Whirlpool ARG 468/G, ARZ 735/S, ARZ 710/W, ART 686/M/IX, ART 686/3/SL/LH, ARZ 767/S, ART 686 SL/LH, ART 686/3/IX/GB, ARZ 767/SSFC, ART 686/3/BL/LH, ART 686 IX/LH, ARZ 737/B, ART 686 JA/LH, ART 686/3/IX, ART 686/3/SL, ART 686/3/BL, ART 686 BL/LH, ARZ 730/W, ART 730/UK, ARZ 730/W/UK, ART 745, ART 686 IX, ART 730, ART 732, ART 725, ARG 488, ARG 480/PW, ARG 486/01, KGN 7010, ART 726, ART 686 BL, ART 686 IX/GB, KVN 5160/0, ARG 458/G/1, ART 700, ART 735, ARG 482/WP, ARG 481/PW, ART 721 BLACK, ART 731, ARG 498/G/WP, KGN 7000 WS, KGN 7050/0, 8340NF-SBS, ART 749, ARZ 710/W/UK, ART 727, ART 686/3/JA, ART 686/3/IX/LH/GB, ARG 479/G, ART 722, ARG 484, ARG 457/WP, ART 686/M/IX/GB, ARG 494 WP, ARG 479, ARG 458/G WP, ARZ 730/B, KVN 5150/0, ARG 478/G WP, ARG 468/G/WP, ART 747, ART 716, ARG 493, ART 718, ARG 495 L, ART 686 YE, ARZ 726/B, ARG 486, ART 686 IX/LH/GB, ARG 485, ART 720, RA 72/0, ART 686/M/IX/LH/GB, ARG 457/G, ARZ 735/W, ARG 493/G, ART 714, ART 686 JA, ARG 483/WP, ART 686 SL, ARG 488/G, ART 686 YE/LH, ART 705, ARZ 726/W, ARG 477, ART 719 INSTRUCTION FOR USE [nl]
3dk33001.fm5 Page 276 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
BRUGSANVISNING
BESKRIVELSE AF APPARATET
FØR KØLEKABET TAGES I BRUG
OPSTILLING
BRUG AF KØLE-/FRYSESKABET
OPBEVARING AF MADVARER
BRUG AF IS- OG VANDAUTOMAT (PÅ VISSE
MODELLER)
BRUG AF AUTOMATBELYSNING OG -LÅS
(PÅ VISSE MODELLER)
ISMASKINE
ALMINDELIGE PROBLEMER MED ISMASKINEN
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
VED LÆNGEREVARENDE FRAVÆR
FEJLFINDINGSOVERSIGT/SERVICE
VANDFILTRERINGS- OG
OVERVÅGNINGSSYSTEM (PÅ VISSE MODELLER)
VANDTILSLUTNING
BORTSKAFFELSE AF DET GAMLE KØLESKAB
276
Page 2
3dk33001.fm5 Page 277 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
BESKRIVELSE AF APPARATET
Den anskaffede model kan have alle eller kun nogle af de dele og funktioner, der er omtalt heri, og
muligvis passer illustrationerne ikke helt til din model. Denne håndbog dækker flere modeller.
MODELTYPE I
med is-/vandautomat
Fryseafdeling
A - Top-fryseafdeling (på visse modeller)
C- Ismaskine
D - Indvendig belysning
E- Udtrækshylde (antallet afhænger af
modellen)
F- Dybe skuffer (antallet afhænger af modellen)
G - Faste dørhylder
X- Isbeholder
Køleafdeling
B - Typeplade
H - Kød-/grøntsagsskuffe, temperaturkontrol
I - Mejeriboks med smørbakke
L- Pålægsskuffe (på visse modeller)
M - Justérbar hylde (på visse modeller)
J- Stor flaskeholder (på visse modeller)
K - Flaskesikkerhedsstøtte
N - Flaskeholder
O - Frugt-/grøntsagsskuffelåg
P - Frugt-/grøntsagsskuffe med
fugtighedskontrol
Q - Justérbare dørhylder
R - Kød-/grøntsagsskuffe
S- Sokkelgitter
T- Afrimningsbakke
U - Betjeningspanel
V - Indvendig belysning
W - Æggebakke (bakke og skål)
Z- Vandfilter (på visse modeller)
3dk33001.fm5 Page 278 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
BESKRIVELSE AF APPARATET
MODELTYPE II
uden is-/vandautomat
Fryseafdeling
D - Indvendig belysning
E- Hylde (antallet afhænger af modellen)
F- Dybe skuffer (antallet afhænger af modellen)
G - Faste frysedørhylder
N - Isterningbakker (Ekstraudstyr til ismaskinen)
Køleafdeling
A - Kontrolpanel
B - Typeplade
C- Indvendig belysning
H - Kød-/grøntsagsskuffe, temperatu rkontrol
I- Mejeriboks med smørbakke
L- Æggebakke (bakke og skål - på visse
modeller)
J- Stor flaskeholder (på visse modeller)
278
K - Flaskesikkerhedsstøtte (på visse modeller)
M - Fast hylde
O - Frugt-/grøntsagsskuffelåg
P - Frugt-/grøntsagsskuffe med
fugtighedskontrol
Q - Faste dørhylder
R - Kød-/grøntsagsskuffe
S- Sokkelgitter
T- Afrimningsbakke
U - Flaskeholder (på visse modeller)
3dk33001.fm5 Page 279 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
FØR KØLEKABET TAGES I BRUG
Kontrollér, at apparatet ikke er beskadiget, og at
•
dørene lukker helt tæt. Eventuelle skader skal
anmeldes til forhandleren inden 24 timer efter
leveringen.
Emballagematerialet kan genbruges og er
•
mærket med genbrugssymbolet .
Apparatet er lavet af genbrugsmaterialer. Ved
•
bortskaffelse skal lokale miljøregulativer
overholdes. For at undgå risikoen for at blive
lukket inde og eller kvalt er det forbudt børn at
Overensstemmelseserklæring
Dette apparat er designet til opbevaring af
•
madvarer, og det er fremstillet i overensstemmelse
med EF-direktiv nr. 89/109/EØF.
Apparatet er designet, produceret og
•
markedsført i overensstemmelse med:
Sikkerhedsforanstaltninger og generelle anbefalinger
Brug kun køleskabet til opbevaring af friske madvarer, og
•
fryseskabet kun til opbevaring af frostvarer, indfrysning af
friske varer samt fremstilling af isterninger.
Efter opstillingen kontrolleres det, at apparatet ikke står
•
oven på elkablet.
Glasflasker med væsker må ikke anbringes i fryseren, da de
•
kan springe.
Isterninger og sodavandsis må ikke indtages umiddelbart
•
efter, at de er taget ud af fryseren, da de kan give
frostskader.
Før enhver form for rengøring eller vedligeholdelse skal
•
strømmen afbrydes, og stikket tages ud af stikkontakten.
Opbevar og/eller brug aldrig benzin eller andre brændbare
•
væsker/dampe i nærheden af dette eller andet køkkenudstyr.
Dampene kan starte en brand eller en eksplosion.
lege ved eller gemme sig inden i køleskabet. Gør
det ubrugeligt ved at fjerne dørene og afklippe
netledningen. Apparatet må ikke bortskaffes
med almindeligt affald. Det skal afleveres til en
lokal genbrugsstation til opsamling og
behandling af kølevæsken.
Sørg for, at montering og eltilslutning udføres af
•
en autoriseret tekniker i henhold til
producentens anvisninger og lokale
sikkerhedsregulativer.
- sikkerhedskravene i Lavspændingsdirektivet
73/23/EØF.
- Beskyttelseskravene i EMC-direktivet 89/336/
EØF, ændret ved EF-direktiv 93/68/EØF.
Dette apparat indeholder ikke CFC-gasser
•
(kølesystemet indeholder R134a). For yderligere
oplysninger, se apparatets typeplade.
OPSTILLING
Sørg for, at skabet ikke opstilles i nærheden af en varmekilde.
•
Placér det i et tørt og velventileret rum.
•
Der skal være mindst 1,25 cm fri plads på begge sider og over
•
skabet, for at sikre tilstrækkelig ventilation.
Rengør skabet indvendigt, før det tages i brug.
•
Lad skabet stå (lad være med at flytte det) i mindst 1 time,
•
inden det sluttes til strømmen.
Ismaskinen skal tilsluttes en vandhane, som leverer
•
drikkevand eller kemisk renset vand.
Opstil skabet på et plant gulv, som kan modstå vægten, og
•
på et passende anvendelsessted.
Brug ikke skabet på steder, hvor rumtemperaturen kan falde
•
til under 13°C.
279
Page 5
3dk33001.fm5 Page 280 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
OPSTILLING (KUN 60 cm DYBE MODELLER)
Minimumafstand til fast væg.
1.
Anbefalede tilslutninger af el og vand.
2.
Ved fuldt overliggende skabsdøre og pyntepanelsæt skal åbningens højde være 183,2 cm.
3.
Hvis apparatet skal opstilles og flugte med forsiden af underskabe, skal alle fodstykker i
•
køleskabsåbningens bagerste del fjernes.
Vand- og eltilslutning skal placeres nær køle-/fryseskabets bund.
•
Der findes et monteringssæt til de opstillinger, hvor det ikke er muligt at få køle-/fryseskabet til at flugte
•
med skabene. Se afsnittet “Assistance eller service” for oplysninger om bestilling.
BEMÆRK
temperaturen kan falde til under 13°C.
280
: Opstil ikke apparatet nær ovne, radiatorer eller andre varmekilder, eller på steder, hvor
Page 6
3dk33001.fm5 Page 281 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
OPSTILLING (KUN 60 cm DYBE MODELLER)
Specialdørfronte
Dørfronte i træ
Hvis skabsdørene skal beklædes med træfronte,
kan man enten selv fremstille dem eller få en
snedker til at gøre det. Se dimensionstegninger
vedrørende mål på løse fronte.
Glatte fronte:
Man kan lave en glat specialfront, med en tykkelse på
maksimalt 6,35 mm, der erstatter de normale fronte.
Glatte træfronte, der er tyndere end 6,35 mm
anbefales ikke.
Mål for træfronte:
Profilfronte:
Et profildesign kan fremstilles ved at skrue eller
lime træpaneler på en 6,35 mm plade eller ved at
bruge 19,05 mm lister med kontur. Profilfronte skal
have en afstand på 5,70 cm fra håndtagets
bagkant, så det er muligt at tage fat i håndtaget.
Vægtkrav, profilfronte:
Køleskabets front må højst veje 12,7 kg.
•
Fryseskabets fronte må højst veje 9,5 kg i alt.
•
281
Page 7
3dk33001.fm5 Page 282 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
OPSTILLING (KUN 60 cm DYBE MODELLER)
Montering af træpaneler
Fjern eventuel transporttape.
1.
Fjern dørenes pyntepaneler fra hængselsiden på hver enkelt
2.
dør, ved først at trække pyntepanelet væk fra dørbunden.
Skru de to skruer, der holder toppyntepanelet, delvist ud. Det
3.
er ikke nødvendigt at fjerne skruerne helt. Løsn skruerne ca.
6,35 mm, så panelerne kan skubbes frit.
Fjern eksisterende dørpaneler, hvis sådanne er monteret.
4.
Skub de nye dørpaneler på plads.
5.
BEMÆRK
med en tykkelse på 3,18 mm bag fryserens dørpaneler, for at
forhindre, at panelerne sidder løst.
Udskift panelerne på hængselsiden ved først at indsætte
6.
enden med fordybningen under toppanelet.
Stram de to toppanelskruer.
7.
Sådan fjernes sokkelgitteret:
Åbn dørene 90°.
1.
Fjern skruerne i sokkelgitteret med en skruetrækker.
2.
BEMÆRK:
bag gitteret.
Sådan udskiftes sokkelgitteret:
Åbn dørene 90°.
1.
Placér sokkelgitteret foran køle-/fryseskabet, og sæt
2.
skruerne i igen.
Nivellering af køle-/fryseskabet
Køle-/fryseskabet har i hver side indbygget ruller for og bag
under bunden. Alle fire ruller kan justeres fra apparatets front.
Hvis køle-/fryseskabet virker ustabilt, eller hvis dørene skal
lukke nemmere, kan dets hældning justeres på følgende måde:
Kontrollér, at opstillingsstedet har de nødvendige friafstande
1.
til justeringen. (Se afsnittet “Pladskrav”.)
Isæt det 3-polede stik i en stikkontakt med jordforbindelse.
2.
Flyt apparatet til det sted, hvor det skal stå.
3.
Åbn dørene, og find niveaumøtrikkerne i bundens venstre og
4.
højre side. Hvis der er monteret et sokkelgitter, fjernes dette
(se afsnittet “Sokkelgitter”, tidligere i dette afsnit).
BEMÆRK
bundmøtrikken justerer apparatets forreste del.
Brug en 12,70 mm topnøgle til justering af
5.
niveaumøtrikkerne. Drej møtrikkerne mod højre for at løfte
den pågældende side, eller drej mod venstre for at sænke
siden. Det kan kræve adskillige omdrejninger af
niveaumøtrikkerne at justere køle-/fryseskabets hældning.
BEMÆRK
apparatet sænkes. Møtrikhovedet vil begynde at fjerne sig fra
køleskabets bund, når den laveste position er nået. Hvis
skruen falder ud af det bagerste rullebeslag, skal
adgangsdækslet bag på køle-/fryseskabet fjernes, for at
genmontere møtrikken.
: Det kan være nødvendigt at anvende papstykker
Fjern ikke det specifikationsark, der er fastgjort
: Topmøtrikken justerer apparatets bagerste del, og
: Pas på ikke at skrue møtrikkerne for langt ud, når
Sidepaneler
1.
Øverste panelskruer
2.
Dørpaneler
3.
Udfyldningspaneler
4.
Bagerste niveaumøtrik
1.
Forreste niveaumøtrik
2.
282
Page 8
3dk33001.fm5 Page 283 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
OPSTILLING (KUN 60 cm DYBE MODELLER)
Justér den forreste niveaumøtrik, så apparatets top flugter
6.
med overskabet. Der skal være en åbning på 3,18 mm mellem
de øverste hængsler og overskabet. Hvis der ikke er et
overskab over apparatet, kan det blot stilles i vater.
Justér den bagerste niveaumøtrik, så apparatet flugter med
7.
sideskabene eller med indbygningsskabets sidepaneler.
Hvis det ønskes, kan man bruge de fire niveaumøtrikker til at
8.
løfte hele apparatet, så afstanden mellem det øverste
hængsel og indbygningsskabets top mindskes. Kontrollér, at
alle fire ruller stadig berører gulvet, og at overskabslågen
Lad der være 3,18 mm
over apparatet kan åbnes frit.
BEMÆRK
yderligere afstand på 6,35 mm mellem tophængsel og kabinet
for at forhindre, at lågerne rammer hængslet ved åbning. Hvis
der er monteret et pyntepanelsæt på køle-/fryseskabsdørene,
kræves yderligere en afstand på 19,05 mm, for at forhindre, at
køkkenskabslågerne rammer køle-/fryseskabets dørpyntepanel.
Udskiftning af sokkelgitteret.
9.
: Skabe med fuldt overliggende låger kræver en
1.
minimumafstand til nivellering af
køle-/fryseskabet. Der skal være en
minimum afstand på 6,35 mm,
hvis der er fuldt overliggende
køkkenskabslåger.
Køle-/fryseskabets forside.
2.
OPSTILLING
(FOR ALLE MODELLER, OVER 60 cm DYBE)
Nivellering
Hvis det er nødvendigt, kan apparatet nivelleres fra side til side
ved at dreje på de to nivelleringsskruer i højre og venstre side
lige bag sokkelgitteret ved bunden af køle-/fryseskabet. Det
gøres på følgende måde:
Fjern sokkelgitteret.
•
Drej den ene eller begge skruer med uret for at løfte
•
apparatet.
Drej den ene eller begge skruer mod uret for at sænke
•
apparatet.
Kontrollér, om den ønskede nivellering er opnået.
•
Sæt atter sokkelgitteret på plads.
•
Fjernelse af sokkelgitteret
Sådan fjernes gitteret:
Åbn begge døre (køleskab og fryser).
•
Træk gitteret lige ud, så det frigøres fra metalholderne.
•
Nu kan man tage afrimningsbakken ud til regelmæssig
rengøring på følgende måde:
Fjern afrimningsbakken.
•
Vask afrimningsbakken med varmt vand og
•
natriumbikarbonat.
Skyl, og tør efter.
•
Sæt afrimningsbakken tilbage på plads, med hjørnehakket
•
vendt bagud.
Sørg for, at afløbsslangen peger ned i bakken.
•
Sæt atter sokkelgitteret på plads.
•
283
Page 9
3dk33001.fm5 Page 284 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
BRUG AF KØLE-/FRYSESKABET
1. Temperaturkontrol (skydekontroller) (Fig. 1)
Når apparatet tages i brug, skal man indstille køle- og frysetemperaturerne i mellempositionen (ved den
lille trekant). Man kan ændre temperaturerne ved at skyde kontrollerne mod venstre eller højre:
mod
2. Vandfilterkontrol (på visse modeller) (Fig. 2)
Når
vandindikatorens kontrollampe
Når kontrollampen skifter til
Når kontrollampen er
Filterkontrollampen
3. Temperaturkontrol (termostatknapper) (Fig. 3)
Knapperne til temperaturkontrol for køle-/fryseskabet er placeret inde i køleskabet. Når apparatet tages
i brug første gang:
sæt kontrolknappen for køletemperatur på position 3. Det er muligt at vælge køletemperaturer mellem
•
position 1 (mindst kold) og position 5 (mest kold).
sæt kontrolknappen for frysetemperatur på position B. Det er muligt at indstille frysetemperaturen
•
mellem position A (mindst kold) og position C (mest kold) enten helt fra start, eller hvis der er behov
for en temperaturændring.
Temperaturændringen kræver tid, så vent lidt med at lægge madvarer i afdelingerne.
Den midterste temperaturindstilling, der anbefales i dette eksempel, kan anvendes til normale
husholdningsformål.
Sådan slukkes køle-/fryseskabet:
Flyt fryse- eller køleafdelingens temperaturkontrol til
og fryseskabet.
BEMÆRK
En indbygget kontrol af ydre fugtighed sikrer mod fugtansamling langs kanterne af skabets ydersider.
Vær ikke bekymret, hvis disse kanter undertiden føles varme.
for en
venstre
: Husk, at dette
mindre kold
rød
nulstilles
temperatur, mod
er
, er det på tide at bestille et nyt filter.
gul
, skal vandfilteret skiftes.
til grønt lys ved at trykke 5 gange på knappen inden for 10 sekunder.
ikke afbryder
for en
højre
, betyder det, at filteret er i orden.
grøn
OFF / ON
strømmen til køle-/fryseskabet.
koldere
. dette slukker for kølingen i både køle-
temperatur.
284
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Page 10
3dk33001.fm5 Page 285 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
BRUG AF KØLE-/FRYSESKABET
4. Indstilling af de elektroniske kontroller (Fig. 4)
Giv køle-/fryseskabet tid til at blive helt koldt, inden der
anbringes madvarer i det. Det er bedst at vente 24 timer, inden
der anbringes madvarer i køle-/fryseskabet.
VIGTIGT
det er helt koldt, kan madvarerne blive ødelagt. Selvom
kontrollerne drejes til en indstilling, der er koldere end den
anbefalede, vil dette ikke give en hurtigere nedkøling.
Kølekontrollen justerer køleafdelingens temperatur
Pil-op for en højere temperatur. Tryk på Pil-ned for en lavere
temperatur.
Frysekontrollen justerer fryseafdelingens temperatur
på Pil-op for en højere temperatur. Tryk på Pil-ned for en lavere
temperatur.
Udtagning og omplacering af de justerbare dørhylder
Placér dørhylderne efter ønske.
Udtagning af en dørhylde:
•
•
Isætning af en dørhylde:
•
: Hvis der lægges madvarer i køle-/fryseskabet, inden
: Køle-/fryseskabet køler
Løft dørhylden.
Træk den lige ud.
Gentag ovenstående i omvendt rækkefølge.
, når afbryderen står på
ikke
. Tryk på
. Tryk
.
Varmere
Koldere Koldere
Fryser Køleskab
Varmere
Fig. 4
Udtagning af den nederste hylde i køle-/fryseskabets døre
For at lette rengøringen, kan man udtage den afskærmning, der
er vist på tegningen, ved at trykke de to ender af
afskærmningen sammen og trække udad.
Sådan påsættes afskærmningen igen:
Placér de to ender af afskærmningen over sidefordybninger i
•
døren.
Tryk afskærmningen nedad, indtil den låser på plads.
•
Udtagning af pålægsskuffen og dens låg
Sådan fjernes pålægsskuffen:
•
Lad pålægsskuffen glide udad, til den stopper.
•
Løft skuffens forkant til en vinkel på 45.
•
Træk skuffen helt ud.
•
Skuffen sættes på plads ved at gøre ovenstående i omvendt
rækkefølge.
Sådan fjernes låget:
Løft først lågets forende og derefter dets bagende.
•
Træk udad.
•
Man kan flytte låget ved at udføre ovenstående handlinger i
omvendt orden.
285
Page 11
3dk33001.fm5 Page 286 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
BRUG AF KØLE-/FRYSESKABET
Brug af den hængende flaskeholder
Denne flaskeholder kan rumme 1 flaske: hæng den op i venstre
eller højre side af en køleskabshylde.
Udtagning og flytning af køleskabshylder
Det er muligt at flytte hylderne efter ønske og behov.
Glashylderne er stærke nok til flasker, mælkekartoner og tunge
madvarer: pas dog på ikke at sætte dem meget hårdt ned på
hylderne.
Sådan udtages hylderne:
Løft forende ca. 10 cm.
•
Løft hyldens bagende med den ene hånd under hylden.
•
Træk hylden lige ud med begge hænder.
•
Udtagning af frugt-/grøntsagsskuffen og dens låg, ELLER
af kødskuffen og dens låg:
Træk skuffen ud, til den stopper.
•
Placér den ene hånd under skuffen, løft og træk ud.
•
Skuffen går fri af skinnerne og kan trækkes længere ud.
•
For at kunne tages helt ud skal skuffen drejes: forenden opad,
•
bagenden nedad.
Udtagning af skuffens glaslåg
Tag først kødskuffen eller frugt-/grøntsagsskuffen ud som
•
beskrevet ovenfor.
Placér derefter en hånd under låget, og løft og fjern glasset
•
fra rammen.
Rammen kan også tages ud:
Løft rammens forende ca. 10 cm, og
•
løft derefter med den anden hånd rammens bagende. Træk
•
herefter ud.
Sådan genmonteres låget:
Indsæt rammens bagside i støtterne i køleskabsvæggene.
•
Sænk rammen på plads.
•
Isæt glaslåget.
•
Kødskuffens temperaturkontrol
Den kolde luft cirkulerer ind i kødskuffen gennem en åbning
mellem køleafdelingen og fryseafdelingen. Dette medvirker til
at gøre kødskuffen koldere end resten af køleskabet. Indstil
skydekontrollen for høj eller lav luftgennemstrømning.
Position for grøntsagsopbevaring
Hvis der skal opbevares grøntsager i kødskuffen, skal man skyde
kontrollen helt til venstre til positionen for grøntsager. (På den
måde får grøntsagerne ikke frostskader).
286
Page 12
3dk33001.fm5 Page 287 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
BRUG AF KØLE-/FRYSESKABET
Klaphylde i halv dybde (på visse modeller)
Sådan hæves eller sænkes hylden:
Hæv hylden ved først at skyde den tilbage og nedad, så den
1.
får halv dybde. (Hylden kan også bruges i denne position, så
større emner kan stilles på hylden nedenunder).
Løft opad i hyldeforkanten, indtil den er placeret sikkert mod
2.
bagvæggen.
Sænk hylden igen, til den ligger sikkert på plads.
3.
Træk fremad i hyldeforkanten, indtil hylden glider ud på
4.
plads.
Fugtighedskontrol i frugt-/grøntsagsskuffen
Det er muligt at kontrollere fugtigheden i frugt-/
grøntsagsskuffen:
Kontrollen kan sættes i en vilkårlig position mellem LOW og
•
HIGH.
LOW fjerner fugtig luft fra skuffen for bedre konservering af
•
frugt og grøntsager med skræl.
HIGH bevarer fugtigheden i skuffen for bedre beskyttelse af
•
bladgrøntsager.
Udtagning af hylden i fryseafdelingen
Sådan udtages hylden:
Løft højre side ud af støtterne.
•
Træk hylden ud af støtterne i venstre side.
•
Montér den igen i omvendt rækkefølge.
•
Udtagning af kurve i fryseafdelingen
Træk kurven udad, til den stopper.
•
Løft forenden, så kurven frigøres fra holderen.
•
Træk kurven helt ud.
•
287
Page 13
3dk33001.fm5 Page 288 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
OPBEVARING AF MADVARER
I fryseafdelingen, der er markeret med symbolet , kan frosne madvarer opbevares, og friske eller
tilberedte madvarer kan indfryses. Det er også muligt at lave isterninger i fryseafdelingen.
Indfrysning
Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses i løbet af 24 timer ved en rumtemperatur på 25°C,
er angivet på typepladen inde i køle-/fryseskabet.
Sæt kontrolknappen “FREEZER” på fryseafdelingen på den koldeste indstilling.
Indfrysning af friske madvarer og automatisk isfremstilling kan ikke ske samtidigt.
Husk derfor at stoppe den automatiske ismaskinefunktion ved at sætte omskifteren på OFF. Se
betjeningsvejledningen i kapitlet “Ismaskine”.
Placér ikke varm mad i fryseren. Genindfrys ikke optøede madvarer, man kan indfryse maden efter
tilberedning. Indpak madvarer i alufolie eller plastfilm, eller anbring dem i passende beholdere. Mærk
indpakningen med indhold og indfrysningsdato.
Fryseafdelingen holder en passende opbevaringstemperatur, selv under strømsvigt i op til 6 timer. Det
tilrådes imidlertid, at man i sådanne tilfælde holder døren til fryseafdelingen lukket.
Forberedelse af friske madvarer til indfrysning
Det er vigtigt at indpakke madvarerne, så der ikke kan trænge vand, fugt eller lugt ind til maden. Derved
undgås overførsel af lugte og smagsstoffer via køleskabet, og der sikres en bedre opbevaring af de frosne
madvarer.
Det anbefales, at man bruger plastbeholdere med tætsluttende låg, alubakker, alufolie, plastfilm eller
vandtæt plastemballage.
Tæt lukning
Når madvarerne anbringes i tætlukkende poser, skal man klem me luften ud af posen (væsker kræver
plads til udvidelse ved frysning).
Luk posen med en elastik eller en snor. Læg evt. mærkater ind i gennemsigtige poser. Brug selvklæbende
mærkater udvendigt på uigennemsigtige poser.
288
Page 14
3dk33001.fm5 Page 289 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
OPBEVARING AF MADVARER
Indfrysning af frugt
Vælg modne, pletfrie frugter. Rengør, skræl, og findel efter
behov. Emballér i solide beholdere eller andre anbefalede
materialer. Lad der være plads i emballagen til udvidelse under
frysningen.
Indfrysning af grøntsager
De bedste resultater opnås ved indfrysning højst 2-3 timer efter
plukning. Afvask i koldt vand, rengør, og afskær efter behov.
Blanchering. Pak i anbefalede beholdere, og indfrys.
Indfrys ikke salat, selleri, gulerødder, kartofler eller friske
tomater. De vil blive bløde. Tomater falder sammen, når de
optøs.
Indfrysning af kød
Optøet kød vil være lige så godt, som før det blev frosset.
Bøffer og udskåret kød bør indpakkes enkeltvis eller i lag adskilt
med dobbelt frysefolie.
Indfrysning af tilberedte madvarer
Tilbered madvarerne som normalt: gør tilberedningstiden 10 til
15 minutter kortere, så der er “plads” til yderligere tilberedning
under genopvarmningen. Tilsæt ikke yderligere krydderier, og
fjern en del af kogevæsken. Husk at tilsætte den igen ved
opvarmningen.
Afkøl maden hurtigst muligt, og indfrys den på én gang.
Flydende eller halvflydende retter skal indfryses i passende
beholdere med plads til udvidelse under indfrysningen.
Gryderetter og andre mere solide retter kan indfryses i ovnfaste
beholdere.
Indfrysning af kager og brød
Pak brødet ind i anbefalet emballage. Optø det i emballagen.
Ubagt gærbrød kan indfryses efter første hævning. Slå dejen
ned, indpak, og indfrys den.
Bag småkager og kager som normalt. Nedkøl og indfrys på
bakker, og indpak derefter i de anbefalede fryseposer eller
kasser. Ubagte småkager og kager kan lægges, formgives eller
rulles og fryses på bakker. Opbevar i poser eller kasser. Bag dem
uden optøning.
Frugttærter indfryses bedst, når de ikke er bagt. Bag dem uden
optøning.
289
Page 15
3dk33001.fm5 Page 290 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
OPBEVARING AF MADVARER
Opbevaringsskema
Opbevaringstiderne vil variere, afhængig af
madvarernes kvalitet, emballagetype eller
indpakning (fugt- og lufttæt), samt
opbevaringstemperatur (der bør være -18°C).
MADVARER
OPBEVARINGSTID
FRUGT
Koncentreret frugtjuice12 måneder
Frugt (generelt)8 til 12 måneder
Citrusfrugter og juice4 til 6 måneder
GRØNTSAGER
Kommercielt indfrosne8 måneder
Hjemmeindfrosne8 til 12 måneder
KØD
Pølser4 uger eller
mindre
Hakket kød1 måned
Okse, kalv, lam2 til 3 måneder
Stege
Okse6 til 12 måneder
Lam og kalv6 til 12 måneder
Flæsk4 til 8 måneder
Medisterpølse o.lign.1 til 2 måneder
Bøffer og koteletter
Okse8 til 12 måneder
Lam, kalv, svin 2 til 4 måneder
FISK
Torsk og fladfisk6 måneder
Laks2 til 3 måneder
Makrel, aborre2 til 3 måneder
Paneret fisk (købt)3 måneder
Muslinger, østers,
kogt f i s k o g krabber3 til 4 måneder
Rå rejer12 måneder
Optøning
Nyttige tips:
Rå grøntsager
kogende vand, og tilbered som normalt.
(store udskæringer): optøs i køleafdelingen
Kød
uden udpakning. Lad kødet stå i rumtemperatur i et
par timer inden tilberedning.
(små udskæringer): optø ved stuetemperatur, eller
tilbered direkte.
: optøs indpakket i køleafdelingen, eller
Fisk
tilberedes direkte inden de er helt optøet.
: optøs ikke - læg dem direkte i
FJERKRÆ
Kylling eller kalkun (hele eller stykker) 12 måneder
And og gås 6 måneder
Indmad2 til 3 måneder
Tilberedt fjerkræ med sovs 6 måneder
Stykker (uden sovs)1 måned
GRYDERETTER
Kød, fjerkræ og fisk2 til 3 måneder
MEJERIPRODUKTER
Smør6 til 9 måneder
Margarine12 måneder
Ost
Camembert, mozzarella, hytteost3 måneder
Flødeostemå ikke
indfryses
Brie, Emmentaler mv.6 til 8 uger
(indfrysning kan ændre ostens konsistens)
Is, frugtjuice, mælk12 måneder
ÆG
Hele (piskede), hvider, blommer12 måneder
(tilsæt sukker eller salt til æggeblommer eller hele,
piskede æg)
KAGER OG BRØD
Gærbrød og boller3 måneder
Ubagt brød1 måned
Croissanter3 måneder
Kager (ufrosne)2 til 4 måneder
Kager (frosne) og bagte småkager 6 til 12
måneder
Frugttærter12 måneder
Småkagedej3 måneder
Tærtedej 4 til 6 måneder
Husk, at fryseafdelingen vil opretholde en
passende opbevaringstemperatur i ca. 12 timer ved
et strømsvigt. Det anbefales at holde døren lukket
i dette tidsrum. Genindfrys ikke delvist optøede
madvarer.
Tidligere tilberedte madvarer
uden at fjerne madvarerne fra
aluminiumsemballagen.
: optøs i køleafdelingen.
Frugt
BEMÆRK
Afkøl varm mad til stuetemperatur i 30 minutter,
emballér, og indfrys derefter. Afkøling af varme
madvarer inden indfrysning sparer energi og
forlænger køle-/frysesskabets levetid.
: Placér aldrig varm mad i fryseren.
: genopvarm i ovn
290
Page 16
3dk33001.fm5 Page 291 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
BRUG AF IS- OG VANDAUTOMAT
(PÅ VISSE MODELLER)
Fryseren kan producere is som både isterninger og knust is.
Inden isen produceres, skal man vælge den ønskede type.
Kontrolknapperne er designet, så de er nemme at bruge og
rengøre.
Hvis der ønskes isterninger, skal man trykke på knappen for
isterninger, indtil den røde indikator vises i vinduet over
knappen. Hvis der ønskes knust is, skal man trykke på knappen
for knust is, indtil den røde indikator vises i vinduet over
knappen.
Levering af is:
1.Tryk på knappen for den ønskede istype.
2.Tryk et solidt glas mod isautomatarmen. Hold glasset helt op
mod isautomatåbningen, så isen ikke falder uden for glasset.
Der skal ikke trykkes særlig kraftigt mod armen, for at
aktivere isautomaten. Uanset hvor hårdt der trykkes, leveres
isen med samme hastighed og mængde.
3.Fjern glasset for at stoppe isautomaten.
Til isterninger
Til knust is
BEMÆRK:
De første få isterninger kan have afsmag. Smid isen væk.
Isen leveres fra isautomatbeholderen i fryseskabet. Når der
trykkes på den udvendige automatarm, åbnes en lem mellem
isbeholderen og automaten. Når glasset fjernes fra armen, kan
der høres en kortvarig summelyd, mens lemmen lukkes.
Isautomaten fungerer ikke, når døren til fryseafdelingen er
åben.
Store mængder isterninger bør tages direkte i skuffen, ikke via
isautomaten.
Knust is fremstilles ved at isterningerne knuses, inden de
forlader isautomaten. Derfor kan det vare lidt tid, inden der
kommer knust is. Det er normalt, at der kommer støj fra
isknuseren, og stykkerne kan have forskellig størrelse.
Når der skiftes fra knust is til isterninger, vil isautomaten levere
en smule knust is sammen med de første isterninger.
Efter start af køle-/fryseskabet varer det normalt mellem 3 og 4
timer, inden de første isterninger er klar.
291
Page 17
3dk33001.fm5 Page 292 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
BRUG AF AUTOMATBELYSNING OG -LÅS
(PÅ VISSE MODELLER)
Automatbelysning
Automaten er forsynet med natbelysning.
Belysningen kan tændes manuelt ved at trykke på knappen i
kontrolpanelets højre side.
Den røde indikator over knappen vises.
Automatlås
Automaten kan deaktiveres for nem rengøring eller for at
forhindre, at børn eller kæledyr ved et uheld aktiverer den.
Deaktivér automaten ved at trykke på knappen LOCK.
Indikatorlyset over knappen lyser, og is- og vandautomaten er
deaktiveret. Man genaktiverer automaten ved at trykke på
knappen UNLOCK, indtil indikatorlyset tænder over knappen.
Brug derefter automaten på normal måde.
BEMÆRK
fryseskabet, til ismaskinen eller til automatbelysningen.
Den deaktiverer blot automaten.
: Låsefunktionen slukker ikke for strømmen til køle-/
292
Page 18
3dk33001.fm5 Page 293 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
ISMASKINE
Nyttige tips vedrørende ismaskinen (Type I)
ON/OFF-omskifteren er en signalarm:
•
Ned.... for automatisk isfremstilling.
Op..... for at slukke isautomaten.
Sådan tændes/slukkes ismaskinen: (Type II)
ON/OFF-omskifteren sidder øverst på højre side af
fryseafdelingen.
For at tænde ismaskinen skal man stille kontrolknappen på
1.
ON (til venstre).
BEMÆRK:
standser automatisk isfremstillingen, men kontrolknappen
står stadig på ON (til venstre).
For at manuelt at slukke for ismaskinen skal man stille
2.
kontrolknappen på OFF (til højre).
Ismaskine slukker automatisk. Ismaskinens følere
Type I
For at fjerne og genindsætte isbeholderen:
Anbring fire fingre i åbningen i beholderens bund, og lad
1.
tomlen hvile på udløserknappen.
Tryk på udløserknappen, mens beholderen holdes med begge
2.
hænder, og løft den op og ud. Det er ikke nødvendigt først at
stille kontrolknappen på OFF (til højre). Ismaskinen
fremstiller ikke is, når beholderen ikke sidder i døren.
• Normal isfremstilling
Vedligeholdelse af isbeholderen:
Tøm isbeholderen. Brug om nødvendigt varmt vand til
1.
smeltning af isen.
af isen i beholderen. Det kan beskadige isbeholderen og
automatmekanismen.
Vask isbeholderen med et mildt rengøringsmiddel, skyl, og
2.
tør godt efter. Der må ikke anvendes kraftige eller slibende
rengøringsmidler eller opløsningsmidler.
giver ca. 7-9 portioner på et døgn.
Brug ikke skarpe værktøjer
til fjernelse
Type II
293
Page 19
3dk33001.fm5 Page 294 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
Udtagning af ismaskinebeholderen
Udtag, tøm, og rengør beholderen:
• Hvis isautomaten ikke er blevet - eller vil blive - brugt i en
uge eller mere.
• Hvis et strømsvigt får isen i beholderen til at smelte og fryse
sammen.
• Hvis isautomaten ikke anvendes regelmæssigt.
Sådan udtages beholderen
1.Træk dækpanelet ud fra bunden, og skub det bagud.
2.Løft signalarmen til stilling OFF. Is kan stadig udtages, men
der produceres ikke mere is.
3.Løft beholderens forende, og træk den ud.
4.Tøm beholderen. Brug om nødvendigt varmt eller lunkent
vand til smeltning af isen. Brug ikke skarpe værktøjer til
fjernelse af isen i beholderen. Dette kan skade beholderen og
automatmekanismen.
5.Afvask ifølge anvisningerne i afsnittet “Rengøring og
vedligeholdelse”. Skyl grundigt. Brug ikke slibende
rengøringsmidler eller opløsningsmidler.
6.Når beholderen genmonteres, skal man sikre sig, at den er
skubbet helt ind. Skub signalarmen til positionen ON for at
genstarte isproduktionen.
BEMÆRK: Start ikke isautomaten, før den er tilsluttet
vandforsyningen.
• Det er normalt, at isterningerne klæber sammen i hjørnerne,
de er nemme at brække fra hinanden.
• Ismaskinen fungerer først, når fryseafdelingen er kold nok til
at kunne producere is. Lad den arbejde natten over.
• Hvis isen ikke produceres hurtigt nok, og/eller der er behov
for mere is, kan man sætte køleskabstermostaten på en
højere værdi. Vent en dag, og sæt om nødvendigt
fryseafdelingens termostatknap i stilling “4/5.”
• En god vandkvalitet er en forudsætning for en god iskvalitet.
Vandblødgørende kemikalier, som f.eks. salt, kan skade
isautomaten og medføre dårlig iskvalitet.
294
Page 20
3dk33001.fm5 Page 295 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
ALMINDELIGE PROBLEMER MED ISMASKINEN
PROBLEMÅRSAGLØSNING
Automaten fungerer ikke.Døren til fryseafdelingen er
åben.
Luk døren til fryseafdelingen.
Isbeholderen er ikke korrekt
monteret.
Isautomaten holder op med at
fungere.
Afsmag eller lugt.Is absorberer lugte.
Automaten har ikke været brugt
i længere tid, hvilket har
forårsaget en sammensmeltning
af isterningerne.
Der er blevet trykket for længe
på isautomatarmen.
Vandkvalitet.
Madvarer ikke korrekt pakket ind.
Isbeholderen og/eller
fryseafdelingen skal måske
rengøres.
Rør/slanger til isautomaten.
Sørg for, at beholderen er
skubbet helt ind.
Ryst beholderen regelmæssigt
for at holde isterningerne
adskilt, samt for forøget
opbevaringskapacitet. Smid
gamle isterninger væk, og lav en
ny beholdning.
Vent ca. 3 minutter på, at
automatmoteren nulstilles.
Større mængder is bør hentes
direkte fra beholderen, ikke via
automaten.
Ny is bør fremstilles. Smid den
gamle is væk, og lav en ny
portion.
Gem overskydende is i en lukket
beholder.
Vand, der indeholder mineraler,
kan kræve anvendelse af et
filter.
Pak madvarerne ordentligt ind.
Rengør isbeholderen og fryseren.
Følg anvisningerne vedrørende
korrekt vandforsyning til
isautomaten.
De første få produktioner af is på
en ny isautomat kan have en
afsmag. Smid isen væk, og lav
en ny portion.
BEMÆRK
: Brug kun isterninger fra ismaskinen.
295
Page 21
3dk33001.fm5 Page 296 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Før enhver form for rengøring eller vedligeholdelse skal
strømmen afbrydes, og stikket tages ud af stikkontakten.
Rengør køle- og fryseafdelingerne regelmæssigt med en svamp
fugtet med en opløsning af lunkent vand og eddike. Rengør, og
tør efter. Brug aldrig rengøringsmidler eller slibemidler.
Rengør aldrig køle-/fryseskabsdele med brændbare væsker.
Dampene kan starte en brand eller en eksplosion.
Rengør de udvendige overflader med en svamp, fugtet med
lunkent vand.
Tør efter med en blød klud.
Rengør jævnligt afrimningsbakken på følgende måde:
Fjern sokkelgitteret.
•
Fjern afrimningsbakken.
•
Vask afrimningsbakken med varmt vand og et mildt
•
rengøringsmiddel.
Skyl, og tør efter.
•
Sæt afrimningsbakken tilbage på plads, med hjørnehakket
•
vendt bagud.
Sørg for, at afløbsslangen peger ned i bakken.
•
Sæt atter sokkelgitteret på plads.
•
BEMÆRK
afrimningsbakken, og de kan være varme. Rengør dem
regelmæssigt med støvsugeren.
Afbryd altid strømforsyningen til køle-/fryseskabet, inden
der skiftes pærer.
Sådan udskiftes pærer i køleskabet
•
•
Sådan udskiftes den øverste pære i fryseafdelingen
(på visse modeller)
•
•
•
Sådan genmonteres lampedækslet:
•
•
•
Sådan udskiftes pæren i automaten
(på visse modeller)
•
•
: Køle-/fryseskabets kølerør er placeret nær
Fjern pæren.
Udskift den med en af samme type. Disse pærer kan kun fås
hos vores forhandlere eller servicecentre.
Fjern lampedækslet over pæren ved at tage fat øverst i
midten.
Træk lige ud, og drej samtidigt dækslet til den ene side.
Fjern pæren, og udskift den med en af samme type fra vores
forhandlere eller servicecentre.
Tag fat i den øverste midterste del af lampedækslet.
Indsæt tapperne i den ene side af dækslet i fordybningerne.
Bøj forsigtigt dækslet på midten, så tapperne kan indsættes
i den anden side.
Tag fat i pæren øverst i automatnichen.
Fjern pæren, og udskift den med en af samme type fra vores
forhandlere eller servicecentre.
Automatbelysning
296
Page 22
3dk33001.fm5 Page 297 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
VED LÆNGEREVARENDE FRAVÆR
Kortere fravær
Det er ikke nødvendigt at afbryde strømmen til køle-/
fryseskabet, hvis fraværet er kortere end 3 uger. Brug
letfordærvelige madvarer, og indfrys andre madvarer. Hvis
apparatet indeholder en ismaskine:
Sluk ismaskinen.
1.
Luk for vandforsyningen til ismaskinen.
2.
Tøm isbeholderen.
3.
Længere fravær
Fjern alle madvarer, hvis fraværet er længere end tre uger. Hvis
apparatet indeholder en ismaskine, lukkes der for
vandforsyningen til ismaskinen mindst 1 døgn før afrejsen. Når
de sidste isterninger er færdige, slukkes der for ismaskinen. Tag
stikket ud af stikkontakten, og rengør, og aftør køle-/
fryseskabet. Fastgør træ- eller plastkiler i den øverste del af
begge døre med tape, og lad dørene stå på klem, så luften kan
cirkulere i begge afdelinger. Dette vil forhindre dannelse af mug
og dårlig lugt.
Flytning
Fjern alle aftagelige dele, pak dem godt ind, og tape dem
•
sammen, så de ikke går løs eller bliver rystede.
Spænd de forreste niveauskruer.
•
Luk, og fastgør begge døre med tape, og brug også tape til
•
at fastgøre netledningen bag på køle-/fryseskabet med.
Strømsvigt
Ved strømsvigt kontaktes det lokale elværk for at høre, hvor
længe man regner med, at strømsvigtet vil vare.
Påregnes strømsvigtet at vare mindre end 24 timer,
1.
begge døre blot holdes lukket
kolde længst muligt.
Påregnes strømsvigtet at vare i mere end 24 timer, skal alle
2.
frosne madvarer fjernes og placeres i en fryser med en
nøglelås. Hvis en sådan fryser ikke er til rådighed, og f.eks.
frostelementer ikke kan anvendes, skal man forsøge at
anvende de madvarer, der hurtigst vil blive ødelagt.
Husk, at en fuld fryseafdeling forbliver kold længere end en
3.
halvfuld fryseafdeling.
Yderligere vil en fryser, der er fuld af frosset kød, forblive
kold længere end en fryser, der er fyldt med tilberedt mad.
Hvis der stadig er iskrystaller på madvarerne, er det muligt at
genindfryse dem uden risiko, madvarerne vil imidlertid
sandsynligvis skifte farve og smag. Hvis man er sikker på, at
madvarerne er blevet dårlige, skal de kasseres uden tøven.
. Dette holder madvarerne
skal
297
Page 23
3dk33001.fm5 Page 298 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
FEJLFINDINGSOVERSIGT/SERVICE
Før man kontakter Servicecentret....
Ydelsesproblemer skyldes ofte små ting, som man
selv kan finde og rette uden værktøjer af nogen art.
Køle-/fryseskabet fungerer ikke:
Er netledningen sat i en stikkontakt med korrekt
•
spænding?
Er der gået en sikring?
•
Er termostatkontrollen i positionen Off?
•
Ved støj eller vibrationer:
De fleste former for lyde er normale. Hårde
overflader som f.eks. gulv, vægge og skabe kan få
lydene til at virke værre, end de er. Herunder
beskrives de mest almindelige former for lyde, samt
hvad der forårsager dem:
• Let brummen
Det er muligvis køle-/fryseskabets ventilatormotor,
der kan høres.
• Klikkende lyde
Termostaten klikker, når køleelementet stopper
kørslen. Der høres også en lyd, når køleelementet
starter. Afrimningstimeren klikker, når
afrimningscyklussen starter og stopper.
• Vandstøj
Når køleelementet stopper kørslen, kan der høres
en gurglende lyd i rørene i nogle få minutter. Man
kan muligvis også høre, at afrimningsvandet løber
ned i afrimningsbakken.
• Støj fra ismaskinen
Da køle-/fryseskabet har en indbygget ismaskine,
kan der høres summelyde (fra vandventilen),
vanddryp og støj fra isen, der falder ned i
beholderen.
Ismaskinen fungerer ikke:
Har fryseren været tændt længe nok til at være
•
helt kold? Første gang, den tændes, kan det vare
natten over.
Er armen i nedadvendt stilling (ON)?
•
Er der åbnet for vandet? Kommer vandet helt
•
frem til ismaskinen?
Er der installeret et vandfilter i køle-/
•
fryseskabet?
Filteret kan være tilstoppet eller forkert
monteret. Kontrollér først
filtermonteringsvejledningen for at sikre, at
filteret er monteret korrekt, og ikke er
tilstoppet. Hvis montering eller tilstopning ikke
er problemet, skal man kontakte en
servicetekniker.
Der er vand i afrimningsbakken:
Dette er normalt i varmt, fugtigt vejr. Bakken
•
kan være halvt fyldt. Sørg for, at køle-/
fryseskabet er i vater, så vandet ikke løber ud.
Kanterne på køle-/fryseskabets kabinet, der
kommer i kontakt med dørpakningen, er varme
ved berøring:
Dette er normalt, når kompressoren kører i varmt
•
vejr.
Lyset fungerer ikke:
Er der gået en sikring?
•
Er netledningen sat i en stikkontakt med korrekt
•
spænding?
Er pæren sprunget?
•
Udskiftning af pære:
1.Tag altid stikket ud af stikkontakten.
2.Tag fat i pæren bag kontrolpanelet.
3.Fjern pæren.
4.Udskift den med en af samme type. Disse pærer
kan kun fås hos vores forhandlere eller
servicecentre.
Motoren synes ikke at køre ret meget:
Er kondensatoren fri for støv?
•
Er dørene lukket ordentligt?
•
Er dørpakningerne tætte?
•
På varme dage, eller hvis lokalet er varmt, kører
•
motoren i længere tid.
Hvis døren hyppigt har været åbnet, eller hvis der
er ilagt større mængde madvarer, kører motoren i
længere tid, for at køle det indre af køleskabet ned.
298
Page 24
3dk33001.fm5 Page 299 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
FEJLFINDINGSOVERSIGT/SERVICE
Husk:
Motorens kørselstid afhænger af forskellige ting:
antallet af døråbninger, mængde af opbevarede
madvarer, rumtemperaturen samt indstilling af
temperaturkontrollerne.
Hvis alle overstående kontroller er foretaget, og
køle-/fryseskabet stadig ikke fungerer korrekt, skal
man kontakte Serviceafdelingen. Angiv tydeligt
hvad der er galt, samt køle-/fryseskabets type og
serienummer (disse data er opgivet på
typepladen).
Køletemperaturen er for høj
Er kontrollerne justeret korrekt?
•
Er der netop lagt en større mængde madvarer i
•
køle- eller fryseafdelingen?
Kontrollér, at dørene ikke bliver åbnet for tit.
•
Kontrollér, om dørene lukker ordentligt.
•
Sørg for, at ventilationshullerne ikke er blokeret.
•
Dette vil forhindre cirkulationen af kold luft.
Der er fugtopbygning
Kontrollér, at ventilationsåbningerne ikke er
•
blokeret. Dette vil forhindre cirkulationen af
kold luft.
Sørg for, at madvarerne er ordentligt emballeret.
•
Aftør alle fugtige madvarebeholdere, inden de
placeres i køle-/fryseskabet.
Kontrollér, at dørene ikke bliver åbnet for tit.
•
Når døren åbnes, kommer der fugt fra lokalet ind
i køle-/fryseskabet. Jo hyppigere døren åbnes, jo
hurtigere opbygges fugtigheden, specielt hvis
selve rummet indeholder meget fugt.
Hvis rummet indeholder meget fugt, er det
•
normalt, at der opbygges fugt indvendigt i
køle-/fryseskabet.
Det er normalt, at der dannes vanddråber på
•
bagvæggen, når køle-/fryseskabet har udført en
automatisk afrimning.
Dørene åbner og lukker ikke korrekt
Kontrollér, at madvareemballage ikke blokerer
•
døren.
Kontrollér, at skåle, hylder, skuffer og
•
ismaskinen er på plads.
Kontrollér, om dørpakningen er ren og ikke
•
klæber.
Sørg for, at køle-/fryseskabet er i vater.
•
Udskiftning af netledningen:
Bed Serviceafdelingen om at udskifte
netledningen.
299
Page 25
3dk33001.fm5 Page 300 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
VANDFILTRERINGS- OG OVERVÅGNINGSSYSTEM
(PÅ VISSE MODELLER)
Vandfilterets kontrollampe
Vandfilterets kontrollampe angiver, hvornår filterpatronen bør
udskiftes. Kontrollampen er placeret øverst på køleskabet.
Lampen skifter fra grøn til gul. Dette er en indikation om, at det
er ved at være på tide at skifte filterpatronen (90% af filterets
levetid er gået). Det anbefales, at filterpatronen udskiftes, når
kontrollampen skifter til rød, ELLER hvis vandflowet til
vandautomaten eller ismaskinen mindskes væsentligt. (Se
“Udskiftning af filterpatron”, senere i dette afsnit).
BEMÆRK: Anvend ikke vand, der ikke er mikrobiologisk
sikkert, eller som er af ukendt kvalitet, uden tilstrækkelig
desinfektion før eller efter systemet.
Efter udskiftning af filterpatronen, skal man nulstille
vandfilterets kontrollampe ved at trykke 5 gange på den inden
for 10 sekunder. Kontrollampen skifter fra rød til grøn, når
systemet er nulstillet.
Udskiftning af filterpatron
Vandfilteret er placeret under døren til fryseafdelingen.
Find hætten til filterpatronen i det forreste sokkelgitter,
1
under døren til fryseafdelingen. Drej hætten mod uret til
lodret stilling, og træk hætten og filterpatronen ud gennem
sokkelgitteret.
BEMÆRK
vandspild.
2
3
4
5
6
BEMÆRK
af automaten.
: Der vil være vand i patronen. Vær derfor opmærksom på
Fjern patronhætten ved at skyde den af enden af den gamle
patron. Hætten skydes mod højre eller venstre. SMID IKKE
HÆTTEN VÆK.
Tag den nye patron ud af emballagen, og fjern beskyttelsen
over o-ringene.
Skyd hætten på den nye patron, som vist.
Placér patronhætten i lodret position, og skub den nye
filterpatron ind i sokkelgitteret, indtil den stopper. Drej
patronhætten med uret til vandret position.
LAD VAND LØBE GENNEM VANDAUTOMATEN, INDTIL DET
LØBER RENT OG KLART (ca. 9-14 liter eller 6-7 minutter).
Dette vil rense systemet og fjerne luft i slangerne. Yderligere
skylning kan være nødvendig i visse husholdninger.
: I takt med at systemet udluftes, kan vand sprøjte ud
Nulstilling af filterindikator
Type I
Signal
Grønt = Godt filter
Gult = Bestil filter
Rødt = Skift filter
Type II
1
2
3
4
300
5
Page 26
3dk33001.fm5 Page 301 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
VANDFILTRERINGS- OG OVERVÅGNINGSSYSTEM
(PÅ VISSE MODELLER)
Brug af automaten uden vandfilter
Man kan bruge automaten uden en filterpatron. Vandet bliver
så ikke filtreret. Hvis man bruger automaten uden en
filterpatron, skal man gemme patronhætten og placere den i
sokkelgitteret til evt. fremtidig brug.
Fjern filterpatronen (Se “Skift af filterpatron”, tidligere i
1.
dette afsnit). Skyd derefter patronhætten af enden af
filterpatronen. SMID IKKE HÆTTEN VÆK.
Hold patronhætten i lodret position, og indsæt hætten i
2.
sokkelgitteret, indtil den stopper.
Drej hætten til vandret position.
3.
BEMÆRK
sokkelgitteret.
Bestilling af erstatningsfiltre
Der kan bestilles ekstra vandfilterpatroner hos en autoriseret
Whirlpool-forhandler.
: Patronhætten er muligvis ikke i plan med
VANDTILSLUTNING
(FOR MODELLER OVER 60 cm DYBE)
Det anbefales, at denne installation udføres af en VVS-mand
•
eller af vores serviceafdeling.
Afbryd strømmen til køle-/fryseskabet, inden
•
vandforsyningsslangen til ismaskinen tilsluttes.
Køle-/fryseskabet er forsynet med en 2 meter lang rørslange
•
til at forbinde ismaskinen med vandforsyningen med.
Fjern gummibeskyttelseshætten, og montér den mindste
•
slangekobling
ikke forbindelsen for meget.
Montér den større kobling
•
Apparatet fungerer som standard med vandtryk mellem 1,5
•
og 8 atm (20 og 120 psi).
Åbn for vandhanen. Kontrollér for evt. utætheder og tætn
•
dem.
Skabet kræver ingen justeringer eller afløb.
•
BEMÆRK
overensstemmelse med lokale regulativer.
: Det anbefales, at vandtilslutningen udføres i
til vandtilførselskonnektoren
(1)
på vandhanen
(3)
(4)
(2)
.
. Stram
301
Page 27
3dk33001.fm5 Page 302 Monday, August 20, 2001 3:52 PM
VANDTILSLUTNING (KUN FOR 60 cm DYBE MODELLER)
Det anbefales, at denne installation udføres af en VVS-mand
•
eller af vores serviceafdeling.
Afbryd strømmen til køle-/fryseskabet, inden
•
vandforsyningsslangen til ismaskinen tilsluttes.
Køle-/fryseskabet er forsynet med en grå vandslange på 2330
•
mm, monteret på køleskabets bagside og udstyret med en
overgangskobling til tilslutning til vandhanen.
Fjern transporttapen fra den grå rørslange på køle-/
•
fryseskabets bagside.
Fjern beskyttelseshætten fra enden af den grå vandslange.
•
Forbind den grå vandslange
•
Spænd ikke for hårdt. Spænd med fingrene, og derefter yderligere
blot 1 til 2 omgange.
Montér overgangskoblingen
•
Apparatet fungerer som standard med vandtryk mellem 1,5
•
og 8 atm (20 og 120 psi).
Åbn for vandhanen. Kontrollér for evt. utætheder og tætn
•
dem.
Apparatet kræver ingen justeringer eller afløb.
•
BEMÆRK:
overensstemmelse med lokale regulativer.
Det anbefales, at vandtilslutningen udføres i
med overgangskoblingen
(1)
på vandhanen
(2)
(3)
.
(2)
.
BORTSKAFFELSE AF DET GAMLE KØLESKAB
Indelukning og kvælning er ikke kun fortidige problemer. For et
barn kan et kasseret eller uovervåget køle-/fryseskab være en
farlig legeplads - også selv om køle-/fryseskabet kun er
uovervåget i nogle få dage. Gør derfor følgende, inden et
køleskab eller en fryser kasseres:
Tag dørene af.
•
Efterlad hylderne på plads, så børn ikke nemt kan kravle ind
•
i skabet.
302
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.