AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
EN CAS D’INUTILISATION DE L’APPAREIL
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
COMMENT CONSERVER, CONGELER ET
DECONGELER LES ALIMENTS
DESCRIPTION DU PRODUIT
DISTRIBUTION D’AIR “MULTIFLOW”
GUIDE DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS
COMMENT UTILISER L’APPAREIL
DISTRIBUTION DE GLAÇONS GLACE PILÉE
ET D’EAU
PRODUCTION AUTOMATIQUE DE GLACE
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DU
FILTRE À EAU
DIAGNOSTIC RAPIDE
39
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
L’appareil que vous venez d’acheter est
exclusivement réservé à un usage ménager.
Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il
n’est pas endommagé et que les portes ferment
parfaitement. Tout dommage éventuel devra être
signalé au revendeur dans un délai de 24 heures.
Nous conseillons d’attendre au moins deux heures
avant de mettre l’appareil en service, pour
permettre au circuit de réfrigération d’être
performant.
Assurez-vous que l’installation et le branchement
électrique ont été réalisés par un technicien
qualifié, conformément aux instructions du
fabricant et aux normes locales en vigueur en
matière de sécurité
Nettoyez l’intérieur de l’appareil avant de l’utiliser.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
1. Emballage
L’emballage est 100% recyclable et porte le
symbole du recyclage. Pour la mise au rebut,
suivez les réglementations locales en vigueur. Les
matériaux d’emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être
conservés hors de portée des enfants car ils
constituent une source potentielle de danger.
2. Mise au rebut
Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux
recyclables. Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive
Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE
ou WEEE).En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à
protéger l’environnement et la santé humaine.
Information:
Cet appareil ne contient pas de CFC. Le circuit de
refroidissement contient du R134a (HFC) ou
R600a (HC), voir la plaquette signalétique à
l’intérieur de l’appareil.
Pour les appareils avec Isobutane (R600a)
:l’isobutane est un gaz naturel qui est sans danger
pour l’environnement, mais il est inflammable. Il
est donc indispensable de s’assurer que les tuyaux
du circuit de réfrigération sont en parfait état.
Déclaration de conformité
• Cet appareil est destiné à la conservation de
denrées alimentaires et est fabriqué
conformément au règlement (CE) N°
1935/2004.
Le symbole apposé sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme un
déchet ménager. Il doit par conséquent être remis
à un centre de collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements électriques et
électroniques. Au moment de la mise au rebut,
rendez l’appareil inutilisable en sectionnant le câble
d’alimentation et en démontant les portes et les
grilles, de façon à ce que les enfants ne puissent
pas accéder facilement à l’intérieur de celui-ci.
Pour la mise au rebut, respectez les normes locales
en vigueur et remettez l’appareil à un centre de
collecte spécialisé. Ne laissez jamais l’appareil sans
surveillance, ne fut-ce que quelques jours, car il
représente une source de danger pour les enfants.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage de
cet appareil, veuillez vous adresser au bureau
compétent de votre commune, à la société locale
de collecte des déchets ménagers ou directement
à votre revendeur.
40
• Cet appareil a été conçu, construit et
commercialisé conformément aux:
- objectifs sécurité de la directive “Basse
Tension” 2006/95/CE (qui remplace la
73/23/CEE et modifications);
-conditions requises en matière de protection
de la Directive “EMC” 89/336/CEE, modifiée
par la Directive 93/68/CEE.
La sécurité électrique de l’appareil est garantie
uniquement lorsqu’il est correctement branché à
une installation de mise à la terre efficace et
conforme à la Loi.
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
INSTALLATION
• La manutention et l’installation de l’appareil
nécessitent la présence d’au moins deux
personnes.
• Si vous devez déplacer l’appareil, veillez à ne pas
abîmer le recouvrement de sol (parquet par ex).
• Pendant l’installation, vérifiez que l’appareil ne
risque pas d’endommager le câble
d’alimentation.
• Évitez d’installer l’appareil près d’une source de
chaleur.
• Pour assurer une bonne aération, laissez un
espace de chaque côté et au-dessus de l’appareil
et respectez les consignes d’installation.
• Veillez à ne jamais couvrir les bouches d’aération
de l’appareil.
• N’endommagez pas les tubes du circuit
réfrigérant du réfrigérateur
• Installez et mettez l’appareil à niveau sur un sol
capable de supporter son poids, dans un endroit
adapté à ses dimensions et à son usage.
• Installez l’appareil dans une pièce sèche et bien
aérée. L’appareil est réglé pour fonctionner dans
la plage de température suivante, en fonction de
la classe climatique indiquée sur la plaquette
signalétique : l’appareil risque de ne pas
fonctionner correctement s’il reste pendant une
longue période à une température supérieure ou
inférieure à la plage prévue.
Classe Climatique T. amb. (°C) T. amb. (°F)
SNDe 10 à 32De 50 à 90
NDe 16 à 32De 61 à 90
STDe 16 à 38De 61 à 100
TDe 16 à 43De 61 à 110
• Contrôlez que le voltage indiqué sur la plaquette
signalétique correspond à la tension de
l’habitation.
• N’utilisez pas d’adaptateurs, de prises multiples
ni de rallonges
• Pour le raccordement hydraulique de l’appareil,
utilisez le tube fourni en série. Ne réutilisez pas
celui de votre ancien appareil.
• Le câble d’alimentation ne peut être modifié ou
remplacé que par un professionnel qualifié.
• Il doit être possible de déconnecter
l’alimentation électrique en enlevant la prise ou
en actionnant un interrupteur bipolaire de
réseau situé en amont de la prise.
SÉCURITÉ
• N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence, de
liquides ou de gaz inflammables à proximité du
réfrigérateur ou de tout autre appareil ménager.
Les émanations peuvent provoquer un risque
d’incendie ou d’explosion.
• N’utilisez pas de dispositifs mécaniques,
électriques ou chimiques, ni d’autres moyens
que ceux qui sont recommandés par le fabricant
pour accélérer le processus de dégivrage.
• N’entreposez pas et n’utilisez pas d’appareils
électriques dans les compartiments de l’appareil
s’ils ne sont pas expressément autorisés par le
fabricant.
• Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par
des enfants en bas âge ou des personnes
handicapées sans surveillance.
• Pour éviter tout risque d’étouffement et
d’emprisonnement, interdisez aux enfants de
jouer ou de se cacher à l’intérieur de l’appareil.
• N’avalez jamais le liquide (atoxique) contenu
dans les accumulateurs de froid (sur certains
modèles).
• Ne mangez pas les glaçons ou les glaces
immédiatement après les avoir sortis du
congélateur, car ils pourraient provoquer des
brûlures dues au froid.
UTILISATION
• Débranchez toujours le cordon d’alimentation
ou coupez le courant avant d’intervenir sur
l’appareil pour son entretien ou nettoyage.
• Tous les appareils équipés de systèmes de
production de glace et de distributeurs d’eau
doivent être connectés à un réseau hydrique qui
distribue exclusivement de l’eau potable (la
pression du réseau hydrique doit être comprise
entre 0,17 et 0,81 MPa (1,7 et 8,1 bar)). Les
systèmes de production de glace et/ou d’eau qui
ne sont pas directement connectés à un réseau
d’alimentation hydrique doivent être remplis
exclusivement avec de l’eau potable.
• N’utilisez le compartiment réfrigérateur que
pour la conservation d’aliments frais et le
compartiment congélateur que pour la
conservation d’aliments surgelés, la congélation
d’aliments frais et la production de glaçons.
• N’introduisez pas de récipients en verre
contenant des liquides dans le congélateur car ils
pourraient exploser.
Le fabricant décline toute responsabilité si ces
consignes et ces précautions ne sont pas
respectées.
41
EN CAS D’INUTILISATION DE L’APPAREIL
Pour des interruptions jusqu’à un maximum de 24 heures
Tenez les portes de l’appareil fermées. De cette façon les aliments resteront froids le plus longtemps
possible. Pour plus d’informations, consultez le chapitre "Comment utiliser l’appareil", paragraphe "Alarme
de coupure de courant".
En cas d’inutilisation de l’appareil
• Débranchez l’appareil.
• Videz l’appareil si la période d’absence est supérieure à trois semaines.
• Si l’appareil est doté d’un producteur automatique de glace :
1. Coupez l’alimentation en eau du producteur automatique de glace au moins un jour avant.
2. Videz le récipient des glaçons.
• Tenez les portes de l’appareil légèrement entrebâillées afin de faire circuler l’air à l’intérieur des
compartiments. Vous éviterez de cette façon la formation de moisissure et de mauvaises odeurs.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de nettoyage,
débranchez l’appareil.
• Nettoyez périodiquement l’appareil à l’aide d’un chiffon et
d’une solution d’eau tiède et de détergent neutre spécial pour
réfrigérateur.
• N’utilisez jamais de détergents ou de produits abrasifs. Ne
nettoyez jamais les éléments du réfrigérateur avec des liquides
inflammables. Les émanations peuvent provoquer un risque
d’incendie ou d’explosion.
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil et le joint des portes à l’aide
d’un chiffon humide et essuyez à l’aide d’un chiffon doux.
• N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à vapeur.
• Il est conseillé de nettoyer le condenseur à l’aide d’un
aspirateur, après avoir retiré la plinthe avant (voir notice
d’installation).
• Pour nettoyer les touches et l’affichage du bandeau de
commandes (sur certains modèles, situé sur la porte congélateur),
n’utilisez pas de substances à base d’alcool ou dérivées, mais un
chiffon sec.
• Les tuyaux du système de refroidissement sont placés à côté du
bac de dégivrage et peuvent devenir très chauds. Nettoyez-les
régulièrement avec un aspirateur.
Comment remplacer les ampoules
Attention:
• Débranchez toujours l’appareil avant de remplacer les
ampoules.
• Avant d’effectuer le remplacement, retirez l’écran de
protection, s’il est présent. Après le remplacement, remontez
l’écran.
• Les ampoules à l’intérieur de l’appareil sont du type à
baïonnette et doivent donc être retirées/introduites sans aucun
vissage.
• L’ampoule du distributeur de glace et d’eau est en revanche du
type commun à vis et se retire/s’introduit en la vissant.
Remplacez l’ampoule par une ampoule ayant les mêmes
caractéristiques, disponible au service après-vente et chez les
revendeurs autorisés.
42
COMMENT CONSERVER, CONGELER ET
DECONGELER LES ALIMENTS
INTRODUCTION
Il est important d’envelopper les aliments de façon à ce que ni eau ni humidité ni vapeur n’y pénètrent ;
cela évite le transfert d’odeurs ou de goûts entre aliments dans le réfrigérateur et permet une meilleure
conservation des aliments congelés. Il est recommandé d’utiliser des récipients en plastique hermétiques,
des barquettes en aluminium, des feuilles d’aluminium, des films alimentaires et des emballages en
plastique étanche.
REMARQUE : n’introduisez jamais d’aliments chauds dans le congélateur. Laissez refroidir les aliments
chauds à température ambiante pendant 30 minutes, puis enveloppez-les dans l’emballage et congelez-les.
En laissant refroidir les aliments avant de les congeler, vous économisez de l’énergie et vous prolongez la
durée de l’appareil.
FERMETURE HERMÉTIQUE
Avant d’emballer hermétiquement les aliments dans des sacs, exprimez l’air qu’ils contiennent (pour les
liquides, laissez un espace afin de permettre leur expansion).
Fermez la partie supérieure du sac à l’aide d’une attache. Introduisez l’étiquette à l’intérieur des sacs
transparents ; appliquez des étiquettes autocollantes sur l’extérieur des sacs opaques.
DÉCONGÉLATION
Voici quelques recommandations utiles.
• LEGUMES CRUS : ne décongelez pas mais jetez dans l’eau bouillante et faites cuire comme
d’habitude.
• VIANDE (gros morceaux) : laissez décongeler au réfrigérateur sans déballer. Avant cuisson, laissez la
viande à température ambiante quelques heures.
• VIANDE (petits morceaux) : laissez décongeler à température ambiante ou faites cuire directement.
• POISSON : laissez décongeler au réfrigérateur sans déballer ou faites cuire directement avant la
décongélation complète. En cas de coupure de courant, le compartiment congélateur conserve une
température adéquate pendant 12 heures environ; pendant ce temps, nous recommandons de laisser la
porte du compartiment fermée. Ne recongelez pas des aliments partiellement décongelés.
• ALIMENTS PRE-CUITS : réchauffez-les au four sans les sortir de leur récipient en aluminium.
• FRUITS : laissez décongeler au réfrigérateur.
TABLEAU DE CONSERVATION DES ALIMENTS
Les temps de conservation varient en fonction de la qualité de l’aliment, du type d’emballage ou de sachet
(hermétique à l’humidité et à la vapeur) et de la température de conservation (qui doit être de -18°C).
Catégorie d’alimentMois
FRUITS
Jus de fruits concentré12
Fruits (en général)8-12
Agrumes et jus de fruits frais4-6
Saucissesmoins de 4 semaines
Hamburgers1
Bœuf, veau, agneau2-3
RÔTIS
Bœuf6-12
Agneau et veau6-12
Porc4-6
Saucisses fraîches1-2
STEAKS ET COTELETTES
Bœuf8-12
Agneau, veau, porc2-4
VOLAILLES
Poulet ou dinde (entier ou en morceaux)12
Canard et oie6
Volaille cuite en sauce6
Steaks (sans sauce)1
43
DESCRIPTION DU PRODUIT
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
A. Éclairage intérieur
B. Éclairage intérieur
C. Clayette réglable
D. Clayette - couvercle du bac
E. Bac à légumes
F. Réglage du bac à légumes
G. Bac à viande /légumes
H. Réglage du bac à viande/légumes
I. Compartiment laitages
J.Balconnets
K. Balconnet 2 l avec cale-bouteilles
L. Balconnet 0,75 l
M. Filtre à eau
N. “Multiflow” (sur certains modèles)
44
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
O. Distributeur de glace automatique
P. Clayettes en verre / grilles (sur certains
modèles)
Q. Bac inférieur (sur certains modèles)
R. Bac supérieur (sur certains modèles)
S. Récipient à glaçons
T. Balconnets du congélateur
U. Éclairage intérieur
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.