Whirlpool BHAC1400XS0 User Manual

AIR CONDITIONERS
Use & Care Guide
Q
Part No. 1159930 Rev. A
Contents
Important Safety
Oparatlng lnabuctbns .....................................
Starling your air atnditbner Changing air dfrectbn The air control
Cleaning Your Air Condltbnar ........................ .5
Cleaning front panetand filter
Caring For Your Alr Condttbnar ...................... i
Annual maintenance
Oiling the fan motor.. ....................................... .7
Energy saving tips ........................................... .7
If You Need sarvkza or Aaalatanca ................. .6
Warranty Thank you for krylng thla appllana. Plaaaa
complete and mall the Owner Raglstratbn Card provided wlth thla produd Then complete the form below. Have this inform&on ready if you need service or call with a question.
l Copy model and serial numbers from label (see
diagram below) and purchase date from sales slip.
l Keep this book and sales slip together in a handy
place.
Model Number
Purchase Date
Service Company Phone Number
................................................. :
..........................................................
.............................. 3
......................................
...........................
........................................ 6
Page
12
3
instructions
TomducatharlakofRn,ala&lcalahockor personal ln]ury when wing your air condC tbnar, blbw thaaa bask2 pracautbna:
l Raad all opamtlng lnatructbna before
using alr condltloner.
l Complata the lnatallatbn raqulramenta
as daacrlbad ln tha Installatbn lnatru* tbna
l Do Not oparata the air condltbnar wlth
the front panel ramovad.
l Never clean ok condltbnar parts wlth
flanwnabla flukla The fumas can craata a Rra hazard or axpbabn.
l FOR YOUR SAFETY l
DO NOT STORE OR USE GASOUNE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND UQUIDS IN ME VlClNllY OF MIS OR ANY OTHER APPLlANCE. THE FUMES CAN CREATE A FIRE HAZARD OR EXPLOSlOii
lt is your responsibility to be sure your air cbnditiiner:
. Is installed in a window that will hold the
weight, and is secured according to the lnstalhtbn Instructbns.
. Is connected only to the proper kind of outlet,
with the correct electrical supply and ground­ing. (See Installation Instructions.)
m Is the correct she for the area you want to
cool. . Is used only for the jcb it was designed to do. m ls not used by children or anyone unable to
operate ii properly. m ls propedy maintained.
Also, remove Energy Label and Information Label. Use a damp cloth to take off any glue residue. Do not use sharp instruments, flammable flubs or abrasive cleaners. These can damage the material.
- SAVE THESE INSlRlJCTlCNS -
2
serlnl number

Operating Instructions

Starting your air conditioner

l Plug unlt only Into groundad alectrkal
outlet
l Do not use an axtanalon cord. l Do not operate unlt wlth front removed.
Failure to follow the above precautions could result In elwtrkal shock or personal Injury.
Electkal Shock Hazard
Ak conw
system
contml
Ttlernloslat colltrol
1. Set Alr Control
2. Set System Control
LO COOL ...............................
MED COOL .............................
HI
COOL ...............................
FAN ONLY .........................
3. Turn the thermostat control
setting). You can adjust the air conditioner’s cooling performance by resetting the thermostat control to a higher number for maximum cooling. Lower the number setting for less cooling. You will need to experiment to find the setting which suits you best.
NOTE: lf you turn your air conditioner off, or if the compressor turns off when bwering the thermostat control, wait at least three minutes before turning it bade on or you may blow a fuse or trip a circuit breaker.
to OFF for maximum cooling.
to the desired setting.
for sleeping comfort
for normal cooling
for maximum cooling
circulating room
for
when no cooling is desired
to number 6 (mid-
air

Changing air direction

The louvers, in the grille area at the top of the air conditioner, control the direction of the condi­tioned air.
l Move tabs at bottom of the grille in the direction
you want the air to go (right, left or straight ahead).
l Move tab in center louver to direct air up or
down.
3

The air control

The Air Control can be used to draw stale or smoky air from the room, or to draw fresh air from outside into the room.
1. To exhaust room alr:
l Set Air Control to EXHAUST. l tf no cooling is desired, set System Control to
FAN ONLY.
l For cooling, set System Control to desired
COOL setting.
2. To circulate room alr:
l Set Air Control to OFF. l ll no cooling is desired, set System Control to
FAN ONLY.
l For cooling. set System Control to desired
COOL setting.
4
3. To brlng In
l Set Air Control to FRESH AIR. l lf no cooling is desired, set System Control to
outslde alr:
FAN ONLY.
l For cooling, set System Control to desired
COOL setting.
NOTE: For maximum performance and energy eff icier-q. the Air Control must be in the OFF position when cooling or room air circulation is
desired.

Cleaning Your Air Conditioner

Proper use and care of your air amditiiner will heb ensure longer life d the unit and bwer operating costs. Follow these instructions carefully. Call your local servicing dealer for an annual checkup.

Cleaning front panel and filter

Elactrlcal Shock, Parmnal injury and
Rodud Damaga liazard
l Unplug powar cord from racaptada Mom
claanlng unit. Fallura to do ao could raauk In abctrlcal shod< or pafsonal Injury.
l Handle tha alr oonditloner wlth cars. Tha
matal flns on the colla are sharp. Fallura to do so could result In personal injury.
. Do not uaa claanlng flum solvents,
abraalva cleanera, or strong detarganta
Tabs
They may damage the parta
1. Unplug power cord.
2 Remove the front panel from unit for cleaning.
Press down at top of front panel to release it from top of cabinet.
3. Pull top of front panel toward you.
4. Lift up and away from bottom spring dips.
5. Remove fifter from front panel by removing elastic band which holds it in place.
6. Clean filter by using a vacuum cleaner or, if
very ditty, wash filter with warm water and a mild detergent. Air dry thoroughly before replacing. Do not use a hot air dryer on
flm.
7. Clean front panel using a soft cbth with warm
water and a mild detergent. Rinse and dry.
6. Replace fitter and hold it in place with elastic
band.
9. Wipe control panel dean with a soft, dry cbth.
10. Replace front panel. locate bottom of panel on the spring clips. Press down on top edge of front panel and push front toward unit to secure upper tabs.
11. Reconnect power supply.
5
Caring
For Your Air

Annual maintenance

Your air conditioner needs annual maintenance to
help ensure steady, top performance throughout
the year.
Call the service company recommended by your
dealer to:
l Inspect and clean the coils and condensate
water passages.
l Check fan and fan motor.
The compressor is sealed and needs no oiling. Expense of annual inspection is customer’s responsibility.
OR lf you are familiar with electrical appliances, you
can do the cleaning and maintenance yourself. lf you choose to do so, follow these steps:
Electrlcal Shock and Personal Injury Hazard
l
Unplug power cord from receptacle before performing any maintenance. Se sure no llqukf gets into the motor, electrIcal control box or compressor electrkal termlnals.
l
Because your alr condltloner weighs from 110to15Opounds(50to68kg),ltIs recommended that you have someone
help you when you remove and m-Install your unlt and that you both use proper lifting techniques.
l
Handle the air condttloner with care. Watch out for the sharp metal flns on the front and rear condenser coils.
l
Do not use the collected water for drlnklng purposes. lt is not sanltary.
Failure to follow the above precautions could result In electrIcal shock or personal Injury.
Conditioner
1.
Unplug power cord.
2. Remove front panel. (See page 5 for instruc­tions.)
3. Pull control knobs straight off. Remove the control plate.
4. Remove the green ground wire. tt is attached with a screw located on the bottom left side, under the control plate. (Save the screw to reattach wire.)
5. Pull out handle and slide air conditioner out of cabinet.
NOTE: The air conditioner is heavy and should be removed by at least two people.
6. Wrap the motor, electrical control box and compressor terminal box in plastic film and make sure’no water or other liquid gets inside any of these parts. lt could damage the insulation and cause serious mechanical problems.
7. Carefully clean and hose out the base,
condenser coils and condensate parts. Clean at least once a year-or more often it the condenser coil and pan collects dirt, sand, leaves, insects or algae. Also, clean 1 you . detect an odor coming from the air conditioner. (A good time to oil the motor is when you already have the cabinet open. See “Oiling the fan motor on page 7.)
8. Remove plastic film from motor and electrical
p3rt.S.
9. Replace unit in cabinet.
10.
Reattach ground wire. Replace control plate and knobs.
11.
Replace front panel.
12. Reconnect power supply.
NOTE:
starting the unit again. This allows time for all areas to dry out. The water from rainfall or from normal operation does not harm these components.
lt is a good idea to wait 24 hours before

Oiling the fan motor

Electrkal Shock Hazard
Unplug power cord from receptacle before olllng the fan motor. Failure to do so could result In electrlcal shock.
1. Unplug power cord.
2. Remove unit from cabinet. (Follow steps under ‘Annual maintenance’ on page 6.)
3. Oil the fan motor per instructions on the motor. To add oil, remove the oil hole plug at
each
end of the motor. An easy to use capsule of especially recommended oil
(Part No. 10943) is
available through your nearest authorized Whirlpool service company, or use SAE #XI nondetergent oil.
4. Replace the plugs to keep dirt from motor bearings.
5. Replace unit in cabinet.
6. Reconnect power supply.

Energy saving tips

l Improve home insulation (seal doors, windows,
and close fireplace flue).
l Close blinds or drapes on sunny side of house.
Add window awnings.
l Keep air filter clean. Don’t block airflow with
drapes or furniture.
l Ventilate attic (high temperature levels add to
normal cooling load).
l Try not to use heat producing appliances during
the hottest part of the day. Turn lights, radios,
televisions and other appliances off when not needed.
l Keep heat registers and cool air returns closed or
blocked off so cooled air won’t escape.
l Use a vent fan in cooking, laundry or bathing
areas to pull out heat and moisture near its source.
7

If You Need Service Or Assistance

We suggest you follow these steps:
1. Before calling for assistance _.
Performance problems often result from little things you can find and fix yourself without tools of any kind.
Alr conditioner won’t run:
l Is unit plugged into a live circuit with proper
voltage?
l Is switch turned on? l Is thermostat set correctly? l Have you checked your home’s main fuses or
circuit breaker box?
l Has the timedelay fuse blown? l Has the local power failed?
Unit blows fuses or trips circuit breaker:
l Are time-delay fuses being used? l Is an extension cord being used? (Do
an extension cord to run your air condl­tioner.)
l Are you waiting three minutes after turning
cooling circuit off before trying to restart unit?
Unlt turns on and off, or does not cool room:
l Is fitler clean? l Are coils clean (both evaporator [inside] and
condenser [outside])?
l Is there excessive moisture or heat (open vessel
cooking, showers, etc.)?
l Try setting fan to higher speed. l Try setting thermostat to a cooler setting.
Unit turns on and off, or does not provide heat:
l Is filter clean? l Are coils clean (both evaporator [inside] and
condenser [outside])?
l Try setting fan to a higher setting. l Try setting thermostat to a warmer setting. l Is the outside temperature below 45°F (S’X)?
Operating sour+:
When your room air conditioner is
normally, you
l Droplets of water hitting the condenser, causing
will hear sounds such as:
a “pinging” or “clicking” sound. Water droplets help to cool the condenser.
l Air movement from the fan, especially on high
fan speed setting.
l Clicks from the thermostat cycle.
Sounds also may be caused by house wnstruc­tion-such as vibration of the unit due to wall construction.
not us8
operatlng
2 If you need assistance’... Call Whlrlpool Consumer Assistance Center
telephone number. Dlal free from anywhere In the U.S.:
l-80&253-1301
and
talk
with one of our trained consultants. The consultant can instruct you in how to obtain satisfactory operation from your appliance
or, if
service is necessary, recommend a qualified service company in your
area
If you prefer, write to:
Mr. William Clark Consumer Assistance Representative Whirlpool Corporation 2000 M-63 Benton Harbor, MI 49022
Please include a daytime phone number in your
correspondence.
3.
If you need service’...
Whirlpool has a nationwide
-.
9
= network of authorized
01 WhirlpwlSM service
SERVICE companies. Whirlpool ’
service technicians are trained to futfill the product warranty and provide after-warranty service, anywhere in the United States. To locate the authorized Whirlpool service company in your area, call our Consumer Assis­tance Center telephone number (see Step 2) or look in your telephone directory Yellow Pages under:
APPUANCES-
MAIM -SERVICE 6 REPAIR
NOIJSEIUUD-
WASnNG MM34NES. DRYERS
h IROEEW - SERYlClNG
WllRLpooC APPLIANCES
AUTHORIZED WH~FILPOOL SERVICE
SEWlCE COMPAh’lET
XYZ SEAW co
123 Uapb .._....__.___. 06899oQ
EUXTRICAL APPLIANCES ­MUOR - REPAIRNG h PARTS
OR
8
4. If you need FP replacement parts*...
FSP is a registered trademark of Whirlpool Corporation
for
quality parts. Look for this symbol whenever you need a replacement part for your appliance. FSP replacement parts will fit right and work right, because they are made to the same exacting specifiitions used to build every new Whirlpool appliance.
To locate FSP replacement parts in your area, refer to Step 3 above or call the Whirlpool Consumer Assistance Center number in Step 2.
5.
If
you
are not
was sohred’...
l
Contact the Major Appliance Consumer Action
satlsfled with how the problem
Panel (MACAP). MACAP is a group of independ­ent consumer experts that voices consumer views at the highest levels of the major appliance industry.
l
Contact MACAP only when the dealer, author­ized servicer and Whirlpool have failed to resolve your problem.
Major Appliance Consumer Action Panel 20 North Wacker Drive Chicago, IL 60606
l
MACAP will in turn inform us of your action.
l
When requesting assistance, pleas6 provide: model number, serial number, date of purchase, and a complete description of the problem. This information is needed in order to better respond
to your request.
Notes
10
Notes
11

Warranty

ACHO LENGTH OF WARRANTY FULL ONE-YEAR WARRANTY
From Date of Purchase
FULL FIVE-YEAR WARRANTY
From Date of Purchase
WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR
A. Service calls to:
1. Correct the installation of the air conditioner.
2. Instruct you how to use the air conditiiner.
3. Replace house fuses or correct house wiring.
4. Clean or replace air fitter. B. Pickup and delivery. This product is designed to be repaired in the home. C. Damage to the air conditioner caused by accident, misuse, fire, flood, acts of God or use of products
not approved by Whirlpool.
D. The removal and reinstallation of the air mnditioner if it is installed in an overhead or other inaccessible
location or not installed in accordance with published installation instructions.
E. Repairs to parts or systems caused by unauthorized modifications made to the appliance.
WHIRLPOOL WILL PAY FOR
FSPO replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
FSP replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system. These parts are:
1. Compressor 4. Drier-Strainer
2. Evaporator
3. Condenser
5. Connecting Tubing
Service under the full warranties must be provided by an authorized Whirlpoolw service company.
WHIRLPOOL CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Outside the United States, a ditferent warranty may apply. For details, please contact your authorized Whirlpool distributor or military exchange.
lf you need service, first see the “Service and Assistance” section of this book. After checking “Service and Assistance,” additional help can be found by calling our Consumer Assistance Center telephone number, l-80@253-1301, from anywhere in the U.S.
0 1992 Whirlpool Corporation
Printed in U.S.A
ACONDICIONADORES DE AIRE
Instrucciones para
su uso y cuidado
Q
Pieza No. 1159930 Rev. A

Contenido

nstrucciones
Pagina
lnstruccbnes Importantes de segurldad lnstruccbnes
de operacldn ............................
Encendiendo el acondiciinador de aire Cambiando El control
Llmpleza del acondklonador de alre
la direcci6n del aire
..................... .3
de aire ............................................
Limpieza del panel delantero y del filtro
Culdado del acondlcbnador de alre
Mantenimiento Aceitando el Consejos
SI neceslta servkb o aslstencla
Garantla ...........................................................
Graclas par comprar este aparato. Por favor llene y envle por correo la Tarjeta de Reglstro
del Propletarlo que se proporclona con este
producto.
anual ......................................
motor del ventilador
para ahorrar energfa
................... .7
...................... .7
.................... .8
Luego llene el formulario que sigue.
....... .
.3
......... .3
.4
............. .5
......... .5
.............. .6
.6
12
Tenga esta information a mano si necesita servicio o llame para recibir contestacidn a cualquier pregunta que pueda tener.
l Copie los numeros de modelo y de serie de la
etiqueta (vea el diagrama m&s abajo) y la fecha
de compra del reck.
l Mantenga este libro y el recibo juntos en un lugar
accesible.
Nrimero de modelo
NlSmero de serle
Fecha de la compra
Ntimero de teYfono de la compaiila de
‘modelo y de
OMle
mDortantes de
seiyridad
Slga estas precsucbnes bMcas para reduclr el rksgo de Incsndlo, choque el&Wco o herldas a las personas cuando usa el acondklonador de alre:
l
Lea todas las lnstruccbnes antes de usa el acondklonador de alre.
l
Satlsfaga todos bs requerlmlentos de Instalacbn que se descrlben en las lnstrucclones de In&ala&n.
l
NO haga funclonar el acondklonador de alre sl no esta lnstalado el panel delantero.
l
Nunca llmple las plezss del acondlclonador de alre usando fluldos Inflamables. Los vapores pueden produclr un lncendlo o una exploslbn.
l
PARA SU SEGURIDAD
NO ALMACENE 0 USE GASOLINA U
OTROS VAPORES Y UQUIDOS INFLAMABLES CERCA DE ESTE 0 CUALQUIER OTRO APARATO. LOS VAPORES PUEDEN PRODUCIR UN INCENDIO 0 UNA EXPLOSION.
Es su responsabilidad de asegurarse que su acondicionador de aire:
l Esta instalado en una ventana que puede
soportar su peso y que esta fijado en su lugar de acuerdo a las lnstrucciones de
Instalacion.
l Estl conectado solamente a la claw debida
de enchufe ektrico. con el suministro ektrico y tierra que Sean correctas (vea las lnstrucciones de Instalacion).
l Sea del tamafio correct0 para el Area que
quiere enfriar.
l Se usa solamente para lo que los
acondicionadores de aire de ventana fueron diseiiados.
l No es usado por ninguna persona que no
pueda o sepa usarb debidamente.
l Es debidamente mantenido.
Tambien, quite las etiquetas de Energia y
Hula de Compra. Use una tela humeda para
‘emover todo residuo de pegadura. No use
nstrumentos aguzados, fluidos inflamables o impiadores abrasivos. Estos pueden daiiar el naterial.
-GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
l
2
lnstrucciones de operaciih
Encendiendo el acondicionador de aire
Pellgro de choques ol4ctrlcos
l Cone& osta unldad solamente en un
enchufe elktrlco a tlena.
l No use un cable elktrlco de extensl6n. l No use la unldad sln el panel delantero.
Sl no se slguen estas precaucbnes puede resultsr en choque el6ctrlco o herldas a las personaa
1. Ajuste el Control de alre a OFF (apagado)
Control
elre
de
para mAximo enfriamiento.
2. Ajuste el Control del Slstema para el enfriamiento deseado.
LO COOL I..........................................
gafmmf Wo) (enfrlambnto normal)
HI COOL . . . . ..-.....w......
(enklamtento alto)
FAN ONLY “..U..............................
(ventllador solamente)
3. Glre el Control del Termostato al nirmero 6 (ajuste intermedio). Usted puede ajustar el enfriamiento moviendo el control del termostato a un numero mis alto para obtener el enfriamiento mikimo. Para menos enfriamiento ponga el control en un ntimero m&s bajo. Conviene que pruebe diferentes ajustes hasta que encuentre el que mejor le convenga.
NOTA: Si apaga el acondicionador de aire o si el compresor se apaga al reducir el control del termostato, espere por b menos tres minutos antes de volver a encenderb. El encenderlo antes puede quemar un fusible o cortar el circuito.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . para enfriamiento
para dormir
normal
para enfriamiento maxim0
para circular el
aire cuando no se
desee enfriamiento
Cambiando la direccih del aire
Las persianas en el area de la rejilla en la parte superior del acondicionador de aire controlan la direcctin del aire acondiciinado.
. Mueva las lengiietas en el fondo de la rejilla en la
direccibn en que quiere dirigir el aire (hacia la derecha, izquierda o en forma recta hacia adelante).
l Mueva la lengiieta en la persiana central para
dirigir el aire hacia arriba o hacia abajo.
3
lnstrucclones de operacldn contlnuackn

El control de aire

Se puede usar el Control de Aire para extraer el aire viciado o humos de cigarrilbs de la habitacbn, o para que entre aire fresco del exterior.
1. Para extraer el alre de la habltackn:
l Ponga el Control de Aire en EXHAUST
@=w).
l Si no desea enfriamiento, ajuste el Control del
Sistema a FAN ONLY (ventilador solamente).
l Para el enfriamiento, ajuste el Control del
Sistema al ajuste COOL (enfriamiento)
deseado.
2. Para hater circular el alre:
l Ponga el Control de Aire en OFF (apagado). l Si no desea enfriamiento, ponga el Control del
Sistema en FAN ONLY (ventilador solamente).
l Para tener enfriamiento. ponga el Control del
Sistema en la posiciin COOL (enfrfamiento) deseada.
3. Para que entre alre exterior:
l Ponga el Control de Aire en FRESH AIR (aire
fresco).
l Si no desea enfriamiento. ponga el Control del
Sistema en FAN ONLY (ventilador solamente).
l Para tener enfriamiento, ponga el Control del
Sistema en la posbiin COOL (enfrfamiento) deseada.
NOTA: Para rendimiento maxim0 y eficiencia energetica, el Control de Aire dette estar en la posicbn OFF (apagado) cuando se desee enfriamiento o circulacbn del aire de la habiiacbn.
4
Limpiem del acondicionador de aire
El uso y cuidado debiios de su acondiciinador de aire ayudara a prolongar la duraci6n de la unidad y reducir bs costos de opera&n. Siia estas
instruaziones cuidadosamente. Pldaie a su concesionario de senkii kxzal que haga una verificactin cada tie.

Limpieza del panel delantero y del filtro

Pellgro de choque eMctrko, herldas a las
personas y daRos al product0
l
Antes de llmplar la unldad, desenchufe el cable elktrlco del tomaconlente. SI no sa
hew esto, puede resultar en un choque
Lengitetar
elktrlco o herldas
l Tenga culdado cuando hate algo con el
acondlonador de elm. Las aletas de metal en Ias boblnas son aguzadas. SI IW) se tlene culdado puede ~esultar en herldas a las personas.
l No uss fluldos de Ilmplezs, dlsohrentes,
Ilmpledores abmslvos o detergentes fuertsa Todos plezas.
a las personaa
estos pueden
dafiar la8
1. Desenchufe el cable elktrico.
2. Remueva el panel
limpiarfo. Empuje superior del panel delantero para soltarlo del gabinete.
3. Jale la
4. Levante el panel para que de resorte en la pane inferior.
5. Remueva el la banda
6. Limpie el filtro usando una aspiradora o. si esta muy sucio. lave el filtro con agua tibia y un detergente suave. Antes de volver a colocarb, s&fueb cuidadosamente con aire. No use un secador de
7. Limpie el suave con agua tibia y un detergente suave.
Enjuague y seque.
8. Reemplace el filtro y p6ngalo en su lugar usando la banda elastica.
9. Use un patio suave y seco para limpiar el panel de control.
10. Vuelva a colocar el panel delantero. Coloque la parte inferior del panel en las grapas de resorte. Empuje hacia abajo el horde superior
del panel delantero y empuje la parte delantera
hacia la unidad para asegurar las lengiietas
superiores.
11. Vuefva a conectar el cable elktrico.
parte
usted.
elastica que b mantiene en su lugar.
panel
delantero de la unidad para
hacia
abajo en
superior del panel delantero hacia
fiftro del panel
alre callente para secar el flltro.
delantero usando un paho
la parte
salga
de las grapas
delantero
quitando
5

Cuidado del acondicionador de aire

Mantenimiento anual

Su acondicibnador de aire necesita un mantenimiento anual para asegurar un rendimiento superior constante durante todo el aho.
Llame a la compahla de servicio recomendada
por su arncesionario para:
l InspeuYonar y limpiar las bobinas y 10s pasajes
del agua de condensation.
l Comprobar el ventilador y el motor del
ventilador.
El compresor es un dispositivo sellado y no necesita ser aceitado. El gasto de la inspection anual es responsabilidad del cliente.
0 Si esta familiarizado con aparatos ekctricos, usted mismo puede hater la limpieza y el mantenimiento. Si hate esto, siga 10s siguientes pasos:
Pellgro de choque ektrlco
y herldas a las personas
l
Desenchufe el cable tomacorrlente antes de mantenlmlento. Asegurese que ningun Ifqufdo entre en el motor, Baja del control eYctrko o terminales electricos del compresor.
l
Debldo a que su acondlclonador de alre pesa entre 110 y 150 libras (50 y 68 kg), se
reoomlenda que algulen le ayude cuando qufte y vuelva a lnstalar su unidad y de que ambos usen tecnlcas
debldas.
B Maneje el acondlclonador de alre con
culdado. Tenga cuidado con las aletas de metal aguzadas que se encuentran en las boblnas delanteras y traseras del oondensador.
‘No beba el agua que
unldad. Esta no es agua potable.
51 no se sfguen estas precauclones puede wsuftar en un’choque electrlco o herldas a as personas:
electrlco del
hater nlngun
de levante
se acumula en
la
1. Desenchufe
el cable elktrico.
2. Remueva el panel delantero. (Vea la pagina 5 para instrucciones.)
3. Jale
de las perillas de control en forma recta
hacia afuera Quite la placa de control.
4. Remueva el alambre a tierra Verde. Estl fijado con un tornillo en el costado izquierdo inferior debajo de la placa de control. (Guarde este tornilb para vofver a fijar el alambre).
5. Jale hacia afuera la agarradera y deslice el acondicionador de aire afuera del gabinete.
NOTA: El acondiclonador de aire es pesado y por b menos dos personas deben removerlo.
6. Envuelva el motor, la caja de control elrktrico y la caja de terminales del compresor en un material de pldstico y asegtirese de que ninguna de estas piezas no entre en
contact0 con el agua u otro Ilquido. Es10 podrla daiiar el aislamiento y causal serios problemas mec&kx.
7. Limpie cuidadosamente y enjuague con una manguera de agua la base, las bobinas del
condensador y las piezas de condensation. Limpie por lo menos una vez al aiio-o con m&s frecuencia si la bobina y el colector del condensador acumulan suciedad, arena, hojas, insectos o
alga.
Limpie tambien si detecta un olor proveniente del acondicionador de aire. (Cuando el gabinete estl abierto es una buena ocasion para aceitar el motor. Vea ‘Aceitando el motor del
ventilador” en la pigina 6.)
8. Quite el material de pktico que envuelve al motor y las piezas elktricas.
9. Reinstale la unidad en el gabinete.
10.
Conecte el alambre a tierra. Vuelva a instalar la placa de control y las perillas.
11.
Reinstale el panel delantero.
12. Enchufe el cable elktrico.
NOTA: Es una buena idea esperar 24 horas
antes de usar la unidad. Esto proporciona tiempo para que todas las areas se sequen. El agua proveniente de la lluvia o del funcionamiento normal no daAa a estos componentes.
6
Teponeode
acette

Aceitando el motor del ventilador

Pellgro de choque eledrko
Antes de aceltsr el motor del ventllsdor desenchufe el cable elktrlco del tomacorrlente. De no hacerse esto puede resultar en un choque elktrlco.
1.
Desenchufe el cable elktrii.
2. Remueva la unidad del gabinete. (Siga bs pasos bajo ‘Mantenimiento anual” en la
pagina 6.)
3. Aceite el motor del ventilador de acuerdo a las
instrucciones fijadas al motor. Para ahadir aceite, remueva el tap&r del agujero del aceite en cada extremo del motor. La compaiifa de servicio Whirlpool autorizada tiene disponible una capsula de aceite especialmente recomendado que es fkil de usar (Pieza No. 10943) o use aceite sin detergente SAE No. 20.
4. Reemplace los tapones para que no entre suciedad a los cojinetes del motor.
5. Vuelva a colocar la unidad en el gabinete.
6. Vuelva a conectar el cable ektrii.

Consejos para ahorrar energia

l Mejore el aislamiento de su casa. Selle las
puertas, ventanas y cierre el tubo humero del hogar.
l Cierre las persianas o las cortinas en el lado
soleado de la casa. Aiiada toldos a las ventanas.
l Mantenga limpio el filtro de aire. No obstruya el
flujo de aire con cortinas o muebles.
l Ventile el Qtico (niveles altos de temperatura
afiaden a las necesidades normales de enfriamiento).
l Trate de no usar aparatos que producen calor
durante las horas mas calientes del dla
Apague las lutes. radios, televisiones y otros
aparatos cuando no son necesarios.
l Mantenga cerradas o bloqueadas las salidas de
calefaccion y 10s retornos de aire de forma que no pueda escapar el aire enfriado.
l Use un ventilador en las areas donde cocina.
lava la ropa 0 se bana para quitar el calor y la humedad.
7
Si necesita servicio 0 asistencia
Sugerimos que haga lo siguiente:
1. Antes de llamar para obtener aslstencla . . .
Los problemas del funcionamiento a menudo resultan de cosas pequeAas que usted puede arreglar por sl mismo sin usar herramientas de ninguna claw
El acondlclonador de alre no funclona:
l ,$e enchuf6 la unidad en un circuit0 “viva’ con
el voltaje debido?
l ,$Se us6 el interruptor para encender la unidad? l LEsta ajustado debidamente el control del
termostato?
l
AHa
verifiiado los fusibles principalas de su
casa o la caja de cortacircuitos?
l ,$e ha quemado el fusible o cortado el
circuito?
l ~Hubo un apagon?
La unldad quema lo8
clrcufto:
l LSe usan fusibles con retardo? l LSe usa un cable de extension? (No use un
cable de
extension
de alre).
l LEspera tres minutos despubs de apagar el
circuit0 de enfriamiento antes.de tratar de voker a encender la unidad?
La unldad se prende y se apaga, o no enfrla la habltaclbn:
l LEsta limpio el filtro? l LEstan limpias las bobinas (de1 evaporador
[adentro] y del condensador [afuera])?
l iHay demasiada humedad o calor (cocinando
con vasijas destapadas, lluvias de baiio. etc)?
l Ponga el ventilador a un ajuste mtls alto. l Ponga el control del termostato a una
temperatura mas fria.
La unldad se prende y se apaga, o no
callenta:
l LEsta limpio el fitro? l LEstan limpias fss bobinas (evaporador
[adentro] y condensador [afuera])?
. Ponga el ventijador a un ajuste m&s alto.
l Ponga el control del termostato a un ajuste m8s
caliente.
l YES la temperatura exterior menor de 45°F
(SOC)?
Ruldos durante el funclonamlento:
Cuando el acondicionador de aire esta
funclonando normalmente,
coma:
l Gotas de agua que caen sobre el condensador,
causando un sonido de “ping” or “click”. Las gotas de agua ayudan a enfriar el condensador.
fusible8 o
corta el
con su acondlclonador
oir& ruidos tales
l Movimiento de aire proveniente del ventilador,
especialmente a velociiad alta del ventilador.
l Cuando empieza y termina el cicb de
enfriamiento.
Ruido tambien puede ser causado por la construcci6n de la
la
unidad debiio a la construcck5n de la pared.
2. SI necesRa aslstencla*... Llame al Centro de Aslstencla al Consumldor
de Whlrlpool. Llame gratls desde cualquler lugar en lo8 Estados Unldos:
casa-tal
coma
1-800-253-l 301
la
vibracidn de
y hable con uno de nuestros cons&antes capacitados. Esta persona le puede dar instrucciones para obtener el mejor funcionamiento de su aparato o, si hate falta servicio, puede recomendar una compafiia de servicio calificada en su area
Si asl lo prefiere, escriba a:
Sr. William Clark Consumer Assistance Representative Whirlpool Corporation 2000 M-63
Benton Harbor, Ml 49022
En su correspondencia, induya par favor un numero de telefono en que se le pueda llamar durante el dfa.
3.
SI necesfta servIclo*...
Whirlpool tiene una red national de compahias de
I servicio autorizadas
mi$
()I Whirlpoolw. Los Mcnicos
ssrwc~ de servicii Whirlpool estin
LY
capacitados para dar servicio de garantla al product0 y proporcionar servicio despues de la garantla, en cualquier
lugar de los Estados Unidos. Para encontrar la
compaiila de servicio Whirlpool autorizada en su
area. llame al ntimero de telefono de nuestro Centro de Asistencia al Consumidor (vea el Paso
2) 0 encuentre este nljmero en las paginas amarillas de su directorio telefonico bajo:
APPLIANCES- HOUSEHOLC-
MAJOR- SERVICE 6 REPAIR
WASHING MACHNES, DRYERS
6 IRONERS - SERvlclffi
WHIFILPOOL APPLIANCES
NJTH~RIZED Vtl-llFUJ’CDL SERVICE
S.CQVlCE COMPMVES
XY2 SERVICE CO
1Zl h@b ___.________._ 9999999
ELECI’MCAL APPLIANCES -
MUOR - REPAIRNG 6 PARTS
OR
8
4. SI
necestta plezas de
repuesto FSP”...
FSP es una marca registrada de piezas de calidad de la Whirlpool Corporation. Exija este slmbob siempre que necesite reemplazar alguna pieza de su aparato. Las piezas de repuesto FSP funcionaran debiiamente porque son hechas a
las mismas especificaciones exactas que fueron usadas en cada aparato nuevo.
Para encontrar piezas de repuesto FSP en su
area, consulte el paso 3 mb arriba o llame al
nOrnero del Centro de Asistencia al Consumidor
de Whirlpool que se indica en el paso 2.
5. SI no este eatlsfecho con la forma se resoivld el problema’...
l Pongase en contact0 con Major Appliance
en que
Consumer Action Panel (MACAP). MACAP es un grupo de expertos independientes que
expresa
las opiniones de 10s consumidores a los niveles m&s aftos de la industria de aparatos domesticos principales.
l Pongase en contact0 con MACAP solamente
cuando el concesionario, tknico de servicio autorizado o Whirlpool no hayan resuelto su problema.
Major Appliance Consumer
Action Panel
20 North Wader Drive Chicago, IL 60606
l MACAP nos informara de su problema.
’ Cuando pida asistencia, por favor, proporcione:
los nrjmeros de modelo y de serie, la fecha de compra y una description completa del problema. Esta information es necesaria para poder responder mejor a su pedido.
Notas
10
Notas
11

Garantia

ACHO:
DURACION .DE IA GARANTIA
GARANTlA COMPLETA DE UN Ati0
Desde la fecha de compra
GARANTIA COMPLETA DE CINCO A6lOS
Desde la fecha de compra
WHIRLPOOL
A.
Llamadas de servicio para:
1. Corregir la instalaci6n del acondicionador de aire.
2. Para darle instrucciones acerca del uso del acondicionador de aire.
3. Reemplazar fusibles o corregir el alambrado ektrico de la casa.
4. Limpiar o reemplazar el filtro de aire.
B.
Recoger y entregar. Este producto esta diseriado para ser reparado en su hogar.
C. Daiios al acondicionador de aire causados por accidentes, mal uso, incendios. inundaciones, actos
de la naturaleza o el uso de productos que no fueron aprobados por Whirlpool.
D. El desmontaje y la reinstalaci6n del acondicionador de aire si esta instalado en una ubicaci6n
inaccesible o si no esta instalado de acuerdo con las instrucciones de instalaci6n que fueron publicadas.
E. Reparaciones de piezas o sistemas del aparato que fueron necesarias debido a modificaciones
hechas sin autorizaci6n.
NO PAGARA POR
WHIRPOOL
Piezas de repuesto FSP@ y la mano de obra para reparar
defectos de materiales y mano de obra.
Piezas de repuesto FSP y la mano de obra para reparar defectos de los materiales o mano de obra en el sistema de refrigeraci6n sellado. Estas piezas son:
1. Compresor
2. Evaporador
3. Condensador
PAGARA POR
4. Secadorcolador
5. Tubos de conexi6n
1
Servicio al amparo de las garantias completas debe ser proporcionado por una compaiifa de servicio autorizada Whirlpoolsu. WHIRLPOOL CORPORATION NO SERA RESPONSABLE POR DAfiOS INCIDENTALES 0 CCNSECUENTES. Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dafios incidentales o consecuentes, asi que esta limitaci6n pueda no aplicarse a usted. Esta garantia le da derechos legales especfficos y tambien puede tener otros derechos que varlan de un estado al otro.
Una garantia diferente pudiera ser aplicable fuera de los Estados Unidos. Para obtener detalles, p6ngase en contact0 con su distribuidor autorizado o “Exchange” militar.
Si necesita servicio, vea primer0 la secci6n ‘Servicio y Asistencia” de este libro. Despues de consultar “Servicio y Asistencia”, se puede obtener ayuda adicional llamando al ntimero de tekfono de nuestro “Centro de Asistencia al Consumidor” 1-800-253-1301, desde cualquier parte de los Estados Unidos.
0 1992 Whirlpool Corporation
lmpreso en E.U.A.
Loading...