BEFOLGEN SIEZUM Installieren des Geräts die
mitgelieferte separate Montageanleitung.
VOR DEM ANSCHLIESSEN
IE SPANN UNGAU FDEM TYPENSCHILD muss der
D
Spannungsversorgung im Haus entsprechen.
F
ÜRDIE MONTAGE muss der Garraum des Geräts
leer sein.
V
ERGEWISSERN SIESICH, DASSDAS GERÄTNICHTBE-
SCHÄDIGTIST. Die Tür muss dicht mit dem Rah-
men abschließen und die innen liegende Türdichtung darf nicht beschädigt sein. Entfernen
Sie alle Gegenstände aus dem Gerät und reinigen Sie die Innenflächen mit einem weichen,
feuchten Tuch.
ERWENDEN SIEDAS GERÄTNICHT, wenn das Netz-
V
kabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es
nicht einwandfrei funktioniert, heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt
wurde. Tauchen Sie das Netzkabel oder den
Stecker nicht in Wasser. Halten Sie das Kabel
von heißen Flächen fern. Andernfalls könnten
Stromschlag, Brand oder sonstige Gefährdungen die Folge sein.
VERWENDEN SIEKEINE VERLÄNGERUNGSKABEL:
SOLLTEDAS NETZKABELZUKURZSEIN, lassen
Sie einen qualifizierten Elektriker oder
Wartungstechniker eine Steckdose in der
Nähe des Geräts anbringen.
NACH DEM ANSCHLIESSEN
AS GERÄTKANNNURIN BETRIEBGENOMMENWERDEN,
D
wenn die Gerätetür fest geschlossen ist.
DIE ERDUNGDIESES GERÄTES ist gesetzlich vorgeschrieben. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen von Personen oder Tieren und für
Sachschäden, die infolge Missachtung der o. g.
Vorschriften entstehen sollten.
Der Hersteller haftet nicht für Probleme,
die sich aus der Nichtbeachtung dieser
Anweisungen durch den Nutzer ergeben.
2
ENNDAS GERÄTZUMERSTEN MALANDAS STROMNETZ
W
ANGESCHLOSSENWIRD, werden Sie aufgefordert, die
Sprache und die aktuelle Uhrzeit einzustellen. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel „Einstellungen ändern" dieser Bedienungsanleitung. Das
Gerät kann benutzt werden, nachdem diese beiden Einstellungen vorgenommen wurden.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
W
f
L
W
DRÜCKEN SIEDIE MENÜ-TASTE.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE, wenn „Manual“ (Manuell) angezeigt wird.
DRÜCKEN SIEDIE AUF-/AB-TASTE, bis „Quick Heat“ (Schnellaufheizen) ange-
zeigt wird.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
DRÜCKEN SIEDIE AUF-/AB-TASTE, um die Temperatur auf 250 °C einzustellen.
DRÜCKEN SIEDIE START-TASTE.
W
ENNDIEGEWÜNSCHTE TEMPERATURERREICHTIST, behält das Gerät diese
für 10 Minuten bei und schaltet sich anschließend ab.
LASSEN SIEDEN OFENVORDER REINIGUNGAUF RAUMTE MPERATURABKÜ HLEN .
WISCHEN SIEDEN GARRAUM mit einem Küchentuch aus.
Automatic
Manual
Special
Traditional cooking functions
VORDEMERSTEN GEBRAUCHMUSSDAS
GERÄTVOLLAUFGE HEIZTWERDEN (250
°C) (Garen von Lebensmitteln).
BITTEGEHEN SIEDAZUMITFOLGEN DEN
S
CHRITTEN vor.
3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄ
TEREN NACHSCHLAGEN AUF
ERHITZENODERVERWENDEN SIEKEINEBRENNBAREN MA-
TERIALIEN im Gerät oder in seiner Nähe. Rauchent-
wicklung kann zu Brand oder Explosion führen.
V
ERWENDEN SIEDAS MIKROWELLENGER ÄTNICHT zum
Trocknen von Textilien, Papier, Gewürzen, Kräutern, Holz, Blumen, Früchten oder anderen brennbaren Materialien. Es besteht Brandgefahr.
ENN MATE RIA LINNERHALBODERAUSSERH ALBDES
W
GARRAUMSZUBRENNENANFÄNGTODER RAUCHBE-
OBACHTETWIRD, die Gerätetür geschlossen hal-
ten und das Gerät ausschalten. Ziehen Sie den
Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung im
Schaltkasten aus.
GAREN SIEDIE SPEISENNICHTLÄNGERALSNÖTIG. Es
besteht Brandgefahr.
D
AS GERÄTNICHTUNBEAUFSICHTIGTLASSEN, INSBESON-
DEREDANN, wenn beim Garen Papier, Kunststoff
oder andere brennbare Materialien verwendet werden. Papier kann verkohlen oder Feuer fangen. Einige Kunststoffe können schmelzen, wenn sie zusammen mit den Speisen erhitzt werden.
EINEÄTZE ND EN Chemikalien oder Dämpfe in
K
diesem Gerät verwenden. Dieser Gerätetyp
wurde speziell zum Aufwärmen oder Garen
von Lebensmitteln entwickelt. Er eignet sich
nicht für industrielle Zwecke oder Laborzwekke.
K
INDERDÜRFENDAS GERÄTnur unter Aufsicht von
Erwachsenen benutzen, und nur dann, wenn sie
ausreichend eingewiesen wurden und sich der
Gefahren eines unsachgemäßen Gebrauchs bewusst sind.
IESES GERÄTDARFVON PERSONEN (einschließlich
D
Kindern) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten nur
unter Aufsicht durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person verwendet werden.
BEIDER BENUTZUNGDES GERÄTESKÖNNENZUGÄNGLI-
CHE TEILESEHRHEISSwerden, halten Sie daher klei-
ne Kinder fern.
ERWENDEN SIEDAS MIKROWELLENGERÄT
V
NIEMALS zum Erhitzen von Speisen
oder Flüssigkeiten in luftdicht
verschlossenen Behältern. Der
Druck im Behälter nimmt zu. Das kann beim
Öffnen des Behälters zu Verletzungen oder zu einer Explosion führen.
BERPRÜFEN SIEDIE TÜRDICHTUNGENUNDDIEUMLIEGENDEN
Ü
BEREICHE regelmäßig auf Beschädigungen. Nehmen
Sie das Gerät nach einer Beschädigung erst wieder in Betrieb, nachdem es von einem qualifizierten
Kundendiensttechniker repariert wurde.
EIER
V
ERWENDEN SIEDAS MIKROWELLEN-
GERÄTNICHT zum Garen oder Auf-
wärmen ganzer Eier mit oder
ohne Schale, da diese auch
nach Beenden des Gar- oder
Aufwärmvorgangs explodieren können.
4
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
ALLGEMEINES
D
AS GERÄTISTAUSSCHLIESSLICH FÜRDIE VERWENDUNGIM
AUSHALTBESTIMMT!
H
B
EI NUTZUNGDER MIKROWELLENFUNK TIONENDARFDAS
G
ERÄTNUREINGESCHALTETWERDEN, wenn sich Speisen
im Garraum befinden. Andernfalls kann es zu
Schäden am Gerät kommen.
MSICHMITDEN GERÄTEFUNKTIONENVERTRAUTZUMA-
U
CHEN, stellen Sie ein Glas Wasser in den Gar-
raum. Das Wasser absorbiert die Energie der
Mikrowellen, so dass der Herd nicht beschädigt wird.
V
ERWENDEN SIEDEN GARRAUM nicht als Lagerraum.
ENTFERNEN SIEALLE METALLTEILE
(Z. B. VERSCHLÜSSE) von Papier- oder
Kunststoffbeuteln, bevor diese in den
Garraum gelegt werden.
FRITTIEREN
VERWENDEN SIEDAS MIKROWELLENGER ÄTNICHT zum
Frittieren, da die Temperatur des Frittieröls nicht kontrolliert
werden kann.
VERWENDEN SIESTETS TOPFLAPPENODER HANDSCHU-
HE, wenn Sie nach dem Kochen Behälter, Gerä-
teteile und Schalen berühren. Es besteht Verbrennungsgefahr.
FLÜSSIGKEITEN
Z. B. GETRÄNKEODER WASSER. Flüssigkeiten können über den Siedepunkt hinaus erhitzt werden, ohne dass
es zu einer sichtbaren Blasenbildung kommt. Das kann dazu
führen, dass die heiße Flüssigkeit plötzlich
überkocht.
Um dies zu vermeiden, ergreifen Sie folgende
Vorsichtsmaßnahmen:
1. Verwenden Sie möglichst keine hohen,
schmalen Gefäße mit engem Hals.
2. Rühren Sie die Flüssigkeit um, bevor Sie
das Gefäß in den Garraum stellen, und
lassen Sie einen Teelöffel im Gefäß.
3. Lassen Sie die Flüssigkeit nach dem Erhitzen kurz stehen und rühren Sie sie vor
der vorsichtigen Entnahme des Gefäßes
aus dem Gerät nochmals um.
ACHTUNG
G
ENAUERE INFORMATIONEN finden Sie in einem Mi-
krowellenkochbuch. Dies gilt besonders für
das Garen oder Erhitzen von alkoholhaltigen
Speisen.
B
ABYNAHRUNGIN GLÄSERN oder Getränke
in Babyfläschchen müssen
nach dem Erwärmen immer
umgerührt und auf die richtige
Temperatur überprüft werden. Dadurch wird eine
gleichmäßige Wärmeverteilung sichergestellt
und das Risiko des Verbrühens oder Verbrennens
vermieden.
Nehmen Sie den Deckel bzw. Sauger unbedingt vor dem Erwärmen ab!
5
ZUBEHÖR
ALLGEMEINES
E
INE REIHE von Zubehörteilen sind im Handel
erhältlich. Prüfen Sie vor dem Kauf, ob sie für
das Mikrowellengerät geeignet sind.
S
TELLEN SIESICHER, DASSDIE UTENSILIEN, DIE SIEVER-
WENDEN, mikrowellengeeignet
sind, und testen Sie sie zunächst ohne Speisen in
der Mikrowelle.
S
CHIENEN-ANZEI GE
BEI AUSWAHLEINIGER FUNKTIONEN blinkt und leuch-
tet die Anzeige der einzelnen Schienen. Zuerst blinkt kurz die Anzeige der nutzbaren
Schienen und anschließend
leuchtet die Anzeige der für
die Funktion empfohlenen
Schiene. In diesem Beispiel
blinken kurz die Schienen
1 und 3, und die empfohlene Schiene 2 leuchtet.
BACKBLECH
VERWENDEN SIEDAS BACKBLECH zum Kochen oder
Backen mit Ober- und
Unterhitze.
VERWENDEN SIEES niemals im Kombinationsbetrieb mit Mikrowelle.
GLASTROPFSCHALE
V
ERWENDEN SIEDIE GLASTROPFSCHALEunter dem
Rost, wenn Sie den Grill,
oder den Grill + Mikrowelle in Kombination
verwenden. Die
Schale kann auch
als Kochgefäß
oder Backblech
verwendet werden, wenn Sie Ober-/Unterhitze mit Mikrowelle kombinieren.
M
ITDER GLASTROPFSCHA-
LE werden Saftsprit-
zer und Speiseteilchen aufgefangen, die sonst den Innenraum des Geräts verschmutzen würden.
BENUTZEN SIEDIE GLASTROPFSCHALE immer, wenn
Sie Mikrowelle benutzen. Sie sollte auf die
Schiene 1 gesetzt werden. Stellen Sie Gefäße
nicht direkt auf den Boden des Garraums.
GRILLROST
IEKÖNNENDEN GRILLROST für
S
alle Garmethoden verwenden, außer wenn
Sie allein mit Mikrowelle
garen. Der Grillrost ermöglicht eine Zirkulation
der heißen Luft um die Speisen und kann
je nach gewünschtem Abstand vom Grillstab
nach unten oder nach oben eingeschoben
werden. Wenn Sie Speisen direkt auf den Grillrost legen, stellen Sie die Glastropfschale darunter. Er kann auch in Verbindung mit Umluft
verwendet werden. Er kann auch verwendet
werden, wenn Sie diese Funktionen mit Mikrowelle kombinieren.
6
LEERLAUFSCHUTZ
WENNDAS GERÄTINDEN STANDBY -MODUSZURÜCK-
GEKEHRTIST, DAUERTESEINE MINUTE, bis der
Leerlaufschutz aktiviert ist.
DIE SICHERHEITSSPERREWIRDERSTDANNFREIGEGEBEN,
WENNDIE TÜRGEÖFFNETUNDGESCHLOSSENWIRD, z. B.
wenn Speisen in
das Mikrowellengerät gestellt werden.
Safety Lock is activated
close door and press
TASTENSPERRE
UTZEN SIEDIESE FUNKTION, um zu
N
19:30
DRÜCKEN SIEGLEICHZEITIGDIE TASTEN ZURÜCK UND OK und halten Sie sie solange gedrückt, bis
Sie zwei Pieptöne hören (3 Sekunden).
B
ITTEBEACHTEN: Diese Tasten funktionieren nur, wenn
das Gerät ausgeschaltet ist.
INE BESTÄTIGUNGSMELDUNG wird 3 Sekunden lang ange-
E
zeigt, bevor die vorherige Anzeige wieder erscheint.
DIE KINDERSICHERUNGWIRDAUFDIESELBE WEISEDEAKTIVIERT,
wie sie aktiviert wird.
verhindern, dass Kinder das Gerät
unbeaufsichtigt benutzen.
WENNDIE KINDERSICHERUNGAKTIVIERT
IST, sind alle Tasten gesperrt.
Key Lock
has been activated
Key Lock
has been deactivated
7
GARSTUFE (NURAUTOMATISC HE FUNKTIONEN)
D
IE GARSTUFEIST für die meisten Automatikfunk-
tionen verfügbar. Sie können das Endergebnis
persönlich über den Modus "Adjust doneness"
(Garstufe einstellen) regulieren. Verglichen mit
den standardmäßigen Voreinstellungen lässt
sich damit eine höhere oder niedrigere Endtemperatur festlegen.
EI BENUTZUNG einer dieser Funktionen verwen-
B
det das Gerät die Standardeinstellung. Diese
Einstellung liefert normalerweise das beste Ergebnis. Wenn die erwärmte Speise für den sofortigen Verzehr zu heiß geworden ist, können Sie die Einstellung ganz einfach korrigieren, bevor Sie diese Funktion das nächste Mal
verwenden.
WÄHLEN SIEDAZUDIE GARSTUFEMITDEN AUF- & ABTASTEN, bevor Sie die Starttaste drücken.
MELDUNGEN
GARSTUFE
TUFEWIRKUNG
S
HOCHERZIELTDIEHÖCHSTE ENDTEMPERATUR
NORMAL STAND ARD -VOREINSTELLUNG
LEICHTERZIELTDIENIEDRIGSTE ENDTEMPERATUR
400g
WEIGHT
Fruit Pie
8
AMOUNT
Extra
DONENESS
30:00300g
COOK TIME
19:30
END TIME
WEIGHT
Normal
DONENESS
Light
DONENESS
Steamed Fillets
Rolls
B
EIDER NUTZUNGEINIGER FUNKTIONEN hält das Ge-
rät evtl. an und fordert Sie auf, eine bestimmte
Handlung durchzuführen, oder gibt einen Hinweis zur Benutzung eines Zubehörteils.
Please use
baking plate
Cooking nearly finished
Please check on food
Please add milk
Press when done
8
ENNEINE MELDUNGANGEZEIGTWIRD:
W
Öffnen Sie die Tür (wenn notwendig). Führen Sie den Vorgang aus (wenn not-
wendig).
Schließen Sie die Tür und nehmen Sie das
Gerät durch Drücken der Start-Taste wieder in Betrieb.
Please use
high wire rack
Please stir food
Please turn food
Temperature reached
Insert food and press
ABKÜHLEN
NACH ABSCHLUSSEINER FUNKTION startet das Gerät
unter Umständen einen Abkühlvorgang. Das
ist normal.
Danach schaltet sich das Gerät automatisch ab.
I
STDIE TEMPERATURHÖHERALS 100 °C, wird die ak-
tuelle Garraumtemperatur angezeigt. Achten
180°c35:00
TEMPERATURE
Oven is Hot!
COOK TIME
--:--
END TIME
168°C
Sie darauf, dass Sie nicht die Geräteinnenwand
berühren, wenn Sie Speisen aus dem Gerät
Residual Heat
entnehmen. Verwenden Sie Ofenhandschuhe.
ISTDIE TEMPERATURNIEDRIGERALS 50 °C, erscheint
168°C
die Uhrzeit im 24-Stunden-Format.
DRÜCKEN SIEDIE ZURÜCK-TASTE, um während des
Active Cooling
Abkühlvorgangs vorübergehend die 24-Stunden-Anzeige zu sehen.
ABKÜRZUNGEN
UMDIE BENUTZUNGZUVEREINFACHEN, speichert das
Gerät für Sie automatisch eine Liste Ihrer bevorzugt verwendeten Optionen.
AM ANFANGDER BENUTZUNG IHRES GERÄTS be-
steht die Liste aus 10 freien Positionen, die mit
„Shortcut" (Schnellauswahl) bezeichnet sind.
Mit der Zeit wird das Gerät die Liste automatisch mit den von Ihnen am häufigsten genutzten Funktionen füllen.
WENN SIEZUM SCHNELLAUSWAHL-MENÜWECHSELN,
wird die Funktion, die Sie am häufigsten genutzt haben, vorausgewählt und als Schnellauswahl Nr. 1 an erste Stelle gesetzt.
HINWEIS: Die Reihenfolge der im Schnellauswahl-Menü angezeigten Funktionen ändert
sich automatisch entsprechend Ihrer Benutzungsgewohnheiten.
French Fries
Pan Pizza
DRÜCKEN SIEDIE SCHNELLAUSWAHL-TASTE .
BENUTZEN SIEDIE AUF-/AB-TASTEN, um die bevorzugte Schnellauswahl zu treffen. Die am
Lasagna
Your most used cooking functions
häufigsten genutzte Funktion wird vorausgewählt.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
BENUTZEN SIEDIE AUF-/AB-/OK-TASTEN, um die gewünschten Anpassungen vorzunehmen.
DRÜCKEN SIEDIE START-TASTE.
Your most used cooking functions
Your most used cooking functions
Your most used cooking functions
Shortcut
Shortcut
Shortcut
French Fries
Shortcut
French Fries
Pan Pizza
Lasagna
9
AN/AUS
S
CHALTEN SIEDAS GERÄTMITDER AN/AUS-
TASTE an und aus.
B
EIEINGESCHALTETEM GERÄT funktionieren alle Ta-
sten normal und die 24-Stunden-Anzeige wird
nicht auf dem Display angezeigt.
WENNDAS GERÄTAUSGESC HALTETWIRD, reagieren
nur noch zwei Tasten. D.h. Die Start-Taste (siehe Schnellstart) und die OK-Taste (siehe Zeitschaltuhr). Auf dem Display wird die 24-Stunden-Anzeige dargestellt.
H
INWEIS: Das Verhalten des Geräts kann von
der vorstehenden Beschreibung abweichen, je
nachdem, ob die ÖKO-Funktion ein- oder ausgeschaltet ist (weitere Informationen finden
Sie im Kapitel zur ÖKO-Funktion).
FÜRDIE BESCHREIBUNGENINDIESER BEDIENUNGSANLEI-
TUNG wird vorausgesetzt, dass das Gerät einge-
schaltet ist.
ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN
DRÜCKEN SIEDIE MENÜ-TASTE.
DRÜCKEN SIEDIE AUF-/AB-TASTEN, bis „Settings" (Einstellungen) angezeigt wird.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE
DRÜCKEN SIEDIE AUF-/AB-TASTEN, um eine der Einstellungen anzupassen.
DRÜCKEN SIEDIE ZURÜCK-TASTE, um die Einstellungsfunktion zu verlassen,
wenn Sie fertig sind.
Cleaning
Settings
Manual
Appliance and display settings
BEIMERSTEN EINSCHALTENDES GERÄTS
werden Sie gebeten, die Sprache
und die aktuelle Zeit einzustellen.
NACHEINEM STROMAUSFALL blinkt die
Uhr und muss neu gestellt werden.
IHR GERÄTBESITZT eine Reihe von
Funktionen, die Sie beliebig einstellen können.
SPRACHE
Guides
Language
Appliance and display settings
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE .
DRÜCKEN SIEDIE AUF-/AB-TASTEN, um eine der verfügbaren Spra-
chen auszuwählen.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTEERNEUT, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
BENUTZEN SIEDIE AUF-/AB-TASTEN, um die 24-Stunden-Uhr
einzustellen.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTEERNEUT, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
D
IE UHRISTNUNEINGESTELLTUNDIN BETRIEB.
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
Time
Volume
Brightness
Appliance and display settings
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE .
BENUTZEN SIEDIE AUF-/AB-TASTEN, um die Lautstärke auf hoch, mit-
tel, niedrig oder stumm zu stellen.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTEERNEUT, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
00 : 00
(HH) (MM)
^
^
Press to set time, to confirm
Time
has been set
High
Medium
Volume
has been set
Low
For normal living conditions
11
ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN
HELLIGKEIT
Volume
Brightness
Appliance and display settings
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE .
BENUTZEN SIEDIE AUF-/AB-TASTEN, um die Helligkeit entsprechend
Ihrer Bedürfnisse einzustellen.
DRÜCKEN SIEDIEERNEUTDIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Contrast
ee
Contrast
e
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE .
BENUTZEN SIEDIE AUF-/AB-TASTEN, um die Einstellung „Eco Mode“
(Energiesparmodus) ein- oder auszuschalten.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTEERNEUT, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Eco Mode
Appliance and display settings
Guides
ÖKO
e
High
Medium
Low
For normal living conditions
Brightness
has been set
Off
On
Minimal power consumption
e
Eco Mode
has been set
12
W
ENNDIE ÖKO-FUNKTIONEINGESCHALTETIST, wird die Anzeige nach einer
gewissen Zeit automatisch ausgeschaltet, um Energie zu sparen. Sie
leuchtet automatisch wieder auf, sobald eine Taste gedrückt oder
die Tür geöffnet wird.
BEI EINSTELLUNGAUF OFF (AUS) schaltet sich die Anzeige nicht aus und
die 24-Stunden-Uhr ist immer sichtbar.
ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN
WÄHREND DES GARENS
ÄHRENDDES GARVORGANGS:
W
Die Garzeit kann problemlos durch Drücken der Start-Taste in
30- Sekunden- oder 1-Minuten-Schritten verlängert werden. Mit je-dem Tastendruck wird die Zeit je nach Funktion um 30 Sekunden
oder 1 Minute verlängert.
DURCH DRÜCKENDER AUF-/AB-TASTEN, können Sie zwischen den Parametern wechseln, um denjenigen
auszuwählen, den Sie ändern möchten.
URCH DRÜCKENDER OK-TASTE wählen Sie einen Parameter aus
D
High07:00
GRILL POWERCOOK TIME
200 g
WEIGHT
und ermöglichen dessen Einstellung (er blinkt auf). Benutzen
Sie die Auf-/Ab-Tasten, um die Einstellungen zu ändern.
DRÜCKEN SIEERNEUTDIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestäti-
gen Das Gerät setzt den Betrieb automatisch mit der neuen Einstellung fort.
URCH DRÜCKENDER ZURÜCK-TASTE, können Sie direkt zum zuletzt ge-
D
änderten Parameter zurückkehren.
13
VERZÖGERTER START
VERWENDEN SIEDIESE FUNKTION, wenn das Essen
FÜHREN SIEALLENOTWENDIGEN EINSTELLUNGEN für die gewünschte Funktion durch, bis Sie die Gar-
zeit eingestellt haben.
Drücken Sie nicht die Start-Taste.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE .
BENUTZEN SIEDIE AUF-/AB-TASTE, um das Garzeitende (End Time) auszuwählen.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
BENUTZEN SIEDIE AUF-/AB-TASTEN, um das Garzeit (Cooking End Time) einzustellen.
DRÜCKEN SIEDIE START-TASTE Die Startverzögerung ist aktiviert und die Restzeit bis zum Pro-
grammstart des Gerätes wird angezeigt.
zu einer bestimmten Zeit fertig sein soll. Geben Sie die gewünschte Garzeit und die Uhrzeit ein, zu der das Essen fertig sein soll.
14
DIE FUNKTION "VERZÖGERTER START" KANN MIT DIE
SER FUNKTION VERWENDET WERDEN
BER-UNTERHITZE
O
GRILL
TURBOGRILL
UMLUFT
HEISSLUFT
HINWEIS:
WENNDIE GARDAUER (ZEIT) NICHTEINGESTELLTIST, läuft das Gerät kontinu-
ierlich, bevor es automatisch abgeschaltet wird.
ZEITSCHALTUHR
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
^
^
Press to set Timer, OK to Start
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE .
BENUTZEN SIEDIE AUF-/AB-TASTEN, um die gewünschte Garzeit mit
der Zeitschaltuhr einzustellen.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE, um den Countdown der Zeitschaltuhr
zu starten
.
N
ACH ABLAUFDEREINGESTELLTEN ZEIT ertönt ein Signalton.
D
URCH DRÜCKENDER STOPP-TASTE vor Ablauf der Zeitschaltuhr wird die-
se ausgeschaltet.
GAREN UND AUFWÄRMEN MIT DER MIKROWELLE
DRÜCKEN SIEDIE MENÜ-TASTE.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE, wenn „Manual“ (Manuell) angezeigt
wird.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE, wenn „Microwave“ (Mikrowelle) ange-
zeigt wird.
BENUTZEN SIEDIE AUF-/AB-TASTEN, um die Garzeit einzustellen.
DRÜCKEN SIEDIE OK-TASTE, um Ihre Einstellung zu bestätigen.
DRÜCKEN SIEDIE AUF-/AB-TASTEN, um die Mikrowellenleistung ein-
zustellen.
DRÜCKEN SIEDIE START-TASTE.
Automatic
Manual
Special
Traditional cooking functions
VERWENDEN SIEDIESE FUNKTION , wenn
Sie eine Zeitschaltuhr zur genauen
Messung der Zeit für verschiedene
Vorgänge benötigen, z. B. zum Kochen von Eiern oder zum Gehenlassen von Teig vor dem Backen.
IESE FUNKTIONISTNURVERFÜGBAR, wenn
D
das Gerät ausgeschaltet ist oder sich
im Standby-Modus befindet.
00 : 59 : 59
Timer
00 : 00 : 00
Press to prolong, OK to switch off
^
D
IESE FUNKTIONDIENTZUM norma-
len Garen und Aufwärmen von
Gemüse, Fisch, Kartoffeln und
Fleisch.
Quick Heat
Microwave
Microwave
Grill
COOK TIME
19:00
END TIME
For cooking and reheating
750 w00:05
POWER
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.