Проверитедалинапон на плочици са
подацима одговара напону уВашојкући.
Поставите пећницу на стабилну,
равну површину којаје
довољно масивна да може
да издржи пећницу и
судове са храном које
стављате у њу. Десна
страна је тежи део пећнице. Будите
опрезни приликом руковања.
Поставитепећницунаудаљености од
других извора топлоте. Расхладни ваздух,
кога усисава пећница, не сме да има
температуру вишу од 35°C. За довољну
вентилацију мора да постоји слободан
простор изнад пећнице од најмање 20 cm.
Проверите да ли се ножице микроталасне
пећнице налазе на свом месту и обезбедите
да простор испод пећнице буде празан како
би се осигурала правилна циркулација
ваздуха. Пећница може да ради при
температури средине која се креће од +5°C
до +35°C.
Ова пећница није намењена за
постављање илиупотребунараднојповршини која је нижа од 850 mm изнад
пода.
За бољу видљивост дисплеја, поставите
пећницу тако да се дисплеј налази испод или
у висини Ваших очију када станете испред
ње.
Не скидаjте плоче за заштиту
микроталасног улаза којесеналазеназиду
унутрашњости пећнице. Оне спречавају
продирање масноће и честица хране у
микроталасне улазне канале.
Уверите се у то да апарат није оштећен.
Проверите да ли врата пећнице добро
належу на оквир врата и да унутрашња
заптивка врата није оштећена. Испразните
пећницу и очистите jе изнутра меком
влажном крпом.
Неукључујтеовајапарат уколико има
оштећени мрежни кабл или утикач, ако не
ради прописно, или ако је оштећен или
испуштен. Не потапаjте мрежни кабл или
утикач у воду. Држите мрежни кабл даље од
врућих површина. При томе може доћи до
електричног удара, пожара или се могу
jавити друге опасности.
ПОСЛЕ ПРИКЉУЧИВАЊА
Кадасеапарат први путприкључиили
после нестанка електричне струје, дисплеј је
празан. Уколико је потребно, пећница може
да приказује сат са показивањем 24 часа.
Када функција сата није програмирана,
дисплеј ће остати празан све док се не
подеси време печења и кувања или док се не
подеси тајмер.
Пећница се може
пустити у рад само
уколико су врата
пећнице добро
затворена.
Слабтелевизијскипријем и радиосметње
могу да настану уколико је пећница
постављена близу ТВ апарата, радија или
антене.
2
Уземљењеовогапарата је обавезно по
закону. Произвођач неће прихватити ник акву
одговорност за повреде лица, животиња или
материjалну штету до коjих jе дошло због
непоштовања овог захтева.
Произвођачи нису одговорни за ма који
проблем који је настао услед
непридржавања корисника ових
упутстава.
ВАЖНА УПУТСТВА ЗА БЕЗБЕДНО РУКОВАЊЕ
ПРОЧИТАЈТЕ ПАЖЉИВО И ЧУВАЈТЕ РА ДИ БУДУЋЕГ КОНСУЛТОВАЊА
Отворизавентилацију на пећници не
смеју да буду покривени. Блокирање усисних
и издувних отвора за ваздух може да
проузрокуjе оштећење пећнице и слабе
резултате печења и кувања.
Немојте загревати или користити
запаљиве материјале уилиблизупећнице.
Испарења могу да проузрокуjу опасност од
пожара или експлозиjу.
Неупотребљавајте кородирајуће
хемикалије или паре у овом апарату. Оваj
тип пећнице jе посебно конструисан за
загревање или припремање хране. Ниjе
конструисан за индустриjску или
лабораториjску употребу.
Немојте користити Вашу микроталасну
пећницу за сушење текстила, папира, зачина,
ароматичних биљака, дрвета, цвећа, воћа
или других запаљивих материјала. Може
доћи до поjаве пожара.
Уколико се материјал унутар / изван
пећнице запали, оставитевратапећнице
затворена и искључите пећницу. Ископчаjте
мрежни кабл или искључите електричну
струjу на осигурачу или на табли са
прекидачима.
Немојте прекомерно кувати или пећи
храну. Може доћи до појаве пожара.
Не остављајте пећницу без надзора,
посебно код употребе папирних, пластичних
или других запаљивих материјала у процесу
кувања и печења. Папир може да се
угљенише или сагори, а неки пластични
материjали могу да се истопе уколико се
употребљаваjу код загревања хране.
Немојте чувати нити употребљавати
пећницу напољу. Немојте употребљавати
овај апарат близу кухињске судопере, у
влажном сутерену или близу базена за
пливање или сличног.
Не ослањајте се на врата
када су отворена, нити
дозвољавајте деци да се
играју са њима.
Може доћи до повреда.
Употребапећницебезнадзора може се
дозволити деци само уколико су им дата
одговарајућа упутства, тако да је дете у
стању да користи пећницу на безбедан
начин и да схвата опасности од
неодговарајуће употребе. Овај апарат није
намењен за употребу од стране мале деце
или немоћних особа без надзора. Мала деца
треба да буду под надзором како би се
обезбедило да се не играју са апаратом.
Уколико Ваша пећница има и друге изворе
топлоте који се могу комбиновати са
микроталасима, онда деца смеју да користе
пећницу само под надзором одраслих због
температура које се стварају.
Не употребљавајте Вашу
микроталасну пећницуза
подгревање хране или течности у
заптивеним судовима. Притисак
се повећава и може да проузрокуjе
оштећење при отварању или може да
експлодира.
Заптивке врата и заптивне површине
морају редовно да се проверавају у погледу
оштећења. Уколико су ове површине
оштећене апарат не сме да се користи све
док та оштећења не поправи обучени
сервисни техничар.
ЈАЈА
Не употребљавајте Вашу
микроталасну пећницуза
кување или подгревање целих
јаја са или без љуске јер могу
да експлодирају па и онда када је загревање
микроталасима завршено.
Уколико се функција грила не користи
редовно, ондапостојиопасностодпожара,
услед могућег скупљања делова хране и
масноће испод елемента грила. Да би се
смањила ова опасност, онда се мора
укључити само функција грила најмање 10
минута једном месечно како би се очистили
елементи.
ПАЖЊА!
ПАЖЊА!
ПАЖЊА!
3
MЕРЕ ПРЕДОСТРОЖНОСТИ
ОПШТИ САВЕТИ
Оваj апарат jе конструисан само за
домаћу употребу!
Апарат не сме да се укључује без хране у
пећници код коришћења микроталаса.
Овакав рад може највероватниjе довести
до оштећења апарата.
Уколикосевежбатеуупотреби пећнице,
ставите у њу чашу са водом. Вода ће
апсорбовати микроталасну енергиjу и
пећница се неће оштетити.
Немојте користити унутрашњост пећнице
за сврхе складирања.
Уклоните повијене жице за
затварање сапапирнихили
пластичних кеса пре њиховог
стављања у пећницу.
ПРЖЕЊЕ У УЉУ
Не употребљавајте Вашу
микроталасну пећницуза
пржење у уљу, зато што се
температура уља не може контролисати.
ТЕЧНОСТИ
Код загревања напитака или
воде уВашојмикроталасној
пећници, може да дође до
прегревања течности изнад
тачке кључања а да се не појаве мехурићи.
То може да доведе до изненадног кључања
вруће течности.
Да би се спречила ова могућност треба
предузети следеће:
1. Избегаваjте употребу судова са равним
странама са уским грлом.
2. Промешаjте течност пре стављања
суда у пећницу и оставите кашичицу у
суду.
3. После загревања, оставите да стоjи
извесно кратко време, затим
промешаjте поново пре него што
пажљиво извучете суд из пећнице.
ПАЖЊА
За време употребе пећнице, судови и
делови пећнице, могу да буду врући.
Употребљавајте рукавице дабисте
спречили опекотине када додирујте судове,
делове пећнице и посуде после печења и
кувања.
Задетаље увек консултујте кувар за
припрему јела у микроталасној пећници,
посебно, уколико кувате или подгревате
храну која садржи алкохол.
После загревања хране или
течности за бебе у боци за
бебе или у суду за дечjу
храну, увек промешаjте и
проверите температуру пре
послуживања. Тиме ће се осигурати
равномерна расподела топлоте и
избећиће се опасност од опаривања и
опекотина.
Проверите да ли су поклопац и цуцла
скинути пре загревања!
4
ПРИБОР
ОПШТИ САВЕТИ
Натржишту постоји мноштво разног
прибора. Пре него што обавите куповину,
проверите да ли су погодни за употребу у
микроталасноj пећници.
Уверите се у то да су судови које
користите у пећници проверениза
коришћење у пећници и да омогућавају
пролазак микроталаса кроз њих пре печења
у кувања.
Кадастављатехрануиприбор у
микроталасну пећницу, обезбедите да не
дођу у директан контакт са унутрашњим
простором пећнице. То jе посебно важно
код прибора израђеног од метала или од
металних делова.
Уколико прибор који садржи метал дођеу
контакт са унутрашњим простором пећнице,
док се пећница налази у раду, доћиће до
варничења и пећница ће се оштетити.
Обезбедитеувек да се обртна плоча
слободно окреће пре укључивања пећнице.
Уверите се у то да су судови које
користите упећниципроверениза
коришћење у пећници и да омогућавају
пролазак микроталаса кроз њих пре печења
у кувања.
НОСА Ч ОБРТНЕ ПЛО ЧЕ
Употребите носач обртне плоче
испод стаклене обртне плоче.
Никада не стављаjте други прибор
осим обртне стаклене плоче
директно на носач обртне плоче.
* Поставите носач обртне плоче у пећницу.
СТАКЛЕНА ОБРТНА ПЛОЧА
Употребите стаклену обртну
плочу кодсвихметода
печења и кувања. Стаклена
обртна плоча сакупља сокове
од печења и комадиће хране коjи би иначе
замрљали и запрљали унутрашњост
пећнице.
* Поставите стаклену обртну плочу на носач
обртне плоче.
ПЛОЧА ЗА ПЕЧЕЊЕ
Употребите плочу за печење
код печења и кувања само када
користите функцију форсиране
циркулације ваздуха и функцију Auto Forced
Air (аутоматска функција форсираног
ваздуха). Немојте је никада употребљавати
у комбинацији са микроталасима.
ПОКЛОПАЦ
Поклопац се користи за
покривање хране у току печења и
кувања и подгревања само са
микроталасима, и помаже
смањењу прскања, задржавању
влажности хране као и скраћењу
неопходног времена.
Употребите поклопац за
подгревање на два нивоа.
РУЧИЦА ПЛИТКЕ ПОСУДЕ ЗА ПЕЧЕЊЕ
Употребите специјалну
ручицу за плитку посуду
која је испоручена са
њоме, да бисте извукли
врућу посуду из пећнице.
ПЛИТКА ПОСУДА ЗА ПЕЧЕЊЕ
Ставите храну директно на
плитку посуду за печење.
Употребљавајте увек стаклену
обртну плочу као носећу подлогу код
коришћења плитке посуде за
печење.
Немојте стављати никакве
судове наплиткупосудуза
печење, пошто ће веома брзо да
се загреје и може да проузрокује
оштећење суда.
Плиткапосудазапечење се може
претходно загрејати пре употребе (макс. 3
min). За претходно загревање плитке посуде
користите увек функцију Crisp.
ЖИЧАНИ РЕГАЛ
Употребите горњи жичани
регал кодпечењасагрилом.
Употребите доњи жичани
регал кодпечењагриломиликувањау
комбинацији са другим изворима топлоте.
УРЕђАј ЗА КУВАЊЕ НА ПАРИ
Употребите уређај за кување
на пари са решетком на свом
месту за такву храну као што су
риба, поврће и кромпир.
Употребите уређај за кување на пари са
решетком насвомместузатаквухранукао
што су пиринач, паста и пасуљ.
Увекставите уређај за кување на пари на
стаклену обртну плочу.
5
ЗАШТИТА ОД УКЉУЧИВАЊА / БЕЗБЕДНОСТ ДЕЦЕ
Ова аутоматскa функција за безбедност
се активира један минут поштосепећница
вратиланарежимспремностизарад (“stand
by”). (Пећница се налази у режиму
спремности за рад када је приказан сат за
показивање 24 часа, или ако сат није
подешен када је дисплеј празан.
Вратаморајудасеотвореизатворе, на
пример када се ставља храна у пећницу, пре
него што се сигурносна брава не деблокира.
Иначе дисплеј ће приказати “door”
(“врата”).
ПРИВРЕМЕНИ ПРЕКИД ИЛИ ЗАУСТАВЉАЊЕ ПЕЧЕЊА И
КУВАЊА
Привремени прекид печења
и кувања:
Процес печења и кувања се
може привремено
прекинути ради контроле,
окретања или мешања
хране самим отварањем
врата. Подешена вредност ће се и
даље задржати у току 10 минута.
Настављање печења и кувања:
Затворите врата и притисните
дугме Start ЈЕДНОМ. Процес печења и
кувања се наставља од оног места на коме
jе прекинут.
Притискањем дугмета Start ДВА ПУТА
продужиће се време за 30 секунди.
Уколико не желите да наставите
печење и кување:
Извадите храну, затворите врата и
притисните дугме STOP
Огласићесезвучнисигнал сваки
минут у току 10 минута када се
заврши печење и кување. Притисните дугме
STOP или отворите врата да бисте
прекинули давање сигнала.
Напомена: Пећница ће задржати подешене
вредности само за 60 секунди уколико се
врата отворе и затим поново затворе пошто
је печење и кување завршено.
САТ
1
3
5
1. Притисните дугме Clock (3 секунде) све
док лева бројка (часови) не почне да
жмига.
2. Притисните дугмад +/- да подесите
часове.
3. Притисните поново дугме Clock. (Две
десне бројке (минути) жмигају).
4. Притисните дугмад +/- да подесите
минуте.
5. Притисните поново дугме Clock.
Сат jе подешен и ради.
6
Истеквременасата: свака операциjа
мора да се обави у року од 60 секунди.
Иначе ће се дисплеј вратити аутоматски
на режим спремности за рад.
2
4
Напомена: Када сеапаратпрвипут
прикључи или после нестанка електричне
струје, дисплеј је празан. Уколико функција
сата није програмирана, дисплеј ће остати
празан све док се не подеси време печења и
кувања.
Уколикожелитедауклонитесат са
дисплеја када сте га подесили. Једноставно
притисните дугме Clock (3 секунде) све док
лева броjка (часови) не почне да жмига.
Затим притисните дугме Stop.
Кадакухињскитаjмер заврши одброjавање
времена огласиће се звучни сигнал.
Једанпритисакнадугме Clock показује
колико је преостало времена на тајмеру.
Приказује се за време од 3 секунде и затим
се враћа на приказ времена печења и
кувања (уколико тада печете).
2
JET START (старт загревања млазом)
Кухињскитајмерје потпуно независан
од свих осталих функција и може да се
употреби у било које време независно од
тога да ли је у том тренутку пећница у
употреби.
Употребитеовуфункцију када Вам је
потребан кухињски тајмер да измерите
тачно време за разне сврхе, као што су
кување јаја, пасте или времена за
нарастање теста пре печења, итд.
Да бисте зауставили кухињски тајмер
када ради у позадини неке друге функције,
онда морате најпре да повратите тајмер
притиском на дугме Clock и затим да га
зауставите још једним притиском на
дугме Clock.
Овафункцијасеупотребљава за брзо
подгревање хране са високим садржајем
воде као што су бистре супе, кафа или
чај.
1
1. Притиснитедугме Start.
Овафункцијааутоматскистартује са
нивоом пуне микроталасне снаге и са
временом печења и кувања подешеним на
30 секунди. Сваким притиском дугмета
продужава се време за 30 секунди. Можете
такође да промените време притискањем
дугмади +/- да бисте продужили или скратили
време после стартовања функције.
Не користите са овом функцијом.
7
ПЕЧЕЊЕ И ПОДГРЕВАЊЕ СА МИКРОТАЛАСИМА
1
3
2
1. Притисните дугме MANUAL (ручно) да
бисте изабрали жељену функцију.
2. Притисните дугмад +/- да подесите време
печења и кувања.
Време се лако може продужити у
инкрементима од 30 секунди притиском на
дугме Start. Сваким притиском дугмета
продужава се време за 30 секунди. Можете
такође да промените време печења и
кувања притискањем дугмади +/- да бисте
продужили или скратили време.
Ниво јачине се може променити такође и у
току печења и кувања притиском на дугме
WATTS (вати).
1
Употребитеовуфункцију за нормално
печење, кување и подгревање, као што
су поврће, риба, кромпир и месо.
4
Не користите са овом функцијом.
ГРИЛ
Употребитеовуфункцију за брзо
добијање дивне смеђе површине хране.
2
1. Притисните дугме MANUAL (ручно) да
бисте изабрали жељену функцију.
2. Притисните дугмад +/- да подесите време
печења и кувања.
3. Притисните дугме Start.
Неостављајтеврата пећнице отворена у
току дужег временског периода када је грил
укључен пошто ће то проузроковати пад
температуре.
Зајелакаоштосу сир, тост, одресци и
кобасице, ставите јела на жичану решетку.
8
3
Не користите са овом функцијом.
ВАЖНО!
Уверитесе у тодасусудовикојисе
употребљавају отпорни на топлоту и да су
испробани у пећници пре печења грилом са
њима.
Не употребљавајте пластичне судове код
печења грилом. Они ће се истопити. Није
погодан такође ни прибор од дрвета или
папира.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.