WHIRLPOOL HWDR 90410 Use & Care [es]

Guía de salud y seguridad, uso y cuidado y de instalación
www.whirlpool.eu/register
ESPAÑOL
GUÍAS DE SALUD Y SEGURIDAD, USO Y
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO WHIRLPOOL.
Para recibir un asistencia más completa, registre su electrodoméstico en www.whirlpool.eu/register
Índice
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............................................................. 4
Guía de uso y cuidado
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ......................................................................6
APARATO .............................................................................................6
PANEL DE CONTROL ...................................................................................6
PUERTA ...............................................................................................7
LUZ DEL TAMBOR (si tiene) ............................................................................7
ACCESORIOS DISPONIBLES ............................................................................7
CÓMO USAR EL ELECTRODOMÉSTICO ..............................................................8
PRIMER USO ..........................................................................................8
USO DIARIO ...........................................................................................9
PROGRAMAS ........................................................................................10
OPCIONES ...........................................................................................13
FUNCIONES ..........................................................................................14
INDICADORES .......................................................................................15
AHORRO DE ENERGÍA ................................................................................16
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA .....................................................................17
VACIAR EL DEPÓSITO DE AGUA .......................................................................17
LIMPIAR EL FILTRO DE LA PUERTA .....................................................................18
2
LIMPIAR EL FILTRO INFERIOR .........................................................................19
LIMPIEZA DEL MUEBLE EXTERNO .....................................................................21
INVERTIR EL TOPE DE LA PUERTA .....................................................................22
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / SERVICIO POSTVENTA .....................................24
INDICADOR DE ERROR Y MENSAJES ...................................................................26
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN ......................................................................28
SERVICIO POSTVENTA ................................................................................29
Guía de instalación ..................................................................................30
¡Si hace esto, su aparato funcionará lo MEJOR posible! ..............................................31
ES
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS SIGUIENTES
RECOMENDACIONES
Este símbolo le recuerda que debe leer el manual de instrucciones. Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de seguridad. Téngalas a mano para consultarlas más adelante. Tanto este manual como el aparato contienen advertencias de seguridad, que se deben leer y seguir en todo momento. El fabricante declina cualquier responsabilidad derivada del incumplimiento de estas instrucciones de seguridad, del uso indebido del aparato o del ajuste incorrecto de los mandos.
Los niños muy pequeños (0-3 años) deben mantenerse alejados del aparato. Los niños pequeños (3-8 años) deben mantenerse alejados del aparato, a menos que estén bajo vigilancia constante. Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios, pueden utilizar este aparato solo si reciben la supervisión o las instrucciones necesarias respecto al uso seguro del mismo y comprenden los riesgos a los que se exponen. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar tareas de limpieza o de mantenimiento sin supervisión.
ADVERTENCIA: Nunca detenga la secadora antes del nal del ciclo de secado, a menos que todos los artículos se extraigan y se extiendan rápidamente para que el calor se disipe.
Las prendas que estén manchadas de sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, aguarrás, cera y limpiaceras deben lavarse con agua caliente añadiendo una cantidad extra de detergente antes de secarlas en la secadora. Los artículos como la goma espuma (espuma de látex), gorros de ducha, textiles impermeables, artículos revestidos de goma y ropa o almohadas rellenos de goma espuma no se deben secar en la secadora. Extraiga todos los objetos de los bolsillos, como encendedores y cerillas. No utilice la secadora si ha utilizado productos químicos para limpiarla.
Las prendas empapadas de aceite no deberían secarse en la secadora, ya que son muy inamables.
No fuerce nunca la puerta para abrirla ni la utilice para apoyarse.
USO PERMITIDO
PRECAUCIÓN: El aparato no está diseñado para su uso con un temporizador externo o un sistema de mando a distancia.
Este aparato está destinado a un uso en ambientes domésticos o en ambientes similares como: áreas de cocina en ocinas, tiendas y otros; granjas; por los clientes de hoteles, moteles y otros entornos
residenciales.
aparato (kg de ropa seca) que se indica en la tabla del programa.
alrededor de la secadora.
se deben utilizar siguiendo las instrucciones especícas del suavizante.
el electrodoméstico al aire libre.
INSTALACIÓN
deben realizar dos o más personas: hay riesgo de lesionarse. Utilice guantes de protección para el desembalaje y la instalación, ya que existe riesgo de cortes.
hay), las conexiones eléctricas y las reparaciones deben ser efectuadas por un técnico cualicado. No realice reparaciones ni sustituciones de partes del aparato no indicadas especícamente en el manual del usuario. Impida que los niños se acerquen a la zona de la instalación. Tras desembalar el aparato, compruebe que no haya sufrido daños durante el transporte. Si observa algún problema, póngase en contacto con el distribuidor o el Servicio Postventa más cercano. Una vez instalado, los residuos del embalaje (plástico, porexpan, etc.) se deben guardar fuera del alcance de los niños; hay riesgo de asxia. El aparato debe desconectarse del suministro eléctrico antes de efectuar cualquier operación de instalación; hay riesgo de descarga eléctrica. Durante la instalación, compruebe que el aparato no dañe el cable de alimentación; hay riesgo de descarga eléctrica. No active el aparato hasta haberlo instalado por completo.
(con la puerta abierta y con una rejilla de ventilación o ranura de más de 500 cm de gases en la habitación de aparatos que queman otros combustibles, incluyendo fuegos abiertos. Si la secadora está instalada debajo de una encimera, proporcione una rejilla de ventilación (mínimo 45 cm x 8 cm) en la parte trasera de la encimera bajo la que esté instalada la secadora.
de gas o de carbón, proporcione una placa aislante del calor (85x57cm) entre ellas, y cubra con papel de aluminio la parte frente a la estufa.
chimenea utilizada para la salida de humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles.
No supere la capacidad de carga máxima del
No seque prendas sin lavar en la secadora. Procure que no se acumulen pelusas ni polvo
Los suavizantes de tejidos, o productos similares,
Este aparato no es para uso profesional. No utilice
No seque en exceso la ropa.
La manipulación e instalación del aparato la
La instalación, incluido el suministro de agua (si lo
Instale la secadora en habitaciones bien ventiladas
2
) para evitar el retorno
Si la secadora está instalada cerca de una estufa
El aire de escape no debe descargarse en una
El aparato no debe instalarse detrás de una puerta con llave, de una puerta corredera o de una puerta con una bisagra en el lado opuesto al del tambor de la secadora, ni de manera que quede restringida la apertura total de la puerta del tambor de la secadora.
El aparato no debe instalarse pegado a la pared, para no limitar el acceso a la parte trasera.
Procure no utilizar una alfombra que obstruya la ventilación de la base de la secadora.
Si desea colocar una secadora encima de la lavadora, póngase en contacto con nuestro Servicio Postventa o con su distribuidor autorizado para vericar si esto es posible. Solo podrá apilar la secadora si esta se ja sobre la lavadora con un kit de apilamiento adecuado que podrá adquirir a través de nuestro Servicio Postventa o de su distribuidor autorizado. Las instrucciones para el montaje correcto vienen incluidas en el kit de apilado.
ADVERTENCIAS DE ELECTRICIDAD
Debe ser posible desconectar el aparato de la alimentación eléctrica desenchufándolo si el enchufe es accesible o mediante un interruptor omnipolar instalado antes del enchufe, de conformidad con las normativas de cableado y el aparato debe conectarse a una toma de tierra de acuerdo con las normativas de seguridad vigentes en materia de electricidad.
No utilice alargadores, regletas ni adaptadores. Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles al usuario. No utilice el aparato si está mojado o va descalzo. No use este aparato si tiene un cable o un enchufe de red dañado, si no funciona bien, o si se ha dañado o se ha caído.
Si el cable de alimentación está dañado, sólo debe sustituirlo por otro idéntico por el fabricante, personal cualicado del servicio de asistencia técnica del fabricante o similar para evitar daños, existe riesgo de descarga eléctrica.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ES
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato esté apagado y desconectado del suministro eléctrico antes de realizar cualquier operación de mantenimiento; no utilice aparatos de limpieza con vapor, hay riesgo de descarga eléctrica.
Asegúrese de que los colectores de pelusa se limpian antes de comenzar cualquier ciclo de secado.
ELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE EMBALAJE
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaje . Por lo tanto, deberá desechar las diferentes piezas del embalaje de forma responsable, respetando siempre las normas locales sobre eliminación de residuos.
ELIMINACIÓN DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS
Este aparato ha sido fabricado con materiales reciclables o reutilizables. Debe desecharse de acuerdo con la normativa local al respecto. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos, póngase en contacto con las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos urbanos, o con la tienda en la que adquirió el aparato. Este electrodoméstico lleva la marca de conformidad con la Directiva europea 2012/19/EU relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
El símbolo indica que no puede tratarse como un residuo doméstico, sino que debe entregarse en un punto de recogida adecuado para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
que incluye el aparato o la documentación que lo acompaña
¡Si hace esto, su aparato funcionará
lo MEJOR posible!
Recuerde vaciar el contenedor de agua después de cada uso (vea la gura 1 de la última página). Recuerde limpiar el ltro de la puerta (vea la gura 2 de la última página) y el ltro inferior después de cada uso (vea la gura 3 de la última página) -
Algunos modelos están equipados con ltros diferentes, por lo que los dibujos pueden diferir del ltro de la secadora. Todos los componentes del ltro deben limpiarse.
Guía de uso y cuidado
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
APARATO
3.
5.
1.
1. Encimera
2.
2. Panel de control
3. Depósito de agua
4. Puerta
5. Tirador de la puerta
6. Filtro de la puerta (detrás de
la puerta)
4.
7. Condensador (= ltro
inferior; detrás de la tapa)
6.
8. Patas ajustables (4)
7.
PANEL DE CONTROL
10.
11.
Tiempo
Edredón
Lana Soft
Prendas Mixtas Tejidos Mixtos
Sensing Secado Fin de ciclo
0
90’
60’
30’
15’
Extra Seco
Planchar
Guardar
Guardar
Planchar
Extra Seco
Limpiar filtro
Limpiar filtro inferior
Algod.
Sintéticos
Algod.
Contenedor de agua
Antiarrugas
9.8.
8.
h.
Inicio
Rápido Suave
Diferido
reversible
Giro
1. 2.7.3. 4. 5. 6.
Anti-
arrugas
9Kg
1. Función Inicio diferido
2. Función Rápido
3. Opción Suave
4. Bloqueo de las teclas
5. Opción Giro reversible
6. Opción Antiarrugas
Nivel de secado
7. Opción Nivel de secado
8. Selector de programas
9. Botón de Inicio/pausa
10. Indicadores de error
11. Indicador de secuencia de
programas
6
PUERTA
ES
Tire del asa para abrir la puerta
Si interrumpe un programa en funcionamiento abriendo la puerta, el programa se reiniciará si no se vuelve a cerrar la puerta de la secadora en el plazo de un minuto.
Sujete el asa y empuje hasta oír un clic para cerrar la puerta.
LUZ DEL TAMBOR (si tiene)
• Durante la selección del programa: la luz se enciende para cargar la ropa
• Después de iniciar del programa: la luz se enciende y se apaga mientras se detecte una carga de ropa.
ACCESORIOS
DISPONIBLES
ESTANTE DE KIT DE APILADO
gracias al cual la secadora se puede montar encima de la lavadora para ahorrar espacio y facilitar la carga y descarga de la secadora en esa posición alta.
• Al nalizar el programa y abrir la puerta, la luz se enciende durante un tiempo para retirar la ropa. Después se apaga para ahorrar energía: pulse cualquier botón para encenderla de nuevo.
Póngase en contacto con nuestro Servicio Postventa si los siguientes accesorios están disponibles para su modelo de secadora.
7
CÓMO USAR EL ELECTRODOMÉSTICO
PRIMER USO
1. COMPRUEBE EL DEPÓSITO DE AGUA
Asegúrese de que el depósito de agua esté introducido correctamente
2. COMPRUEBE EL TUBO DE DESAGÜE
Asegúrese de que el tubo de desagüe situado en la parte trasera de la secadora esté jado correctamente al depósito de agua de la secadora o al sistema de desagüe de la casa (consulte la GUÍA DE INSTALACIÓN ).
8
USO DIARIO
ES
Compruebe que dentro
ADVERTENCIA
de la colada no haya encendedores ni cerillas.
1. CARGUE LA ROPA
Respete las etiquetas de cuidados de la ropa; ase­gúrese de que se pueden secar en la secadora.
Etiquetas de cuidados de secado
Los puntos indican el nivel de temperatura para el secado en secadora.
Temperatura normal
Temperatura reducida
No apta para secado en secadora
Abra la puerta y cargue la ropa. Respete las cargas máximas indicadas en el apartado Progra­mas.
Asegúrese de que la ropa no esté impregnada en líquidos inamables.
Seleccione las opciones deseadas, si es necesario
Si quiere seleccionar opciones adicionales, pulse el botón correspondiente: el símbolo de la pantalla se enciende.
Para más información, consulte la sección
OPCIONES, FUNCIONES E INDICADORES.
4. INICIO DEL PROGRAMA
Pulse el botón Inicio/Pausa; el indicador situado junto al botón se enciende. El proceso de secado se inicia.
La duración restante del programa se indica en la pantalla. Puede volverse a calcular y adaptarse durante el curso del programa. Durante estas fases se presenta una animación en la pantalla.
2. CIERRE LA PUERTA
Tenga cuidado de que no se quede atascada nin­guna prenda entre el cristal de la puerta y el ltro.
Cierre la puerta, encajándola hasta oír el clic.
3. SELECCIONE EL PROGRAMA DESEADO
Seleccione el programa deseado girando el selector. La duración por defecto del programa aparece en la pantalla.
Para más información acerca de los programas, consulte el apartado PROGRAMAS.
5. CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE UN
PROGRAMA EN MARCHA, SI ES NECESARIO
Para cambiar las conguraciones de un programa en funcionamiento o el inicio diferido:
• pulsar Inicio/Pausa para interrumpir el programa en funcionamiento
• cambiar las conguraciones
• volver a pulsar Inicio/Pausa para continuar con el programa.
6. REINICIO DE UN PROGRAMA EN FUNCIO
NAMIENTO, SI FUERA NECESARIO
Gire el selector de programas hasta O/O.
ADVERTENCIA
Abra la puerta inmediatamente y saque la ropa para que se disipe el posible calor residual de la misma.
7. APAGUE LA SECADORA CUANDO FINALI
CE EL PROGRAMA
Al nal del programa aparece la palabra „End“ en la pantalla. Gire el selector de programas hasta O/O para apagar la secadora. Abra la puerta y saque la ropa.
9
Si no apaga la secadora cuando el programa ha nalizado, el tambor de la secadora gira de vez en cuando durante los 10 minutos siguientes para reducir las arrugas de la ropa. Para ahorrar energía, la secadora se apagará automáticamente unos 15 minutos después de que haya terminado el programa.
PROGRAMAS
Los puntos indican el nivel de temperatura para el secado en secadora.
Temperatura normal
Temperatura reducida
8. VACIADO DEL DEPÓSITO DE AGUA / LIM
PIEZA DEL FILTRO DE LA PUERTA / LIMPIEZA DEL FILTRO INFERIOR
Vacíe
• el depósito de agua después de cada programa
• el ltro de la puerta después de cada programa Limpie el ltro inferior cada cinco ciclos aproximadamente. Consulte el apartado CUIDADOS Y
MANTENIMIENTO
No apta para secado en secadora
PROGRAMA Tipo de secado y recomendaciones Etiquetas
de cuidados
ALGODÓN
Para secar ropa de algodón.
Extra Seco (máximo nivel de
secado)
Guardar ( la ropa queda lo sucientemente seca como para guardarla cuando nalice el ciclo de secado)
Normativa
carga máx. (kg): máx. duración del programa por defecto (h): 2:10 opciones que puede seleccionar:
Rápido, Suave, Giro reversible, Antiarrugas, Nivel de secado
carga máx. (kg): máx. duración del programa por defecto (h): 1:55 opciones que puede seleccionar:
Rápido, Suave, Giro reversible, Antiarrugas, Nivel de secado
10
Loading...
+ 21 hidden pages