WHIRLPOOL HSCX 90420 Use & Care [lt]

Sveikatos ir saugos, Naudojimo ir priežiūros bei Įrengimo-
vadovas
www.whirlpool.eu/register
LIETUVIŲ................................... 3
2
LIETUVIŲ
SVEIKATOS IR SAUGOS, NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS bei ĮRENGIMOVADOVAI
DĖKOJAME, KAD ĮSIGIJOTE WHIRLPOOL GAMINĮ.
Kad galėtumėte tinkamai pasinaudoti pagalba, užregistruokite savo prietaisą svetainėje www.whirlpool.eu/register
Rodyklė
Sveikatos ir saugos vadovas
SAUGOS INSTRUKCIJOS ...................................................................... 5
PERSKAITYKITE IR LAIKYKITĖS ..........................................................................5
APLINKOS APSAUGA ......................................................................... 8
ATITIKTIES DEKLARACIJA ....................................................................9
Naudojimo ir priežiūros vadovas
GAMINIO APRAŠYMAS ......................................................................10
PRIETAISAS ..........................................................................................10
VALDYMO SKYDELIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
DURELĖS ............................................................................................11
BŪGNO LEMPUTĖ (jei yra) ............................................................................11
GALIMI PRIEDAI .....................................................................................11
KAIP NAUDOTIS PRIETAISU ..................................................................12
NAUDOJIMAS PIRMĄ KARTĄ ..........................................................................12
KASDIENIS NAUDOJIMAS .............................................................................13
PROGRAMOS ........................................................................................15
PARINKTYS ...........................................................................................18
FUNKCIJOS ..........................................................................................19
INDIKATORIAI ........................................................................................21
ENERGIJOS TAUPYMAS ...............................................................................22
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA .....................................................................23
VANDENS BAKO IŠTUŠTINIMAS .......................................................................23
DURELIŲ FILTRO VALYMAS ............................................................................24
APATINIO FILTRO VALYMAS ...........................................................................25
IŠORINIŲ DŽIOVYKLĖS PAVIRŠIŲ VALYMAS ............................................................27
3
DURELIŲ STABDIKLIO PERKĖLIMAS Į KITĄ PUSĘ ........................................................28
TRIKČIŲ ŠALINIMO VADOVAS IR TECHNINĖS PRIEŽIŪROS CENTRAS ............................33
GEDIMŲ INDIKATORIAI IR PRANEŠIMAI ................................................................35
PERVEŽIMAS IR NAUDOJIMAS ........................................................................37
TECHNINĖS PRIEŽIŪROS CENTRAS ....................................................................38
Įrengimo vadovas ..............................................................................39
4
Sveikatos ir saugos vadovas
SAUGOS INSTRUKCIJOS
PERSKAITYKITE IR LAIKYKITĖS
Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite Sveikatos ir saugos bei Naudo­jimo ir priežiūros vadovus. Saugokite šias instrukcijas, kad galėtumėte pasižiūrėti ateityje, ir visada turėtumėte šalia.
JŪSŲ IR KITŲ ASMENŲ SAU­GA LABAI SVARBI.
Šiame vadove bei ant džiovy­klės pateikti svarbūs saugos perspėjimai, kuriuos būtina perskaityti ir kurių visada priva­loma laikytis.
Tai yra perspėjimo dėl saugos simbolis. Šis simbolis įspėja apie galimą jūsų ir kitų asmenų sužeidimo pavojų, kuris gali baigtis net mirtimi. Visi saugos pranešimai žymimi perspėjimo dėl saugos simbo­liu ir žodeliu PAVOJUS arba
ĮSPĖJIMAS. Šie žodžiai nurodo:
PAVOJUS
Nurodo pavojingą situaciją; jei jos nevengsite, patirsite rimtą traumą.
ĮSPĖJIMAS
Nurodo pavojingą situaciją; jei
jos nevengsite, galite patirti rimtą traumą.
Visuose perspėjimuose dėl saugos pateikiama konkreti informacija apie esamą po­tencialų pavojų ir nurodoma, kaip sumažinti traumos, žalos ir elektros smūgio pavojų, kuris kyla netinkamai naudojant džiovyklę. Būtinai laikykitės toliau pateiktų instrukcijų. Nesilaikant šių instrukcijų kyla pavojus. Gamintojas neprisiima atsako­mybės už asmenų ar gyvūnų traumas ar turto sugadinimą, jei nesilaikoma anksčiau pa­teiktų rekomendacijų ir atsar­gumo priemonių.
Maži vaikai (0-3 metų) ir vyres­ni vaikai (3-8 metų) turi būti saugiu atstumu nuo prietaiso, nebent šalia visą laiką būtų su­augęs juos prižiūrintis asmuo. Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų ir vyresni bei as­menys, turintys psichinį, jutimi­nį ar protinį neįgalumą arba tie, kuriems trūksta patirties arba žinių, jei jie yra prižiūrimi ir su­pažindinami su saugiu džiovy­klės naudojimu bei supranta su tuo susijusius pavojus. Neleiski­te vaikams žaisti su džiovykle. Neprižiūrimi vaikai neturėtų valyti ir prižiūrėti prietaiso.
Drabužius, suteptus tokiomis
medžiagomis kaip aliejus, acetonas, alkoholis, benzinas, žibalas, dėmių valiklis, terpen­tinas, vaškas ir vaško šalinimo priemonės, prieš džiovinant džiovyklėje reikia išplauti karštame vandenyje naudojant papildomą kiekį ploviklio. Džiovyklėje negalima džio­vinti daiktų iš putplasčio ar porolono (latekso putplastis), maudymosi kepurėlių, vande­niui nelaidžios tekstilės, daiktų gumuotu pagrindu ir drabu­žių ar pagalvėlių su porolono užpildu. Iš kišenių išimkite visus daiktus, pvz., žiebtuvėlius ir degtukus. Nenaudokite džiovyklės, jei va­lymui buvo naudoti chemikalai.
Paveikti karščio, pvz., džiovi­nant džiovyklėje, tepaluoti daiktai užsidega akimirksniu. Karščio paveiktuose drabužiuo­se alyva oksiduojasi. Oksidaci­jos metu išsiskiria karštis. Jei šis karštis negali pasišalinti, drabu­žis tampa pakankamai karštas ir gali užsidegti. Iš krūvoje sukrautų ir alyva suteptų daiktų (drabužių) karštis negali pasišalinti, todėl kyla gaisro pavojus.
ĮSPĖJIMAS
Niekada neišjunkite džiovyklės prieš baigiantis džiovinimo ciklui, nebent drabužius ketina-
5
te išimti ir išskirstyti nedelsiant, kad pasišalintų karštis.
Paskutinės džiovinimo ciklo fazės metu karštis nėra naudo­jamas (tai yra atvėsinimo fazė), todėl pasibaigus džiovinimo ciklui skalbiniai yra apsaugoti nuo pažeidimo dėl temperatū­ros poveikio.
Jei džiovyklę ketinate pastatyti ant skalbimo mašinos, kreipki­tės į techninės priežiūros centrą ir pasiteiraukite apie tokią gali­mybę. Džiovyklę pastatyti ant skalbimo mašinos leidžiama tik tuo atveju, jei užtikrinamas saugus jos tvirtinimas ir mon­tavimui naudojamas specialus tvirtinimo komplektas.
GAMINIO PASKIRTIS
Ši džiovyklė skirta naudoti tik buityje. Draudžiama džiovyklę naudoti komerciniais tikslais. Gamintojas neprisiima atsako­mybės netinkamo naudojimo arba neteisingo valdiklių įjun­gimo atveju.
PERSPĖJIMAS Džiovyklė nėra skirta valdyti išoriniu laikmačiu ar atskira nuotolinio valdymo sistema.
Nenaudokite džiovyklės lauke. Nelaikykite sprogiųjų medžia­gų, pvz., aerozolių, prie džio­vyklės ir nenaudokite benzino ar kitų degiųjų medžiagų šalia jos. džiovyklę atsitiktinai įjun­gus, gali kilti gaisras.
MONTAVIMAS
Įrengimą ir remonto darbus turi atlikti kvalikuotas tech-
nikas; jis privalo vadovautis gamintojo instrukcijomis ir vietiniais saugos reglamentais. Džiovyklę remontuoti ar jos dalis keisti galima tik tuo atve­ju, jei tai nurodyta naudotojo vadove. Vaikams neleidžiama atlikti montavimo darbų. Neprileis­kite vaikų prie džiovyklės, kol vyksta montavimo darbai. Montavimo metu ir baigus pakuotės medžiagas (plastiki­nius maišelius, polistirolą ir kt.) laikykite vaikams nepasiekia­moje vietoje.
Mūvėkite apsaugines pirštines, kai išpakuojate ir montuojate prietaisą. Išpakavę džiovyklę, patikrinki­te, ar ji nebuvo pažeista perve­žimo metu. Jei kyla problemų, kreipkitės į prekybos atstovą arba artimiausią techninės priežiūros centrą. Džiovyklę perkelti ir įrengti turi du ar daugiau žmonių. Neprileiskite vaikų prie džio­vyklės, kol vyksta montavimo darbai.
Prieš vykdant bet kokius įren­gimo darbus, džiovyklę būtina atjungti nuo elektros tinklo. Pasirūpinkite, kad įrengiant džiovyklė nepažeistų maitini­mo kabelio. Džiovyklę įjungti galima tik baigus įrengimo procedūrą.
Baigę montavimo darbus prieš įjungdami džiovyklę palaukite kelias valandas, kad ji prisitai­kytų prie patalpos aplinkos sąlygų. Neįrenkite džiovyklės vietoje, kur yra ekstremalios sąlygos, pvz.: prasta ventiliacija, žema (žemesnė nei 5 °C) ar aukšta
(virš 35 °C) temperatūra.
Džiovyklės negalima įrengti už rakinamų durų ar stum­domų durų arba durų, kurios atidaromos priešinga kryptimi ir trukdytų visiškai atidaryti džiovyklės dureles.
Siekiant išvengti sužeidimų pri­silietus prie prietaiso sienelės, kuri džiovinimo metu įkaista, džiovyklę reikia pastatyti nuga­rėle į sieną.
Nestatykite džiovyklės prastai vėdinamoje patalpoje. Jei nori­te pastatyti mažoje patalpoje, pvz., tualeto ar vonios kam­baryje ir pan., pasirūpinkite tinkama ventiliacija (atidarykite duris arba įrenkite ventiliacijos groteles arba angą, kuri būtų didesnė nei 500 cm²).
Įrengiant džiovyklę įsitikinki­te, kad visos keturios kojelės tvirtai remiasi į grindis (jei ne, sureguliuokite jas), o tada pati­krinkite, ar prietaisas pastatytas lygiai (naudokitės gulsčiuku).
Jei yra galimybė, vandens išleidimo žarną prijunkite prie namų kanalizacijos sistemos tiesiogiai. Tokiu atveju jums nebereikės ištuštinti vandens bako po kiekvieno džiovinimo ciklo, nes susikondensavęs van­duo bus pašalinamas tiesiogiai.
Nestatykite džiovyklės ant kili­mo ilgais plaušeliais.
Jei dėl vietos trūkumo džio­vyklė įrengiama prie dujinės viryklės ar židinio, tarp gretimų viryklės / židinio ir džiovyklės sienelių reikia įstatyti izoliacinę plokštę (85 x 57 cm), padengtą
6
aliuminio folija.
Džiovyklės negalima montuoti į baldus.
Džiovyklę po darbastaliu mon­tuoti leidžiama tik užtikrinus pakankamą ventiliaciją. Tokiu atveju darbastalio nugarėlėje reikia įstatyti ventiliacijos gro­teles (min. 45 cm x 8 cm).
ĮSPĖJIMAI DĖL ELEKTROS
Įsitikinkite, kad duomenų len­telėje nurodyta įtampa atitinka jūsų namų įtampą. Tam, kad įrengimas atitiktų esamus saugos reglamentus, būtina naudoti visų polių jungi­klį, kuriame tarpas tarp kontak­tų negali būti mažesnis nei 3 mm. Taisyklėse reikalaujama džiovy­klę įžeminti.
Jei džiovyklės maitinimo laido kištukas nesutampa su jūsų namuose įrengtu kištukiniu lizdu, kreipkitės į kvalikuotą techniką. Nenaudokite ilgintuvų, šako­tuvų ir adapterių. Nejunkite džiovyklės į tinklo lizdą, kuris valdomas nuotoliniu būdu. Maitinimo laidas turi būti pa­kankamai ilgas, kad įstačius į korpusą, jo ilgio pakaktų įjung­ti į elektros lizdą. Netempkite prietaiso maitini­mo laido. Jei maitinimo laidas pažeistas, jį reikia pakeisti identišku nauju laidu. Maitinimo laidą pakeisti turi tik kvalikuotas specialis­tas, vadovaudamasis gaminto­jo instrukcijomis ir galiojančiais saugos nurodymais. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Džiovyklės nenaudokite: jei pažeistas elektros laidas arba kištukas, jei prietaisas veikia netinkamai arba jei jis buvo pa­žeistas arba numestas. Elektros laido ir kištuko nenardinkite į vandenį. Laidą laikykite atokiai nuo karštų paviršių Prietaisą įrengus, jo elektros komponentai turi būti nepasie­kiami naudotojui. Džiovyklės nelieskite jokia drėgna kūno dalimi, jos nenau­dokite būdami basi.
ELEKTROS PRIJUNGIMAS TIK DIDŽIOJOJE BRITANIJOJE IR AIRIJOJE
Saugiklio pakeitimas.
Jei šios džiovyklės maitinimo kabelis sumontuotas su pri­jungtu BS 1363A 13 amp kištu­ku su saugikliu, šio tipo kištuko saugiklį pakeisti naudokite A.S.T.A. patvirtintą BS 1362 tipo saugiklį:
1. Nuimkite saugiklių dangtelį (A) ir išimkite saugiklį (B).
2. Į saugiklių dangtelį įkiškite 13 A saugiklį.
3. Abu sumontuokite kištuke.
Svarbi informacija:
Saugiklių dangtelis turi būti iš naujo uždedamas, kai saugiklis pakeičiamas, ir, jei pametamas dangtelis, kištuko negalima naudoti be tinkamo dangtelio. Tinkamas dangtelis atpažįs­tamas pagal spalvą arba spal-
votus žodžius ant pagrindinio kištuko. Keičiami saugiklių dangteliai parduodami vietinėse elektros prekių parduotuvėse.
Skirta tik naudotojams Airi­jos Respublikoje
Dėl naudojimo D. Britanijoje pateikta informacija bus dažnai taikoma, bet trečiasis kištuko tipas ir lizdas (dviejų kontaktų, šoninio įžeminimo) taip pat naudojami.
Kištukinis lizdas ir kištukas (galioja abiem šalims)
Jei paruoštas kištukas netin­ka elektros lizdui, susisiekite su Aptarnavimo po įsigijimo tarnyba dėl tolesnių instrukcijų. Nemėginkite pakeisti kištuko patys. Tą atlikti turi kvalikuo­tas specialistas, vadovaudama­sis gamintojo instrukcijomis ir galiojančiais saugos nurody­mais.
TEISINGAS NAUDOJIMAS
Neviršykite didžiausių leisti­nų įkrovos dydžių. Paisykite programų lentelėje nurodytų įkrovos dydžių.
Nedžiovinkite džiovyklėje ne­skalbtų daiktų / drabužių.
Neperdžiovinkite skalbinių.
Pasirūpinkite, kad ant džiovy­klės paviršių nebūtų pūkų ir dulkių sankaupų.
Audinių minkštiklius ar kitus panašius gaminius reikia nau­doti laikantis audinių minkšti­klio naudojimo rekomendacijų.
7
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
Prieš vykdant bet kokius valy­mo ir techninės priežiūros dar­bus, džiovyklę būtina atjungti nuo elektros tinklo.
Niekada nenaudokite valymo garais įrangos.
APLINKOS APSAUGA
Skirta džiovyklių modeliams su šilumos siurblio technologija: Džiovyklėje yra uorintų šil­tnamio efektą sukeliančių dujų (R134a). Šių dujų grandinė yra hermetiška. Išmatuotas paskirs­tymo įrenginio nuotėkis sudaro mažiau nei 0,1 % per metus.
PAKAVIMO MEDŽIAGŲ IŠMETIMAS
Pakavimo medžiagos yra 100 % perdirbamos ir pažymėtos perdirbimo simboliu:
Todėl įvairias pakuotės medžia­gas reikia išmesti labai atsakin­gai ir griežtai laikantis vietos institucijų reglamentų, regu­liuojančių atliekų išmetimą.
KAIP IŠMESTI BUITIES PRIETAISUS
Išmesdami džiovyklę užtikrin­kite, kad ji nebenaudojama nupjaudami maitinimo kabelį ir išimdami dureles ir lentynas (jei tokių yra), kad vaikai ne­galėtų lengvai patekti į vidų ir užstrigti ten.
Ši džiovyklė pagaminta naudo­jant perdirbamas
arba pakartotinai naudojamas medžiagas. Prietaisą išmeskite paisydami vietos atliekų išmeti­mo reglamentų.
Dėl išsamesnės informacijos apie buities elektros prietaisų apdorojimą, utilizavimą ir per­dirbimą, kreipkitės į kompeten­tingą vietos instituciją, buities atliekų surinkimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote džiovyklę.
Ši džiovyklė paženklinta pagal Europos direktyvos 2012/19/EB dėl elektros ir elektronikos įran­gos atliekų (EEĮA) reikalavimų. Tinkamai utilizuodami šį gami­nį padėsite išvengti neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kurį gali sukelti ne­tinkamas šio gaminio atliekų tvarkymas. Ant prietaiso arba pridedamų dokumentų esantis simbolis
nurodo, kad su šiuo prietaisu negalima elgtis kaip su buitinė­mis šiukšlėmis. Jį reikia atiduoti į atitinkamą surinkimo skyrių, kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta.
8
ENERGIJOS TAUPYMO PATA RIMAI
Visada džiovinkite didž. leistiną skalbinių kiekį;. Daugiau infor­macijos ieškokite programų lentelėje.
Skalbimo mašinoje nustatyki­te didžiausią leistiną gręžimo greitį, nes vandeniui pašalinti mechaniniu būdu sunaudo-
jama mažiau energijos. TAip džiovinimo ciklo metu sutau­pysite laiko ir energijos.
Programą ir džiovinimo trukmę rinkitės tinkamai pagal skalbi­nių įkrovą; tik taip pasieksite pageidaujamo rezultato.
Parinktį „Švelnus“ rinkitės tik su maža įkrova.
ATITIKTIES DEKLARACIJA
Džiovinant medvilnę vienai įkrovai galite pasirinkti, pvz., „Džiov. lyginimui“ ir „Džiov. į spintą“ parinktis kartu. Pra­dėkite naudodami programą „Džiov. lyginimui“ / džiovini­mo trukmės nustatymą, tada pasibaigus šiam ciklui išimkite lygintinus skalbinius, o likusius būgne baikite džiovinti naudo­dami „Džiov. į spintą“ nustaty­mą.
Ši džiovyklė sukurta, pagaminta ir platinama pagal EB direktyvų saugumo reikalavimus:
• 2006/95/EB – Žemos įtampos direktyva
• 2004/108/EB – Elektromagnetinio suderinamumo direktyva.
9
Naudojimo ir priežiūros vadovas
GAMINIO APRAŠYMAS
PRIETAISAS
3.
5.
1.
2.
4.
1. Viršus
2. Valdymo skydelis
3. Vandens bakas
4. Durelės
5. Durelių rankenėlė
6. Durelių ltras (už durelių)
7. Apatinis ltras (už skydelio)
8. Reguliuojama kojelė (4)
7.
VALDYMO SKYDELIS
12.13.
1. 2. 7.3. 8.4. 9.5. 10.
6.
8.
1. Įjungimo / išjungimo mygtukas
(ilgiau palaikius – nustatymas iš naujo)
2. Programos mygtukas (palaikius nuspaustą – nustatymų mygtukas)
3. Ciklo pabaigos signalas
4. Mygtukų užrakto mygtukas
5. Atšviežinimo garu mygtukas
6. Rankenėlė (pasukite ir
pasirinkite / paspauskite ir patvirtinkite)
7. Paleidimo delsos mygtukas
8. Džiovinimo / vėdinimo laiko
mygtukas
9. Džiovinimo lygio mygtukas
10. Parinkčių mygtukas
11. Paleidimo / pristabdymo
11.6.
mygtukas
12. Ekranas
13. Programų sritis
10
DURELĖS
Norėdami atidaryti dureles, patraukite rankenėlę.
Kai vykstančią programą nutrauksite atidarydami dureles, programa bus nustatyta iš naujo, jei neuždarysite džiovyklės durelių per vieną minutę.
Norėdami uždaryti dureles, suimkite ir paspauskite rankenėlę, kad pasigirstų spragtelėjimas.
BŪGNO LEMPUTĖ (jei yra)
• Programos pasirinkimo metu: lemputė šviečia sudedant skalbinius.
• Paleidus programą: lemputę pritemsta ir užgęsta, kai aptinkama skalbinių įkrova.
• Kai pasibaigus programai atidarote dureles, lemputė trumpam įsijungia, kol išimami skalbiniai.
GALIMI
PRIEDAI
ĮRENGIMO ANT VIRŠAUS RINKINYS
Įrengimo ant viršaus rinkinys, kurį naudodami galite ant skalbimo mašinos viršaus įrengti džiovyklę ir sutaupyti pastatymo vietos bei palengvinti skalbinių krovimą į džiovyklę.
Paskui ji vėl užgęsta, kad būtų taupoma energija; norėdami vėl įjungti lemputę, paspauskite bet kurį mygtuką.
Norėdami sužinoti, ar jūsų skalbimo mašinos ir džiovyklės deriniui galimi toliau nurodyti priedai, kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
11
KAIP NAUDOTIS PRIETAISU
NAUDOJIMAS PIRMĄ KARTĄ
1. PATIKRINKITE VANDENS BAKĄ
Įsitikinkite, kad vandens bakas įstatytas tinkamai.
2 . PATIKRINKITE VANDENS IŠLEIDIMO
ŽARNĄ
Patikrinkite, ar džiovyklės nugarėlėje esanti vandens išleidimo žarna pritvirtinta tinkamai prie džiovyklės vandens bako arba namų vandentiekio sistemos (žr. ĮRENGIMO VADOVE).
12
KASDIENIS NAUDOJIMAS
Įsitikinkite, kad
ĮSPĖJIMAS
skalbiniuose nėra žiebtuvėlių ar degtukų.
1. SUDĖKITE SKALBINIUS
Vadovaukitės skalbinių priežiūros etiketėmis. Įsitikinkite, kad skalbinius galima džiovinti džio­vyklėje.
Džiovinimo priežiūros etiketės
Taškeliai nurodo skalbinių džiovinimo tempera­tūros lygį.
Vidutinė temperatūra
Žemesnė nei vidutinė temperatūra
Nedžiovinti džiovyklėje
Atidarykite dureles ir sudėkite skalbinius. Pai­sykite programų lentelėje nurodytų didžiausių įkrovos dydžių.
Patikrinkite, ar skalbiniai nėra persisunkę degiaisiais skysčiais.
4. NUSTATYKITE NORIMĄ PROGRAMĄ
VADOVO REŽIMAS  mygtuko lemputė padės
jums nustatant programą: programos / džiovini­mo laiko pasirinkimas (TIK pasirinkus Džiovinimo laikas arba Vėdinimo programa) / džiovinimo ly­gis (tik jei pasirenkama / nustatoma) / parinktys. Patvirtinus pasirinkimą rankenėlės paspaudimu, mygtuko lemputė persikels prie kito veiksmo.
Pasirinkite programą: Įsitikinkite, kad šviečia programos mygtukas « . Sukdami rankenėlę pasirinkite norimą pro­gramą. Šalia pasirinktos programos užsidegs indikatorius.
2. UŽDARYKITE DURIS
Pasirūpinkite, kad skalbiniai neįstrigtų tarp dure­lių stiklo ir durelių ltro.
Uždarykite dureles; turi pasigirsti spragtelėjimas.
3. ĮJUNKITE DŽIOVYKLĘ
Spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką « , kol ims šviesti programos mygtukas. Ekrane matysi­te animaciją, tada išgirsite pyptelėjimą. Džiovy­klė parengta darbui.
Patvirtinkite pageidaujamą programą paspaus­dami rankenėlę.
Daugiau informacijos apie programas pateikta sk. PROGRAMOS, PARINKTYS IR INDIKATO-
RIAI.
Jei reikia, pasirinkite džiovinimo trukmę
Jei pasirinkote tik džiovinimo trukmėsarba vėdini­mo « programą, galėsite nustatyti maž. 10 min.–
daug. 180 min. (trys val.) džiovinimo trukmę. Įsitikinkite, kad šviečia džiovinimo trukmės myg­tukas.
Sukdami rankenėlę pasirinkite norimą džiovini­mo / vėdinimo trukmę. Patvirtinkite ją paspaus-
13
Loading...
+ 29 hidden pages