características se corresponde con el de
la vivienda.
INSTALEELHORNOENUNASUPERFICIE
HORIZONTALUNIFORMEYESTABLE que
sea lo su cientemente fuerte para resistir el peso del
horno y de los utensilios que
se coloquen dentro. Trátelo con cuidado.
INSTALEELHORNO lejos de otras fuentes de calor.
Para una ventilación adecuada, debe dejar un
espacio de al menos 20 cm por encima del horno. Compruebe que queda espacio vacío por
debajo, por encima y alrededor del horno para
permitir que circule el aire.
DESPUÉS DE CONECTAR EL HORNO
E
LHORNOSÓLOFUNCIONAsi la puerta está correc-
tamente cerrada.
ANTOLARECEPCIÓNDETELEVISIÓNmediocre como
T
la interferencia de las ondas de
radio son síntomas de que
el horno está demasiado
cerca de un televisor, una
radio o una antena.
C
OMPRUEBEQUEELAPARATONOHASUFRIDODAÑO S.
Compruebe que las puertas cierran perfectamente sobre su soporte. Vacíe el horno y limpie su interior con un paño suave humedecido.
OUTILICEESTEAPARATOsi el enchufe o el
N
cable de alimentación están estropeados, si no funciona correctamente o si ha
sufrido caídas u otros daños. NO sumerja
en agua el enchufe ni el cable de alimentación. Mantenga el cable alejado de super cies calientes. Podría producirse un
cortocircuito, un incendio u otra avería.
ACONEX IÓNATIERRADELAPARATOestá ob-
L
ligada por ley. El fabricante declina toda
responsabilidad por lesiones a personas
o animales, o daños a la propiedad, que
sean consecuencia del incumplimiento
de estas normas.
Los fabricantes no se hacen responsables de
cualquier daño ocasionado debido a que el
usuario no haya seguido las instrucciones.
ES
2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE SI ES NECESARIO
NOCALIENTENIUTILICEMATERIALINFLAMABLE en
el horno ni cerca de él. Los gases pueden
provocar incendios o explosiones.
N
OUTILICEELHORNO microondas para secar
tejidos, papel, especias, hierbas, madera,
ores, fruta ni otros materiales combustibles. Podría producirse un incendio.
S
ILOSMATERIALESDELINTERIOROELEXTERIOR
DELHORNOSEINCENDIAN, mantenga la puer-
ta cerrada y apague el horno. Desenchufe el cable de alimentación o desconecte la corriente eléctrica de los fusibles o la caja de conexiones.
NOCOCIN EDEMASIADOLOSALIMENTOS. Podría
producirse un incendio.
NODEJEELHORNOSINVIGILANCIA, en particular si en la cocción intervienen papel,
plástico u otros materiales combustibles.
El papel se puede carbonizar e incendiar y los plásticos se pueden derretir con
el calor.
SÓLODEBEPERMITIRSEALOSNIÑOS utilizar
el horno sin la supervisión de adultos
después de haber recibido instrucciones
adecuadas, que garanticen su seguridad y
les permitan conocer los riesgos de un uso
indebido.
No permita a los niños o personas enfermas utilizar el aparato
sin vigilancia. Se debe
vigilar a los niños
para asegurarse que no
juegan con el aparato.
Si el horno cuenta con modo de combinación, los niños sólo deben usarlo bajo la
supervisión de adultos, debido a las altas
temperaturas que genera.
OUTILICEELHORNOMICROONDAS
N
para calentar alimentos en
envases herméticos. El aumento de la presión puede
causar daños al abrir el recipiente e incluso hacerlo explotar.
OUTILICEPRODUCTOS químicos ni vapor-
N
izadores corrosivos en este aparato. Este
horno está especí camente diseñado
para calentar y cocinar comida. No está
ideado para el uso industrial o en laboratorios.
N
OCUELGUENICOLOQ UEobjetos pesados
en la puerta, ya que esto podría dañar la
apertura y las bisagras del horno. No se
debe utilizar el asa de la puerta para colgar cosas.
HUEVOS
N
OUTILICEELHORNOMICROONDAS para calen-
tar o cocer huevos enteros, con o sin
cáscara, porque pueden explotar aunque haya nalizado el
calentamiento.
3
ASJUNTASDELAPUERTAYSUSALREDEDORES de-
L
ben examinarse a menudo por si hubieran
sufrido algún daño. Si estas zonas se estropean, el aparato no debería utilizarse hasta que lo repare un técnico cuali cado.
ES
PRECAUCIONES
GENERALES
STEAPARATOHASIDODISEÑADOSÓLOPAR AUSODO-
¡E
MÉSTICO!
OPONGAENMARCHAELAPARATO con la función de
N
microondas si no contiene alimentos. Es muy
probable que el aparato se estropee.
L
ASABERTURASDEVENTILACIÓNdel horno no deben
estar cubiertas. La obstrucción de la entrada de
aire o de los conductos de ventilación puede estropear el horno y afectar a la cocción.
UANDOPRU EBEELFUNCIONAMIENTOdel horno, co-
C
loque un vaso de agua en su interior. El agua
absorberá la energía de las microondas y el
horno no se estropeará.
NOGUARDENIUTILICE este aparato al aire libre.
OLOUTILICEcerca del fregadero ni en lugares
N
húmedos o próximos a piscinas o similares.
OUTILICESUINTERIOR como despensa.
N
ETIRELASCINTASDECIERREDE las bolsas
R
de plástico o de papel antes de colocar una bolsa en el horno.
FRITURA
N
OUTILICEELHORNOMICROONDASpara freír, ya que
la temperatura del aceite no puede
controlarse.
LÍQUIDOS
OREJEMPLO, BEBIDASOAGUA. En el microondas,
P
los líquidos pueden calentarse
a temperatura superior al punto de ebullición sin que apenas
aparezcan burbujas. Como consecuencia, el líquido hirviendo
podría derramarse de forma repentina.
Para evitar esa posibilidad, siga estos pasos:
1. Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos.
2. Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y deje la cucharilla
en el recipiente.
3. Cuando se termine de calentar, déjelo reposar unos segundos y vuelva a remover el líquido antes de retirar el recipiente del horno.
CUIDADO
C
ONSULTESIEMPRE los detalles en un libro de coci-
na con microondas. Especialmente si cocina o
calienta alimentos que contienen alcohol.
UANDOCALIENTEALIMENTOSINFANTILES en
C
biberones o tarros, no olvide
agitarlos y comprobar su temperatura antes de servirlos. Así
se asegura la distribución homogénea del calor y
se evita el riesgo de quemaduras.
¡No olvide retirar la tapa y la tetina antes de
calentar el biberón!
UTILICEGUANTESOSALVAMANTELESTERMOR-
RESISTENTESpara evitar quemarse al to-
car los recipientes, los componentes del
horno y las ollas tras la cocción.
ES
4
ACCESORIOS
GENERALES
E
NELMERCADOHAY varios accesorios disponibles.
Antes de adquirirlos, asegúrese de que son
adecuados para el uso con microondas.
ASEGÚRESEDEQUELOSUTENSILIOSQUEEMPLEASONAP-
TOSPAR AHORNOSMICROONDAS y dejan pasar las mi-
croondas antes de empezar a
cocinar.
UANDOINTRODUZCAALIMENTOSYACCESORIOS en el
C
horno microondas, asegúrese de que no entran en contacto con las paredes internas del
horno.
Esto es muy importante, especialmente cuando se trata de accesorios de metal o con
partes metálicas.
S
ILOSACCESOR IOSQUECONTIE NENMETAL entran en
contacto con las paredes internas del horno
mientras está funcionando, se producirán chispas y el horno se estropeará.
OMPRUEBESIEMPRE que el plato giratorio gira sin
C
problemas antes de poner en marcha el horno.
Si el plato giratorio no puede girar bien, introduzca un recipiente más pequeño.
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
U
TILICEELSOPORTEDELPLATOGIRATORIO debajo del
plato giratorio de cristal. No coloque nunca otros utensilios sobre el
soporte del plato giratorio.
Encaje el soporte del plato giratorio en el horno.
PLATO GIRATORIO DE CRISTAL
UTILICEELPLATOGIRATORIO de cristal con todos los
métodos de cocción. El plato recoge la grasa y las partículas de
comida que, de otro modo, quedarían en el interior del horno.
Coloque el plato giratorio de cristal en el
soporte.
PROTECCIÓN DE ENCENDIDO / SEGURIDAD INFANTIL
ESTAFUNCIÓNDESEGURIDADAUTOMÁTIC ASEACTIVA
UNMINUTODESPUÉSde que el horno haya
vuelto al “modo de espera”. (El horno
se sitúa en modo “en espera” cuando aparece el reloj de 24 horas o, si no
se ha programado el reloj, cuando el visor
está en blanco).
5
ESPRECISOABRIRYCER RARLAPUERTADELHORNO (para
introducir alimentos, por ejemplo) antes de
que se active la protección contra la puesta
en marcha. De lo contrario, el visor mostrará
“DOOr” (puerta).
door
ES
PAUSA O INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN
PARADETENERELPROCESODECOCCIÓN:
SIDESEACOMPR OBAR, dar la
vuelta o remover la comida, puede interrumpir el proceso de cocción abriendo la
puerta. El ajuste programado
se mantiene durante 10 minutos.
ARACONTI NUARLACOCCIÓN:
P
CIERRELAPUERTA y pulse el botón
Start UNA VEZ. El proceso de
cocción continuará desde donde
se interrumpió.
SIPULSAELBOTÓN START DOS VECES, el tiempo
aumentará 30 segundos.
TEMPORIZADOR DE COCINA
UTILICEESTAFUNCIÓN cuando necesite medir el tiempo con exactitud
para diferentes nes, por ejemplo, cocer huevos o pasta o dejar que
suba un bizcocho antes de dorarse, etc.
S
INODESEACONTIN UARLACOCCIÓN:
RETIREELALIMENTO, cierre la puerta
y pulse el botón de parada.
EOIRÁUNASEÑAL una vez por minuto durante
S
10 minutos cuando nalice
la cocción. Pulse el botón de
parada o abra la puerta para
detener la señal.
NOTA: Si la puerta se abre y se cierra una vez
terminada la cocción, el horno sólo mantendrá
los ajustes durante 60 segundos.
q
w
e
PULSEELBOTÓN CLOCK.
q
GIREELMANDODEAJUSTE a la derecha para programar el tiempo
w
de cocción.
PULSEELBOTÓNDEPUESTAENMARCHA.
e
L
OSDOSPUNTOSINTERMITENTES indican que el temporizador está en
marcha.
UANDOELTEMPORIZADOR termine la cuenta atrás, emitirá una señal
C
acústica.
ALPULSARELBOTÓN CLOCKUNAVEZ, aparece el tiempo restante en el
temporizador. Transcurridos 3 segundos, el visor vuelve a mostrar
el tiempo de cocción (si está cocinando).
PARADETENEREL TEMPORIZADORDE COCINA cuando funcione a la vez que
otra función, es necesario recuperarlo de un segundo plano pulsando el botón de reloj, y luego detenerlo pulsando el botón de parada.
ES
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.