraži.
TEŽINA g
OBROKA
200 - 500
200 - 600
100 - 400
100 - 500
1 - 3
100 - 500
100 - 500
200 - 500
KRUŽENJE ZRAKA
Za kuhanje jela na način kojim se postižu rezultati
slični kao kod upotrebe klasične pećnice. Lim za
pečenje ili drugo posuđe prikladno za pećnicu može se
upotrebljavati za pripremu određenih namirnica.
JELOTEMP. °CTRAJANJE min
Soufflé17530 – 35
Kolačići od sira170 *25 - 30
Kolačići175 *12 - 18
* Potrebno zagrijavanje
Preporučeni pribor: Pravokutni lim za pečenje/rešetka
TRADICIONALNO
•GRILL
Za stvaranje korice, roštiljanje i gratinirana jela.
Preporučujemo okretanje jela prilikom pečenja.
JELOGRILL RAZINATRAJANJE min
Tost35 - 6
Rakovi218 - 22
Preporučeni pribor: Žičana polica
•GRILL + MIKROV.
Za brzo kuhanje i gratiniranje jela uz kombinaciju
funkcija mikrovalova i roštilja.
JELOSNAGA W
Gratinirani
krumpir
Krumpir s korom650310 – 12
650220 - 22
GRILL
RAZINA
TRAJANJE min
Preporučeni pribor: Žičana polica
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.