WHIRLPOOL AMW 4095/1 IX User Manual [ca]

AMW 382
AMW 492
AMW 4095
INSTALLACIÓ, INICI RÀPID
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIG START
,  
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
,   
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
1
INSTALLACIÓ
ABANS DE MUNTAR L'APARELL
SEGUIU les instruccions de muntatge que s'ad­junten per separat quan instal·leu l'aparell.
ABANS DE CONNECTAR
OMPROVEU QUE EL VOLTATGE de la placa indicado-
C
ra correspon al voltatge de la vostra llar.
O TRAIEU LES PLAQUES DE PROTECCIÓ D'ENTRADES DEL
N
MICROONES situades al lateral
de la paret de la cavitat del forn. Eviten que les partí­cules del greix i del menjar s'introdueixin pels canals d'entrada del microones.
A
SSEGUREU-VOS que la cavitat del forn és buida
abans de muntar.
OMPROVEU EL BON ESTAT DE L'APARELL. Comproveu
C
que la porta del forn tanca amb fermesa con­tra el suport de la porta i que l'aïllament intern de la porta no és malmès. Buideu el forn i nete­geu l'interior amb un drap suau i humit.
N
O FEU SERVIR L'APARELL si té malmesos el cable
o l'endoll, si no funciona correctament o si ha patit algun desperfecte o ha caigut. No sub­mergiu el cable o l'endoll a l'aigua. Manteniu el cable lluny de les superfícies calentes. Podrien produir-se descàrregues elèctriques, foc o d'al­tres fenòmens perillosos.
NO UTILITZEU ALLARGADOR S:
S
I EL CABLE D'ALIMENTACIÓ ELÈCTRICA ÉS MASSA
CURT, feu que un electricista o un tècnic
de manteniment qualificats instal·lin una
presa de corrent a prop de l'aparell.
DESPRÉS DE CONNECTAR
E
L FORN NOMÉS FUNCIONAR À si la porta del forn és
ben tancada.
Els fabricants declinen qualsevol respon­sabilitat pels problemes de qualsevol mena causats per la negligència de l'usuari a l'hora de seguir aquestes instruccions.
2
A POSADA A TERRA D'AQUEST APARELL és obligatò-
L
ria. El fabricant declina qualsevol responsabi­litat pels danys a les persones o animals i pels danys materials que es puguin derivar de l'in­compliment d'aquest requisit.
CONSELLS DE SEGURETAT IMPORTANTS
LLEGIU ATENTAMENT I CONSERVEU AQUEST MANUAL PER A FUTURES CONSULTES
NO ESCALFEU NI FEU ÚS DE MATERIALS INFLAMABLES dins o a prop del forn. Els fums poden afavorir
el risc d'incendi o d'explosions.
NO FEU SERVIR EL VOSTRE FORN DE MICROONES per as­secar roba, paper, espècies, herbes, fusta, flors, fruites o d'altres materials combustibles. Podria iniciar-se un foc.
S
I UN MATERIAL DE DINS / DE FORA DEL FORN PREN FOC
O S'OBSERVA FUM, manteniu la porta del forn tan-
cada i apagueu el forn. Desconnecteu el cable o traieu l'electricitat al quadre de fusibles i in­terruptors.
N
O FEU COURE MASSA ELS ALIMENTS. Podria inici-
ar-se un foc.
O DEIXEU EL FORN SENSE VIGILÀNCIA, especialment
N
quan useu paper, plàstic o d'altres materials combustibles en el procés de cocció. El paper pot carbonitzar-se o cremar i alguns plàstics es poden fondre quan s'usen en l'escalfament dels aliments.
NO FEU SERVIR productes químics o vapors cor­rosius en aquest aparell. Aquesta mena de forn s’ha dissenyat especialment per escalfar o cui­nar menjar. No s'ha dissenyat per a la seva uti­lització dins d'un laboratori o en la indústria.
OMÉS ES PERMETRÀ ALS INFANTS l'ús de l'aparell sota
N
la supervisió dels adults i després de donar-los unes instruccions adequades, de manera que l'in­fant sàpiga fer servir l'aparell d'una manera segu­ra i entengui els perills derivats d'un mal ús.
O SHA PREVIST QUE AQUEST APARELL sigui utilitzat
N
per persones (infants inclosos) amb discapacitats físiques, sensorials o mentals, llevat que ho facin sota la supervisió d'una persona responsable de la seva seguretat.
ATENCIÓ! PARTS ACCESSIBLE S PODEN ESCALFAR-SE durant l'ús, els
infants petits han de mantenir-se allunyats.
N
O FEU SERVIR EL VOSTRE FORN DE MI-
CROONES per escalfar res tancat en
un recipient hermètic. La pressió augmenta i pot causar danys en obrir o pot fer explosió.
AÏLLAMENT DE LA PORTA I LES ZONES D'AÏLLAMENT DE LA
L'
PORTA han de revisar-se amb freqüència per com-
provar el seu bon estat. Si aquestes zones han pa­tit danys l'aparell no ha de fer-se funcionar fins que no l'hagi reparat un tècnic qualificat.
A
QUEST SERVEI NOMÉS EL POT PORTAR A
TERME UN TÈCNIC QUALIFICAT. És peri-
llós per a tota persona que no si­gui un tècnic qualificat portar a terme un servei o una reparació. Això inclou treure qualsevol tapa, ja que ofereixen protecció contra l'exposició a l'ener­gia de les microones.
NO TRAIEU CAP TAPA .
OUS
N
O FEU SERVIR EL VOSTRE FORN DE MICROONES per
cuinar o escalfar ous sencers amb o sense closca: podrien ex­plotar fins i tot un cop acabat l'escalfament del microones.
3
PRECAUCIONS IMPORTANTS
A
QUEST APARELL NOMÉS S'HA DISSENYAT PER A UN ÚS
DOMÈSTIC!
L'
APARELL NO HAURIA DE FER-SE FUNCIONAR sense men-
jar al forn quan es fan servir les microones. El fun­cionament en aquestes condicions és susceptible de causar danys en l'aparell.
S
I EL QUE VOLEU ÉS FER PRÀCTIQUES EN LA MANIPU-
LACIÓ del forn, poseu un got d'aigua a l'interior.
L'aigua absorbirà l'energia de les microones i el forn quedarà protegit.
NO FEU SERVIR L'ESPAI DEL FORN per a usos d'em- magatzematge de cap mena.
T
RAIEU ELS filferros tancadors de les
bosses de paper o plàstic abans de col·locar una bossa al forn.
FREGIDORA
O FEU SERVIR EL FORN DE MICROONES com a
N
fregidora, perquè la tempe­ratura de l'oli no es pot con­trolar.
F
EU SERVIR ELS AGAFADORS O ELS GUANTS DE FORN per
prevenir les cremades, quan toqueu els reci­pients, parts del forn o la paella després de cuinar.
LÍQUIDS
B
EGUDES O AIGUA, PER EXEMPLE. Es pot produir un
sobreescalfament del líquid per damunt del punt d'ebulli­ció sense que el borbolleig si­gui evident. Això pot portar a una ebullició i un vessament sobtats del líquid calent. Per tal de prevenir aquesta incidència s'han de seguir les instruccions següents:
1. Eviteu l'ús de recipients amb costats rec­tes i coll estret.
2. Remeneu el líquid abans de col·locar el recipient al forn i deixeu la cullereta dins del recipient.
3. Després d'escalfar, deixeu reposar un mo­ment i torneu a remenar abans de retirar amb cura el recipient del forn.
PRECAUCIONS
C
ONSULTEU SEMPRE llibres de cuina amb
microones per parar atenció a tots els detalls. Especialment a l'hora de cuinar o de tornar a escalfar menjar que contingui alcohol.
ESPRÉS D'ESCALFAR ELS ALIMENTS DESTI-
D
NATS ALS NADONS o els líquids
en un biberó o en un recipient per a farinetes, remeneu sem­pre i comproveu-ne la temperatura abans de ser­vir. Així es garantirà que la calor queda ben re­partida i es podrà evitar el risc d'escaldadures o cremades.
Assegureu-vos d'enretirar el tap i la tetina abans d'escalfar!
4
ACCESSORIS
GENERALS
H
I HA diversos accessoris que es poden adquirir
al mercat. Abans d'adquirir-los, assegureu-vos que són adients per al seu ús en un forn de mi­croones.
ASSEGUREU -VOS QUE ELS ESTRIS QUE FEU SERVIR són aptes per al forn i permeten el pas de les microones a través d'ells.
N EL MOMENT DE COL·LOCAR MENJAR I ACCESSOR IS al
E
forn, assegureu-vos que no queden en contac­te amb l'interior del forn.
Això és especialment important amb els accessoris fets de metall o amb parts metàl·liques.
SI ELS ACCESSO RIS QUE CONTENEN METALL entren en contacte amb l'interior del forn, mentre el forn és en funcionament, es poden produir espur­nes i el forn pot quedar malmès.
A
SSEGUREU-VOS SEMPRE que el plat giratori pot
girar lliurement abans d'engegar el forn.
ACCIONAMENT DE LA PROTECCIÓ / SEGURETAT INFANTIL
SUPORT DEL PLAT GIRATORI
EU SERVIR EL SUPORT DEL PLAT GIRATORI sota el plat
F
giratori de vidre. No poseu mai utensilis d'una altra mena sobre el suport del plat giratori.
 Encaixeu el suport del plat gi-
ratori al forn.
PLAT GIRATORI DE VIDRE
EU SERVIR EL PLAT GIRATORI DE VIDRE en tots els
F
mètodes de cocció. Recull els lí­quids que vessen i les partícu­les de menjar que d'altra mane­ra tacarien i embrutarien l'inte­rior del forn.
 Col·loqueu el plat giratori de vidre sobre el
seu suport.
GRAELLA
FEU SERVIR LA GRAELLA QUAN
GRATINEU fent servir el grill o
quan cuineu en combinació (microones i grill).
AQUESTA FUNCIÓ DE SEGURETAT AUTOMÀTICA S'ACTIVA
UN MINUT DESPRÉS QUE el forn torna al
"mode de repòs". (El forn es troba en mode de repòs ("stand by") quan el rellotge de 24 hores es mostra o, si el rellotge no s'ha posat a l'hora, quan la pantalla és en blanc).
S'HA D'OBRIR I TANCA R LA PORTA introduint men­jar, per exemple, per desactivar el bloqueig de seguretat. Altrament, a la pantalla posarà "DOOR" (PORTA).
5
Loading...
+ 11 hidden pages