WHIRLPOOL HSCX 80531 Use & Care [es]

Guía de salud y seguridad, uso y cuidado y de instalación
www.whirlpool.eu/register
ESPAÑOL.......................................3
2
GUÍAS DE SALUD Y SEGURIDAD, USO Y CUIDADO Y DE INSTALACIÓN
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO WHIRLPOOL.
Para recibir un asistencia más completa, registre su electrodoméstico en www.whirlpool.eu/register
Índice
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .....................................................................5
ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES .................................5
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE .................................................................8
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ..................................................................9
Guía de uso y cuidado
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ......................................................................10
APARATO ............................................................................................10
PANEL DE CONTROL ..................................................................................10
PUERTA ..............................................................................................11
LUZ DEL TAMBOR (si tiene) ...........................................................................11
ACCESORIOS DISPONIBLES ...........................................................................11
CÓMO USAR EL ELECTRODOMÉSTICO ..............................................................12
PRIMER USO .........................................................................................12
USO DIARIO ..........................................................................................13
PROGRAMAS ........................................................................................15
OPCIONES ...........................................................................................19
FUNCIONES ..........................................................................................20
INDICADORES .......................................................................................22
3
AHORRO DE ENERGÍA ................................................................................23
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ......................................................................24
VACIAR EL DEPÓSITO DE AGUA .......................................................................24
LIMPIAR EL FILTRO DE LA PUERTA .....................................................................25
LIMPIAR EL FILTRO INFERIOR .........................................................................26
LIMPIEZA DEL MUEBLE EXTERNO .....................................................................28
INVERTIR EL TOPE DE LA PUERTA .....................................................................29
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / SERVICIO POSTVENTA .......................................34
INDICADOR DE ERROR Y MENSAJES ...................................................................36
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN ......................................................................38
SERVICIO POSTVENTA ................................................................................39
Guía de instalación ..................................................................................40
4
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS SIGUIENTES
RECOMENDACIONES
ES
Antes de utilizar por primera vez la secadora lea detenidamente la guía de Higiene y seguridad y de Uso y cuidado. Guarde estas instrucciones para consultas pos­teriores.
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTAN­TES.
Este manual y la propia secadora contienen advertencias de seguri­dad, que se deben leer y seguir en todo momento.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de posibles peligros que pueden producirle daños o incluso la muerte a usted y a otras personas. Todos los mensajes de seguridad aparecen después del símbolo de alerta de seguridad o de la pala­bra PELIGRO o ADVERTENCIA. Estas palabras signican:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, provocará lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provo-
car lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad especican el peligro potencial existente e indican cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y des­cargas eléctricas debidos a un uso incorrecto de la secadora. Aténga­se estrictamente a las siguientes instrucciones. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar peligro. El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños a personas o animales o daños a la propiedad si no se respetan los consejos y precaucio­nes anteriores.
Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados, a menos que estén bajo vigilancia constante. Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cu­yas capacidades físicas, sensoria­les o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios pue­den utilizar esta secadora solo si reciben la supervisión o las ins­trucciones necesarias respecto al uso del mismo de forma segura y comprenden los riesgos a que se exponen. Los niños no deben jugar con la secadora. Los niños sin supervisión no deben realizar tareas de limpieza ni de manteni­miento.
Los prendas que estén mancha­das de sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol, gaso-
lina, queroseno, quitamanchas, aguarrás, cera y limpia ceras deben lavarse con agua caliente añadiendo una cantidad extra de detergente antes de secarlas en la secadora. Los artículos como la goma espuma (espuma de látex), gorros de ducha, textiles impermeables, artículos revesti­dos de goma y ropa o almohadas rellenos de goma espuma no se deben secar en la secadora. Extraiga todos los objetos de los bolsillos, como encendedores y cerillas. No utilice la secadora si ha utilizado productos químicos para la limpieza.
Las prendas impregnadas en aceite arden espontáneamente, especialmente cuando se expo­nen a fuentes de calor como la se­cadora. Las prendas al calentarse causan una reacción de oxidación en el aceite. La oxidación genera calor. Si el calor no tiene manera de disiparse, la prenda puede alcanzar suciente temperatura como para arder. Amontonar, apilar o guardar prendas impreg­nadas en aceite puede impedir la disipación del calor y crear un peligro de incendio.
ADVERTENCIA
Nunca detenga la secadora antes del nal del ciclo de secado, a menos que todos los artículos se extraigan y se extiendan rápida-
5
mente para que el calor se disipe.
La última fase del ciclo de secado se realiza sin calor (fase de enfria­miento) para garantizar que la colada se mantenga a un nivel de temperatura que no dañe la ropa.
Si desea instalar la secadora api­lada sobre una lavadora, póngase antes en contacto con nuestro Servicio de Asistencia para ve­ricar si es posible. La secadora se podrá instalar encima de la lavadora sólo y exclusivamente si se ja de manera segura a la lava­dora utilizando un kit de montaje adecuado.
USO PREVISTO DEL APARATO
Esta secadora se ha diseñado para uso doméstico únicamente. Queda prohibido el uso profe­sional. El fabricante declina toda responsabilidad derivada del uso indebido o del ajuste incorrecto de los mandos.
ATENCIÓN: La secadora no está destinada a ponerse en funciona­miento por medio de un tempori­zador externo o de un sistema de mando a distancia independiente.
No utilice la secadora al aire libre. No almacene sustancias explosi­vas ni inamables, como aeroso­les, ni coloque ni utilice gasolina u otros materiales inamables encima o cerca de la secadora: podría producirse un incendio si la secadora se encendiera de manera accidental.
INSTALACIÓN
La instalación y las reparaciones deberán ser realizadas por un técnico cualicado, siguiendo las
instrucciones del fabricante y de conformidad con la normativa local. No realice reparaciones ni sustituya piezas de la secadora a menos que así se indique especí­camente en el manual del usuario. Los niños no deben llevar a cabo el proceso de instalación. Man­tenga a los niños alejados duran­te la instalación de la secadora. No deje el material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños durante y después de la instalación de la secadora.
Utilice guantes de protección para realizar todas las operaciones de desembalaje e instalación. Tras desembalar la secadora, com­pruebe que no se haya dañado durante el transporte. Si tiene problemas, póngase en contacto con su vendedor o con el Servicio de Asistencia más cercano. La manipulación e instalación de la secadora la deben realizar dos o más personas. Mantenga a los niños alejados du­rante la instalación de la secadora.
La secadora debe desconectar­se de la red eléctrica antes de efectuar cualquier operación de instalación. Durante la instalación, compruebe que la secadora no provoca daños en el cable de alimentación. No ponga en marcha la secadora hasta que no haya terminado el proceso de instalación.
Una vez nalizada la instalación del aparato espere unas cuan­tas horas antes de ponerlo en marcha, para que se adapte a las condiciones ambientales de la habitación. No instale la secadora en un lugar que pueda estar expuesto a con­diciones extremas, como: mala
ventilación, o temperaturas por debajo de los 5 °C o por encima de los 35 °C.
La secadora no debe instalarse detrás de una puerta con llave, de una puerta corredera o de una puerta con una bisagra en el lado opuesto al del tambor de la se­cadora, ni de manera que quede restringida la apertura total de la puerta del tambor de la secadora.
La secadora debe colocarse con la parte trasera contra una pared para evitar lesiones por tocar el panel trasero, que puede ca­lentarse durante el proceso de secado.
No instale la secadora en habi­taciones con poca ventilación. Si desea instalarla en un pequeño trastero, aseo, cuarto de baño o similar, deberá garantizar una buena ventilación (puerta abier­ta, rejilla de ventilación o ranura superior a 500 cm²).
Durante la instalación asegúrese de que las cuatro patas son esta­bles y descansan sobre el suelo, ajústelas si es necesario y, a con­tinuación, compruebe si la seca­dora está perfectamente nivelada usando un nivel de burbuja.
De ser posible utilice un tubo para descargar el agua directamente en el sistema desagüe de la casa. Así se evitará tener que vaciar el contenedor de agua al nal de cada ciclo de secado, ya que el agua de condensación puede desaguarse directamente.
Tenga cuidado de no instalar la secadora sobre una alfombra de pelo largo.
Si, debido a la falta de espacio,
6
ES
tuviera que instalar la secadora directamente junto a una estufa de gas o de carbón, es necesario montar una placa de aislamiento térmico (85 x 57 cm) en el medio y la parte de placa que da a la estu­fa debe estar cubierta con papel de aluminio.
La secadora no está diseñada para instalarse empotrada.
La secadora puede instalarse debajo de una encimera, siem­pre que la secadora cuente con suciente ventilación. Instale una rejilla de aireación (mínimo 45 cm x 8 cm), en la parte trasera de la encimera donde instale la seca­dora.
ADVERTENCIAS DE ELECTRICI DAD
Compruebe que la tensión indica­da en la placa de características se corresponde con la de la vivienda. Para que la instalación sea con­forme a las normas de seguridad vigentes es necesario un interrup­tor omnipolar con una distancia mínima de 3 mm. La normativa exige que la secado­ra cuente con toma de conexión a tierra.
Para las secadoras equipadas con un enchufe, si este no es adecua­do a su toma de corriente, pón­gase en contacto con un técnico cualicado. No use alargaderas, regletas ni adaptadores. No conecte la secadora a un enchufe que pueda ser manejado por con­trol remoto. El cable de alimen­tación debe ser sucientemente largo para permitir la conexión de la secadora, empotrada en el mueble, a la toma de red. No tire del cable de alimentación.
Si el cable de conexión a la red está dañado, deberá sustituirse por otro igual. El cable de co­nexión a la red solo puede ser sustituido por un técnico cuali­cado siguiendo las instrucciones del fabricante y la normativa de seguridad vigente. Póngase en contacto con un centro de asis­tencia técnica autorizado.
No ponga en marcha la secadora si tiene un cable de alimentación o un enchufe estropeados, si no funciona correctamente, o si ha sufrido daños o caídas. No sumer­ja en agua el enchufe ni el cable de alimentación. Mantenga el ca­ble alejado de supercies calien­tes. Una vez terminada la instala­ción, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles al usuario. No toque la secadora con partes del cuerpo húmedas y no la utilice con los pies descalzos.
CONEXIÓN ELÉCTRICA PARA GRAN BRETAÑA E IRLANDA SOLAMENTE
Cambio de fusible.
Si el cable de alimentación eléc­trica de esta secadora dispone de un enchufe con fusible BS 1363A de 13 amperios, para cambiar un fusible en este tipo de enchufe, utilice un fusible ASTA aprobado para el tipo BS 1362 y realice lo siguiente:
1. Desmonte la tapa del fusible (A)
y el fusible (B).
2. Monte el fusible de repuesto de 13 A en la tapa del fusible.
3. Vuelva a montar ambos en el enchufe.
Importante:
Es necesario colocar la tapa de fusible cuando se coloca el nuevo fusible; si se pierde la tapa, no se debe utilizar el enchufe hasta que se coloque una pieza de repuesto adecuada. Las piezas de repuesto adecuadas se identican mediante el color de las inscripciones en la base del enchufe. Puede conseguir las proteccio­nes de repuesto para los fusibles en su tienda local de materiales eléctricos.
Solo para la República de Irlan­da
En general se aplica la informa­ción referente a Gran Bretaña, pero también se utiliza un tercer tipo de enchufe y toma, con dos clavijas para conexión a tierra.
Conector y toma (válido para ambos países)
Si el conector proporcionado no es adecuado para la toma que va a utilizar, póngase en contacto con el Servicio Postventa para obtener instrucciones. No inten­te sustituirlo usted mismo. Este procedimiento debe ser realizado por un técnico cualicado en conformidad con las instrucciones del fabricante y la normativa de seguridad estándar en vigor.
USO CORRECTO
No supere la carga máxima permitida. Compruebe la carga máxima permitida en la tabla de programas.
No seque prendas sin lavar en la
7
secadora.
cícas del suavizante.
No seque en exceso la ropa.
Tenga cuidado de que no se acu­mulen pelusas ni polvo alrededor de la secadora.
Los suavizantes de tejidos, o pro­ductos similares, se deben utilizar siguiendo las instrucciones espe-
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
La secadora debe desconectarse de la red eléctrica antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza o mantenimiento.
No utilice aparatos de limpieza al vapor.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Para modelos de secadoras con tecnología de bomba de calor: Esta secadora contiene gases uorados de efecto invernadero (R134a). El circuito que contiene este gas está sellado hermética­mente. El equipo de conmutación tiene un índice de fuga probado inferior al 0,1% anual.
ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE
El material de embalaje es 100 % reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaje:
ELIMINACIÓN DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS
Cuando deseche la secadora, haga que resulte inutilizable cor­tando el cable de alimentación y retirando las puertas y los estan­tes (si los hay) para que los niños no puedan meterse en el interior y quedar atrapados.
Este producto ha sido fabricado con materiales
Esta secadora lleva la marca de conformidad con la Directiva europea 2012/19/EU relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Al garantizar la correcta elimina­ción de este producto, se ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que podrían ser el resultado de una elimina­ción inadecuada del producto. Este símbolo
Por lo tanto, deberá desechar las diferentes piezas del embalaje de forma responsable, respetando siempre las normas locales sobre residuos.
8
reciclables o reutilizables. Debe desecharse de acuerdo con la normativa local al respecto.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, re­cuperación y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos, póngase en contacto con las autoridades locales, con el servicio de reco­gida de residuos domésticos, o con la tienda en la que adquirió la secadora.
que incluye el aparato o la docu­mentación que lo acompaña indica que no puede tratarse como un residuo doméstico, sino que debe entregarse en un punto de recogida adecuado para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
ES
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Utilice siempre la secadora con una carga completa, dependien­do del tipo de ropa y del pro­grama/tiempo de secado. Para una información más detallada, consulte la tabla de programas.
Preferiblemente utilice la veloci­dad de centrifugado máxima de su lavadora, ya que el drenaje me-
cánico del agua requiere menos energía. Ahorrará tiempo y ener­gía cuando utilice la secadora.
Seleccione siempre el programa/ tiempo de secado correcto para la carga a n de obtener los resulta­dos de secado deseados.
Seleccione la opción ‘Suave’ so­lamente en caso de secar cargas pequeñas.
Por ejemplo, cuando quiera secar prendas de algodón juntas pero desee un secado para planchar para algunas y un secado para guardar para otras. Empiece con­gurando el tiempo de secado del programa de Secado para plan­char, cuando termine el ciclo sa­que la ropa y seque el resto de la ropa con la conguración secado para guardar.
DECLARACIÓN DE CONFOR­MIDAD
Esta secadora ha sido diseñada, fabricada y distribuida de acuerdo con las normas de seguridad de las directivas europeas:
• 2006/95/CE Directiva de baja tensión
• 2004/108/CE Directiva de compatibilidad electromagnética.
9
Guía de uso y cuidado
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
APARATO
3.
5.
1.
2.
4.
1. Encimera
2. Panel de control
3. Depósito de agua
4. Puerta
5. Tirador de la puerta
6. Filtro de la puerta (detrás de la
puerta)
7. Zócalo
8. Patas ajustables (4)
7.
PANEL DE CONTROL
1. 2. 7.3. 8.4. 9.5. 10.
6.
8.
1. Botón Encender/Apagar
12.13.14.
11.6.
(Reset si se mantiene pulsado)
2. Botón de Programas
3. Botón de Ajustes
4. Botón Bloqueo de teclas
5. Botón Refrescar
6. Selector (Gírelo para
seleccionar / Púlselo para conrmar)
7. Botón Acabado en
8. Botón Tiempo de secado/
aireado
9. Botón Nivel de secado
10. Botón de opciones
11. Botón de Inicio/pausa
12. Eco Monitor
13. Pantalla
14. Zona de los programas
10
PUERTA
ES
Tire del asa para abrir la puerta
Si interrumpe un programa en funcionamiento abriendo la puerta, el programa se reiniciará si no se vuelve a cerrar la puerta de la secadora en el plazo de un minuto.
Sujete el asa y empuje hasta oír un clic para cerrar la puerta.
LUZ DEL TAMBOR (si tiene)
• Durante la selección del programa: la luz se enciende para cargar la ropa
• Después de iniciar del programa: la luz se enciende y se apaga mientras se detecte una carga de ropa.
ACCESORIOS
DISPONIBLES
ESTANTE DE KIT DE APILADO
gracias al cual la secadora se puede montar encima de la lavadora para ahorrar espacio y facilitar la carga y descarga de la secadora en esa posición alta.
• Al nalizar el programa y abrir la puerta, la luz se enciende durante un tiempo para retirar la ropa. Después se apaga para ahorrar energía: pulse cualquier botón para encenderla de nuevo.
Póngase en contacto con nuestro Servicio Postventa si los siguientes accesorios están disponibles para su modelo de secadora.
11
CÓMO USAR EL ELECTRODOMÉSTICO
PRIMER USO
Congure la secadora para que al encenderla active
1. CUANDO ENCIENDA LA SECADORA POR
PRIMERA VEZ, LE PEDIRÁ QUE
o no active la conguración del último programa utilizado
Gire el selector para elegir uno de los ajustes siguientes
Seleccione el idioma que desee
Gire el selector hasta que aparezca el idioma deseado en la pantalla
Conrme el lenguaje mostrado pulsando el selector.
Encendido: la secadora recuerda el último programa que utilizó, cuando se enciende el electrodoméstico
Apagado: Eco Algodón se selecciona por defecto cuando se enciende el electrodoméstico.
Conrme pulsando el selector.
Estos ajustes se pueden cambiar posteriormente, si es necesario. Consulte la sección AJUSTES, FUNCIONES E INDICADORES / Conguraciones.
2. COMPRUEBE EL DEPÓSITO DE AGUA
Asegúrese de que el depósito de agua esté introducido correctamente
Adecúe el valor de la conductividad del agua al de su zona
Los resultados del secado se ven afectados por la conductividad del agua utilizada durante el lavado. Si, al modicar los niveles de secado disponibles (secado para planchar; para guardar; extra seco), no queda satisfecho con los resultados de secado nales, puede regular el nivel de conductividad del agua.
La secadora viene con el nivel 2 preseleccionado. Seleccione entre el nivel 1 (resultados más húmedos) y el nivel 5 (resultados más secos) girando el selector. Conrme pulsando el selector.
12
3. COMPRUEBE EL TUBO DE DESAGÜE
Asegúrese de que el tubo de desagüe situado en la parte trasera de la secadora esté jado correctamente al depósito de agua de la secadora o al sistema de desagüe de la casa (consulte la GUÍA DE INSTALACIÓN).
USO DIARIO
ES
Compruebe que dentro
ADVERTENCIA
de la colada no haya encendedores ni cerillas.
1. CARGUE LA ROPA
Respete las etiquetas de cuidados de la ropa; ase­gúrese de que se pueden secar en la secadora.
Etiquetas de cuidados de secado Los puntos indican el nivel de temperatura para el secado en secadora.
Temperatura normal
Temperatura reducida
No apta para secado en secadora
Abra la puerta y cargue la ropa. Respete las cargas máximas indicadas en el apartado Programas.
Asegúrese de que la ropa no esté impregnada en líquidos inamables.
Seleccione el programa:
Asegúrese de que se enciende el botón del Programa « . Gire el mando para seleccionar el
programa deseado. Se encenderá el indicador situado al lado del programa seleccionado.
Conrme el programa seleccionado pulsando el selector.
2. CIERRE LA PUERTA.
Tenga cuidado de que no se quede atascada nin­guna prenda entre el cristal de la puerta y el ltro.
Cierre la puerta, encajándola hasta oír el clic.
3. ENCIENDA LA SECADORA
Pulse el botón Encender/Apagar « hasta que se encienda el botón del programa. Se presenta una animación acompañada de un sonido. Después, la secadora está lista para su funcionamiento.
4. CONFIGURE EL PROGRAMA QUE DESEE
MODO GUIADO  la luz del botón le guiará en
la conguración del programa siguiendo este or­den: selección del programa / tiempo de secado (SOLAMENTE si está seleccionado Tiempo secado o Airear) / nivel de secado (sólo si se puede selec­cionar / congurar) / opciones. En el momento en que conrme una selección pulsando el selector, el botón pasará al paso siguiente.
Esta posición de Programa ofrece una selección de programas especiales que puede seleccionar girando el selector, el programa seleccionado aparece en la pantalla. Luego, deberá pulsar el selector para conrmar el programa deseado.
Puede obtener más información sobre los progra­mas en el apartado PROGRAMAS, OPCIONES E
INDICADORES.
Seleccione el Tiempo Secado, si fuera necesa­rio
El tiempo de secado solamente podrá seleccio­narlo si previamente ha seleccionado un Tiempo secado o Airear «, y podrá elegir desde un mínimo de 10 minutos hasta un máximo de 180 minutos (tres horas). Asegúrese de que se enciende el botón Tiempo secado.
Gire el selector para seleccionar el tiempo de secado/ aireado que desee. Conrme pulsando el selector.
13
Seleccione el nivel de secado, si fuera necesario
Si desea cambiar el nivel de secado, asegúrese que esté encendido el botón Nivel de secado « .
Gire el selector para establecer el nivel de secado que desee, luego pulse el selector para conrmar.
Seleccione las opciones deseadas, si es necesario
Si desea seleccionar opciones adicionales, asegúrese de que se encienda el botón Opciones «. Las opciones que se pueden seleccionar para el programa en cuestión se indican con una echa encendida.
Gire el selector para seleccionar las opciones que desee. El símbolo de la opción seleccionada parpadea. Pulse el selector para conrmar.
6. CAMBIO DE LAS CONFIGURACIONES DE
UN PROGRAMA EN FUNCIONAMIENTO, SI ES NECESARIO
Aunque el programa haya iniciado hay algunas conguraciones que aún puede cambiar:
• Ajuste del tiempo de secado (solo si está seleccionado el programa Tiempo de secado o Aireado)
• Ajustar o eliminar Acabado en, si hubiera seleccionado y comenzado el inicio diferido
• Añadir o eliminar una opción, siempre que el avance del programa aún lo permita.
Pulse el botón correspondiente. La conguración seleccionada parpadeará durante unos segundos. Mientras parpadea, puede modicar la conguración girando el selector. Si el valor o la conguración deja de parpadear, vuelva a pulsar el botón.
Algunas opciones / funciones se pueden seleccionar directamente pulsando el botón.
Para más información, consulte la sección
OPCIONES, FUNCIONES E INDICADORES.
MODO INDIVIDUAL
Después de haber encendido la secadora, no tiene obligación de seguir el MODO GUIADO. Puede decidir el orden con el que congurar el programa. Para efectuar una conguración, primero debe pulsar el botón correspondiente, luego girar el selector y, por último, pulsarlo para conrmar. La variedad de opciones y de niveles de secado depende del programa seleccionado. Por tanto, le recomendamos iniciar la programación seleccionando primero el programa.
5. INICIO DEL PROGRAMA
Pulse y mantenga pulsado el botón Inicio/Pausa « hasta que se encienda con luz ja; el programa comenzará.
La duración puede volverse a calcular y adaptarse durante el curso del programa. Durante estas fases se presenta una animación en la pantalla.
Pulse el mando para conrmar el cambio. Si no lo conrma, el cambio se conrmará de forma automática y la conguración modicada dejará de parpadear. El programa continuará automáticamente.
Para cambiar las conguraciones de un programa en funcionamiento o el inicio diferido, también puede:
• pulsar Inicio/Pausa para interrumpir el programa en funcionamiento
• cambiar las conguraciones
• volver a pulsar Inicio/Pausa para continuar con el programa
7. CANCELAR UN PROGRAMA EN MARCHA,
SI ES NECESARIO
Pulse y mantenga pulsado el botón Encendido/ Apagado « hasta visualizar en la pantalla que el
programa se ha cancelado.
ADVERTENCIA
Cuando haya cancelado un programa en marcha, extraiga todos los artículos y extiéndalos rápidamente para que la calor se disipe.
8. APAGUE LA SECADORA CUANDO
FINALICE EL PROGRAMA
La pantalla indica que el ciclo ha terminado. Pulse Encendido/Apagado « para apagar la secadora. Abra la puerta y saque la ropa.
14
Loading...
+ 31 hidden pages