Whirlpool EMCHD 8145 SW User Manual [nl]

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
EMCHD 9145EMCHD 8145
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Οδηγίες Χρήσης
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Инструкция за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
1
Inhoudsopgave
INSTALLATIE 6
HET APPARAAT MONTEREN 6
VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT 6
NA DE AANSLUITING 6
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 7
LEES DEZE AANWIJZI NGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VO OR 7
EIEREN 7
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN 8
ALGEMEEN 8
FRITUREN 8
VLOEISTOFFEN 8
VOORZICHTIG 8
INDRUKKEN  DRUKKNOPPEN 8
ACCESSOIRES 9
ALGEMEEN 9
PLATEAUDRAGER 9
GLAZEN DRAIPLATEAU 9
BAAKPLAAT 9
ROOSTER 9
CRISPHANDGREEP 9
CRISPPLA AT 9
STOOMPAN 9
DEKSEL 9
2
STARTBEVEILIGING 10
TOETSENVERGRENDELING 10
DONENESS ALLEEN BIJ AUTOMATISCHE FUNCTIES 11
BERICHTEN 11
AFKOELEN 12
SNELKOPPELINGEN 12
AAN/UIT 13
INSTELLINGEN WIJZIGEN 13
TAA L 13
KLOKKINSTELLING 14
GELUIDSINSTELLING 14
HELDERHEID 15
ECO 15
TIJDENS DE BEREIDING 16
BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON 18
VERMOGEN 18
RAPID START 19
CRISP 20
GRILL 21
HET J UISTE VERM OGEN KIEZEN 21
TURBOGRILL 22
HET JUISTE VERMOGEN KIEZEN 22
TURBO GRILL COMBI 23
HET JUISTE VERMOGEN KIEZEN 23
3
QUICK HEAT 24
FORCED AIR 25
FORCED AIR COMBI 27
AUTO REHEAT 28
HANDMATIG ONTDOOIEN 29
RAPID DEFROST 30
GEWICHT 31
BEVROREN VOEDSEL 31
AUTO CRISP 32
AUTO STEAM 34
DEKSEL 35
SCHALEN 35
BEREIDEN VAN GROENTEN 35
BEREIDEN VAN RIJST 35
SOFTEN / MELT 36
4
RECEPTEN 37
AARDAPPELEN 38
VLEES 39
GEVOGELTE 40
VIS 41
GROENTEN 42
PASTA 43
RIJST 43
PIZZA/PASTEI 44
BROOD/CAKE 45
SNACKS 46
DESSERT 46
ONDERHOUD EN REINIGING 47
GESCHIKT VOOR DE VAATWASMACHINE: 48
ZORGVULDIGE REINIGING 48
STORINGEN OPSPOREN 48
GEGEVENS VOOR HET TESTEN
VAN DE VERWARMINGSPRESTATIES 49
TECHNISCHE SPECEFICATIES 49
MILIEUTIPS 52
5
INSTALLATIE
HET APPARAAT MONTEREN
VOLG DE MEEGELEVERDE afzonderlijke montage-in- structies voor het installeren van het apparaat.
VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT
ONTROLEER OF DE SPANNING op het typeplaatje
C
overeenstemt met de spanning in uw woning.
V
ERWIJDER GEEN BESCHERMINGSPLAATJES VOOR AAN-
ZUIGOPENI NGEN die zich aan de zijkant in het
ovengedeelte bevinden. Deze zorgen ervoor dat er geen vet en voedseldeel­tjes in de invoerkanalen van de magnetron terecht komen.
ONTROLEER of het ovengedeelte leeg is vóór de
C
montage.
V
ERZEKER U ERVAN DAT HET APPARAAT NIET BESCHADIGD
IS. Controleer of de ovendeur goed sluit en of
de interne deurvergrendeling niet beschadigd is. Haal de oven leeg en reinig de binnenkant met een zachte, vochtige doek.
G
EBRUIK HET APPARAAT NIET als het netsnoer of de
stekker beschadigd is, als het apparaat niet goed werkt of als het beschadigd of gevallen is. Dompel het netsnoer of de stekker niet on­der in water. Houd het snoer uit de buurt van warme oppervlakken. Hierdoor kunnen elek­trische schokken, brand of andere ongevallen worden veroorzaakt.
GEBRUIK GEEN VER-
LENGSNOER:
A
LS HET NETSNOER TE KORT IS, laat dan door
een gekwalificeerde elektricien of ser­vicetechnicus een stopcontact in de
buurt van het apparaat installeren.
NA DE AANSLUITING
U
KUNT DE OVEN ALLEEN INSCHAKELEN als de deur
goed gesloten is. DIT APPARAAT MOET worden geaard. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor let­sel aan personen of dieren noch voor materië­le schade als het apparaat niet is geaard.
De fabrikanten zijn niet aansprakeli­jk voor eventuele problemen die worden veroorzaakt doordat de gebruiker deze in­structies niet in acht heeft genomen.
6
LS DE OVEN VOOR HET EERSTE WORDT INGESCHAKELD,
A
wordt u verzocht de taal en de huidige tijd in te stellen. Volg de instructies onder het kopje “Instellingen wijzigen” in deze gebruiksaanwij­zing. Het apparaat is gereed voor gebruik na­dat deze twee stappen zijn uitgevoerd.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR VERWARM OF GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE MATE RI ALE N
in of bij de oven. De dampen kunnen brand of een explosie veroorzaken.
G
EBRUIK UW MAGNET RON NIET om textiel, papier, krui-
den, hout, bloemen, fruit of andere brandbare materialen te drogen. Er kan brand ontstaan.
A
LS MATE RIA AL BINNEN OF BUITEN DE OVEN IN BRAND
VLIEGT OF ALS ER ROOKONTWIKKELING IS, houdt u de
ovendeur gesloten en schakelt u de oven uit. Verwijder de stekker uit het stopcontact of sluit de stroom af via de zekering of stroomon­derbreker.
L
AAT HET VOEDSEL NIET OVERKOKEN. Er kan brand
ontstaan.
AAT DE OVEN NIET ONBEWAAKT ACHTER, vooral niet
L
wanneer er papier, plastic of andere brandbare materialen bij het koken worden gebruikt. Het papier kan verkolen of vlam vatten en sommi­ge kunststoffen kunnen smelten wanneer u het voedsel opwarmt.
GEBRUIK GEEN bijtende chemicaliën of gassen in dit apparaat. Dit type oven is speciaal ont­worpen voor het verwarmen en bereiden van voedsel. De oven is niet geschikt voor industri­eel of laboratoriumgebruik.
AAT KINDEREN HET APPARAAT ALLEEN zonder toezicht
L
van volwassenen gebruiken na voldoende uitleg zodat het kind het apparaat veilig kan gebruiken en de gevaren van onjuist gebruik begrijpt.
IT APPARAAT IS NIET BEDOELD VOOR gebruik door per-
D
sonen (waaronder kinderen) met een verminderd fysiek, sensorisch of mentaal vermogen, tenzij er toezicht is door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
VOORZICHTIG! TIJDENS GEBRUIK KUNNEN TOEGANKELIJKE DELEN VAN DE
OVEN HEET worden; houd kleine kinderen uit de
buurt.
G
EBRUIK UW MAGNETRON NIET voor het verwarmen
van materiaal in luchtdicht ver­zegelde schalen. Door de druk­toename kunnen deze ontpl­offen of bij het openen schade veroorzaken.
C
ONTROLEER DE DEURAFDICHTINGEN en het gebied er
omheen regelmatig op beschadigingen. In geval van beschadiging mag het apparaat niet worden gebruikt voordat het is gerepareerd door een be­voegde onderhoudsmonteur.
EIEREN
G
EBRUIK UW MAGNET RON NIET om hele eieren met
of zonder schaal te verwar­men, omdat deze kunnen ont­ploffen; zelfs nadat ze zijn ver­warmd in de magnetron.
7
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
ALGEMEEN
IT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUIS-
D
HOUDELIJK GEBRUIK!
G
EBRUIK DE MAGNETRONFUNCTIE NOOIT zonder voedsel
in de oven te plaatsen. Hierdoor kan het appara­at beschadigd raken.
P
LAATS EEN GLAS WATER IN DE OVEN als u deze wilt
testen. Het water absorbeert de microgolf­energie en de oven raakt niet beschadigd.
EBRUIK DE OVENRUI MTE NIET als opslagruimte.
G
ERWIJDER METALEN SLUITSTRIPS van pa-
V
pieren of plastic zakken voordat u een dergelijke zak in de oven plaatst.
FRITUREN
EBRUIK UW MAGNET RON NIET om te frituren, om-
G
dat u de temperatuur van de olie niet kunt regelen.
GEBRUIK NA HET KOKEN OVE NHANDSCHOENEN om u niet aan de schalen, pannen of hete ovendelen te branden.
VLOEISTOFFEN
IJVOORBEELD DRANKEN OF WATER. De vloeistof kan
B
boven het kookpunt worden oververhit zonder dat de vloei­stof begint te borrelen. Als ge­volg hiervan kan de hete vloei­stof plotseling overkoken. Om dit te voorkomen, kunt u het beste als vol­gt te werk gaan:
1. Vermijd het gebruik van rechte potten of flessen met nauwe halzen.
2. Roer de vloeistof om alvorens de houd­er in de oven te zetten en laat het lepeltje erin staan.
3. Laat de vloeistof na het opwarmen even staan, roer opnieuw en haal de houder voorzichtig uit de oven.
VOORZICHTIG
R
AADPLEEG ALTIJD een magnetronkookboek voor
informatie. Vooral wanneer u alcoholhoudend voedsel bereidt of opwarmt.
W
ANNEER U BABYVOEDING in een zuigfles
of potje in de magnetron ver­warmt, moet u het voedsel al­tijd doorroeren en de temperat­uur controleren voordat u het serveert. Zo zorgt u ervoor dat de warmte gelijkmatig wordt verdeeld en dat brandwonden worden voorkomen.
Let erop dat u de ring en de speen vóór het opwarmen verwijdert!
INDRUKKEN  DRUKKNOPPEN
E KNOPPEN VAN DEZE OVEN bevinden zich
D
bij aflevering op één lijn met de toetsen op het paneel. Wanneer de knoppen wor­den ingedrukt, komen deze naar buiten, zodat de verschillende functies kunnen worden ingesteld. Zij hoeven tijdens het werken van de oven niet uit het paneel naar buiten te steken. Wanneer u klaar bent met instellen duwt u de knop simpelweg terug in het paneel en kunt u doorgaan met het gebruik van de oven.
8
ACCESSOIRES
ALGEMEEN
E
R ZIJN VERSCHILLENDE accessoires verkrijgbaar.
Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze geschikt zijn voor gebruik in de magnetron.
C
ONTROLEER VOOR GEBRUIK OF HET KOOKGERE I DAT U
GEBRUIKT geschikt is voor de
oven en microgolven doorlaat.
ORG ERVOOR DAT VOEDSEL EN KOOKGER EI niet in aan-
Z
raking komen met de binnenkant van de oven.
Dat is vooral belangrijk bij accessoires van metaal of met metalen delen.
A
LS EEN METAALHOUDEND ACCESSOIRE in aanraking
komt met de binnenkant van de oven, terwijl de oven werkt, kunnen er vonken overschieten die de oven zouden kunnen beschadigen.
CONTROLEER ALTIJD of het draaiplateau vrij kan draaien voordat u de oven start.
PLATEAUDRAGER
EBRUIK ALTIJD DE PLATEAUDRAGER als
G
steun onder het glazen draaipla­teau. Plaats nooit andere voorwer­pen op de plateaudrager.
 Plaats de plateaudrager in de oven.
GLAZEN DRAIPLATEAU
G
EBRUIK HET GLAZEN DRAAIPLATEAU bij alle toepas-
singen. Het vangt spetters, sap­pen en kruimels op die anders de ovenruimte zouden bevui­len.
 Plaats het glazen draaiplateau op de plate-
audrager.
BAAKPLAAT
G
EBRUIK DE BAKPLAAT wanneer
u voedsel bereidt met hete lucht. Gebruik deze nooit met de magnetronfunctie.
ROOSTER
EBRUIK HET ROOSTER bij het grillen
G
met de grillfuncties.
EBRUIK ALTIJD HET ROOSTER om
G
het voedsel op te leggen zo­dat de lucht goed rond het voedsel kan circuleren bij gebruik van de hete lucht-functies.
CRISPHANDGREEP
G
EBRUIK DE MEEGELEVERDE SPECIALE
CRISPHANDGREEP om de hete crispplaat
uit de oven te halen.
CRISPPLAAT
P
LAATS HET VOEDSEL DIRECT OP DE CRISPPLAAT.
Gebruik altijd het gla­zen draaiplateau als steun wanneer u de crispplaat gebruikt. ZET GEEN KEUKENGEREI op de crispplaat omdat deze erg heet wordt en het ge­rei waarschijnlijk zal beschadigen. DE CRISPPLAAT kan voorverwarmd worden voor ge- bruik (max. 3 min). Gebruik altijd de crispfunctie bij het voorverwarmen van de crispplaat.
STOOMPAN
EBRUIK DE STOOMPAN MET ZEEF
G
voor voedsel als vis, groen­ten en aardappelen.
GEBRUIK DE STOOMPAN ZONDER
ZEEF voor voedsel als rijst,
pasta en witte bonen.
P
LAATS DE STOOMPAN ALTIJD op het glazen draai-
plateau.
DEKSEL
ET DEKSEL wordt gebruikt om het voedsel af
H
te dekken wanneer het alleen met microgolven wordt bereid en op­gewarmd. Het helpt spatten te ver­minderen, het vocht in het voedsel te behouden en de bereidingstij­den te verkorten.
EBRUIK het deksel bij het verwar-
G
men op twee niveaus.
9
STARTBEVEILIGING
DE STARTBEVEILIGING WORDT EEN MINUUT NADAT de oven teruggekeerd is in “stand-by“ ge­activeerd.
DE DEUR MOET WORDEN GEOPEND EN GESLOTEN om er bijvoorbeeld voedsel in te zetten, voordat de veiligheidsvergren­deling wordt uitge­schakeld.
Safety Lock is activated
close door and press
TOETSENVERGRENDELING
19:30

HOUD TEGELIJKERTIJ D DE TERUG-TOETS EN OK ingedrukt totdat twee pieptonen hoorbaar zijn (3 sec-
onden).
GEBRUIK DEZE FUNCTIE om te verhinderen dat kinderen de oven kunnen bedienen zonder toezicht.
E
R WORDT GEDURENDE 3 SECONDEN een bevestigingsbericht weerge-
geven voordat wordt teruggekeerd naar de vorige weergave. ALS DE VERGRENDELING IS GEACTIVEERD, werken de toetsen niet, behalve de UIT-toets.
Key Lock
has been activated
10
E TOETSENVERGRENDELING WORDT GEDEACTIVEERD door de
D
UIT-knop in te drukken of de deur te openen.
Key Lock
has been deactivated
DONENESS (ALLEEN BIJ AUTOMATISCHE FUNCTIES)
D
ONENESS IS BESCHIKBAAR bij de meeste automa-
tische functies. U heeft de mogelijkheid om het eindresultaat persoonlijk aan te passen via de functie Adjust doneness. Met deze functie kunt u een hogere of lagere eindtemperatuur instellen in vergelijking met de standaardin­stelling.
ANNEER U een van deze functies gebruikt,
W
kiest de oven de standaardinstelling. Deze in­stelling geeft gewoonlijk het beste resultaat. Als het door u opgewarmde voedsel echter te heet was om meteen te eten, kunt u dit ge­makkelijk aanpassen voordat u de functie de volgende keer gebruikt.
U DOET DIT DOOR EEN GAARHEIDSNIVEAU te kiezen met de toetsen omhoog en omlaag voordat u de starttoets indrukt.
GAARHEID
IVEAU EFFECT
N
EXTRA GEEFT DE HOOGSTE EINDTEMPERATUUR NORMAL GEEFT DE STANDAARDINSTELLING LIGHT GEEFT DE LAAGSTE EINDTEMPERATUUR
400g
WEIGHT
Fruit Pie
8
AMOUNT
Extra
DONENESS
30:00300g
COOK TIME
19:30
END TIME
WEIGHT
Normal
DONENESS
Light
DONENESS
Steamed Fillets
Rolls
BERICHTEN
IJ GEBRUIK VAN SOMMIGE FUNCTIES kan de oven
B
stoppen en u verzoeken een handeling uit te voeren of om u te adviseren over een te ge­bruiken accessoire.
Insert food in steamer
Press when done
Cooking nearly finished
Please check on food
Please add milk
Press when done
A
LS EEN BERICHT VERSCHIJNT:
 Open de deur (indien nodig).  Voer de handeling uit (indien nodig).  Sluit de deur en start opnieuw door de
starttoets in te drukken.
Please use
high wire rack
Please stir food
Please turn food
Temperature reached
Insert food and press
11
AFKOELEN
ALS EEN FUNCTIE VOLTOOI D IS, kan de oven een af­koelprocedure uitvoeren. Dit is normaal. Na deze procedure wordt de oven automatisch uitgeschakeld.
A
LS DE TEMPERATUUR HOGER DAN 100° C IS, dan wordt de
huidige temperatuur van de oven weergegeven. Let erop dat u de oven niet aanraakt wanneer u het gerecht eruit haalt. Gebruik ovenwanten. ALS DE TEMPERATUUR LAGER DAN 5C IS, wordt de 24-uursklok weergegeven. DE AFKOELPROCEDURE kan zonder schadelijke ge- volgen voor de oven worden onderbroken door de deur te openen.
SNELKOPPELINGEN
VOOR HET GEBRUIKSGEMAK stelt de oven automatisch een lijst samen van uw favoriete snelkoppelingen. ALS U de oven begint te gebruiken bestaat deze lijst uit 10 lege ingangen met de markering “shortcut”. Naarmate u de oven langer gebruikt, wordt de lijst automatisch gevuld met de snel­koppelingen naar de meest gebruikte functies. ALS U HET SNELKOPPELINGSMENU ACTIVEERT, zal de functie die u het meest heeft gebruikt zijn voorgeselecteerd als snelkoppeling nr. 1. OPMERKING: de volgorde van de functies in het snelkoppelingsmenu wijzigt automatisch naar gelang uw kookgewoonten.
180°c 35:00
TEMPERATURE
Oven is Hot!
COOK TIME
END TIME
168°C
Residual Heat
--:--
168°C
Active Cooling
Your most used cooking functions
French Fries
Your most used cooking functions
French Fries
Pan Pizza
Your most used cooking functions
Shortcut Shortcut Shortcut
Shortcut
Lasagna
French Fries
Pan Pizza
Lasagna
Your most used cooking functions
DRAAI DE MULTIFUNCTIONELE KNOP totdat Shortcut wordt weergegeven
DRAAI DE INSTELKNOP om uw favoriete snelkoppeling te kiezen. De meest gebruikte functie is
.
voorgeselecteerd.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRAAI DE INSTELKNOP / OK-TOETS om de benodigde aanpassingen te maken.
DRUK OP DE STARTTOETS.
12
AAN/UIT
H
ET APPARAAT WORDT IN- OF UITGE-
SCHAKELD met de AAN/UIT-knop of
door te draaien aan de multifuncti­onele knop.
W
ANNEER HET APPARAAT WORDT INGE-
SCHAKELD , functioneren alle toetsen
en knoppen normaal en wordt de 24-uurs klok niet weergegeven.
WANNEER HET APPARAAT WORDT UITGESCHAKELD, wordt de 24-uurs klok wordt weergegeven.
O
PMERKING: De oven kan anders werken dan hier-
voor beschreven als de ECO-functie is in- of uitge­schakeld (zie ECO voor meer informatie).
B
IJ DE BESCHRIJVINGEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
wordt ervan uitgegaan dat het apparaat is in­geschakeld.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
Settings
DRAAI DE MULTIFUNCTIONELE KNOP totdat Settings wordt weergegeven.
DRAAI DE INSTELKNOP om een van de instellingen te kiezen om aan te passen.
WANNEER HET APPARAAT VOOR HET EERST WORDT INGESCHAKELD, wordt u ge­vraagd de tijd en de 24-uurs klok in te stellen. NA EEN STROOMUITVAL gaat de klok knipperen en moet deze opnieuw ingesteld worden. UW OVEN HEEFT een aantal functies die kunnen worden aangepast aan uw persoonlijke smaak.
TAAL
Eco Mode Language
Appliance and display settings
DRUK OP DE OK-TOETS .
DRAAI DE INSTELKNOP om één van de beschikbare talen te
Time
kiezen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOE TS om uw wijziging te bevestigen.
Turkçe English
Français
Please select language
Language
has been set
13
INSTELLINGEN WIJZIGEN
KLOKKINSTELLING
Brightness
Time
Appliance and display settings
DRAAI DE INSTELKNOP totdat Time wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS (de cijfers knipperen).
DRAAI DE INSTELKNOP om de 24-uurs klok in te stellen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOE TS om de wijziging te bevestigen.
D
E KLOK IS INGESTELD EN IN WERKING.
Volume
00 : 00
(HH) (MM)
^ ^
Press to set time, to confirm
Time
has been set
GELUIDSINSTELLING
Time
Volume
Brightness
Appliance and display settings
DRAAI DE INSTELKNOP totdat Volume wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS
DRAAI DE INSTELKNOP om het volume in te stellen op high, medi-
um, low of mute.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOE TS om de wijziging te bevestigen.
14
For normal living conditions
has been set
Volume
High
Medium
Low
INSTELLINGEN WIJZIGEN
HELDERHEID
Volume
Brightness
Eco Mode
Appliance and display settings
DRAAI DE INSTELKNOP totdat Brightness wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS
DRAAI DE INSTELKNOP om het door u gewenste helderheidsniveau in
te stellen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOE TS om uw selectie te bevestigen.
For normal living conditions
Brightness
has been set
High
Medium
Low
e e
e
Appliance and display settings
DRAAI DE INSTELKNOP totdat Eco Mode wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS
DRAAI DE INSTELKNOP om de ECO-instelling op ON of OFF te zetten.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOE TS om de wijziging te bevestigen.
A
LS AAN IS INGESTELD, zijn het display en de 24-uurs klok niet zicht-
baar in de standby-modus. ALS OFF (UIT) IS INGESTELD, dan wordt het display niet uitgeschakeld en is de 24-uursklok altijd zichtbaar.
ECO
Brightness
Eco Mode Language
e
Off On
Minimal power consumption
e
Eco Mode
has been set
15
INSTELLINGEN WIJZIGEN
TIJDENS DE BEREIDING
A
LS HET BEREIDINGSPROCES EENMAAL GESTART IS:
Kunt u de bereidingstijd eenvoudig met stappen van 30 seconden verlengen door op de starttoets te drukken. Bij elke druk op de toets wordt de bereidingstijd met 30 seconden verlengd. U kunt de be­reidingstijd ook verlengen of verkorten door de instelknop te draaien.
High 07:00
DOOR DE INSTELKNOP TE DRAAIEN kunt u schakelen tussen de parameters die u wilt wijzigen.
V
IA DE OK-TOETS selecteert u de parameter en kunt u deze wijzigen
(hij knippert). Draai de instelknop om uw instelling te wijzigen. DRUK NOGMAALS OP DE OK-TO ETS om uw selectie te bevestigen. De oven werkt automatisch verder met de nieuwe instelling.
OOR DE TERUG-TOETS IN TE DRUKKEN keert u rechtstreeks terug naar de
D
laatste parameter die u heeft gewijzigd.
GRILL POWER COOK TIME
200 g
WEIGHT
16
Loading...
+ 36 hidden pages