61833015.fm Page 1 Friday, March 28, 2003 2:29 PM
HOO 050 - 051 - 054
HOO A00 - A10 - A40
D INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 60 cm (Elektroplatten), 70 cm (Gas-, Öloder Kohlekochmulde). Befolgen Sie bei der Installation die Nummerierung (1Ö2Ö3Ö.....) und die jeweiligen Anleitungen. Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung an.
Achtung! Das Auslassrohr und die Befestigungsmanschetten sind nicht im Lieferumfang inbegriffen und müssen gesondert erworben werden.
GB INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 70 cm (gas, oil-fired or coal cookers). To assemble follow the numbers (1Ö2Ö3Ö.....) and relative instructions. Do not connect the appliance to the electrical power supply until installation is completed.
Warning! The exhaust pipe and clamps are not supplied and must be bought separately.
F FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 60 cm (cuisinière électrique), 70 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation (1Ö2Ö3Ö.....) et les instructions correspondantes. Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée.
Attention ! Le conduit d'évacuation et les colliers de fixation ne sont pas fournis et doivent être achetés à part.
NL INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 60 cm (elektrische kooktoestellen), 70 cm (kooktoestellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering (1Ö2Ö3Ö.....) en de bijbehorende aanwijzingen. Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is.
Let op! De afvoerbuis en de klembanden worden niet bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft.
E FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 60 cm (quemadores eléctricos), 70 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón). Para efectuar el montaje siga la numeración (1Ö2Ö3Ö.....) y las instrucciones. No conecte el aparato a la corriente eléctrica hasta que la instalación esté completamente finalizada.
¡Atención! El tubo de descarga y las guías no están incluidas y se compran aparte.
P FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima dos fogões: 60 cm (fogões eléctricos), 70 cm (fogões a gás, óleo ou carbono). Para a montagem, siga a numeração (1Ö2Ö3Ö.....) e as respectivas instruções. Não ligue o aparelho à corrente eléctrica até a instalação estar concluída.
Atenção! O tubo de descarga e as tiras de fixação não são fornecidas e devem ser compradas à parte.
5019 618 33015
61833015.fm Page 2 Friday, March 28, 2003 2:29 PM
HOO 050 - 051 - 054
HOO A00 - A10 - A40
I SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 60 cm (fuochi elettrici), 70 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1Ö2Ö3Ö.....) e le istruzioni relative. Non dare corrente all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente completata.
Attenzione! Il tubo di scarico e le fascette di fissaggio non sono fornite e vanno acquistate a parte.
GR ù ü ù ü+ ù ù ù þ
ü $ 12 .Œ)12.1 .Œ) 2" 012 0"FP 0 2! " 012 0"FP012 0"
.0! # Œ02!0 . # 0 ! # + . 2 2 Œ 2 1 . #120 2
.!1 Ö Ö Ö . 2" 1$02" / 0" 2! 3 / 20 20 0 0 2! ) !0*. 2 1#1 0# Œ! 2 !&1 2" 0 .2 12.1" ! 1 $ 1&." .Œ.& " . 2. !. 120! &1" /0 / .2 0 2. . Œ! Œ0 . .Œ 2 * $&!12
S INSTALLATIONSBLAD
Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 60 cm (elektrisk spis), 70 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar och nummerordningen (1Ö2Ö3Ö.....) när fläktkåpan skall monteras. Slå inte på strömmen till fläktkåpan förrän installationen är helt avslutad.
Utsläppsröret och rörklämmorna som krävs för installationen levereras inte tillsammans med fläktkåpan, utan måste köpas separat.
N INSTALLASJONSVEILEDNING
Minimumsavstand til komfyrtopp: 60 cm (elektriske kokeplater), 70 cm (gass-, parafineller kullkomfyr). Følg nummereringen ved montering (1Ö2Ö3Ö.....), samt monteringsanvisningene. Apparatet må ikke tilkobles strømnettet før installasjonen er helt avsluttet.
Advarsel! Avtrekksrøret og klemmene følger ikke med og må kjøpes separat.
DK INSTALLATIONSVEJLEDNING
Minimumafstand fra kogezoner: 60 cm (elkogezoner), 70 cm (gas-, olieeller kulfyrede kogezoner). Ved montering skal man følge vejledningens nummerrækkefølge (1Ö2Ö3Ö.....) og de tilhørende instruktioner. Apparatet må ikke tilsluttes elforsyningen, før installationen er fuldført.
Advarsel! Aftræksrøret og spændebåndene leveres ikke med emhætten og skal købes separat.
FIN ASENNUSOHJEET
Vähimmäisetäisyys liedestä: 60 cm (sähköliesi), 70 cm (kaasu-, öljytai hiililiedet). Suorita asennus numerojärjestyksessä (1Ö2Ö3Ö.....) ohjeiden mukaisesti. Älä kytke liesituuletinta sähköverkkoon ennen kuin kaikki asennusvaiheet on suoritettu.
Huomaa! Poistoputkea ja kiinnittimiä ei toimiteta laitteen mukana, ne on hankittava erikseen.
5019 618 33015