FT 381
www.whirlpool.com
|
|
|
|
CZ |
1 |
|
|
|
INSTALACE
PŘED PŘIPOJENÍM
ZKONTROLUJTE, ZDA NAPĚTÍ na typovém
štítku odpovídá napětí ve vaší domácnosti.
NESNÍMEJTE KRYTY VSTUPU MI-
KROVLN umístěné na vnitřní boční straně trouby. Chrání přívodní kanálky mikrovln před tukem a zbytky jídel.
MIKROVLNNOU TROUBU USTAVTE NA ROVNÉ A STABILNÍ PLOŠE, která un-
ese tíhu trouby a nádobí, které se do ní vkládá. S
troubou zacházejte opatrně.
TROUBU UMÍSTĚTE V BEZPEČNÉ VZDÁLENOSTI od zdrojů
tepla. Kvůli dostatečné ventilaci je třeba ponechat nad troubou volný prostor alespoň 20 cm. Zkontrolujte, zda je prostor pod troubou volný a umožňuje cirkulaci vzduchu. Mikrovlnnou troubu nedávejte do skříně. Trouba není určena k umístění nebo používání na pracovní ploše, která je níže než 850 mm nad podlahou.
PO PŘIPOJENÍ
ZKONTROLUJTE, ZDA NENÍ TROUBA POŠKOZENÁ. Zkon-
trolujte, zda jsou dvířka trouby řádně zavřená a zda těsnění není poškozené. Z trouby vyjměte všechny předměty a vnitřek vymyjte měkkým vlhkým hadříkem.
TROUBU NEZAPÍNEJTE, pokud je poškozená
přívodní síťová šňůra nebo zástrčka, pokud nefunguje správně, nebo když došlo k jejímu poškození či pádu. Přívodní síťový kabel ani zástrčku neponořujte do vody. Přívodní kabel se nesmí dotýkat žádné horké plochy. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo jinému ohrožení zdraví a majetku.
NEPOUŽÍVEJTE PRODLUŽOVACÍ KABEL.
POKUD JE NAPÁJECÍ KABEL PŘÍLIŠ KRÁTKÝ,
požádejte kvalifikovaného elektrikáře
nebo servisního technika o nainstalování elektrické zásuvky v blízkosti spotřebiče.
VAROVÁNÍ: Nesprávné používání uzemňovací zástrčky může způsobit nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pokud nerozumíte zcela pokynům pro uzemnění nebo pokud máte pochybnosti, zda je mikrovlnná trouba správně uzemněna, poraďte se s kvalifikovaným elektrikářem nebo servisním technikem.
TROUBU LZE SPUSTIT JEN TEHDY, JSOU-LI dvířka |
správně zavřená. |
JE-LI TROUBA UMÍSTĚNA V BLÍZ- |
KOSTI TELEVIZNÍHO NEBO RO- |
ZHLASOVÉHO PŘIJÍMAČE NEBO |
ANTÉNY, kvalita televizního a rozhlaso- |
vého signálu se může zhoršit. |
UZEMNĚNÍ TOHOTO SPOTŘEBIČE je podle
zákona povinné. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění osob a zvířat nebo za škody na majetku, pokud tento požadavek nebyl dodržen.
Výrobce neodpovídá za žádné problémy způsobené nedodržením těchto pokynů uživatelem.
2 |
CZ |
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE HO PRO DALŠÍ POUŽITÍ
NEOHŘÍVEJTE A NEPOUŽÍVEJTE HOŘLAVÉ MA- |
SPOTŘEBIČ MOHOU POUŽÍVAT DĚTI Ve věku 8 |
||
TERIÁLY uvnitř trouby nebo v její blízkosti. |
let a výše a osoby se sníženou fyzickou, |
||
Kouř může způsobit požár nebo výbuch. |
|||
senzorickou nebo mentální schopností |
|||
NEPOUŽÍVEJTE MIKROVLNNOU troubu |
|||
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, |
|||
k sušení oděvů, papíru, koření, by- |
vždy však pouze pod dohledem nebo |
||
lin, dřeva, květů, ovoce nebo jiného |
po zaškolení v bezpečném používání |
||
hořlavého materiálu. Mohlo by dojít k |
|||
spotřebiče a seznámení |
|||
požáru. |
|||
s riziky. Děti by neměly |
|||
POKUD DOJDE KE VZNÍCENÍ NEBO DOUTNÁNÍ |
|||
provádět čištění a |
|||
MATERIÁLU UVNITŘ/VNĚ TROUBY, nechte dvířka |
|||
údržbu, pokud jim |
|||
zavřená a vypněte troubu. Vytáhněte |
|||
není 8 a více let a |
|||
napájecí kabel ze zásuvky nebo vypněte |
|||
nejsou pod dohledem. |
|||
jistič/vyjměte pojistku. |
|||
Při použití zdrojů tepla, mikrovlnné |
|||
JÍDLA NEPŘEHŘÍVEJTE. Mohlo by dojít k |
|||
trouby nebo jejich kombinací musí být |
|||
požáru. |
děti vzhledem k vysokým působícím |
||
NENECHÁVEJTE TROUBU BEZ dozoru, zvláště |
teplotám pod dohledem. |
||
pokud při tepelné úpravě používáte |
TENTO SPOTŘEBIČ NESMĚJÍ POUŽÍVAT osoby |
||
papír, umělé hmoty nebo jiné hořlavé |
|||
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smys- |
|||
materiály. Papír může zuhelnatět nebo |
|||
lovými nebo duševními schopnostmi, nebo |
|||
shořet a některé umělé hmoty použité |
|||
bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud |
|||
při ohřívání jídel se mohou roztavit. |
|||
je nesledují osoby odpovědné za jejich |
|||
Používáte při pečení větší množství tuku |
|||
bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné |
|||
nebo oleje, uvědomte si, že se mohou |
|||
pokyny k použití spotřebiče. |
|||
přehřát a způsobit požár. |
|||
NA MALÉ DĚTI JE TŘEBA DOHLÉDNOUT, aby si se |
|||
NEPOUŽÍVEJTE v tomto elektrospotřebiči |
|||
korozivní chemikálie nebo páry. Ten- |
spotřebičem nehrály. |
||
MIKROVLNNOU TROUBU |
|||
to typ trouby je určen k ohřívání nebo |
|||
pečení jídel. Není určen pro průmyslové |
|||
nepoužívejte pro tepelnou |
|||
nebo laboratorní účely. |
|||
úpravu jídel nebo nápojů |
|||
NA DVÍŘKA NESTAVTE, ANI NA NĚ NEZAVĚŠUJTE |
|||
v hermeticky uzavřených |
|||
těžké předměty, mohly by poškodit ot- |
nádobách. Zvýšení tlaku by mohlo |
||
vor dvířek trouby a závěsy. K zavěšování |
|||
způsobit škody při otevření, nebo by nádo- |
|||
předmětů není určeno ani držadlo |
|||
by mohly vybouchnout. |
|||
dvířek. |
|||
JE TŘEBA PRAVIDELNĚ SLEDOVAT, ZDA NENÍ |
|||
SPOTŘEBIČ A JEHO DOSTUPNÉ ČÁSTI se během |
|||
použití zahřívají. Dejte pozor, abyste |
POŠKOZENO TĚSNĚNÍ dvířek nebo přilehlé plo- |
||
chy. V případě poškození mikrovlnnou |
|||
nesáhli na vyhřívací prvky. Děti do 8 let |
|||
troubu nepoužívejte, dokud ji kvalifikovaný |
|||
se nesmí přibližovat, pokud nejsou pod |
|||
technik neopraví. |
|||
stálým dozorem. |
|||
|
|
||
VEJCE |
|
|
|
MIKROVLNNOU TROUBU nepoužívejte |
na |
||
vaření nebo ohřívání celých vajec |
|
||
se skořápkou nebo bez ní, |
|
|
|
protože vejce by mohla puknout |
|
||
i po ukončení tepelné úpravy. |
|
|
|
CZ |
|
3 |
DŮLEŽITÉ RADY |
||
VŠEOBECNÉ ÚDAJE |
TEKUTINY |
|
TENTO SPOTŘEBIČ JE URČEN VÝHRADNĚ K DOMÁCÍMU |
NAPŘ. NÁPOJE NEBO VODA. Mohou se v mikrov- |
|
POUŽITÍ! |
lnné troubě přehřát za bod |
|
MIKROVLNNOU TROUBU NIKDY NEZAPÍNEJTE prázdnou, |
varu, aniž by se objevily bub- |
|
liny. Vroucí tekutiny pak mohou |
||
bez vloženého jídla. Mohla by se tím poškodit. |
náhle vytéct z nádoby. |
|
VĚTRACÍ PRŮDUCHY TROUBY musí zůstat volné. |
Abyste tomu předešli, postupujte takto: |
|
1. Nepoužívejte nádoby s rovnými stěnami |
||
Ucpání otvorů pro přívod nebo odvod vzduchu |
a úzkým hrdlem. |
|
může vést k poškození trouby a neuspokojivým |
||
2. Tekutinu před vložením nádoby do mik- |
||
výsledkům. |
||
rovlnné trouby zamíchejte a nechte v ní |
||
JESTLIŽE SE CVIČÍTE V ovládání trouby, vložte |
||
ponořenou čajovou lžičku. |
||
3. Po zahřátí nechte tekutinu chvíli v klidu a |
||
dovnitř sklenici vody. Voda pohltí mikrovlnnou |
||
pak ji před opatrným vytažením nádoby z |
||
energii a trouba se nepoškodí. |
||
mikrovlnné trouby ještě zamíchejte. |
||
NEUKLÁDEJTE A NEPOUŽÍVEJTE tento spotřebič ven- |
||
|
||
ku. |
PO OHŘÁTÍ JÍDLA NEBO NÁPOJŮ PRO DĚTI |
|
NEPOUŽÍVEJTE ho v blízkosti kuchyňského dřezu, |
||
musíte pokrm nebo tekutinu |
||
protřepat a před podáváním |
||
ve vlhkém sklepě, poblíž bazénu apod. |
||
zkontrolovat teplotu. Tím se |
||
NEPOUŽÍVEJTE VNITŘEK TROUBY ke skladování |
||
teplo rovnoměrně rozloží a vyhnete se riziku |
||
žádných předmětů. |
opaření nebo popálení. |
|
Před ohříváním sejměte z kojenecké láhve |
||
|
||
SPOTŘEBIČ SE PŘI POUŽITÍ zahřívá. Dejte pozor, |
víčko a dudlík. |
|
|
||
abyste nesáhli na vyhřívací prvky uvnitř |
|
|
trouby. |
|
|
DRÁTĚNÉ UZÁVĚRY z plastových nebo |
|
|
papírových sáčků před vložením do |
|
|
mikrovlnné trouby odstraňte. |
|
SMAŽENÍ V OLEJOVÉ LÁZNI
MIKROVLNNOU TROUBU NEPOUŽÍVEJTE k fri-
tování v olejové lázni, protože teplotu oleje není možné regulovat.
ABYSTE SE NEPOPÁLILI, používejte při
uchopení nádob, částí trouby a plechů vždy kuchyňské chňapky. Při použití se přístupné části trouby zahřívají na vysokou teplotu, děti se proto nesmějí ke spotřebiči přibližovat.
4 |
CZ |
PŘÍSLUŠENSTVÍ
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
NA TRHU JE mnoho různých druhů příslušenství. Před nákupem se vždy ujistěte, že je vhodné pro mikrovlnnou troubu.
NÁDOBY, KTERÉ SE POUŽÍVAJÍ V MIKROVLNNÉ TROUBĚ,
musí být pro ni vhod-
né a musí být z materiálu, kterým mohou mikrovlny volně procházet.
KDYŽ VKLÁDÁTE NÁDOBY S JÍDLEM do mikrovlnné
trouby, ujistěte se, že se nedotýkají vnitřního prostoru trouby.
To je důležité zvláště u příslušenství z kovu nebo s kovovými částmi.
POKUD SE KOVOVÉ NÁDOBÍ dotýká vnitřních stěn zapnuté trouby, vznikají jiskry a trouba se může poškodit.
PŘED ZAPNUTÍM TROUBY se vždy ujistěte, že se otočný talíř může volně otáčet. Jestliže se otočný talíř nemůže volně otáčet, použijte menší nádobu, nebo funkci Stop otočného talíře (viz Velké nádoby).
VELKÉ NÁDOBY
PŘI VAŘENÍ S VELKÝMI NÁDOBAMI, které se nemohou
volně v troubě otáčet, použijte tlačítko Stop otočného talíře Tuto funkci můžete použít pouze při vaření s mikrovlnami, nebo
pro kombinaci mikrovln a grilu. S jinými funkcemi tlačítko nefunguje.
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ pokláde-
jte na držák otočného talíře. Na držák otočného talíře nepokláde-
jte žádné jiné nádoby.
Držák otočného talíře nasaďte do trouby.
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ používejte při všech
způsobech úpravy jídel. Zachycuje veškeré odkapávající
šťávy a odpadávající kousky jídel, které by jinak potřísnily a znečistily vnitřek trouby.
Skleněný otočný talíř umístěte na držák otočného talíře.
MŘÍŽKA
VYSOKOU MŘÍŽKU POUŽÍVEJTE ke
grilování jídel.
NÍZKOU MŘÍŽKU POUŽÍVEJTE při
přípravě jídla s horkým vz-
duchem nebo při přípravě s kombinací s dalšími tepelnými zdroji.
PAŘÁK
PAŘÁK SE SÍTEM POUŽÍVEJTE pro po-
traviny jako ryby, zelenina a brambory.
PAŘÁK VŽDY POLOŽTE na skleněný
otočný talíř.
DRŽÁK TALÍŘE CRISP
K VYTAŽENÍ HORKÉHO TALÍŘE CRISP
z trouby vždy používejte speciální držák talíře crisp.
TALÍŘ CRISP
JÍDLO POLOŽTE ROVNOU NA TALÍŘ CRISP.
Talíř crisp vždy pokládejte
na skleněný otočný talíř.
NA TALÍŘ CRISP NEPOKLÁDEJTE
žádné nádobí, protože talíř crisp se rychle rozpálí a může nádobí poškodit.
TALÍŘ CRISP můžete před použitím předehřát (max. 3 min.).
CZ |
5 |
OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / DĚTSKÁ POJISTKA
TATO AUTOMATICKÁ BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE se zapne
minutu po přepnutí trouby do klidové- ho stavu. (Trouba je v pohotovostním stavu "stand by", když se na disple-
ji ukazuje denní čas ve 24-hodinovém formátu, nebo pokud hodiny nebyly nastaveny, když je displej prázdný).
BEZPEČNOSTNÍ POJISTKU UVOLNÍTE otevřením a
zavřením dvířek, např. při vložení jídla do trouby. Jinak se na displeji zobrazí “DOOR“ (dvířka).
DOOR
PŘERUŠENÍ NEBO VYPNUTÍ VAŘENÍ
PŘERUŠENÍ VAŘENÍ:
POKUD CHCETE JÍDLO ZKONTRO-
LOVAT, ZAMÍCHAT NEBO OBRÁTIT,
otevřete dvířka a proces tepelné úpravy se dočasně přeruší. Nastavení se po dobu 10 minut nezmění.
CHCETE-LI V TEPELNÉ ÚPRAVĚ POKRAČOVAT:
ZAVŘETE DVÍŘKA a jednou stiskněte tlačítko START. Proces tepelné úpravy se obnoví od okamžiku, kdy byl přerušen.
STISKNUTÍM TLAČÍTKA START DVAKRÁT se doba
prodlouží o 30 vteřin.
JESTLIŽE UŽ NECHCETE POKRAČOVAT: VYJMĚTE JÍDLO Z TROUBY, zavřete
dvířka a stiskněte tlačítko STOP.
ZVUKOVÝ SIGNÁL bude po ukončení tepelné úpravy znít jednou za minutu po dobu 10 minut. Chcete-li signál zrušit,
stiskněte tlačítko STOP nebo otevřete dvířka.
POZNÁMKA : Pokud po
skončení tepelné úpravy dvířka otevřete a pak zavřete, nastavené hodnoty se zachovají jen po dobu 60 vteřin.
6 |
CZ |
wr
q et
NASTAVEN HODINY
KDYŽ SE SPOTŘEBIČ PŘIPOJÍ K SÍTI POPRVÉ nebo po výpadku elektřiny, je
displej prázdný. Pokud jste nenařídili hodiny, bude displej prázdný tak dlouho, dokud nenastavíte dobu vaření.
qSTISKNĚTE TLAČÍTKO STOP (na 3 vteřiny) až začnou levé číslice (hodiny) blikat.
wOTOČTE nastavovacím ovladačem k nastavení požadovaného času.
e STISKNĚTE TLAČÍTKO START. (Blikají dvě číslice vpravo - minuty). r OTOČTE ovladačem k nastavení minut.
t ZNOVU STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
HODINY JSOU NAŘÍZENÉ a jsou v chodu.
PŘEJETE-LI SI PO NASTAVENÍ HODIN JE OPĚT SMAZAT z displeje, stačí znovu
stisknout tlačítko Stop na 3 vteřiny a pak stisknout tlačítko Stop.
HODINY PAK MŮŽETE OPĚT OBNOVIT výše popsaným postupem.
POZNÁMKA : PŘI NASTAVOVÁNÍ HODIN MAJÍ BÝT DVÍŘKA TROUBY OTEVŘENÁ. Na
nastavení hodin pak máte 10 minut času. Jinak máte na každý krok jen 60 vteřin.
CZ |
7 |
VAŘENÍ A OHŘÍVÁNÍ S MIKROVLNAMI
TUTO FUNKCI POUŽIJTE k běžnému vaření a pečení nebo ohřívání zeleniny, ryb, brambor a masa.
qOPAKOVANÝM STISKNUTÍM TLAČÍTKA VÝKONU nastavte mikrovlnný
výkon.
w |
OTOČTE NASTAVOVACÍM OVLADAČEM k nastavení času přípravy. |
e |
STISKNĚTE TLAČÍTKO START. |
w
q
PO SPUŠTĚNÍ PEČENÍ:
Čas lze snadno prodlužovat ve 30vteřinových krocích stisknutím tlačítka Start. Každým stisknutím se doba prodlouží o 30 vteřin. Dobu můžete také zvyšovat nebo snižovat otáčením nastavovacího ovladače.
e
VOLBA STUPNĚ VÝKONU
POUZE MIKROVLNY
VÝKON |
DOPORUČENÉ POUŽITÍ: |
JET OHŘÍVÁNÍ nápojů , vody, řídkých polévek, kávy, čaje nebo jiných potravin s vysokým ob- (1000 W) sahem vody. Obsahuje-li jídlo vejce nebo smetanu, zvolte nižší výkon.
750 W |
PŘÍPRAVA ryb , zeleniny, masa apod. |
|
|
650 W |
PŘÍPRAVA jídel, která není možné míchat. |
|
|
500 W |
ŠETRNĚJŠÍ příprava např. omáček s vysokým obsahem bílkovin, sýra a vaječných jídel a k |
dokončení zapékaných jídel. |
|
|
|
350 W |
DUŠENÍ masa se zeleninou, rozpouštění másla. |
|
|
160 W |
ROZMRAZOVÁNÍ. |
|
|
90 W |
ZMĚKNUTÍ másla, sýrů a zmrzliny. |
|
|
8 |
CZ |