Säkerhetsinformation 4
Produktbeskrivning 5
Daglig användning 6
Rengöring och underhåll 7
Vad ska göras om ... 7
Tekniska data 8
Installation och elektrisk koppling 9
Miljöhänsyn 10
IKEA GARANTI 11
Sakerhetsinformation
Din och andras säkerhet är mycket viktig.
Både instruktionsboken och apparaten själv
är utrustade med viktiga meddelanden som
handlar om säkerhet - läs dessa och följt
alltid råden.
Detta är en säkerhetssymbol för fara,
och symbolen varnar för eventuella
risker för användaren och andra i närheten.
Alla säkerhetsmeddelanden har farosymbolen och följande ord i sin absoluta närhet:
FARA: Visar på en farlig situation som,
om den inte undviks, kommer att
förorsaka svåra skador.
VARNING: Visar på en farlig situation
som, om den inte undviks, kan
förorsaka svåra skador.
Alla säkerhetsmeddelanden specicerar
vilken eventuell risk du utsätts för, och visar
hur du kan reducera risken för skada eller
elchock som kan ske vid felaktig användning
av apparaten. Följ noggrant följande
instruktioner:
- Apparaten skall alltid vara skild från
elnätet innan arbete med installation
utförs på apparaten.
- Installation och underhåll skall utföras
av behörig fackman i enlighet med
tillverkarens anvisningar och i enlighet
med lokala säkerhetsbestämmelser.
Reparera inte eller byt ut delar på
apparaten om detta inte direkt
rekommenderas i instruktionsboken.
- Enligt lag är det obligatoriskt att ansluta
apparaten till jord.
- Elsladden måste vara tillräckligt lång för
att apparat som är inbyggd i köksskåp
skall kunna anslutas till ett eluttag
- För att installationen skall uppfylla
gällande säkerhetskrav, krävs att du
använder en erpolig strömbrytare med
minst 3mm kontaktavstånd.
- Använd inga grenuttag eller
förlängningssladdar.
- Dra inte i elsladden för att skilja
apparaten från elnätet.
- När installationen är klar skall det
inte gå att komma åt de elektriska
komponenterna.
- Apparaten är uteslutande avsedd att
användas i hushållet för tillagning av
livsmedel. - Det är inte tillåtet att
använda apparaten för andra ändamål
(t ex att värma upp rum). Tillverkaren
åtar sig inget ansvar för olämplig eller
felaktig användning eller för felaktiga
inställningar av reglagen.
- Apparaten får ej användas av personer
(inklusive barn) med reducerad fysisk,
känslomässig eller mental kapacitet,
eller av personer utan lämplig
kompetens eller erfarenhet, såvida de
inte fått instruktioner om apparatens
användande från den eller de personer
som ansvarar för deras säkerhet.
- Apparatens åtkomliga delar kan bli
mycket heta under användning. Barn
måste hållas under uppsikt så att de inte
leker med apparaten.
- Under och efter användning av
apparaten, skall du inte röra vid
värmeelementen. Undvik kontakt med
trasor eller andra brännbara material
tills alla apparatens komponenter har
svalnat.
SVENSKA 5
- Lägg aldrig lättantändligt material
inne i apparaten eller i närheten av
apparaten.
- Fett och upphettade oljor kan lätt fatta
eld. Övervaka tillagningen när du lagar
mat med fett och olja.
- Lägg inte metallföremål på kokzonerna
(som köksredskap, knivar, gafar, skedar,
lock eller annat) eftersom de då kan bli
heta.
Produktbeskrivning
2
1
Viktigt:
Kokkärl av nedan angiven typ kan förorsaka
permanenta skador på glaskeramikhällen
och får därför inte användas
- Kokkärl vars botten inte är helt at.
- Montera en skiljepanel (medföljer ej) i
utrymmet under apparaten.
- Om hällens yta skulle skadas (sprickor
eller trasigt glas) skall du inte använda
apparaten, utan kontakta kundtjänst.
- Apparaten får inte startas med hjälp av
en extern timer eller med hjälp av ett
externt fjärrstyrningssystem.
3
1
Induktionskokzon Ø 210
2
4
5
Kokzon Ø 145
3
Dubbel kokzon Ø 180
4
Induktionskokzon Ø 145
5
Kontrollpanel
- Metallkärl med emaljerad botten.
Alla estetiska defekter (repor, märken osv)
måste anmälas i samband med installation
av spishällen
Kontrollpanel
A
På/Av
B
Knapp för ökning av värmeinställning
C
Knapp för minskning av värmeinställning
D
Snabbkokning
E
Knappspärr
F
Timer
G
Aktiverar/stänger av dubbel kokzon
SVENSKA 6
Daglig användning
För att slå på spishällen, tryck på knappen
”A” under cirka 2 sekunder. Displayerna
för de 4 kokzonerna visar ”0.
Om ingen av kokzonerna aktiveras inom 10
sekunder stängs spishällen av automatiskt.
VIKTIGT: Innan du slår på spishällen skall
du stänga av knappspärren genom att
trycka på knappen ”E”.
Tryck på en av knapparna ”B” för att välja
motsvarande kokzon.
Välj önskad värmeinställning med knapp ”B”
eller ”C”. Utöver dessa nns tio effektlägen
mellan 1 och 9.
VIKTIGT: Efter att värmenivå ställts in
kommer kokzonen att deaktiveras om ingen
kastrull placeras på den inom 60 sekunder.
För att ändra värmeinställningen på en
kokzon, tryck på knappen ”B” eller ”C”.
Genom att samtidigt trycka på knapparna
”B” och ”C” stängs kokzonen av om den var
påslagen.
Tryck på knappen ”A” för att stänga av alla
aktiverade kokzoner.
KNAPPSPÄRREN
att hålla knappen”E” intryckt tills lampan
tänds över funktionsknappen. Denna
funktion låser alla knappar utom På/Avknappen ”A”. Funktionen kopplas inte ur när
spishällen stängs av och slås på igen. För
att koppla ur tangentlåset måste du hålla
knappen ”E” intryckt tills den lilla lampan
över funktionsknappen slocknar.
TIMER-funktionen
på spishällen) kan användas både som
äggklocka och som timer för en vald kokzon.
För att använda denna funktion, tryck på
knappen med klock-symbolen ”F”. För att
programmera timern för en viss kokzon, välj
först önskad kokzon med en av knapparna
”B”. En prick tänds intill den valda
kokzonens display. Du har nu 10 sekunder
på dig att ställa in tillagningstiden med
hjälp av knapparna ”F” +/- (99-10 min).
Timerfunktionen aktiveras automatiskt och
kopplas in genom
(om denna nns
den röda indikatorpricken lyser med fast
sken.
När den inställda tillagningstiden löper
ut avger spishällen en ljudsignal Om en
kokzon har ställts in med timern stängs
kokzonen av och den röda indikatorpricken
slocknar.
Timer-funktionen kan endast användas för
att aktivera en kokzon.
För att använda funktionen som äggklocka,
tryck på klockknappen ”F”, ställ in
kokzonens värmeeffekt (0), och ställ sedan
in önskad tid med knapparna ”F” och +/-.
När den inställda tiden löper ut avger
spishällen en ljudsignal
Funktionen SNABBKOKNING
in ett effektläge högre än den vanliga
maximaleffekten för att snabbt kunna koka
upp vatten.
För att aktivera funktionen, välj en kokzon
med knapp”B” ochtryck på knapp ”D”.
På displayen visas ”P”.
Funktionen DUBBEL KOKZON
monterad) Tryck på knappen ”G” för att
stänga av eller slå på den yttre ringen på
den dubbla kokzonen.
RESTVÄRMEVAKTENS INDIKATOR H
När kokzonen stängs av lyser
restvärmevakten ”H” eller blinkar
omväxlande med ”0” tills spishällens
temperatur har sjunkit till en säker nivå.
VIKTIGT: Av säkerhetsskäl är
spishällen utrustad med en automatisk
avstängningsfunktion. Långvarig
användning med samma värmeinställning
kan göra att den aktuella kokzonen stängs
av (efter cirka 1 timme på maximal värme
stängs kokzonen av automatiskt).
ställer
(om
SVENSKA 7
Rengöring och underhåll
Vi rekommenderar att du rengör spishällen
efter varje användning.
Innan du börjar rengöra spishällen, skall du
försäkra dig om att den är helt sval.
Detta förhindrar att smutsen gror in och gör
rengöringen lättare.
Viktigt: Använd absolut inte högtryckstvätt
med ångstråle för rengöringen.
• Använd en ren trasa eller
hushållspapper och ytande
rengöringsmedel eller ett specialmedel
för glaskeramikhällar..
• Ta bort fastbrända matrester med den
medföljande skrapan och ett lämpligt
rengöringsmedel.
• Låt inte matrester torka in på spishällen,
utan torka genast bort allt spill.
• Matvaror med hög sockerhalt (kola,
fruktsocker, marmelad etc) som kokar
över eller spills på spishällen skall
omedelbart avlägsnas med hjälp av en
skrapa.
• Använd inte slipmedel, blekmedel,
ugnsrengörare eller stålull.
Hällen ska behandlas regelbundet med
skyddsvax för glaskeramikhällar av lämpligt
märke.
Viktigt
Kontrollera regelbundet att det inte nns
damm på spishällens undersida, i närheten
av öppningarna där luft tas in och släpps ut.
Damm kan förhindra att elektroniken
ventileras och kyls på ett korrekt sätt vilket
kan påverka hällens funktion.
På displayen blinkar
bokstaven ”F”, alternerat
med en av siffrorna 1-2-34-5-9.
Viktigt
Om det inte går att stänga av glaskeramikhällen efter användning, drag omedelbart ur
stickkontakten ur eluttaget.
Kyläkt
Spishällen är utrustad med en kyläkt som fungerar beroende på den temperatur som
spishällen uppnått. Om temperaturen når oacceptabelt höga värden kommer effekten till
de olika kokzonerna att automatiskt och gradvis sänkas.
Om nödvändigt disaktiveras automatiskt hela spishällen och kontrollerna fryses tills
temperaturen kommit ned i säkerhetsnivå igen.
Kontakta Kundservice och uppge felkoden.
Vänta tills hällen har svalnat
innan du använder den
igen
SVENSKA 8
Innan du ringer Kundservice:
1. Kontrollera ”Felsökning” ovan och försök
att lösa problemet på egen hand
2. Sätt på spishällen igen och kontrollera
om den fungerar på korrekt sätt.
3. Kontakta kundservice om felet kvarstår.
Ge följande information
• Typ av problem
• Modell av spishäll
• Servicenumret (dvs numret som står
efter ordet SERVICE på typskylten under
spishällen och på garantisedeln)
• din fullständiga adress, och
• ditt telefonnummer.
Om det blir nödvändigt med en reparation
bör du kontakta en auktoriserad
servicerma. Se garantisedeln.
Vid den osannolika händelse av att ingrepp
eller reparation utförs av icke-auktoriserad
tekniker, kräv alltid certikation
på arbetet, och kräv att originalreservdelar
används.
Underlåtenhet att följa dessa anvisningar
kan äventyra produktens säkerhet och
kvalitet.
- Apparaten måste installeras av en
behörig servicetekniker som har kännedom
om gällande bestämmelser avseende
säkerhet och installation.
- Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för
skador på person, djur eller egendom som
uppstår på grund av att anvisningarna i
detta kapitel ej har följts.
- Nätkabeln måste vara så lång att
spishällen kan yttas från bänken.
- Kontrollera att spänningen som anges
på märkplåten är densamma som
nätspänningen på den plats där apparaten
installeras.
- Använd inte förlängningssladd..
Anslutning till kopplingsplinten
Använd en elsladd av typ H05RR-F för den
elektriska anslutningen, se nedanstående
tabell.
LedareAntal x storlek
230 V ~ +
230-240 V ~ +
3 x 2,5 mm
3 x 2,5 mm2
2
(endast Australien)
Anmärkning: Den gul/gröna jordledaren
ska anslutas till kontakten med jordsymbolen
och ska vara längre än de andra
ledarna.
• Skala av cirka 70 mm av elsladdens (B)
isolering.
• Skala av ca. 10 mm isolering från
kablarna. För sedan in nätkabeln
i kabelklammern och anslut
ledarna till kopplingsplinten enligt
kopplingsschemat som är placerat i
närheten av kopplingsplinten.
• Skruva fast nätkabeln (B) med
kabelklammern.
• Stäng kopplingsplinten med locket (A)
och dra åt skruven.
• När den elektriska anslutningen är klar,
sätt i spishällen från ovan så som visas i
monteringsanvisningarna.
A
B
230 V3 ~ +
400 V 3N ~ +
400 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
5 x 1,5 mm
4 x 1,5 mm
2
2
2
Enheten ska anslutas till elnätet med hjälp
av en erpolig frånskiljare med minst 3 mm
avstånd mellan kontakterna.
Vikitigt: Elsladden måste vara så lång att
det går att ta ut spishällen ur bänkskivan
och den måste placeras så att den inte
skadas eller överhettas genom kontakt med
spishällens underdel.
Varje gång hällen kopplas till elnätet
utförs automatiskt en kontroll under några
sekunder.
Om hällen redan är utrustad med en
strömkabel, följ de instruktioner som nns
på den strömförande kabelns etikett.
Utför koppling till fast nät med hjälp av
en erpolig strömbrytare med minst 3 mm
avstånd mellan kontakterna.
SVENSKA 10
Miljöhänsyn
Kassering av förpackningsmaterialet
Förpackningsmaterialet kan
återvinnas till 100%, vilket framgår av
återvinningssymbolen (). Hantera inte
förpackningsmaterialet vårdslöst, utan
ta ditt ansvar och sortera och kassera
det enligt de anvisningar som nns vid
återvinningscentralen.
Kassering av apparaten
Denna apparat är märkt enligt EG-direktiv
2002/96/EG beträffande elektriskt och
elektroniskt avfall (Waste Electrical and
Electronic Equipment, WEEE).
Genom att säkerställa en korrekt skrotning
av denna apparat bidrar du till att förhindra
eventuella negativa konsekvenser för vår
miljö och vår hälsa.
Symbolen
dokument som medföljer apparaten visar
att denna apparat inte får skrotas som
hushållsavfall, utan skall lämnas in på
miljöstation för återvinning av elektroniska
apparater.
på apparaten och på de
Energibesparing
För att få bästa resultat, rekommenderar vi
dessutom följande:
-Använd kastruller och stekpannor
vars botten har samma diameter som
kokzonen.
-Använd endast atbottnade kastruller
och stekpannor.
-Ha alltid lock på kokkärlen när du lagar
mat om det är möjligt.
-Med en tryckkokare sparar du allra
mest elektricitet och tid, (förutom då du
använder funktionen 6th Sense).
-Se till att kastrullen är i mitten
av den kokzon som är ritad på
glaskeramikhällen.
Försäkran om överensstämmelse
-Denna apparat är avsedd att komma i
kontakt med livsmedel, och är tillverkad i
överensstämmelse med regelverket
(
) nr.1935/2004 och är designad,
framtagen och såld på marknaden i
enlighet med kraven i direktivet för
Lågspänning 2006/95/EG (som ersätter
direktivet 73/23/EEG och påföljande
tillägg), och skyddskraven i direktivet
”EMC” 2004/108/EG.
SVENSKA 11
IKEA GARANTI - VITVAROR
Hur länge gäller garantin?
Garantin gäller i fem (5) år från ursprungligt
inköpsdatum när IKEA vitvaran köptes från
IKEA. LAGAN vitvaror har två (2) års garanti
som gäller från ursprungligt inköpsdatum.
Orginalkvittot gäller som inköpsbevis.
Om arbete utförs enligt garantin förlängs inte
garantiperioden för produkten eller för de
nya delarna.
Vilka produkter omfattas inte av denna
garanti?
Alla vitvaror som köpts på IKEA före den
1 augusti 2007 och alla vitvaror i LAGAN
serien.
Vem utför service?
IKEA serviceföretaget utför service genom sin
egen serviceorganisation eller via sitt nätverk
av behöriga servicepartners.
Vad täcks av denna garanti? Vad omfattar
den här garantin?
Garantin omfattar fel på vitvaran, vilka
orsakats av material- eller produktionsfel som
fanns vid den tidpunkt produkten köptes på
IKEA. Garantin gäller endast för hemmabruk.
Undantagen speciceras under rubriken
“Vad omfattas inte av den här garantin”.
Inom garantiperioden ersätts kostnader
för att åtgärda felet – t ex reparationer,
reservdelar, arbete och resor – förutsatt att
vitvaran är tillgänglig för reparation utan
särskilda kostnader.
Dessa villkor överensstämmer med EU
direktiv (Nr. 99/44/EG) samt lokala
föreskrifter. Utbytta delar tillhörtillfaller IKEA.
Vad gör IKEA för att åtgärda problemet?
Det av IKEA utsedda serviceföretaget
undersöker produkten och avgör, efter
eget omdöme, om problemet omfattas av
den här garantin. Om så är fallet kommer
IKEA serviceföretaget eller en behörig
servicepartner, efter eget val, antingen
reparera den defekta produkten eller ersätta
den med en likadan eller jämförbar produkt.
Om IKEA serviceföretaget eller en behörig
servicepartner reparerar eller ersättare
vitvaran inom villkoren för denna garanti,
kommer denna att återinstallera den
reparerade vitvaran eller installera den nya
vitvaran, om så är nödvändigt. Åtgärden
omfattas av garantin om produkten enkelt är
tillgänglig för reparation. Om produkten är
installerad i en icke-standardmässig inbyggd
lösning måste kunden göra produkten
tillgänglig före servicebesöket.
Vad omfattas inte av den här garantin?
• Normalt slitage.
• Skador orsakade avsiktligt eller genom
oaktsamhet, genom underlåtenhet
att följa bruksanvisningen, felaktig
installation eller en anslutning till fel
spänning, skador orsakade genom
kemisk eller elektrokemisk reaktion, rost,
korrosion eller vattenskador som omfattar
men inte begränsas till skador orsakade
av tillförsel av vatten med onormalt
hög kalkhalt samt skador orsakade av
onormala miljöförhållanden.
• Förbrukningsartiklar, inklusive batterier
och lampor.
• Icke-funktionella och dekorativa delar
som inte påverkar normalt bruk av
vitvaran inklusive repor och eventuella
färgskillnader.
• Oavsiktliga skador orsakade av
främmande föremål eller ämnen
vid rengöring eller rensning av lter,
dräneringssystem eller diskmedelsfack.
• Skador på följande delar: keramiskt
glas, tillbehör, över- och underkorgar,
bestickkorgar tillförsel- och
avloppsslangar, tätningar, lampor och
lampskydd, displayer, vred, höljen
och delar av höljen. Förutom när
sådana skador kan bevisas bero på
produktionsfel.
SVENSKA 12
• Fall när inget fel har kunnat hittas vid
besök av en servicetekniker.
• Reparationer som inte utförts av ett
utsett serviceföretag och/eller en
behörig servicepartner, eller om andra
reservdelar än orginaldelar använts.
• Reparationer orsakade av felaktig
installation eller installation som inte
utförts enligt anvisningarna.
• Användning av vitvaran i ett
professionellt sammanhang, dvs ej för
hemmabruk.
• Transportskador. Om en kund själv
transporterar produkten hem till sig
eller till någon annan adress, har IKEA
inget ansvar för eventuella skador som
kan uppstå under transporten. Men om
IKEA levererar produkten till kundens
leveransadress så täcks eventuella
skador som uppstår under den här
transporten av IKEA (dock inte inom den
här garantin). Vid sådana fall ska kunden
kontakta IKEA kundservice på Ikea.se.
• Kostnad för att utföra den initiala
installationen av IKEA vitvaran.
Dessa restriktioner gäller inte ett felfritt
arbete som utförts av en kvalicerad
specialist som använt våra originaldelar för
att anpassa produkten enligt de tekniska
säkerhetsspecikationerna i ett annat
EUland.
Så här tillämpas nationella och regionala
lagar
I Sverige tillämpar IKEA konsumentköplagen
och köplagens reklamationsrätt. Den här
garantin ger dig särskilfa juridiska rättigheter
utöver reklamationsrätten.
Garantins internationella giltighet
För vitvaror som köps i ett EU-land och sedan
tas till ett annat EU-land lämnas service
enligt garantivillkoren i det nya landet.
Skyldighet att utföra service enligt garantin
nns endast om vitvaran överensstämmer
med:
- de tekniska specikationerna för det
landdär garantianspråket görs;
- monterings- och
installationsanvisningarna samt
säkerhetsinformationen som medföljer
vitvaran.
Så här når du oss om du behöver hjälp
efter ditt köp
Kontakta IKEA kundservice på Ikea.se eller
ring 0775-700 500.
För att vi ska kunna ge dig bästa
möjliga hjälp, läs först noggrant igenom
bruksanvisingen innan du kontaktar oss.
Se också till att du har det aktuella IKEA
artikelnumret för din vitvara till hands innan
du ringer oss. Det 8-siffriga artikelnumret
hittar du på ditt kvitto.
Vänligen titta på sista sidan
i denna manual för den
fullständiga listan med IKEA
kundservice och nationella
telefonnummer.
För att kunna ge dig snabbare
service ber vi att du använder
det telefonnummer som anges i
bruksanvisningen. Se till att du
har IKEA-artikelnumret, (den
8-siffriga koden) och det 12-siffriga
servicenumret som anges på
produktens typskylt till hands.
SPARA ALLTID INKÖPSKVITTOT
Det gäller som inköpsbevis. Du måste
kunna uppvisa ditt inköpskvitto för att
garantin ska gälla. Detta kvitto anger
också IKEAs namn och artikelnummer (8
siffror) för varje produkt du har köpt.
Behöver ni extra hjälp?
För övriga frågor som är relaterade till
teknisk service av produkten, kontakta det
lokala varuhuset där produkten är inköpt.
Läs alltid produktens bruksanvising innan ni
kontaktar oss.
DANSK 13
Indholdsfortegnelse
Oplysninger om sikkerhed 13
Beskrivelse af produktet 14
Daglig brug 15
Rengøring og vedligeholdelse 16
Fejlnding ... 16
Tekniske data 17
Installation og elektrisk tilslutning 18
Miljøhensyn 19
IKEAs GARANTI 20
Oplysninger om sikkerhed
Din og andres sikkerhed er meget vigtig.
Denne brugervejledning og selve apparatet
er forsynet med vigtige oplysninger
om sikkerhed, der altid skal læses og
overholdes.
Dette er symbolet for fare, der advarer
om potentielle risici for brugeren og
andre.
Foran oplysningerne om sikkerhed ndes
faresymbolet og følgende termer:
FARE Angiver en farlig situation, der,
hvis den ikke forhindres, medfører
alvorlige skader.
ADVARSEL Angiver en farlig situation,
der, hvis den ikke forhindres, vil kunne
medføre alvorlige skader.
Alle oplysninger om sikkerheden specicerer
den potentielle fare, som de henviser til og
angiver, hvordan man kan forhindre risikoen
for læsioner, skader og elektriske stød
som følge af ukorrekt brug af apparatet.
Overhold følgende anvisninger:
- Tag stikket ud af stikkontakten før enhver
form for installation.
- Installationen eller vedligeholdelsen skal
udføres af en autoriseret elinstallatør
i henhold til producentens anvisninger
og gældende lovgivning. Reparer
eller udskift ingen af apparatets dele,
medmindre det kræves specikt i
brugervejledningen.
- Dette apparat skal ekstrabeskyttes, jvf.
stærkstrømsreglementet.
- Strømforsyningskablet skal være
tilstrækkelig langt til, at det er muligt
at slutte det indbyggede apparat til
strømforsyningen.
- For at opfylde de gældende
sikkerhedsbestemmelser for
installationer skal der anvendes en
multipolær afbryder med en afstand på
mindst 3 mm mellem kontakterne.
- Brug ikke multistikdåser eller
forlængerledninger.
- Ryk ikke i strømforsyningskablet, når det
tages ud af stikkontakten.
- Efter endt installation må der ikke være
direkte adgang til de elektriske dele.
- Apparatet er udelukkende beregnet
til husholdningsbrug til tilberedning af
madvarer. Enhver anden brug frarådes
(f.eks. opvarmning af rum). Producenter
fralægger sig ethvert ansvar for
upassende brug eller for forkert
indstilling af betjeningsknapperne.
- Apparatet er ikke beregnet til at blive
brugt af personer (herunder børn),
der er fysisk, sensorisk eller mentalt
funktionshæmmede, eller som mangler
den nødvendige erfaring og viden,
medmindre de er under opsyn eller
er oplært i brugen af en person med
ansvar for deres sikkerhed.
- Apparatet kan blive meget varmt,
når det er i brug. Børn skal holdes på
afstand og være under opsyn for at
sikre, at de ikke leger med apparatet.
- Rør ikke ved apparatets varmelegemer
under og efter brug. Undgå kontakt
med klude eller andet brændbart
materiale, indtil alle apparatets dele er
tilstrækkeligt afkølet.
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.