Whirlpool ARC 4330IX INSTRUCTION FOR USE [es]

63602042E.fm Page 74 Monday, January 28, 2008 12:09 PM
INSTRUCCIONES PARA EL USO
ANTES DE USAR EL APARATO ...................................PÁGINA 75
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES
DESCRIPCIÓN DEL APARATO.....................................PÁGINA 77
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO ..............................PÁGINA 78
........................................................................... PÁGINA 75
COMPARTIMENTO CONGELADOR...........................PÁGINA 81
GUÍA PARA LA CONSERVACIÓN Y DESCONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS
..............PÁGINA 83
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO...................................PÁGINA 85
INSTALACIÓN....................................................................PÁGINA 85
PRECAUCIONES EN CASO DE AUSENCIAS PROLONGADAS
......................................PÁGINA 88
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - ASISTENCIA
..........................................PÁGINA 89
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA........................PÁGINA 90
74
63602042E.fm Page 75 Monday, January 28, 2008 12:09 PM
ANTES DE USAR EL APARATO
El aparato que ha comprado es para uso
exclusivamente doméstico.
Para utilizar este aparato de la mejor manera, lea atentamente las instrucciones de uso, que incluyen una descripción del equipo y algunos consejos útiles.
Guarde estas instrucciones para futuras consultas.
1.Tras desembalar el aparato, compruebe que
no está dañado y que las puertas cierran correctamente. Si observa daños, póngase en contacto con el vendedor en un plazo de 24 h.
2.Una vez instalado el aparato, espere como mínimo dos horas antes de ponerlo en marcha para que el circuito refrigerante funcione correctamente.
3.Asegúrese de que la instalación y la conexión eléctrica sean efectuadas por un técnico cualificado según las instrucciones del fabricante y las normas locales.
4.Limpie el interior del aparato antes de usarlo.
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE
1.Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable, como lo indica el símbolo correspondiente. Para su eliminación, respete las normas locales. No deje el material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños; puede ser peligroso.
2.Eliminación del viejo frigorífico
El aparato se ha fabricado con material reciclable. Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el cable de alimentación y quite las puertas y los estantes para evitar que los niños jueguen con el aparato. Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales locales y entréguelo en un centro de recuperación. No lo deje abandonado, ni siquiera unos pocos días; puede ser peligroso para los niños. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
Información:
Este aparato no contiene CFC. El circuito refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a (HC), consulte la placa de características situada en el interior del aparato.
Para los aparatos con isobutano (R 600a): el isobutano es un gas natural sin efectos nocivos para el medio ambiente, pero inflamable. Por lo tanto, es imprescindible comprobar que los tubos del circuito refrigerante no estén dañados.
Este producto podría contener gases fluorados de efecto invernadero tratados en el Protocolo de Kioto; el gas refrigerante está contenido en un sistema sellado herméticamente. Gas refrigerante: R134a tiene un potencial de calentamiento atmosférico (GWP) de 1300.
Declaración de conformidad
Este aparato está destinado a la conservación de productos alimenticios y está fabricado según el reglamento (CE) n° 1935/2004.
Este aparato ha sido proyectado, fabricado y comercializado con arreglo a:
Los principios de seguridad de la directiva “Baja tensión” 2006/95/CE (que sustituye la 73/23/CEE y sucesivas rectificaciones);
Los requisitos de protección de la Directiva 89/336/CEE (Compatibilidad Electromagnética), modificada por la Directiva 93/68/CEE.
El aparato posee una toma de tierra que cumple las normas de seguridad establecidas por la ley.
75
63602042E.fm Page 76 Monday, January 28, 2008 12:09 PM
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES
INSTALLATION
Para mover e instalar el aparato son
necesarias dos personas.
Al mover el aparato tenga cuidado de no dañar el pavimento (p. ej. parqué).
Durante la instalación, cerciórese de que el aparato no se apoya en el cable de alimentación.
Asegúrese de que el aparato no esté cerca de una fuente de calor.
Para garantizar una correcta ventilación, deje un espacio a ambos lados y encima del aparato, o bien, siga las instrucciones de instalación.
No bloquee las aberturas de ventilación del aparato.
No dañe los tubos del circuito refrigerante del aparato.
Instale y nivele el aparato sobre un pavimento que soporte su peso y en una zona adecuada para su tamaño y uso.
Coloque el producto en un lugar seco y bien ventilado. El aparato está preparado para el funcionamiento a temperaturas ambiente indicadas en la tabla siguiente, según la clase climática a la que pertenece, que figura en la placa de características. Puede que el aparato no funcione correctamente si se deja durante mucho tiempo a una temperatura superior o inferior a los límites previstos.
Clase climática T. amb. (°C) T. amb. (°F)
SN De 10 a 32 De 50 a 90
N De 16 a 32 De 61 a 90
ST De 16 a 38 De 61 a 100
T De 16 a 43 De 61 a 110
Compruebe que el voltaje que figura en la placa de características corresponde al de la vivienda.
No utilice adaptadores múltiples ni alargaderas.
Para conectarlo a la red hídrica, utilice el tubo que se suministra con el aparato nuevo y no el del aparato antiguo.
La modificación o sustitución del cable de alimentación debe efectuarla personal cualificado.
La desconexión de la alimentación eléctrica deberá poder efectuarse desenchufando el aparato o bien mediante un interruptor bipolar de red situado antes de la toma.
SEGURIDAD
No almacene o utilice gasolina u otros
productos inflamables cerca de este aparato u otros electrodomésticos. Las emanaciones pueden originar fuego o una explosión.
No utilice dispositivos mecánicos, eléctricos o químicos distintos a los indicados por el fabricante para acelerar el proceso de descongelación.
No utilice o introduzca aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos del aparato, a menos que lo autorice el fabricante.
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños, personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o personas sin experiencia y conocimientos del aparato, salvo en el caso de que exista una persona que se haga responsable de su seguridad y les instruya o vigile durante el uso.
Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato o se escondan en él, ya que podrían quedarse atrapados y morir asfixiados.
Aunque no sea tóxico, no ingiera el líquido que contienen los acumuladores de frío (en algunos modelos).
No coma cubitos de hielo ni polos inmediatamente después de sacarlos del congelador. El frío puede provocar quemaduras en las mucosas.
UTILIZACIÓN
Antes de efectuar cualquier operación de
mantenimiento o limpieza, desenchufe el aparato de la red eléctrica o desconéctelo de la fuente de alimentación.
Todos los aparatos provistos de productores de hielo y distribuidores de agua deben conectarse a una red hídrica que suministre exclusivamente agua potable (con una presión entre 0,17 y 0,81 MPa (1,7 y 8,1 bares)). Los productores de hielo y/o agua que no estén directamente conectados a la alimentación hídrica deben llenarse únicamente con agua potable.
Utilice el compartimento frigorífico sólo para conservar alimentos frescos y el compartimento congelador únicamente para conservar productos congelados, congelar alimentos frescos y producir cubitos de hielo.
No almacene envases de vidrio con líquidos en el congelador; podrían explotar.
El fabricante declina cualquier responsabilidad si no se respetan las sugerencias y precauciones anteriormente indicadas.
76
63602042E.fm Page 77 Monday, January 28, 2008 12:09 PM
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1 2
3 4
5
6 7
10
11
12 13
8
9
1. Compartimento de congelación rápida
2. Bandeja para cubitos
3. Hielera
4. Termostato congelador
5. Estante del congelador
6. Compartimento fresco
7. Termostato del frigorífico
(*) Opcional
Notas: El número de estantes y la forma de los accesorios pueden variar según el modelo. Todos los estantes y repisas son extraíbles.
NO tape la zona de aspiración con alimentos. Atención: no lave los accesorios del frigorífico/congelador en el lavavajillas.
8. Estantes del frigorífico
9. Cajón para fruta y verdura
10. Estante del congelador
11. Huevera
12. Estante superior
13. Compartimento para hierbas (*)
14. Soporte para botellas
15. Botellero
14
15
77
63602042E.fm Page 78 Monday, January 28, 2008 12:09 PM
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
Este aparato utiliza el sistema "no frost", por tanto no es necesario descongelarlo manualmente. Además, gracias a la distribución forzada del aire frío mediante un ventilador, la temperatura es casi
homogénea en todo el compartimento frigorífico. Los alimentos pueden situarse en cualquier estante, teniendo cuidado de no bloquear las salidas de aire
para que éste pueda circular libremente. Los mejores resultados se obtienen con temperaturas comprendidas entre +18 °C y +43 °C.
ENCENDIDO DEL APARATO
Al enchufarlo, el aparato se enciende automáticamente.
La luz interior se enciende cuando se abre la puerta. USO DEL FRIGORÍFICO
Regulación de la temperatura
Para garantizar el funcionamiento correcto del aparato y optimizar la conservación de los alimentos, regule la temperatura de los compartimentos frigorífico y congelador por separado.
TERMOSTATO DEL FRIGORÍFICO
Para regular la temperatura del compartimento frigorífico, sitúe el mando del termostato en la posición deseada.
Temperatura Uso
Mínima
1-2
Media
3-4
Máxima
5
Conservación de pequeñas cantidades de alimentos
La puerta se abre pocas veces
Uso normal
Conservación de grandes cantidades de alimentos
La puerta se abre con frecuencia
Después de la puesta en marcha, deben pasar alrededor de dos horas para que el frigorífico alcance la
temperatura de conservación adecuada para una carga normal.
Conservación de los alimentos en el compartimento frigorífico
Coloque los alimentos como se ilustra en la figura.
A. Alimentos cocinados B. Pescados y carnes C. Fruta y verdura D. Botellas E. Mantequilla F. Productos lácteos y quesos
Para conservar al máximo las vitaminas, el aroma, la consistencia y la frescura de todos los alimentos, envuélvalos en papel de aluminio o film de plástico, o guárdelos en contenedores con tapa apropiados. De este modo se evita la transferencia de olores.
NOTAS:
Para garantizar la libre circulación del aire, deje libre el espacio entre los estantes y la pared posterior.
No coloque los alimentos en contacto directo con la pared posterior.
No coloque alimentos calientes en el frigorífico.
Conserve los líquidos en recipientes cerrados.
Si se conservan verduras con alto contenido de agua puede formarse condensación en el cajón inferior:
esto no perjudica el correcto funcionamiento del aparato.
La descongelación del compartimento frigorífico es totalmente automática.
El frigorífico puede funcionar a una temperatura ambiente comprendida entre +16 °C y +43 °C.
78
63602042E.fm Page 79 Monday, January 28, 2008 12:09 PM
COMPARTIMENTO FRESCO (FRESH CONTROL COMPARTMENT)
Este compartimento deslizable se mantiene más frío que el resto del frigorífico y conserva los alimentos frescos durante más tiempo. Es perfecto para la conservación de lácteos y platos fríos, salchichas o carne. El compartimento fresco se puede extraer para limpiarlo.
CAJÓN (según el modelo)
El compartimento reservado incluye cuatro recipientes pequeños para guardar cantidades reducidas de alimentos.
Para mayor comodidad de uso y mejor conservación de los alimentos, el cajón se puede desplazar fácilmente hacia la derecha o la izquierda.
También se puede extraer sin ninguna dificultad.
Nota: cierre las tapas de los cajones para evitar que los alimentos se resequen y se mezclen los olores.
SOPORTE PARA BOTELLAS (según el modelo)
Permite mantener las botellas en posición horizontal. El estante bajo el soporte para botellas se monta fácilmente, desplazando el soporte hacia la derecha o la izquierda. Para quitar el soporte de botellas, tire del estante de cristal y extraiga el soporte del estante, desplazándolo hacia la derecha o la izquierda. El soporte para botellas se puede fijar a cualquier estante de cristal.
Nota: tape bien las botellas para evitar que las bebidas se derramen.
79
Loading...
+ 11 hidden pages