Whirlpool HB M4 INSTRUCTION FOR USE [sv]

NUTID
HCI4T
SVENSKA 4 DANSK 13 NORSK 22 SUOMI 31
SVENSKA 4
Programöversikt
Säkerhetsinformation 4 Produktbeskrivning 5 Daglig användning 6 Rengöring och underhåll 7 Vad ska göras om ... 7
Tekniska data 8 Installation och elektrisk koppling 9 Miljöhänsyn 10 IKEA GARANTI 11
Sakerhetsinformation
Din och andras säkerhet är mycket viktig. Både instruktionsboken och apparaten själv är utrustade med viktiga meddelanden som handlar om säkerhet - läs dessa och följt alltid råden.
Detta är en säkerhetssymbol för fara,
och symbolen varnar för eventuella risker för användaren och andra i närheten. Alla säkerhetsmeddelanden har farosymbo­len och följande ord i sin absoluta närhet:
FARA: Visar på en farlig situation som,
om den inte undviks, kommer att förorsaka svåra skador.
VARNING: Visar på en farlig situation
som, om den inte undviks, kan förorsaka svåra skador.
Alla säkerhetsmeddelanden specicerar
vilken eventuell risk du utsätts för, och visar hur du kan reducera risken för skada eller elchock som kan ske vid felaktig användning av apparaten. Följ noggrant följande instruktioner:
- Apparaten skall alltid vara skild från
elnätet innan arbete med installation utförs på apparaten.
- Installation och underhåll skall utföras
av behörig fackman i enlighet med tillverkarens anvisningar och i enlighet med lokala säkerhetsbestämmelser. Reparera inte eller byt ut delar på apparaten om detta inte direkt rekommenderas i instruktionsboken.
- Enligt lag är det obligatoriskt att ansluta
apparaten till jord.
- Elsladden måste vara tillräckligt lång för
att apparat som är inbyggd i köksskåp skall kunna anslutas till ett eluttag
- För att installationen skall uppfylla gällande säkerhetskrav, krävs att du
använder en erpolig strömbrytare med
minst 3mm kontaktavstånd.
- Använd inga grenuttag eller förlängningssladdar.
- Dra inte i elsladden för att skilja apparaten från elnätet.
- När installationen är klar skall det inte gå att komma åt de elektriska komponenterna.
- Apparaten är uteslutande avsedd att användas i hushållet för tillagning av livsmedel. - Det är inte tillåtet att använda apparaten för andra ändamål (t ex att värma upp rum). Tillverkaren åtar sig inget ansvar för olämplig eller felaktig användning eller för felaktiga inställningar av reglagen.
- Apparaten får ej användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, känslomässig eller mental kapacitet, eller av personer utan lämplig kompetens eller erfarenhet, såvida de inte fått instruktioner om apparatens användande från den eller de personer som ansvarar för deras säkerhet.
- Apparatens åtkomliga delar kan bli mycket heta under användning. Barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
- Under och efter användning av apparaten, skall du inte röra vid värmeelementen. Undvik kontakt med trasor eller andra brännbara material tills alla apparatens komponenter har svalnat.
SVENSKA 5
- Lägg aldrig lättantändligt material inne i apparaten eller i närheten av apparaten.
- Fett och upphettade oljor kan lätt fatta eld. Övervaka tillagningen när du lagar mat med fett och olja.
- Lägg inte metallföremål på kokzonerna
(som köksredskap, knivar, gafar, skedar,
lock eller annat) eftersom de då kan bli heta.
Produktbeskrivning
2
1
Viktigt:
Kokkärl av nedan angiven typ kan förorsaka permanenta skador på glaskeramikhällen och får därför inte användas
- Kokkärl vars botten inte är helt at.
- Montera en skiljepanel (medföljer ej) i utrymmet under apparaten.
- Om hällens yta skulle skadas (sprickor eller trasigt glas) skall du inte använda apparaten, utan kontakta kundtjänst.
- Apparaten får inte startas med hjälp av en extern timer eller med hjälp av ett externt fjärrstyrningssystem.
3
1
Induktionskokzon Ø 210
2
4
5
Kokzon Ø 145
3
Dubbel kokzon Ø 180
4
Induktionskokzon Ø 145
5
Kontrollpanel
- Metallkärl med emaljerad botten.
Alla estetiska defekter (repor, märken osv) måste anmälas i samband med installation av spishällen
Kontrollpanel
A
På/Av
B
Knapp för ökning av värmeinställning
C
Knapp för minskning av värmeinställning
D
Snabbkokning
E
Knappspärr
F
Timer
G
Aktiverar/stänger av dubbel kokzon
SVENSKA 6
Daglig användning
För att slå på spishällen, tryck på knappen
”A” under cirka 2 sekunder. Displayerna för de 4 kokzonerna visar ”0. Om ingen av kokzonerna aktiveras inom 10 sekunder stängs spishällen av automatiskt. VIKTIGT: Innan du slår på spishällen skall du stänga av knappspärren genom att trycka på knappen ”E”. Tryck på en av knapparna ”B” för att välja motsvarande kokzon. Välj önskad värmeinställning med knapp ”B”
eller ”C”. Utöver dessa nns tio effektlägen
mellan 1 och 9. VIKTIGT: Efter att värmenivå ställts in kommer kokzonen att deaktiveras om ingen kastrull placeras på den inom 60 sekunder. För att ändra värmeinställningen på en kokzon, tryck på knappen ”B” eller ”C”. Genom att samtidigt trycka på knapparna ”B” och ”C” stängs kokzonen av om den var påslagen. Tryck på knappen ”A” för att stänga av alla aktiverade kokzoner. KNAPPSPÄRREN att hålla knappen”E” intryckt tills lampan tänds över funktionsknappen. Denna funktion låser alla knappar utom På/Av­knappen ”A”. Funktionen kopplas inte ur när spishällen stängs av och slås på igen. För att koppla ur tangentlåset måste du hålla knappen ”E” intryckt tills den lilla lampan över funktionsknappen slocknar. TIMER-funktionen på spishällen) kan användas både som äggklocka och som timer för en vald kokzon. För att använda denna funktion, tryck på knappen med klock-symbolen ”F”. För att programmera timern för en viss kokzon, välj först önskad kokzon med en av knapparna ”B”. En prick tänds intill den valda kokzonens display. Du har nu 10 sekunder på dig att ställa in tillagningstiden med hjälp av knapparna ”F” +/- (99-10 min). Timerfunktionen aktiveras automatiskt och
kopplas in genom
(om denna nns
den röda indikatorpricken lyser med fast sken. När den inställda tillagningstiden löper ut avger spishällen en ljudsignal Om en kokzon har ställts in med timern stängs kokzonen av och den röda indikatorpricken slocknar. Timer-funktionen kan endast användas för att aktivera en kokzon. För att använda funktionen som äggklocka, tryck på klockknappen ”F”, ställ in kokzonens värmeeffekt (0), och ställ sedan in önskad tid med knapparna ”F” och +/-. När den inställda tiden löper ut avger spishällen en ljudsignal Funktionen SNABBKOKNING in ett effektläge högre än den vanliga maximaleffekten för att snabbt kunna koka upp vatten. För att aktivera funktionen, välj en kokzon med knapp”B” ochtryck på knapp ”D”. På displayen visas ”P”. Funktionen DUBBEL KOKZON monterad) Tryck på knappen ”G” för att stänga av eller slå på den yttre ringen på den dubbla kokzonen. RESTVÄRMEVAKTENS INDIKATOR H När kokzonen stängs av lyser restvärmevakten ”H” eller blinkar omväxlande med ”0” tills spishällens temperatur har sjunkit till en säker nivå. VIKTIGT: Av säkerhetsskäl är spishällen utrustad med en automatisk avstängningsfunktion. Långvarig användning med samma värmeinställning kan göra att den aktuella kokzonen stängs av (efter cirka 1 timme på maximal värme stängs kokzonen av automatiskt).
ställer
(om
SVENSKA 7
Rengöring och underhåll
Vi rekommenderar att du rengör spishällen efter varje användning. Innan du börjar rengöra spishällen, skall du försäkra dig om att den är helt sval. Detta förhindrar att smutsen gror in och gör rengöringen lättare. Viktigt: Använd absolut inte högtryckstvätt med ångstråle för rengöringen.
• Använd en ren trasa eller
hushållspapper och ytande
rengöringsmedel eller ett specialmedel
för glaskeramikhällar..
• Ta bort fastbrända matrester med den
medföljande skrapan och ett lämpligt
rengöringsmedel.
• Låt inte matrester torka in på spishällen,
utan torka genast bort allt spill.
• Matvaror med hög sockerhalt (kola,
fruktsocker, marmelad etc) som kokar över eller spills på spishällen skall omedelbart avlägsnas med hjälp av en skrapa.
• Använd inte slipmedel, blekmedel,
ugnsrengörare eller stålull. Hällen ska behandlas regelbundet med skyddsvax för glaskeramikhällar av lämpligt märke.
Viktigt
Kontrollera regelbundet att det inte nns
damm på spishällens undersida, i närheten av öppningarna där luft tas in och släpps ut. Damm kan förhindra att elektroniken ventileras och kyls på ett korrekt sätt vilket kan påverka hällens funktion.
Vad ska göras om ...
Problem Möjliga orsaker Lösning
Spishällen fungerar inte Den invändiga temperaturen
är för hög vid de elektroniska delarna
På displayen blinkar bokstaven ”F”, alternerat med en av siffrorna 1-2-3­4-5-9.
Viktigt
Om det inte går att stänga av glaskeramikhällen efter användning, drag omedelbart ur stickkontakten ur eluttaget.
Kyläkt
Spishällen är utrustad med en kyläkt som fungerar beroende på den temperatur som
spishällen uppnått. Om temperaturen når oacceptabelt höga värden kommer effekten till de olika kokzonerna att automatiskt och gradvis sänkas. Om nödvändigt disaktiveras automatiskt hela spishällen och kontrollerna fryses tills temperaturen kommit ned i säkerhetsnivå igen.
Kontakta Kundservice och uppge felkoden.
Vänta tills hällen har svalnat innan du använder den igen
SVENSKA 8
Innan du ringer Kundservice:
1. Kontrollera ”Felsökning” ovan och försök att lösa problemet på egen hand
2. Sätt på spishällen igen och kontrollera om den fungerar på korrekt sätt.
3. Kontakta kundservice om felet kvarstår.
Ge följande information
Typ av problem
Modell av spishäll
Servicenumret (dvs numret som står
efter ordet SERVICE på typskylten under spishällen och på garantisedeln)
din fullständiga adress, och
ditt telefonnummer.
Om det blir nödvändigt med en reparation bör du kontakta en auktoriserad
servicerma. Se garantisedeln.
Vid den osannolika händelse av att ingrepp eller reparation utförs av icke-auktoriserad
tekniker, kräv alltid certikation
på arbetet, och kräv att originalreservdelar används. Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan äventyra produktens säkerhet och kvalitet.
Tekniska data
Dimensioner Bredd (mm) 580 Höjd (mm) 60 Djup (mm) 510 Spänning (V) 230
TYP PLEAM 230 V~/400 V 3N ~ 50 Hz 6.6 kW
Teknisk information nns på typskylten som sitter
i botten av apparaten.
SVENSKA 9
Installation och elektrisk koppling
VARNING. Skilj apparaten från elnätet.
- Apparaten måste installeras av en behörig servicetekniker som har kännedom om gällande bestämmelser avseende säkerhet och installation.
- Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador på person, djur eller egendom som uppstår på grund av att anvisningarna i detta kapitel ej har följts.
- Nätkabeln måste vara så lång att
spishällen kan yttas från bänken.
- Kontrollera att spänningen som anges på märkplåten är densamma som nätspänningen på den plats där apparaten installeras.
- Använd inte förlängningssladd..
Anslutning till kopplingsplinten
Använd en elsladd av typ H05RR-F för den elektriska anslutningen, se nedanstående tabell.
Ledare Antal x storlek
230 V ~ +
230-240 V ~ +
3 x 2,5 mm
3 x 2,5 mm2
2
(endast Australien)
Anmärkning: Den gul/gröna jordledaren ska anslutas till kontakten med jordsymbolen
och ska vara längre än de andra
ledarna.
• Skala av cirka 70 mm av elsladdens (B)
isolering.
• Skala av ca. 10 mm isolering från
kablarna. För sedan in nätkabeln i kabelklammern och anslut ledarna till kopplingsplinten enligt kopplingsschemat som är placerat i närheten av kopplingsplinten.
• Skruva fast nätkabeln (B) med
kabelklammern.
• Stäng kopplingsplinten med locket (A)
och dra åt skruven.
• När den elektriska anslutningen är klar,
sätt i spishällen från ovan så som visas i monteringsanvisningarna.
A
B
230 V3 ~ +
400 V 3N ~ +
400 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
5 x 1,5 mm
4 x 1,5 mm
2
2
2
Enheten ska anslutas till elnätet med hjälp
av en erpolig frånskiljare med minst 3 mm
avstånd mellan kontakterna. Vikitigt: Elsladden måste vara så lång att det går att ta ut spishällen ur bänkskivan och den måste placeras så att den inte skadas eller överhettas genom kontakt med spishällens underdel.
Varje gång hällen kopplas till elnätet utförs automatiskt en kontroll under några sekunder. Om hällen redan är utrustad med en
strömkabel, följ de instruktioner som nns
på den strömförande kabelns etikett. Utför koppling till fast nät med hjälp av
en erpolig strömbrytare med minst 3 mm
avstånd mellan kontakterna.
SVENSKA 10
Miljöhänsyn
Kassering av förpackningsmaterialet
Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen ( ). Hantera inte förpackningsmaterialet vårdslöst, utan ta ditt ansvar och sortera och kassera
det enligt de anvisningar som nns vid
återvinningscentralen.
Kassering av apparaten
Denna apparat är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EG beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Genom att säkerställa en korrekt skrotning av denna apparat bidrar du till att förhindra eventuella negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa.
Symbolen dokument som medföljer apparaten visar att denna apparat inte får skrotas som hushållsavfall, utan skall lämnas in på miljöstation för återvinning av elektroniska apparater.
på apparaten och på de
Energibesparing
För att få bästa resultat, rekommenderar vi dessutom följande:
- Använd kastruller och stekpannor vars botten har samma diameter som kokzonen.
- Använd endast atbottnade kastruller och stekpannor.
- Ha alltid lock på kokkärlen när du lagar mat om det är möjligt.
- Med en tryckkokare sparar du allra mest elektricitet och tid, (förutom då du använder funktionen 6th Sense).
- Se till att kastrullen är i mitten av den kokzon som är ritad på glaskeramikhällen.
Försäkran om överensstämmelse
- Denna apparat är avsedd att komma i kontakt med livsmedel, och är tillverkad i överensstämmelse med regelverket (
) nr.1935/2004 och är designad, framtagen och såld på marknaden i enlighet med kraven i direktivet för Lågspänning 2006/95/EG (som ersätter
direktivet 73/23/EEG och påföljande
tillägg), och skyddskraven i direktivet ”EMC” 2004/108/EG.
SVENSKA 11
IKEA GARANTI - VITVAROR
Hur länge gäller garantin?
Garantin gäller i fem (5) år från ursprungligt inköpsdatum när IKEA vitvaran köptes från IKEA. LAGAN vitvaror har två (2) års garanti som gäller från ursprungligt inköpsdatum. Orginalkvittot gäller som inköpsbevis. Om arbete utförs enligt garantin förlängs inte garantiperioden för produkten eller för de nya delarna.
Vilka produkter omfattas inte av denna garanti?
Alla vitvaror som köpts på IKEA före den
1 augusti 2007 och alla vitvaror i LAGAN
serien.
Vem utför service?
IKEA serviceföretaget utför service genom sin egen serviceorganisation eller via sitt nätverk
av behöriga servicepartners.
Vad täcks av denna garanti? Vad omfattar den här garantin?
Garantin omfattar fel på vitvaran, vilka orsakats av material- eller produktionsfel som fanns vid den tidpunkt produkten köptes på IKEA. Garantin gäller endast för hemmabruk.
Undantagen speciceras under rubriken
“Vad omfattas inte av den här garantin”. Inom garantiperioden ersätts kostnader för att åtgärda felet – t ex reparationer, reservdelar, arbete och resor – förutsatt att vitvaran är tillgänglig för reparation utan särskilda kostnader. Dessa villkor överensstämmer med EU direktiv (Nr. 99/44/EG) samt lokala föreskrifter. Utbytta delar tillhörtillfaller IKEA.
Vad gör IKEA för att åtgärda problemet?
Det av IKEA utsedda serviceföretaget undersöker produkten och avgör, efter eget omdöme, om problemet omfattas av den här garantin. Om så är fallet kommer IKEA serviceföretaget eller en behörig servicepartner, efter eget val, antingen reparera den defekta produkten eller ersätta
den med en likadan eller jämförbar produkt. Om IKEA serviceföretaget eller en behörig
servicepartner reparerar eller ersättare vitvaran inom villkoren för denna garanti, kommer denna att återinstallera den reparerade vitvaran eller installera den nya vitvaran, om så är nödvändigt. Åtgärden omfattas av garantin om produkten enkelt är tillgänglig för reparation. Om produkten är installerad i en icke-standardmässig inbyggd lösning måste kunden göra produkten tillgänglig före servicebesöket.
Vad omfattas inte av den här garantin?
• Normalt slitage.
• Skador orsakade avsiktligt eller genom
oaktsamhet, genom underlåtenhet att följa bruksanvisningen, felaktig installation eller en anslutning till fel spänning, skador orsakade genom kemisk eller elektrokemisk reaktion, rost, korrosion eller vattenskador som omfattar men inte begränsas till skador orsakade av tillförsel av vatten med onormalt hög kalkhalt samt skador orsakade av onormala miljöförhållanden.
• Förbrukningsartiklar, inklusive batterier
och lampor.
• Icke-funktionella och dekorativa delar
som inte påverkar normalt bruk av vitvaran inklusive repor och eventuella färgskillnader.
• Oavsiktliga skador orsakade av
främmande föremål eller ämnen
vid rengöring eller rensning av lter,
dräneringssystem eller diskmedelsfack.
• Skador på följande delar: keramiskt
glas, tillbehör, över- och underkorgar, bestickkorgar tillförsel- och avloppsslangar, tätningar, lampor och lampskydd, displayer, vred, höljen och delar av höljen. Förutom när sådana skador kan bevisas bero på produktionsfel.
SVENSKA 12
• Fall när inget fel har kunnat hittas vid
besök av en servicetekniker.
• Reparationer som inte utförts av ett
utsett serviceföretag och/eller en behörig servicepartner, eller om andra reservdelar än orginaldelar använts.
• Reparationer orsakade av felaktig
installation eller installation som inte utförts enligt anvisningarna.
• Användning av vitvaran i ett
professionellt sammanhang, dvs ej för hemmabruk.
• Transportskador. Om en kund själv
transporterar produkten hem till sig eller till någon annan adress, har IKEA inget ansvar för eventuella skador som kan uppstå under transporten. Men om IKEA levererar produkten till kundens leveransadress så täcks eventuella skador som uppstår under den här transporten av IKEA (dock inte inom den här garantin). Vid sådana fall ska kunden kontakta IKEA kundservice på Ikea.se.
• Kostnad för att utföra den initiala
installationen av IKEA vitvaran.
Dessa restriktioner gäller inte ett felfritt
arbete som utförts av en kvalicerad
specialist som använt våra originaldelar för att anpassa produkten enligt de tekniska
säkerhetsspecikationerna i ett annat
EUland.
Så här tillämpas nationella och regionala lagar
I Sverige tillämpar IKEA konsumentköplagen och köplagens reklamationsrätt. Den här garantin ger dig särskilfa juridiska rättigheter utöver reklamationsrätten.
Garantins internationella giltighet
För vitvaror som köps i ett EU-land och sedan tas till ett annat EU-land lämnas service enligt garantivillkoren i det nya landet. Skyldighet att utföra service enligt garantin
nns endast om vitvaran överensstämmer
med:
- de tekniska specikationerna för det
landdär garantianspråket görs;
- monterings- och installationsanvisningarna samt säkerhetsinformationen som medföljer vitvaran.
Så här når du oss om du behöver hjälp efter ditt köp
Kontakta IKEA kundservice på Ikea.se eller
ring 0775-700 500.
För att vi ska kunna ge dig bästa möjliga hjälp, läs först noggrant igenom bruksanvisingen innan du kontaktar oss. Se också till att du har det aktuella IKEA artikelnumret för din vitvara till hands innan du ringer oss. Det 8-siffriga artikelnumret hittar du på ditt kvitto.
Vänligen titta på sista sidan i denna manual för den fullständiga listan med IKEA kundservice och nationella telefonnummer.
För att kunna ge dig snabbare
service ber vi att du använder det telefonnummer som anges i bruksanvisningen. Se till att du har IKEA-artikelnumret, (den 8-siffriga koden) och det 12-siffriga servicenumret som anges på produktens typskylt till hands.
SPARA ALLTID INKÖPSKVITTOT
Det gäller som inköpsbevis. Du måste
kunna uppvisa ditt inköpskvitto för att garantin ska gälla. Detta kvitto anger också IKEAs namn och artikelnummer (8 siffror) för varje produkt du har köpt.
Behöver ni extra hjälp?
För övriga frågor som är relaterade till teknisk service av produkten, kontakta det lokala varuhuset där produkten är inköpt. Läs alltid produktens bruksanvising innan ni kontaktar oss.
DANSK 13
Indholdsfortegnelse
Oplysninger om sikkerhed 13 Beskrivelse af produktet 14 Daglig brug 15 Rengøring og vedligeholdelse 16
Fejlnding ... 16
Tekniske data 17 Installation og elektrisk tilslutning 18 Miljøhensyn 19 IKEAs GARANTI 20
Oplysninger om sikkerhed
Din og andres sikkerhed er meget vigtig. Denne brugervejledning og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid skal læses og overholdes.
Dette er symbolet for fare, der advarer om potentielle risici for brugeren og
andre.
Foran oplysningerne om sikkerhed ndes
faresymbolet og følgende termer:
FARE Angiver en farlig situation, der, hvis den ikke forhindres, medfører
alvorlige skader.
ADVARSEL Angiver en farlig situation, der, hvis den ikke forhindres, vil kunne
medføre alvorlige skader.
Alle oplysninger om sikkerheden specicerer
den potentielle fare, som de henviser til og angiver, hvordan man kan forhindre risikoen for læsioner, skader og elektriske stød som følge af ukorrekt brug af apparatet. Overhold følgende anvisninger:
- Tag stikket ud af stikkontakten før enhver form for installation.
- Installationen eller vedligeholdelsen skal udføres af en autoriseret elinstallatør i henhold til producentens anvisninger og gældende lovgivning. Reparer eller udskift ingen af apparatets dele,
medmindre det kræves specikt i
brugervejledningen.
- Dette apparat skal ekstrabeskyttes, jvf. stærkstrømsreglementet.
- Strømforsyningskablet skal være tilstrækkelig langt til, at det er muligt at slutte det indbyggede apparat til
strømforsyningen.
- For at opfylde de gældende sikkerhedsbestemmelser for installationer skal der anvendes en multipolær afbryder med en afstand på mindst 3 mm mellem kontakterne.
- Brug ikke multistikdåser eller forlængerledninger.
- Ryk ikke i strømforsyningskablet, når det tages ud af stikkontakten.
- Efter endt installation må der ikke være direkte adgang til de elektriske dele.
- Apparatet er udelukkende beregnet til husholdningsbrug til tilberedning af madvarer. Enhver anden brug frarådes (f.eks. opvarmning af rum). Producenter fralægger sig ethvert ansvar for upassende brug eller for forkert indstilling af betjeningsknapperne.
- Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), der er fysisk, sensorisk eller mentalt funktionshæmmede, eller som mangler den nødvendige erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller er oplært i brugen af en person med ansvar for deres sikkerhed.
- Apparatet kan blive meget varmt, når det er i brug. Børn skal holdes på afstand og være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
- Rør ikke ved apparatets varmelegemer under og efter brug. Undgå kontakt med klude eller andet brændbart materiale, indtil alle apparatets dele er tilstrækkeligt afkølet.
Loading...
+ 29 hidden pages