ZKONTROLUJTE, ZDANAPĚTÍ na typovém štítku odpovídá
napětí ve vaší domácnosti.
NESNÍMEJTEKRYTYVSTUPUMIKROVLN umístěné na vnitřní
boční straně trouby. Chrání přívodní kanálky mikrovln před tukem a zbytky jídel.
ŘEDINSTALACÍTROUBYSEPŘESVĚDČ-
P
TE, že je prázdná.
Z
KONTROLUJTE, ZDANENÍTROUBAPOŠKOZENÁ. Zkontroluj-
te, zda dvířka dobře přiléhají k dveřnímu rámu a zda
vnitřní těsnění dvířek není poškozeno. Z trouby vyjměte všechny předměty a vnitřek vymyjte měkkým
vlhkým hadříkem.
TROUBUNEZAPÍNEJTE, pokud je poškozený napájecí síťový
kabel nebo zástrčka, pokud nefunguje správně, nebo
když došlo k jejímu poškození či pádu. Napájecí síťový kabel ani zástrčku neponořujte do vody. Napájecí
kabel se nesmí dotýkat žádné horké plochy. Mohlo by
dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo jinému ohrožení zdraví a majetku.
NEPOUŽÍVEJTEPRODLUŽOVACÍKABEL:
J
ESTLIŽEJENAPÁJECÍKABELPŘÍLIŠKRÁTKÝ, požádejte
oprávněného elektrikáře nebo servisního technika o instalaci zásuvky v blízkosti mikrovln-
né trouby.
ZEMNĚNÍTOHOTOSPOTŘEBIČE je podle zákona povinné.
U
Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění
osob a zvířat nebo za škody na majetku, pokud tento
požadavek nebyl dodržen.
Výrobce neodpovídá za žádné problémy
způsobené nedodržením těchto pokynů uživatelem.
2
Page 3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ
papíru, koření, bylin, dřeva, květů, ovoce nebo jiných
hořlavých materiálů. Mohlo by dojít k požáru.
VEJCE
IKROVLNNOUTROUBU nepoužívejte na
M
vaření nebo ohřívání celých vajec se
skořápkou nebo bez ní, protože
vejce by mohla puknout i po
ukončení tepelné úpravy.
P
OKUDBYSEUVNITŘNEBOVNĚMIKROVLNNÉTROUBYNĚCO
VZŇALO, neotevírejte dvířka a troubu vypněte.
Vytáhněte přívodní síťový kabel ze zásuvky nebo
vypněte proud na panelu pojistek nebo jističů.
ÍDLANEPŘEHŘÍVEJTE. Mohlo by dojít k požáru.
J
N
ENECHÁVEJTETROUBUBEZDOZORU, zvláště pokud při
tepelné úpravě používáte papír, plasty nebo jiné
hořlavé materiály. Papír může zuhelnatět nebo shořet
a některé plasty použité při ohřívání jídel se mohou
roztavit.
EPOUŽÍVEJTE v tomto spotřebiči korozivní chemikálie
N
nebo páry. Tento typ trouby je určen výlučně k
ohřívání nebo vaření jídel. Není určen pro průmyslové
nebo laboratorní účely.
TENTOSPOTŘEBIČNESMĚJÍPOUŽÍVAT děti do 8 let a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a
znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za
jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny
k bezpečnému použití spotřebiče, a pokud si tyto
osoby a děti neuvědomují možná nebezpečí.
ĚTISISESPOTŘEBIČEMnesmějí hrát.
D
ĚTISMĚJÍTROUBUPOUŽÍVAT, ČISTITJI, NEBOPROVÁDĚT
D
UŽIVATELSKOUÚDRŽBUpouze tehdy, jsou-li starší 8 let a
sledují je dospělé osoby.
3
Page 4
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
VAROVÁNÍ!
S
POTŘEBIČAJEHOPŘÍSTUPNÉČÁSTISE
BĚHEMPOUŽITÍZAHŘEJÍ na vysokou
teplotu.
ÁVEJTEPOZOR, abyste se nedotkli
D
topných článků.
DĚTIDO 8 LETby se neměly k
troubě přibližovat, pokud je
nesleduje dospělá osoba.
IKROVLNNOU
M
TROUBUNEPOUŽÍVEJTE
pro tepelnou
úpravu jídel
nebo nápojů v hermeticky
uzavřených nádobách. Zvýšení
tlaku může způsobit škody při
otevření, nebo mohou obaly
vybouchnout.
P
OŠKOZENÝNAPÁJECÍKABELJETŘEBA
VYMĚNIT za originální napájecí
kabel, který je k dostání v
servisním středisku.
Výměnu napájecího
kabelu smí provádět
pouze vyškolený servisní
technik.
SERVISNÍOPRAVYSMÍPROVÁDĚT
VÝLUČNĚVYŠKOLENÝSERVISNÍ
TECHNIK. Provádění oprav
nebo úprav, u kterých je
nutné sejmout jakékoli kryty
chránící před mikrovlnnou
energií, je nebezpečné - tyto
činnosti smí provádět pouze
odborně vyškolený technik.
EODSTRAŇUJTEŽÁDNÉKRYTY.
N
JETŘEBAPRAVIDELNĚSLEDOVAT,
ZDANENÍPOŠKOZENOTĚSNĚNÍ
dvířek nebo přilehlé plochy.
V případě poškození těchto
míst mikrovlnnou troubu
nepoužívejte, dokud ji
kvalifikovaný technik neopraví.
4
Page 5
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
OBECNĚ
ENTOSPOTŘEBIČJEURČENVÝHRADNĚKDOMÁCÍMUPOUŽITÍ!
T
ENTOSPOTŘEBIČJEURČENKVESTAVBĚ. Nepoužívejte ho jako
T
volně stojící spotřebič.
SPOTŘEBIČJEURČEN k ohřevu jídel a nápojů. Sušení
potravin nebo oděvů či ohřev ohřívacích polštářků,
pantoflí, houbiček, vlhkých hadříků a podobných
předmětů může vést k nebezpečí úrazu, vznícení
nebo požáru.
MIKROVLNNOUTROUBUNIKDYNEZAPÍNEJTE prázdnou, bez vlože-
ného jídla. Mohla by se tím poškodit.
nici vody. Voda pohltí mikrovlnnou energii a trouba se
nepoškodí.
EPOUŽÍVEJTETROUBU ke skladování žádných předmětů.
N
D
RÁTĚNÉUZÁVĚRY z plastových nebo papíro-
vých sáčků před vložením do mikrovlnné
trouby odstraňte.
FRITOVÁNÍ V OLEJOVÉ LÁZNI
IKROVLNNOUTROUBUNEPOUŽÍVEJTE k fritování v
M
olejové lázni, protože teplotu
oleje není možné regulovat.
TEKUTINY
NAPŘ. NÁPOJENEBOVODA. Mohou se v mikrovlnné troubě
přehřát za bod varu, aniž by se objevily bubliny. Vroucí tekutiny pak mohou náhle vytéct z nádoby.
Abyste tomu předešli, postupujte takto:
1. Nepoužívejte nádoby s rovnými stěnami a úzkým hrdlem.
2. Tekutinu před vložením nádoby do mikrovlnné
trouby zamíchejte a nechte v ní ponořenou čajovou lžičku.
3. Po zahřátí nechte tekutinu chvíli v klidu a pak ji
před opatrným vytažením nádoby z mikrovlnné trouby ještě zamíchejte.
POZOR
VŽDYSI vyhledejte v mikrovlnné kuchařce podrobné
údaje. Doporučujeme zvláště v případech, kdy připravujete jídla obsahující alkohol.
OOHŘÁTÍJÍDLANEBONÁPOJŮPRODĚTI musíte po-
P
krm nebo tekutinu protřepat a před
podáváním zkontrolovat teplotu.
Tím se teplo rovnoměrně rozloží a
vyhnete se riziku opaření nebo popálení.
Před ohříváním sejměte z kojenecké láhve víčko a dudlík.
BYSTESENEPOPÁLILI, dotýkejte se nádob, částí trouby a
A
plechů vždy jen kuchyňskými chňapkami.
5
Page 6
PŘÍSLUŠENSTVÍ
OBECNĚ
ATRHUJE mnoho různých druhů doplňků. Před ná-
N
kupem se vždy ujistěte, že je vhodné pro mikrovlnnou troubu.
NÁDOBY, KTERÉSEPOUŽÍVAJÍVMIKROVLNNÉTROUBĚ, musí být
vhodné pro použití v troubě a z
materiálu, kterým mohou mikrovlny volně procházet.
K
DYŽVKLÁDÁTENÁDOBYSJÍDLEM do mikrovlnné trouby,
ujistěte se, že se nedotýkají vnitřního prostoru trouby.
To je důležité zvláště u příslušenství z kovu
nebo s kovovými částmi.
P
OKUDSEKOVOVÉNÁDOBÍ dotýká vnitřních stěn zapnuté
trouby, vznikají jiskry a trouba se může poškodit.
PŘEDZAPNUTÍMTROUBYSEVŽDYUJISTĚTE, že se otočný talíř
může volně otáčet.
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE
OUŽÍVEJTEDRŽÁKOTOČNÉHOTALÍŘE pod skle-
P
něný otočný talíř. Na držák otočného talíře nepokládejte žádné jiné nádoby.
Držák otočného talíře nasaď-
te do trouby.
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ
SKLENĚNÝOTOČNÝTALÍŘ používejte při všech způsobech
úpravy jídel. Zachycuje veškeré odkapávající šťávy a odpadávající kousky
jídel, které by jinak potřísnily a znečistily vnitřek trouby.
Skleněný otočný talíř umístěte na držák
otočného talíře.
DRŽÁK TALÍŘE CRISP
K
VYTAŽENÍHORKÉHOTALÍŘECRISPZTROU-
BY vždy používejte speciální držák talí-
ře crisp.
TALÍŘ CRISP
JÍDLOPOLOŽTEROVNOUNATALÍŘCRISP.
Talíř crisp vždy pokládejte na
skleněný otočný talíř.
NATALÍŘCRISPNEPOKLÁDEJTEŽÁDNÉ
NÁDOBÍ, protože talíř crisp se rychle roz-
pálí a může nádobí poškodit.
TALÍŘ CRISP můžete před použitím předehřát
(max. 3 min.). Při předehřívání talíře crisp vždy použijte funkci Crisp.
OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / ZÁMEK TLAČÍTEK
TATOAUTOMATICKÁBEZPEČNOSTNÍFUNKCESEZAPNEMINU-
TUPO přepnutí trouby do pohotovostního sta-
vu. (Trouba je v pohotovostním stavu "stand
by", když se na displeji ukazuje denní čas ve
24hodinovém formátu, nebo pokud hodiny
nebyly nastaveny, když je displej prázdný).
6
BEZPEČNOSTNÍPOJISTKUUVOLNÍTE otevřením a zavřením
dvířek, např. při vložení jídla do trouby. Jinak se na displeji zobrazí "DOOR" (dvířka).
Page 7
PŘERUŠENÍ NEBO VYPNUTÍ VAŘENÍ
PŘERUŠENÍVAŘENÍ:
POKUDCHCETEJÍDLOzkontrolovat,
zamíchat nebo obrátit, otevřete
dvířka a proces tepelné úpravy se
dočasně přeruší. Nastavení se po
dobu 10 minut nezmění.
C
HCETE-LIVEVAŘENÍPOKRAČOVAT:
ZAVŘETEDVÍŘK A a JEDNOU stiskněte tlačít-
ko Start. Proces tepelné úpravy se obnoví od okamžiku, kdy byl přerušen.
STISKNUTÍMTLAČÍTKA START DVAKRÁT se doba prodlou-
ží o 30 vteřin.
OCHLAZENÍ
POSKONČENÍZVOLENÉFUNKCE se trouba může automaticky
ochlazovat. To je normální jev.
Po ochlazení se trouba automaticky vypne.
JESTLIŽEUŽNECHCETEPOKRAČOVAT:
VYJMĚTEPOKRMZTROUBY, zavřete dvířka a
stiskněte tlačítko STOP.
Z
VUKOVÝSIGNÁLbude znít po ukončení tepelné úpra-
vy jednou nebo dvakrát za minutu po
dobu 10 minut. Chcete-li signál zrušit, stiskněte tlačítko STOP nebo otevřete dvířka.
POZNÁMKA: Pokud po skončení tepelné úpravy dvířka
otevřete a pak zavřete, nastavené hodnoty se zachovají jen po dobu 60 vteřin.
C
HLAZENÍ můžete přerušit bez jakéhokoli poškození
trouby otevřením dvířek.
OTEVŘENÍ DVÍŘEK
STISKNĚTETLAČÍTKOPROOTEVŘENÍDVÍŘEK.
7
Page 8
KUCHYŇSKÁ MINUTKA
TLAČÍTKY +/- nastavte požadovaný čas.
OPAKO VA NÝM STISKNUTÍMTLAČÍTKAVÝKONU nastavte výkon na 0 W.
STISKNĚTETLAČÍTKO START.
P
OUPLYNUTÍDOBYnastavené na spínači zazní zvukový signál.
HODINY
TUTOFUNKCIPOUŽIJTE , potřebujete-li po-
užít minutku k přesnému odměření času např. při vaření vajec, těstovin
nebo k vykynutí těsta před pečením.
KDYŽSESPOTŘEBIČPŘIPOJÍKSÍTIPOPRVÉ nebo
po výpadku elektřiny, je displej prázdný. Pokud jste nenařídili hodiny, bude
displej prázdný tak dlouho, dokud nenastavíte dobu vaření.
STISKNĚTETLAČÍTKO STOP (na 3 vteřiny), až začne levá číslice (hodiny) blikat.
TLAČÍTKY + / - nastavte hodinu.
STISKNĚTETLAČÍTKO START. (blikají dvě číslice vpravo - minuty).
TLAČÍTKY + / - nastavte minuty.
STISKNĚTEOPĚTTLAČÍTKO START.
HODINYJSOUNAŘÍZENÉAjsou v chodu.
OZNÁMKA:
P
ŘINASTAVOVÁNÍHODINMAJÍBÝTDVÍŘKATROUBYOTEVŘENÁ. Na nastavení hodin pak
P
máte 10 minut času. Jinak máte na každý krok jen 60 vteřin.
8
Page 9
VAŘENÍ A OHŘÍVÁNÍ S MIKROVLNAMI
TUTOFUNKCIPOUŽIJTE k běžnému vaření a
ohřívání zeleniny, ryb, brambor a masa.
TLAČÍTKY +/- nastavte požadovaný čas.
OPAKO VA NÝM STISKNUTÍMTLAČÍTKAVÝKONU nastavte výkon.
STISKNĚTETLAČÍTKO START.
OSPUŠTĚNÍVAŘENÍ:
P
Čas lze snadno prodlužovat ve 30vteřinových krocích stisknutím tlačítka
Start. Každým stisknutím se doba prodlouží o 30 vteřin. Čas se také dá prodlužovat nebo zkracovat stisknutím tlačítek+/-.
N
ASTAVENÝSTUPEŇVÝKONU můžete měnit stiskem tlačítka výkonu. Po prvním
stisknutí se objeví právě používaný stupeň výkonu. Opakovaným stisknutím
tlačítka výkonu stupeň nastavení změníte.
ÝKONVHODNÉPRO:
V
HŘÍVÁNÍNÁPOJŮ, vody, řídkých polévek, kávy, čaje nebo jiných potravin s vysokým obsahem vody. Ob-
O
750 W
500 W
350 WD
160 WR
0 WN
sahuje-li jídlo vejce nebo smetanu, zvolte nižší výkon.
Příprava ryb, zeleniny, masa apod.
ETRNĚJŠÍVAŘENÍ např. omáček s vysokým obsahem bílkovin, sýra a vaječných jídel, k dokončení duše-
Š
ného masa se zeleninou.
UŠENÍMASA, rozpouštění másla.
OZMRAZOVÁNÍ. Změknutí másla, sýrů a zmrzliny.
ASTAVENÍdoby dojití (pouze při použití časovače).
STUPEŇ VÝKONU
POUZE MIKROVLNY
9
Page 10
STISKNĚTETLAČÍTKO START.
STISKNUTÍMTOHOTOTLAČÍTKASETROUBAAUTOMATICKYZAPNE na maximální výkon s do-
bou tepelné úpravy nastavenou na 30 vteřin. Každým dalším stisknutím se
doba tepelné úpravy prodlouží o 30 vteřin. I po spuštění funkce se dá čas prodlužovat nebo zkracovat stisknutím tlačítek +/-.
JET START
TATOFUNKCERYCHLÉHOSTARTUSEPOUŽÍVÁ k
rychlému ohřevu potravin s vysokým
obsahem vody, jako řídkých polévek,
kávy nebo čaje.
RUČNÍ NASTAVENÍ ROZMRAZOVÁNÍ
POSTUPUJTEPODLEPOKYNŮ v části "Vaření a ohřívání s mik-
rovlnami" a pro rozmrazování zvolte ruční nastavení s
výkonem 160 W.
ích nebo lepenkových krabičkách můžete vložit přímo
do trouby jen tehdy, nejsou-li na obalu kovové
části (např. svorky).
TVAROBALU ovlivňuje dobu nutnou k rozmrazení. Potraviny zabalené do úzkých balíčků
se rozmrazí rychleji než silné bloky.
J
AKMILEJÍDLOTROCHUPOVOLÍ, oddělte jednotlivé kusy
od sebe.
Jednotlivé plátky se rozmrazí mnohem rychleji.
DYŽSENĚKTERÉČÁSTIZAČNOUOHŘÍVAT
K
(např. kuřecí stehna a konce křidélek), zakryjte je hliníkovou fólií.
10
JÍDLOPRAVIDELNĚSLEDUJTEAKONTROLUJTE. Postupně sami
zjistíte, jakou dobu různé množství jídla potřebuje.
ELKÉKUSY uprostřed rozmrazování obraťte.MRAŽENÉPOTRAVINYVPLASTOVÝCHSÁČCÍCH, plastových fóli-
V
V
AŘENÁJÍDLA, GULÁŠEAMASOVÉOMÁČKY se rozmra-
zí rychleji, jestliže je během rozmrazování za-
mícháte.
D
OPORUČUJEME nechat jídlo částečně rozmrazit
a pak ho nechat dojít.
N
ECHÁTE-LIJÍDLOPOROZMRAZOVÁNÍDOJÍT, vždy dosáhne-
te lepšího výsledku, protože se v něm
teplo rovnoměrně rozptýlí.
Page 11
RYCHLÉ ROZMRAZENÍ
STISKNĚTETLAČÍTKO JET DEFROST.
STISKNĚTETLAČÍTKA +/- k nastavení váhy potravin.
STISKNĚTETLAČÍTKO START.
UPROSTŘEDROZMRAZOVÁNÍ se trouba zastaví a vyzve vás k obrácení jídla TURN
FOOD.
Otevřete dvířka. Obraťte jídlo. Zavřete dvířka a znovu troubu zapněte stiskem tlačítka Start.
POZNÁMKA: Jestliže jste jídlo neobrátili, trouba se automaticky po 2
minutách znovu zapne. Doba rozmrazování bude v tomto případě delší.
VÁHA:MRAŽENÉ POTRAVINY:
FUNKCIRYCHLÉHOROZMRAZENÍ JET DEFROST
byste měli používat pouze pro čistou
váhu v rozmezí 100 g - 2 kg.
JÍDLOVŽDYPOKLÁDEJTE na skleněný otoč-
ný talíř.
TÉTOFUNKCE JET DEFROST musí trouba
U
zjistit čistou váhu potravin. Trouba pak
automaticky vypočítá potřebný čas k
dokončení rozmrazení.
JE-LIVÁHANIŽŠÍNEBOVYŠŠÍNEŽDOPORUČENÁVÁHA: Postupuj-
te podle pokynů v části "Vaření a ohřívání s mikrovlnami" a pro rozmrazování zvolte výkon 160 W.
JÍDLOTIPY
MASO (100 g - 2,0 kg)
RŮBEŽ (100 g - 2,0 kg)
D
RYBA (100 g - 2,0 kg)
U
JÍDEL, KTERÁNEJSOUOBSAŽENAVTÉTOTABULCE, a v případě, že je váha nižší nebo vyšší než doporučená váha, postupuj-
te podle pokynů v části "Vaření a ohřívání s mikrovlnami" a pro rozmrazování zvolte 160 W.
MÁ-LIJÍDLOVYŠŠÍTEPLOTU, než je teplota hlubokozmraze-
ných potravin (-18°C), zvolte nižší váhu jídla.
MÁ-LIJÍDLONIŽŠÍTEPLOTU, než je teplota hlubo-
kozmrazených potravin (-18°C), zvolte vyšší váhu jídla.
Mleté maso, kotlety, steaky nebo pečeně.
OBRAŤTEJÍDLO , když vás k tomu trouba vyzve.
Celé kuře, kousky nebo řízky.
OBRAŤTEJÍDLO , když vás k tomu trouba vyzve.
Celé ryby, řízky nebo filé.
OBRAŤTEJÍDLO , když vás k tomu trouba vyzve.
11
Page 12
GRIL
TUTOFUNKCIPOUŽIJTEK rychlému
zhnědnutí povrchu jídla.
STISKNĚTETLAČÍTKOGRILU.
TLAČÍTKY + / - nastavte čas.
STISKNĚTETLAČÍTKO START.
NENECHÁVEJTEDVÍŘKATROUBY při zapnutém grilu delší dobu otevřená, aby teplota
uvnitř trouby příliš neklesla.
POZNÁMKA:
STISKNUTÍMTLAČÍTKA GRIL během tepelné úpravy se gril zapíná a vypíná. Časovač
stále odpočítává nastavenou dobu, i když je gril vypnutý.
ŘEDPOUŽITÍMNÁDOBÍ ke grilování si ověřte, zda je žáruvzdorné a vhodné do mikro-
P
vlnné trouby.
P
ŘIGRILOVÁNÍ nepoužívejte plastové náčiní. Roztavilo by se. Nádobí ze dřeva nebo
papíru také není vhodné.
12
Page 13
KOMBINOVANÝ GRIL
STISKNĚTETLAČÍTKOGRILU.
STISKNUTÍMTLAČÍTKAVÝKONU nastavte výkon mikrovln.
TLAČÍTKY + / - nastavte čas.
STISKNĚTETLAČÍTKO START.
STISKNUTÍMTLAČÍTKA GRIL během tepelné úpravy můžete gril zapnout nebo vypnout.
MAXIMÁLNÍMOŽNÝVÝKONOVÝSTUPEŇMIKROVLN při použití grilu je omezen již nasta-
vením při výrobě.
Mikrovlny můžete vypnout snížením mikrovlnného výkonu na 0 W. Po dosažení nulového výkonu se trouba přepne pouze do režimu grilu.
TUTOFUNKCIPOUŽÍVEJTE k přípravě zapé-
kaných jídel, lasagní, drůbeže a pečených brambor.
STUPEŇ VÝKONU
KOMBINOVANÝ GRIL
ÝKONVHODNÉPRO:
V
350 - 500 W P
160 - 350 W P
160 WP
0 WJ
ŘÍPRAVA drůbeže, lasagní a zeleniny
EČENÍ ryb a mražených zapékaných jídel
EČENÍ masa
ENZHNĚDNUTÍ při pečení
13
Page 14
CRISP
STISKNĚTETLAČÍTKO CRISP.
TLAČÍTKY + / - nastavte čas.
STISKNĚTETLAČÍTKO START.
PŘIPOUŽITÍFUNKCE CRISP není možné měnit nebo zapínat výkonový stupeň, gril
nebo použít Zap/Vyp.
ROUBAAUTOMATICKY reguluje působení mikrovln a grilu tak, aby se zahřál talíř
T
crisp. Talíř crisp tímto způsobem rychle dosáhne provozní teploty, jídlo začne
hnědnout a získá křupavou kůrku.
O
VĚŘTESI, zda je talíř crisp správně umístěný uprostřed skleněného otočného talíře.
T
ROUBAATALÍŘCRISP se při použití této funkce zahřejí na velmi vysokou teplotu.
ORKÝTALÍŘCRISPNEPOKLÁDEJTE na plochu, která nesnáší vysoké teploty.
H
B
UĎTEOPATRNÍANEDOTÝKEJTESE stropu za topným tělesem grilu.
TUTOFUNKCIPOUŽÍVEJTEK ohřívání a
pečení pizzy a jiných jídel z těsta.
Hodí se také ke smažení vajec
se slaninou, uzenin, hamburgerů apod.
OUŽÍVEJTEJEN talíř crisp, který je součástí vybavení. Jiné
P
talíře crisp, které jsou na trhu, nezaručí při použití této
funkce optimální výsledek.
Page 15
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
ČIŠTĚNÍJEJEDINOUÚDRŽBOU, která je obvykle nutná.
EBUDETE-LITROUBUUDRŽOVAT čistou, může dojít k poško-
N
zení povrchu a tedy ke zkrácení životnosti spotřebiče
a případně i vytvoření nebezpečné situace.
NEPOUŽÍVEJTEDRSNÉKOVOV ÉHOU-
BIČKY, ČISTICÍPROSTŘEDKYS
DRSNÝMIČÁSTICEMI , kovové
drátěnky, hadříky s čisticí drtí apod., které mohou
poškodit ovládací panel, vnitřní i vnější plochy trouby. Používejte houbu namočenou
do neutrálního čisticího prostředku nebo
papírový ubrousek s aerosolovým prostředkem na čištění skel. Aerosolový čisticí prostředek na okna nastříkejte vždy na papírový ubrousek.
NIKDY jej nestříkejte přímo na troubu.
V PRAVIDELNÝCHINTERVALECH, zvláště po-
kud došlo k přetečení tekutin, vyjměte otočný talíř, držák otočného talíře a
vytřete dočista dno trouby.
ONSTRUKCETÉTOTROUBY umožňuje provoz jen s řádně
K
usazeným otočným talířem.
NEPOUŠTĚJTETROUBU, když jste otočný talíř
odstranili kvůli mytí.
K ČIŠTĚNÍ vnitřních ploch, přední i zadní části dvířek a jejich rámu používejte jemný čisticí prostředek, vodu a
měkký hadřík.
ODSTRAŇUJTEMASTNÉUSAZENINY nebo zbytky jí-
del kolem dvířek.
V
PŘÍPADĚODOLNÝCHSKVRN nechte v mikrovlnné troubě
vřít plný šálek vody po dobu asi 2 nebo 3 minut. Nečistota vlivem páry změkne.
TOPNÉTĚLESOGRILU není třeba čistit, protože velký žár
spálí všechny nastříkané zbytky jídel, ale horní stěnu
trouby nad ním musíte omývat pravidelně. Otírejte ji
houbou namočenou do teplé vody s mycím prostředkem. Jestliže funkci Gril nepoužíváte pravidelně, je třeba ji jednou za měsíc aspoň na 10 minut zapnout, aby
se spálily všechny usazeniny.
VHODNÉ DO MYČKY:
RŽÁKOTOČNÉHOTALÍŘE.
D
KLENĚNÝOTOČNÝTALÍŘ.
S
D
RŽÁKTALÍŘECRISP.
NEVHODNÉ DO MYČKY:
T
ALÍŘCRISP byste měli mýt ve vlaž-
né vodě s mycím prostředkem.
Velmi znečištěné části můžete vyčistit houbou s drsným povrchem a jemným čisticím prostředkem.
PŘEDČIŠTĚNÍMVŽDY nechte talíř crisp vychladnout.
NENAMÁČEJTE nebo neoplachujte talíř Crisp
ve vodě, je-li ještě horký. Rychlé ochlazení by ho mohlo poškodit.
NEPOUŽÍVEJTEDRÁTĚNKY. Mohly by poškrábat
povrch.
IKROVLNNOUTROUBU nikdy nečistěte čisti-
M
cím zařízením na páru.
NEPŘÍJEMNÝZÁPACHVTROUBĚ se dá odstranit tak, že do šál-
ku vody přidáte trochu citrónové šťávy, postavíte ho
do trouby na otočný talíř a necháte vřít několik minut.
15
Page 16
JAK ODSTRANIT PORUCHU
POKUDTROUBANEFUNGUJE, nevolejte hned do servisu, ale
proveďte tyto kontroly:
Otočný talíř a držák otočného talíře jsou
řádně usazeny na svém místě.
Zástrčka je správně zasunutá do síťové zá-
suvky.
Dvířka jsou správně zavřená. Zkontrolujte pojistky a ujistěte se, že není
vypnutý elektrický proud.
Zkontrolujte, zda má trouba dostatečné vě-
trání.
Počkejte asi deset minut, a pak troubu zno-
vu zapněte.
Před zapnutím zkuste dvířka znovu otevřít
a zavřít.
PŘEDEJDETETÍM zbytečným servisním zásahům, které
byste museli zaplatit.
Když voláte do servisního střediska, vždy uveďte sériové číslo a číslo typu trouby (jsou uvedeny na servisním
štítku). Další pokyny najdete v záručním listě.
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
JAKDOKLÁDÁRECYKLAČNÍSYMBOL , krabici, v
níž je výrobek zabalen, lze beze zbytku recyklovat. Řiďte se platnými
pokyny pro odstraňování odpadu.
Balicí materiál (plastové sáčky, polystyrén apod.) uschovejte jakožto
možný zdroj nebezpečí z dosahu dětí.
TENTOSPOTŘEBIČ je označen v souladu s evropskou
směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, k nimž by jinak došlo nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
POŠKOZENÝNAPÁJECÍKABELJETŘEBAVYMĚNIT za
originální napájecí kabel, který je k dostání v servisním
středisku. Výměnu napájecího kabelu smí provádět pouze vyškolený servisní technik.
ERVISNÍOPRAVYSMÍPROVÁDĚTVÝ-
S
LUČNĚVYŠKOLENÝSERVISNÍTECHNIK.
Provádění oprav nebo úprav, u
kterých je nutné sejmout jakékoli kryty chránící před mikrovlnnou energií, je nebezpečné
- tyto činnosti smí provádět pouze odborně vyškolený technik.
NEODSTRAŇUJTEŽÁDNÉKRYTY.
SYMBOL na výrobku nebo na dokumentech přiložených k výrobku udává, že tento
spotřebič nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
PŘIJEHOLIKVIDACI se řiďte místními
předpisy pro ekologické odstraňování odpadu.
PODROBNĚJŠÍINFORMACE o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě,
kde jste výrobek zakoupili.
PŘEDLIKVIDACÍ odřízněte napájecí kabel, aby spotřebič
nemohl být znovu připojen k síti.
16
Page 17
171819
Page 18
Page 19
Page 20
ÚDAJE PRO ZKUŠEBNÍ TESTY TEPELNÉHO VÝKONU
V SOULADUSNORMOU IEC 60705.
MEZINÁRODNÍKOMISEPROELEKTROTECHNIKU vytvořila normu pro srovnávací testy tepelného výkonu různých mikrovln-
ných trub. Pro tuto troubu doporučujeme tyto hodnoty:
TESTMNOŽSTVÍPŘIBLIŽ. ČASSTUPEŇVÝKONUNÁDOBA
12.1.3750 G10 MIN750 W PYREX 3.220
12.2.3475
12.3.3900
13.3500
G5 ½ MIN 750 W PYREX 3.827
G15 MIN750 W PYREX 3.838
G 2 MIN 40 SRYCHLÉROZMRAZENÍ
TECHNICKÉ ÚDAJE
NAPĚTÍVSÍTI230 V/50 HZ
JMENOVITÝPŘÍKON1900 A (UK 2030 A)