Whirlpool OBI S50, OBI C50 User Manual

STANDARD CLEANING BUILT-IN ELECTRIC
CONVECTION OVEN
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
or visit our website at www.ikea.com
In Canada, call for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.ikea.ca
FOUR ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ À CONVECTION ET
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composer le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.ikea.ca
Table of Contents/Table des matières....................................... 2
Models/Modèles OBI C50
OBI S50
501961055023
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES
OVEN SAFETY ................................................................................3
PARTS AND FEATURES................................................................4
ELECTRONIC OVEN CONTROL...................................................5
Display..........................................................................................5
Oven and Temperature Control Knobs........................................5
Clock Time and Temperature Mode............................................ 6
Minute Minder ..............................................................................6
Oven Control Lock .......................................................................6
OVEN USE.......................................................................................6
Aluminum Foil...............................................................................6
Positioning Racks and Bakeware ................................................6
Bakeware......................................................................................7
Meat Thermometer.......................................................................7
Oven Vent..................................................................................... 7
Baking and Roasting....................................................................7
Low and High Broiling..................................................................8
Convection Cooking.....................................................................8
True Convect................................................................................ 8
Convection Baking and Roasting ................................................9
Convection Broiling....................................................................10
Special Functions.......................................................................10
Fan Only .....................................................................................10
Timed Cooking...........................................................................11
OVEN CARE..................................................................................11
General Cleaning........................................................................11
Oven Lights ................................................................................12
Oven Door ..................................................................................12
TROUBLESHOOTING ..................................................................12
ASSISTANCE OR SERVICE.........................................................13
In the U.S.A. ...............................................................................13
Accessories................................................................................13
In Canada ...................................................................................13
WARRANTY ..................................................................................14
SÉCURITÉ DU FOUR ...................................................................15
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..............................................16
COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR.................................17
Affichage.....................................................................................17
Boutons de commande du four et de la température...............17
Mode Horloge et Température...................................................18
Minuterie.....................................................................................18
Verrouillage des commandes du four........................................18
UTILISATION DU FOUR...............................................................18
Papier d’aluminium.....................................................................18
Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson..........18
Ustensiles de cuisson ................................................................19
Thermomètre à viande ...............................................................19
Évent du four ..............................................................................20
Cuisson au four et rôtissage ......................................................20
Cuisson au gril basse température et haute température.........20
Cuisson par convection .............................................................21
Convection véritable...................................................................21
Cuisson au four et rôtissage par convection.............................21
Cuisson au gril par convection...................................................22
Fonctions spéciales....................................................................23
Ventilateur seulement.................................................................23
Cuisson minutée.........................................................................24
ENTRETIEN DU FOUR.................................................................24
Nettoyage général ......................................................................24
Lampes du four ..........................................................................25
Porte du four...............................................................................25
DÉPANNAGE.................................................................................26
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................26
GARANTIE.....................................................................................27
2
SÉCURITÉ DU FOUR
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
DANGER
AVERTISSEMENT
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l’utilisation du four, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :
Installation appropriée – S’assurer que le four est convenablement installé et relié à la terre par un technicien qualifié.
Ne jamais utiliser le four pour chauffer ou réchauffer une pièce.
Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où le four est en service. Ne jamais laisser les enfants s’asseoir ou se tenir sur une partie quelconque du four.
Porter des vêtements appropriés – Les vêtements amples ou détachés ne doivent jamais être portés pendant l’utilisation du four.
Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer toute pièce du four si ce n’est pas spécifiquement recommandé dans le manuel. Toute autre opération d’entretien ou de réparation doit être confiée à un technicien qualifié.
Ne pas utiliser d’eau pour éteindre un feu de graisse – Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser des extincteurs polyvalents à produits chimiques secs ou un extincteur à mousse.
Utiliser seulement des mitaines sèches de four – Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais.
Exercer une grande prudence lors de l’ouverture de la porte. Laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant d’enlever ou de remplacer un plat.
Ne pas faire chauffer des contenants fermés – L’accumulation de pression peut causer une explosion du contenant et des blessures.
Pour réduire le risque d’incendie, de
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Ne jamais obstruer les ouvertures des évents.
Placement des grilles du four – Toujours placer les grilles du four à l’endroit désiré, lorsque le four est froid. Si la grille doit être déplacée lorsque le four est chaud, ne pas laisser des mitaines de four toucher l’élément chauffant dans le four.
Remisage dans le four – Des matériaux inflammables ne doivent pas être remisés dans un four.
NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU
LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – les éléments chauffants peuvent être chauds même s’ils ont une teinte foncée. Les surfaces intérieures de four deviennent assez chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux inflammables venir en contact avec les éléments chauds ou les surfaces intérieures chaudes du four avant qu’ils aient eu assez de temps pour refroidir. D’autres surfaces du four peuvent devenir assez chaudes pour causer des brûlures. Ces surfaces comprennent les ouvertures de l’évent du four et la surface près de ces ouvertures, les portes du four, et les hublots des portes du four.
Fours autonettoyants :
Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte est
essentiel pour l’étanchéité. Veiller à ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint.
Ne pas utiliser les produits commerciaux de nettoyage de
four – On ne doit pas utiliser un produit commercial de nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces internes du four quel qu’en soit le type, sur les surfaces du four ou les surfaces voisines.
Nettoyer uniquement les pièces indiquées dans le manuel.
Avant d’exécuter le programme d’autonettoyage du four,
enlever la lèchefrite et sa grille et les autres ustensiles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
15
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
C
G
Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des caractéristiques illustrées ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.
A. Tableau de commande B. Ventilateur de refroidissement (non visible) C. Élément de cuisson au four supérieur D. Élément du gril E. Lampe du four
F/C
F/C
A B
D
E
F
H
I
J
F. Élément de convection en anneau G. Ventilateur de convection H. Élément de cuisson au four inférieur (non visible)
I. Tableau de cuisson (sur la face intérieure de la porte du four)
J. Porte du four
Tableau de cuisson (sur la face intérieure de la porte du four)
Pain
Gâteau
Lasagnes Steak Bœuf/porc
Fonctions du four
Niveau de la grille
Temp. du four
Préchauffage
Durée de cuisson
REMARQUE : Ce four ne comporte pas de réglage à 350°F ou à 370°F. Pour des recettes nécessitant une température de 350°F, régler la température à 340°F ou 360°F. Pour des recettes nécessitant une température de 370°F, régler la température à 360°F ou 380°F.
Accessoires
Lèchefrite et grille Grilles du four Panneaux à nettoyage continu et
Volaille
guides de grille
Poisson Légumes
16
COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR
O
A
A. Bouton de commande du four B. Bouton de réglage C. Bouton de confirmation
CD E
B
Affichage
Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil, “12:00” apparaît sur l'afficheur. Si “12:00” apparaît à tout autre moment, une panne de courant s'est produite. Pour régler l'heure de l'horloge, suivre les instructions de réglage de l'horloge à la section “Mode Horloge et Température”.
Symboles de l'afficheur du four
Symbole Fonction Symbole Fonction
Minuterie Indicateur de
Fonctions spéciales
Verrouillage des commandes du four
Indicateur de l’heure (PM)
l’heure (AM)
Fin de la durée de cuisson
Durée de cuisson
Indicateur de température
F
D. Affichage électronique du four
E. Boutons de réglage de l'heure “vers le
haut” ou “vers le bas”
F. Bouton de commande de la température
Tableau de température
°F/°C °F/°C
170°F/80°C 380°F/190°C 210°F/100°C 400°F/200°C 250°F/120°C 420°F/210°C 280°F/140°C 440°F/220°C 300°F/150°C 460°F/230°C 320°F/160°C 470°F/240°C 340°F/170°C 480°F/250°C 360°F/180°C
Symboles du bouton de commande du four
Symbole Fonction Symbole Fonction
Programme/ arrêt
Cuisson au gril basse température
Boutons de commande du four et
de la température
Toutes les fonctions de cuisson sont réglées avec le bouton de commande du four.
Une fois qu'un programme est terminé, tourner le bouton de commande du four à la position OFF (arrêt) pour sélectionner une nouvelle fonction.
Tous les ajustements de température sont réglés avec le bouton de commande de la température. La température peut être réglée entre 170°F (80°C) et 480°F (250°C). Voir le “Tableau de température” suivant.
IMPORTANT : Si aucune température n'apparaît sur l'afficheur du four, le four s'éteint. Placer le bouton de commande de la température sur 170°F (80°C) minimum pour faire fonctionner le four.
Lampe du four Cuisson au
gril haute température
Cuisson au four/rôtissage
Convection véritable
Cuisson au four/rôtissage par convection
Cuisson au gril par convection
Ventilateur seulement
Fahrenheit/ Celsius
17
Loading...
+ 11 hidden pages