Whirlpool AMW140NB, AMW140IX User Manual

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
ИнструкциЯза употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Mode d’emploi
GERM
AN
3
Instrucciones de uso Page 4
PORTUGUÉS
ENGLISH
Instruções de uso
Instructions for use Page 38
BEDIENUNGSANLEITUNG
Page 21
Page 55 Page 75
Lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar el horno microondas, y guárdelas
4
en un lugar seguro.
Si sigue las instrucciones, el horno funcionará mucho más tiempo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO
PRECAUCIONES PARA PREVENIR UNA POSIBLE EXPOSI
-
CIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DEL MICROONDAS
(a) No intente utilizar este horno con la puerta abierta, ya que puede resultar en
una exposición perjudicial a la energía del microondas. Es importante no rom per o forzar los cierres de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal y la puerta ni permita que se
acumulen residuos de tierra o limpiadores en las superficies de sellado.
(c) ADVERTENCIA: si se daña la puerta o su cierre hermético, el horno no debe
ponerse en funcionamiento hasta que un especialista la repare.
APÉNDICE
Si el aparato no se conserva en buen estado de limpieza, es posible que la su­percie se deteriore, lo cual afecta a la vida útil del aparato y conlleva situaciones de riesgo.
Especificaciones
Modelo: Tensión nominal: 230 V~50 Hz Potencia nominal de entrada (microondas): Potencia nominal de salida (microondas): Potencia nominal de entrada (grill): 1000 W Capacidad del microondas:
Diámetro del plato giratorio: Dimensiones externas:
Peso neto:
AMW 140 IX
1250 W 800 W
20 l
245 mm
594x34 x388 mm
3.5
aprox. 15. kg
4
-
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
5
ADVERTENCIA
Para reducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica, lesiones o exposición excesiva a la
energía de microondas al utilizar el aparato, siga las precauciones básicas, que incluyen:
1. Advertencia: los líquidos y otros alimentos
no deben calentarse en recipientes sellados ya que pueden explotar.
2. Advertencia: es peligroso que cualquier persona que no esté específicamente cualificada retire la cubierta que protege de la energía del microondas.
3. Este aparato pueden usarlo niños mayores
de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios, siempre y cuando estén bajo supervisión o se les hayan proporcionado instrucciones para que puedan utilizarlo con total seguridad y si comprenden los peligros relacionados. Los niños no deben jugar con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento del usuario no deben realizarlas niños, a no ser que sean mayores de 8 años y que lo hagan bajo supervisión.
4. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
5. Utilice únicamente utensilios aptos para su uso en hornos microondas.
6. El horno y los restos de comida deberían limpiarse regularmente.
7. Lea y siga las "PRECAUCIONES PARA PREVENIR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DEL MICROONDAS" específicas.
8. Al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel, vigile el microondas por si estos se prenden.
9. Si hay humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para que se extingan las llamas si las hubiera.
10. No caliente demasiado los alimentos.
11. No utilice el interior del microondas como almacén. No guarde alimentos como pan, galletas, etc. dentro del aparato.
12. Quite las tiras de precinto y las asas metálicas de los recipientes o las bolsas de papel o plástico antes de introducirlos en el microondas.
13. Instale o coloque este horno de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas.
14. No deberían calentarse en hornos
microondas huevos con cáscara ni huevos duros, puesto que pueden explotar, incluso después de que hayan terminado de calentarse en el microondas.
15. Este aparato se ha diseñado para utilizarse
en aplicaciones domésticas y similares, como las que se indican a continuación:
- Zonas de cocina para empleados en tiendas, oficinas y otros entornos laborales.
- Clientes de hoteles, hostales y otros entornos de tipo residencial.
- Casas rurales.
- Alojamientos de cama y desayuno.
16. Con el fin de evitar riesgos, si se el cable de
alimentación resulta dañado, debe reemplazarlo el fabricante, un representante del servicio técnico o personal cualificado.
17. No guarde ni utilice este aparato en el
exterior.
18. No utilice el horno cerca del agua, en lugares
con humedad o cerca de piscinas.
19. La temperatura de las superficies expuestas
puede aumentar cuando el aparato está en funcionamiento. Es posible que las superficies se calienten durante el uso. Mantenga el cable lejos de superficies calientes, y no cubra nada de lo que se introduce en el microondas.
20. No deje que el cable cuelgue del borde de la
mesa o la encimera.
21. Si el horno no se mantiene limpio, es posible
que su superficie se deteriore, lo que afectaría negativamente a la vida útil del aparato y podría generar una situación peligrosa.
22. El contenido de biberones y tarros de comida
para bebés debe agitarse y es necesario comprobar su temperatura antes de consumirlos para evitar quemaduras.
23. El calentamiento de bebidas en el microondas puede provocar una ebullición
6
retardada, por lo que hay que proceder con precaución a la hora de manejar el recipiente.
24. El aparato no está pensado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades mentales, sensoriales o físicas, o bien con la falta de experiencia y conocimiento necesarios, a menos que la persona responsable de su seguridad las supervise o les enseñe cómo funciona el aparato.
25. Es necesario vigilar a los niños a fin de garantizar que no juegan con el aparato.
26. Este electrodoméstico no está diseñado para que funcione por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
27. Es posible que las partes expuestas se calienten durante el uso del aparato. Mantenga a los niños pequeños alejados.
28. No deben utilizarse máquinas de limpieza con vapor.
29. Durante su uso, el aparato se calienta. Hay que tener cuidado y evitar tocar los elementos calefactores del interior del horno.
30. Use únicamente la sonda de temperatura recomendada para este horno (en el caso de hornos que cuenten con una función para usar una sonda de temperatura).
31. ADVERTENCIA: el aparato y sus partes expuestas se calientan durante su uso. Hay que tener cuidado y evitar tocar los elementos calefactores. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años a no ser que estén bajo supervisión continua.
32. El horno microondas debe utilizarse con la puerta decorativa abierta (en el caso de hornos que cuenten con puerta decorativa).
33. La superficie de un armario de almacenamiento puede calentarse.
LEA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO
Para reducir el riesgo de lesiones personales
7
con la instalación de puesta a tierra
PELIGRO
Riesgo de descarga eléctrica Tocar algunos componentes internos puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. No desmonte este electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica El uso inapropiado de la toma de tierra puede provocar una descarga eléctrica. No enchufe el aparato a una toma de corriente hasta que esté correctamente instalado y conectado a tierra.
El aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de que se produzca algún cortocircuito eléctrico, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, ya que proporciona un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene una toma de tierra con un enchufe de toma de tierra. El enchufe debe conectarse a una toma de corriente que esté correctamente instalada y conectada a tierra.
Consulte con un electricista cualificado o un técnico de servicio si no entiende las instrucciones de conexión a tierra o si tiene alguna duda sobre si el aparato está bien conectado a tierra. Si fuera necesario utilizar un cable alargador, utilice uno de 3 hilos.
1. Se suministra un cable de corriente corto para reducir el riesgo de enredarse en un cable más largo o tropezar con él.
2. Si se utiliza un conjunto de cables largos o un cable alargador:
1) La capacidad eléctrica nominal que indica el conjunto de cables o el cable alargador debería ser al menos la misma que la del aparato.
2) El alargador debe ser un cable de 3 hilos de toma de tierra.
3) El cable largo debería colocarse de forma que no cuelgue de la encimera o la mesa, de modo que un niño no pueda tirar de este o tropezarse de forma accidental.
LIMPIEZA
Asegúrese de desenchufar el aparato de la corriente eléctrica.
1. Limpie el interior del horno con un paño ligeramente húmedo.
2. Limpie los accesorios de la forma habitual, en agua con jabón.
3. Si el marco, el sellado de la puerta y las partes contiguas se ensucian, deben limpiarse con precaución con un paño húmedo.
4. No utilice limpiadores abrasivos
fuertes ni rascadores de metal afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie y provocar que el cristal se rompa.
5. Sugerencia de limpieza. Para limpiar
más fácilmente las paredes interiores con las que puedan haber entrado en contacto los alimentos cocinados: Coloque medio limón en un recipiente, añada 300 ml de agua y caliente a una potencia de 100% del microondas durante 10 minutos. Frote el interior del horno con un paño
suave y seco para limpiarlo.
UTENSILIOS
8
el horno microondas o que debe evitar introducir en él”. Hay algunos utensilios no metálicos cuyo uso en el micro­ondas no es seguro. En caso de duda, puede realizar una
Lea las instrucciones de “Materiales que puede utilizar en
ADVERTENCIA
Riesgo de daños
Resulta peligroso que personas no cualicadas realicen cualquier tipo de servicio o reparación que requiera retirar una tapa que proteja de la exposición a la energía del microondas.
prueba con el utensilio en cuestión siguiendo el procedi­miento que se describe a continuación. Prueba de utensilio:
1. Llene un recipiente que se pueda introducir en el microondas con 1 vaso de agua fría (250 ml) y el utensilio en cuestión.
2. Caliéntelo a la máxima potencia durante 1 minuto.
3. Con mucho cuidado, toque el utensilio. Si éste está caliente, no lo utilice para cocinar con el microondas.
4. No supere 1 minuto de cocción.
Materiales que se pueden utilizar en el horno microondas
Utensilios Observaciones
Papel de aluminio
Rustidera Siga las instrucciones del fabricante. La parte inferior de la rustidera debe encontrarse al
Vajilla Uso sólo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No utilice platos
Tarros de cristal Retire siempre la tapa. Utilícelos sólo para calentar alimentos hasta que estén templa-
Cristalería Use sólo cristalería resistente al calor del horno. Asegúrese de que no tenga adornos
Bolsas para cocinar en el horno
Platos y vasos de plástico
Papel de cocina Utilícelo para cubrir alimentos cuando se vuelven a calentar y para absorber la grasa.
Papel manteca Utilícelo como protección para evitar salpicaduras o como envoltura para cocinar al
Plástico Uso sólo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Debe llevar la
Film transparente
Termómetros Utilice sólo los aptos para microondas (termómetros para carnes y dulces). Papel encerado Utilícelo como protección para evitar salpicaduras y retener la humedad.
Solamente para protección. Pueden utilizarse trozos pequeños y lisos para cubrir porciones delgadas de carne de vacuno o de ave y evitar que se calienten en exceso. Si el papel está demasiado cerca de las paredes del microondas, es posible que salten chispas. Éste debe estar como mínimo a 2,5 cm de distancia de las paredes del aparato.
menos 5 mm por encima del plato giratorio. Un uso incorrecto puede hacer que el plato giratorio se rompa.
rotos o desconchados.
dos. La mayoría de tarros de cristal no son resistentes a altas temperaturas y pueden romperse.
metálicos. No utilice platos rotos o desconchados. Siga las instrucciones del fabricante. No las cierre con tiras metálicas. Realice algunas
perforaciones para permitir que salga el vapor.
Utilícelos únicamente en calentamiento y cocción breves. No desatienda el horno mien­tras esté en funcionamiento.
Úselo sólo en cocciones breves y supervíselo siempre.
vapor.
etiqueta “Microwave Safe” (apto para microondas). Algunos recipientes de plástico se ablandan cuando los alimentos de su interior se calientan. Las “bolsas para hervir” y las bolsas de plástico totalmente cerradas deben rasgarse, agujerearse o pincharse como se indique en el envoltorio.
Uso sólo apto para microondas. Utilícelo para cubrir alimentos mientras se cocinan y para retener la humedad. No permita que el lm transparente toque los alimentos.
Materiales que no se pueden utilizar en el horno microondas
9
Utensilios Observaciones
Bandeja de aluminio Es posible que haga saltar chispas. Traslade los alimentos a una
bandeja segura para microondas.
Cartón para comida con asa metálica
Utensilios metálicos o con adornos metálicos
Tiras de precinto metálicas
Bolsas de papel Es posible que se incendien en el horno. Espuma plástica La espuma plástica puede fundirse o contaminar el líquido que
Madera La madera se secará al utilizarla en el horno microondas; además
Es posible que haga saltar chispas. Traslade los alimentos a una bandeja segura para microondas.
El metal protege la comida de la energía del microondas. Los adornos metálicos pueden hacer que salten chispas.
Es posible que hagan saltar chispas y que éstas se incendien en el horno.
contiene al exponerla a altas temperaturas.
es posible que se rompa o agriete.
PREPARACIÓN DEL HORNO
Nombres de las piezas y accesorios del horno
Retire el horno y todos los materiales del embalaje y del interior del aparato.El horno se entrega con los accesorios siguientes: Bandeja de vidrio 1 Conjunto de aro giratorio 1 Manual de instrucciones 1
A
F
E
G
Rejilla (sólo para los productos con grill)
CB
D
A) Panel de control B) Eje giratorioç C) Conjunto de aro giratorio D) Bandeja de vidrio E) Ventana de observación F) Conjunto de la puerta G) Sistema de bloqueo de
seguridad
Instalación del plato giratorio
10
Cubo central (parte inferior)
Bandeja de vidrio
Eje giratorio
Conjunto de aro giratorio
a. Nunca coloque la bandeja de vidrio al revés.
Nunca debe quitarse la bandeja de vidrio.
b. Tanto la bandeja de vidrio como el conjunto
con aro giratorio deben usarse siempre en la cocción.
c. Todos los alimentos y recipientes deben
colocarse siempre sobre la bandeja de vidrio.
d. Si la bandeja de vidrio o el conjunto con aro
giratorio se rompe o agrieta, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano.
Instalación y conexión
1. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
2. Este horno está pensado únicamente para un uso como aparato empotrado. No está diseñado para usarlo en encimeras o dentro de armarios.
3. Lea detenidamente las instrucciones especiales de instalación.
4. El aparato puede instalarse en un armario fijado a la pared de 60 cm de ancho (al menos, 55 cm de profundidad y 85 cm de distancia del suelo).
5. El electrodoméstico se instala con un enchufe que debe conectarse a una toma de corriente de tierra adecuadamente instalada.
6. El voltaje de la red de suministro ha de corresponder al voltaje especificado en la placa de tensión.
7. La toma de corriente debe instalarse y el cable de conexión sólo puede ser reemplazado por un electricista cualificado. Si el enchufe deja de ser accesible después de la instalación, debe haber un dispositivo de desconexión de todos los polos en el lado de la instalación con una separación de al menos 3 mm.
8. No deben utilizarse adaptadores, ladrones ni alargadores. Una sobrecarga podría provocar un incendio.
La superficie de apoyo podría calentarse durante el funcionamiento.
Instrucciones de uso
11
1. Conguración del reloj
Cuando se enchufa el horno microondas a la corriente, el LED muestra “0:00” y el timbre suena una vez.
1) Pulse dos veces para seleccionar la función de reloj.
2) Gire “
3) Pulse
4) Gire “
5) Pulse para finalizar la configuración. “:” parpadeará
Nota: 1) Si no se configura el reloj, no funcionará cuando se encienda.
" "
Kitchen Timer/Clock
La cifra de la hora parpadeará.
” para ajustar la hora; la hora indicada debe ser de 0 a 23.
y la cifra del minuto parpadeará.
" "
Kitchen Timer/Clock
“ para ajustar la cifra del minuto; la cifra indicada debe ser de 0 a 59.
" "
Kitchen Timer/Clock
y se iluminará la hora.
2) Durante el proceso de configuración del reloj, si pulsa , el horno volverá al estado anterior de forma automática.
Stop/Clear
" "
2. Cómo cocinar con el microondas
" "
Pulse , el LED mostrará “P100”. Pulse
para establecer los tiempos o gire “
se mostrará “P100”, “P80”, “P50”, “P30” o “P10” en cada pulsación. A continuación, pulse
" "
de cocción de 0:05 a 95:00. Vuelva a pulsar para iniciar la cocción. Ejemplo: si desea utilizar el 80% de la potencia del microondas para cocinar durante 20
1) Pulse una vez, la pantalla mostrará “P100”.
Micro./Grill/Combi.
Start/+30Sec./Confirm
para confirmar la acción y gire “
minutos, siga los pasos siguientes.
" "
Micro./Grill/Combi.
" "
Micro./Grill/Combi.
“ para seleccionar la potencia deseada;
“ para definir el tiempo
" "
Start/+30Sec./Confirm
" "
2) Vuelva a pulsar una vez o gire “ el 80% de la potencia.
3) Pulse para confirmar; la pantalla mostrará “P80”.
4) Gire “
5) Pulse para iniciar la cocción.
Nota: los tramos de cantidad para definir los tiempos del botón son los siguientes:
" "
Start/+30Sec./Confirm
“ para ajustar el tiempo de cocción hasta que se muestre “20:00”.
" "
Start/+30Sec./Confirm
0---1 mín. : 5 segundos 1---5 mín. : 10 segundos 5---10 mín. : 30 segundos 10---30 mín. : 1 minuto 30---95 mín. : 5 minutos
Micro./Grill/Combi.
“ para seleccionar
“Micro/Grill/Combi.” Instrucciones del panel
12
Potencia del
Orden Visualización
microondas Potencia del grill
1 2 3 4 5 6 7 8
P100
P80 P50 P30 P10
G C-1 C-2
100%
80% 50% 30% 10%
0% 100% 55% 45% 36% 64%
3. Cocinar en grill o modo combinado
Pulse
" "
Micro./Grill/Combi.
para establecer los tiempos o gire “ rá “G”, “C-1” o “C-2” en cada pulsación. A continuación, pulse para confirmar la acción y gire “
Vuelva a pulsar para iniciar la cocción. Ejemplo: si desea utilizar el 55% de la potencia del microondas y el 45% del grill (C-1)
1) Pulse
"
Start/+30Sec./Confirm
para cocinar durante 10 minutos, siga los pasos siguientes.
" "
Micro./Grill/Combi.
, el LED mostrará “P100”
“ para seleccionar la potencia deseada; se mostra-
“ para definir el tiempo de cocción de 0:05 a 95:00.
"
una vez; la pantalla mostrará “P100“.
. Pulse
" "
Micro./Grill/Combi.
" "
Start/+30Sec./Confirm
2) Pulse
3) Pulse para confirmar; la pantalla mostrará “C-1”.
4) Gire “
5) Pulse para iniciar la cocción.
Nota: si transcurre la mitad del tiempo de grill, el horno pitará dos veces. Esto es habitual.
" "
Micro./Grill/Combi.
el modo combinado 1.
" "
Start/+30Sec./Confirm
“ para ajustar el tiempo de cocción hasta que se muestre “10:00”.
" "
Start/+30Sec./Confirm
Para obtener un mayor efecto del grill, debe dar la vuelta a la comida, cerrar la puerta y el horno seguirá funcionando.
de nuevo o gire “
“ para seleccionar
4. Inicio rápido
13
1) En estado de espera, pulse para iniciar la cocción con la potencia del 100%. Cada pulsación nueva incrementará el tiempo de cocción en 30 segundos hasta un máximo de 95 minutos.
2) En estado de cocción o descongelación, cada pulsación a aumentará el tiempo en 30 segundos.
3) En estado de espera, gire “ de la potencia y luego pulse para iniciar la cocción.
" "
Start/+30Sec./Confirm
" "
Start/+30Sec./Confirm
“ a la izquierda para definir el tiempo de cocción al 100%
" "
Start/+30Sec./Confirm
5. Cómo descongelar según el peso
" "
1) Pulse una vez; se mostrará “dEF1”.
Weight/Time Defrost
2) Gire “
3) Pulse para iniciar la descongelación.
“ para seleccionar el peso de los alimentos de 100 a 2000 g.
" "
Start/+30Sec./Confirm
6. Cómo descongelar por tiempo
" "
1) Pulse dos veces; se mostrará “dEF2”.
2) Gire “
2) Pulse para iniciar la descongelación.
Weight/Time Defrost
“ para seleccionar el tiempo de descongelación. El tiempo MÁXIMO es 95
minutos.
" "
Start/+30Sec./Confirm
La potencia es P30 y no se modificará.
7. Temporizador de cocina
(1) Pulse una vez el LED mostrará 00:00. (2) Gire “
(3) Pulse para confirmar esta configuración. (4) Cuando se alcanza ese tiempo, el indicador del reloj se apagará. El timbre sonará 5
Nota: el temporizador de cocina es diferente del sistema de 24 horas. Se trata de un
" "
Kitchen Timer/Clock
“ para especificar el temporizador correcto. (El tiempo de cocción máximo es
de 95 minutos.)
" "
Start/+30Sec./Confirm
veces. Si el reloj está definido (sistema de 24 horas), el LED mostrará la hora actual.
temporizador.
8. Menú automático
14
1) Gire “
pizza
“ a la derecha para seleccionar el menú. Se mostrará de “A-1” a “A-8”, que significa
,
verduras, pescado, carne, pasta,
patatas
,
Bebida
Palomitas de maiz
o .
2) Pulse para confirmar.
3) Gire “
4) Pulse para iniciar la cocción.
Ejemplo: si desea utilizar el menú automático para cocinar pescado de 350 g:
1) Gire “
2) Pulse
3) Gire “
4) Pulse para iniciar la cocción.
" "
Start/+30Sec./Confirm
“ para seleccionar el peso predeterminado del menú.
" "
Start/+30Sec./Confirm
“ en sentido horario hasta que se visualice “A-6”.
" "
Start/+30Sec./Confirm
“ para seleccionar el peso del pescado hasta que se visualice “350”.
" "
Start/+30Sec./Confirm
para confirmar.
El procedimiento de menú automático:
Menú
A-1
Pizza
Peso
200 g 400 g 250 g
A-2
Carne
A-3
Verduras
350 g 450 g 200 g 300 g 400 g
A-4
Pasta
A-5
Patatas
50 g (con 450 ml de agua)
100 g (con 800 ml de agua)
200 g 400 g 600 g
A-6
Pescado
250 g 350 g 450 g
A-7
Bebida
1 cup(120 ml)
2 cups(240 ml)
3 cups(360ml)
A-8
Palomitas de maiz
50 g
100 g
Visualización
200 400 250 350 450 200 300 400
50 100 200 400 600 250 350 450
1 2 3
50 100
9. Cocción en múltiples secciones
15
Es posible denir un máximo de 2 secciones para la cocción. En la cocción de múltiples secciones, si una de ellas esdescongelar, la descongelación se situará en la primera sección.
Ejemplo: si desea descongelar comida durante 5 minutos y después cocinarla con el 80%
de la potencia del microondas durante 7 minutos, hágalo de la siguiente manera:
" "
1) Pulse dos veces; se mostrará “dEF2”.
Weight/Time Defrost
2) Gire “
3) Pulse una vez; la pantalla mostrará “P100”.
4) Pulse otra vez o gire “
seleccionar el 80% de la potencia.
5) Pulse para confirmar; la pantalla mostrará “P80”.
6) Gire “
7) Pulse para iniciar la cocción. El timbre sonará una vez en la primera sección y se iniciará el tiempo de descongelación. El timbre sonará otra vez al iniciar la segunda cocción. Cuando ésta acabe sonará cinco veces.
“ para seleccionar el tiempo de descongelación hasta que se visualice “5:00”.
" "
Micro./Grill/Combi.
" "
Micro./Grill/Combi.
" "
Start/+30Sec./Confirm
“ para ajustar el tiempo de cocción hasta que se muestre “7:00”.
" "
Start/+30Sec./Confirm
“ para
10. Función de consulta
(1) En los estados de microondas, grill y cocción combinada, pulse
" "
Micro./Grill/Combi.
Transcurridos estos 3 segundos, el horno volverá a su estado.
(2) En estado de cocción, pulse para
consultar el tiempo, que se mostrará durante 3 segundos.
, para que se muestre la potencia actual durante 3 segundos.
" "
Kitchen Timer
/Clock
11. Función de bloqueo para niños
Bloquear: en estado de espera, pulse durante 3 segundos. Se oirá un
sonido largo que indica que se está activando el estado de bloqueo para niños, y se mostrará el tiempo actual si se ha denido; de lo contrario el LED mostrará “
Desbloque ar: en estado bloqueado, pulse durante 3 segundos,
se oirá un sonido l argo que indica que se ha cancelado el bloqueo.
Stop/Clear
" "
Stop/Clear
" "
“.
Resolución de problemas
16
Es posible que la recepción de radio y televisión se El horno microondas interfiere en la recepción de la televisión
vea afectada cuando el horno microondas está en
funcionamiento. Es parecida a la interferencia de pequeños
electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y
ventiladores. Es algo normal.
Normal
Luz tenue del horno
Vapor acumulado en la puerta, sale aire caliente por los conductos de ventilación
Se inició el horno accidentalmente sin comida.
En cocción a baja potencia, la luz del horno se puede
atenuar. Es normal.
Durante la cocción, puede salir vapor de los alimentos. La
mayor parte saldrá por los conductos de ventilación. Sin
embargo, es posible que se acumule en un lugar frío como
la puerta del horno. Es normal.
Está prohibido hacer funcionar el horno sin comida en su
interior. Resulta muy peligroso.
Problema Causa posible Solución
No se puede iniciar el horno
El horno no calienta.
El plato de vidrio giratorio hace ruido cuando funciona el horno microondas.
(1) El cable no está conectado correctamente.
(2) El fusible o el interruptor automático se queman.
(3) Problema con la salida.
(4) La puerta no se ha cerrado correctamente.
(5) Restos de suciedad.
Desconéctelo. Vuelva a conectarlo pasados 10 segundos.
Sustituya el fusible o restablezca el interruptor (reparado por personal profesional de nuestra empresa).
Pruebe la salida con otros aparatos eléctricos.
Cierre bien la puerta.
Consulte el apartado “Mantenimiento del microondas” para saber cómo limpiar los componentes sucios.
Según la directiva de Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEE), estos residuos han de recogerse y tratarse por separado. Si en algún momento necesita deshacerse de este producto, NO lo tire con los residuos domésticos. Envíelo a los puntos de recogida de WEEE disponibles.
Instrucciones de instalación
17
Lea el manual con detenimiento antes de la instalación
Tenga en cuenta
Conexión eléctrica
El horno se instala con un enchufe que debe conectarse a una toma de corriente de tierra ade­cuadamente instalada. Sólo debe estar instalada la toma de corriente y el cable de conexión sólo podrá ser sustituido por un electricista cualificado siguiendo la normativa correspondiente. Si el enchufe deja de ser accesible después de la instalación, debe utilizarse un conmutador de aisla­miento multipolar en el lado de la instalación con una separación de al menos 3 mm. El armario donde se incorpora no debe tener una pared trasera detrás del aparato. Altura mínima de instalación: 85 cm. No cubra las ranuras de ventilación ni los agujeros de succión.
Nota:
No retenga ni curve el cable de alimentación.
340
380+2
380+2
18
3.
19
4.
6Sigma是我们的工作方式
-5/11-
5
5.
20
6.
Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o seu microondas e guarde-as
21
cuidadosamente para futura consulta.
Se seguir as instruções, o seu forno funcionará correctamente durante vários anos.
CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE
PRECAUÇÕES A TER EM CONTA PARA EVITAR POSSÍVEL EXPOSIÇÃO A ENERGIA EXCESSIVA DO MICROONDAS
(a) Não tente colocar este microondas em funcionamento com a porta aberta,
uma vez que pode resultar numa exposição nociva à energia de microondas. É importante não forçar ou alterar os dispositivos de bloqueio de segurança.
(b) Não introduza qualquer objecto entre a face frontal e a porta do forno, nem deixe
que se acumule sujidade ou resíduos de produtos de limpeza nas juntas da porta. vedação.
(c) AVISO: Se a porta ou as juntas da porta estiverem dani cadas, o forno não
deve ser colocado em funcionamento até que os danos sejam reparados por um técnico qualificado.
ADENDA
Se não for mantida a limpeza do aparelho, a superfície pode car danicada, o que pode afectar a vida útil do aparelho e criar uma situação de risco.
Especicações
Modelo: Tensão nominal: Potência nominal de entrada
(microondas): Potência nominal de saída (mi-
croondas): Potência nominal de entrada
(grelhador): Capacidade do forno:
Diâmetro do prato rotativo:
Dimensões externas: Peso líquido:
AMW 140 IX
230 V~50 Hz
1250 W
800 W
1000 W
20 l
245 mm 594x343.5x388 mm Aprox. 15. kg 4
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
22
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico, lesão ou exposição a energia excessiva do
forno de microondas ao utilizar o seu aparelho, siga as seguintes precauções básicas:
1. Aviso: os líquidos e outros alimentos não
devem ser aquecidos em recipientes fechados, pois podem explodir.
2. Aviso: retirar a cobertura que protege da exposição à energia de microondas é perigoso e apenas deve ser efectuado por um técnico qualificado.
3. Este aparelho pode ser utilizado por crianças
com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, se lhes tiverem sido dado instruções adequadas para que o utilizem em segurança e compreendam os perigos de uma utilização inadequada. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não deve ser efectuada por crianças, excepto se tiverem uma idade superior a 8 anos e sob a supervisão de um adulto.
4. Mantenha o aparelho e o respectivo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
5. Utilize apenas utensílios adequados para microondas.
6. O forno deve ser limpo regularmente e devem ser retirados quaisquer restos de alimentos.
7. Leia e siga as "PRECAUÇÕES A TER EM
CONTA PARA EVITAR UMA POSSÍVEL EXPOSIÇÃO À ENERGIA EXCESSIVA DO MICROONDAS" específicas.
8. Preste atenção quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, uma vez que existe a possibilidade de ignição.
9. Se se começar a formar fumo, desligue ou retire a ficha do aparelho e mantenha a porta fechada de modo a abafar quaisquer chamas.
10. Não cozinhe os alimentos excessivamente.
11. Não utilize o microondas como local de armazenamento. Não guarde produtos como pão, bolos, etc. dentro do microondas.
12. Retire os arames e pegas de metal dos recipientes/sacos de plástico ou papel
antes de os colocar no microondas.
13. Instale ou coloque este microondas apenas de acordo com as instruções de instalação fornecidas.
14. Os ovos que ainda se encontrem dentro da
casca ou os ovos cozidos não devem ser aquecidos nos fornos de microondas, pois podem explodir, mesmo após o aquecimento com o microondas.
15.Este aparelho destina-se a ser utilizado em
aplicações domésticas e aplicações semelhantes, tais como:
-áreas reservadas para as refeições do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
-por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;
-quintas;
-ambientes do tipo hospedaria.
16. Se o cabo de alimentação estiver danificado,
terá de ser substituído pelo fabricante, agente de reparação ou por um técnico qualificado, de modo a evitar riscos.
17. Não guarde nem utilize este aparelho no
exterior.
18. Não utilize este microondas perto de água,
numa superfície molhada ou perto de uma piscina.
19. A temperatura das superfícies acessíveis
pode ser elevada quando o aparelho estiver a ser utilizado. As superfícies podem ficar quentes quando o aparelho estiver a ser utilizado. Mantenha o cabo afastado da superfície quente e não tape quaisquer elementos do microondas.
20. Não deixe o cabo pendurado na extremidade
de uma mesa ou balcão.
21. Se não mantiver o microondas limpo, a
superfície pode deteriorar-se, o que pode afectar negativamente a vida útil do aparelho e possivelmente originar situações de risco.
22. O conteúdo de biberões e frascos de comida
de bebé deve ser mexido ou agitado e a temperatura verificada antes do consumo, de modo a evitar queimaduras.
23. O aquecimento de bebidas no microondas pode levar a uma fervura tardia repentina,
23
portanto tenha cuidado ao manusear o recipiente.
24. O aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que a pessoa responsável pela sua segurança lhes tenha dado instruções relativamente à utilização do aparelho.
25. As crianças devem ser supervisionadas para impedir que brinquem com o aparelho.
26. Os aparelhos não foram concebidos para serem utilizados com um temporizador externo ou com um sistema de controlo remoto em separado.
27. A temperatura das superfícies acessíveis pode ser elevada quando o aparelho estiver a ser utilizado. Deve manter-se as crianças afastadas do aparelho.
28. Não deve utilizar-se um aparelho de limpeza a vapor.
29. O aparelho fica quente quando está a ser utilizado. Tenha cuidado para evitar tocar nos elementos de aquecimento existentes no interior do forno.
30. Utilize apenas a sonda de temperatura recomendada para este forno. (Para os fornos fornecidos com um recurso para a utilização de uma sonda com detecção de temperatura.)
31. AVISO: o aparelho e as respectivas peças acessíveis ficam quentes quando o aparelho estiver a ser utilizado. Deve ter-se cuidado para evitar tocar nos elementos de aquecimento. As crianças com idade inferior a 8 anos devem estar afastadas do aparelho, a menos que estejam a ser continuamente supervisionadas.
32. A porta do microondas deve ser utilizada com a porta decorativa aberta. (Para os fornos com uma porta decorativa.)
33. A superfície de um armário de armazenamento do microondas pode ficar quente.
LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA FUTURA CONSULTA
Instalação da ligação à terra para reduzir o
24
risco de lesões
PERIGO
Perigo de choque eléctrico Tocar em alguns componentes internos pode provocar lesões graves ou mesmo levar à morte. Não desmonte este aparelho.
AVISO
Perigo de choque eléctrico A utilização inadequada da ligação à terra pode provocar um choque eléctrico. Não ligue a ficha a uma tomada até que o aparelho esteja correctamente instalado e ligado à terra.
Este aparelho tem de ser ligado à terra. No caso de um curto-circuito eléctrico, a ligação à terra reduz o risco de choque eléctrico, proporcionando um condutor para a corrente eléctrica. Este aparelho vem equipado com um cabo com um fio de ligação à terra e uma ficha de ligação à terra. A ficha tem de ser ligada a uma tomada que esteja correctamente instalada e ligada à terra.
Consulte um electricista ou um especialista qualificado caso não compreenda totalmente as instruções relativas a ligações à terra ou se tiver dúvidas em relação à correcta instalação da ligação à terra. Se for necessário utilizar uma extensão, utilize apenas uma com ligação à terra.
1. É fornecido um cabo de alimentação curto
para reduzir o risco de emaranhamento ou de que se tropece num cabo comprido.
2. Se utilizar um cabo comprido ou uma
extensão:
1) A potência eléctrica nominal assinalada no
cabo ou extensão deve ser igual ou superior à potência eléctrica nominal do aparelho.
2) A extensão deve possuir ligação à terra.
3) O cabo comprido deve ser colocado de modo a que não fique pendurado num balcão ou mesa, onde poderia ser puxado por uma criança ou fazer com que alguém tropeçasse no mesmo inadvertidamente.
LIMPEZA
Certifique-se de que desliga o aparelho da fonte de alimentação.
1. Limpe a parte interior do
microondas, após a utilização, com um pano ligeiramente húmido.
2. Limpe os acessórios da maneira
habitual, com água e detergente.
3. Quando estiverem sujas, a
estrutura e a vedação da porta e as peças adjacentes devem ser limpas cuidadosamente com um pano húmido.
4. Não utilize produtos de limpeza
abrasivos agressivos nem raspadores metálicos pontiagudos para limpar o vidro da porta do forno, uma vez que pode riscar a superfície, o que pode resultar no estilhaçamento do vidro.
5. Sugestão de limpeza---Para uma
limpeza mais fácil das paredes do interior do forno com as quais a comida cozinhada pode entrar em contacto: Coloque metade de um limão numa taça, adicione 300 ml de água e aqueça no microondas a uma potência de 100% durante 10 minutos. Limpe o forno com um pano macio e seco.
UTENSÍLIOS
25
CUIDADO
Perigo de lesões
É perigoso para todos, excepto para um técnico qualicado, efectuar qualquer serviço ou reparação que envolva a remoção da cobertura que protege da exposição à energia de microondas.
Consulte as instruções acerca de "Materiais que podem ser utilizados ou materiais que não devem ser utilizados no forno de microondas". Existem certos utensílios não metá­licos que não são seguros para utilização em microondas. Em caso de dúvida, pode testar o utensílio em questão, seguindo o procedimento em baixo.
Teste ao utensílio:
1. Encha um recipiente seguro para ser utilizado no micro­ondas com 1 copo de água fria (250ml), juntamente com o utensílio em questão vazio.
2. Aqueça com a energia no máximo durante 1 minuto.
3. Toque cuidadosamente no utensílio. Se o utensílio sem sílio que cou fora de água estiver quente, não o utilize no microondas.
4. Não aqueça durante mais de 1 minuto.
Materiais que pode utilizar no forno de microondas
Utensílios Notas
Folha de alumínio
Prato para gratinar
Serviço de jantar Apenas se for apto
Frascos de vidro Retire sempre a tampa. Utilize apenas para aquecer os alimentos até car quen-
Copos Utilize apenas copos resistentes ao calor. Certique-se de que não têm rebordo
Sacos para cozinhar no forno
Pratos e copos de papel
Rolos de papel Utilize para cobrir os alimentos, como forma de reaquecer e absorver a gordura.
Papel vegetal Utilize como cobertura para impedir salpicos ou como cobertura para cozinhar a
Plástico Apenas se for apto para microondas. Siga as instruções do fabricante. Deve ter a
Embrulho de plástico
Termómetros Apenas se for apto para microondas (termómetros para a carne e doces). Papel de cera Utilize como cobertura para impedir salpicos e para reter a humidade.
Apenas para protecção. Pode utilizar peças pequenas para cobrir partes finas de carne ou aves, para evitar que quem demasiado cozinhadas. Podem surgir faíscas caso a folha esteja demasiado próxima das paredes do microondas. A folha deve estar afastada, no mínimo, 2,5 cm das paredes do microondas.
Siga as instruções do fabricante. O fundo do prato para gratinar deve estar, no mínimo, 5 mm acima do prato rotativo. A utilização incorrecta pode fazer com que o prato rotativo se parta.
para microondas. Siga as instruções do fabricante. Não utilize
pratos lascados ou rachados.
te. A maioria dos frascos de vidro não são resistentes ao calor e podem-se partir.
metálico. Não utilize copos lascados ou rachados. Siga as instruções do fabricante. Não feche com um o de metal. Faça peque-
nos orifícios para permitir que o vapor saia. Utilize apenas para cozinhar/aquecer durante curtos períodos de tempo. Não
deixe o microondas sem supervisão durante a cozedura
Utilize apenas com supervisão durante um curto período de tempo.
vapor.
etiqueta "Seguro para microondas". Alguns recipientes de plástico amolecem à medida que os alimentos aquecem no interior. Os "sacos de ebulição" e os sacos de plástico herméticos devem ter pequenos orifícios, conforme indicado na caixa.
Apenas se for apto para microondas. Utilize para cobrir os alimentos durante a cozedura,
para reter a humidade. Não deixe que o embrulho de plástico toque os alimentos.
Materiais que não devem ser utilizados no forno de microondas
26
Utensílios Notas
Tabuleiro de alumínio Pode provocar faíscas. Transfira os alimentos para um recipiente
seguro para microondas.
Recipiente de cartão com pega de metal
Utensílios de metal ou com rebordo de metal
Fios de metal Podem provocar faíscas e chamas no microondas. Sacos de papel Podem provocar chamas no microondas. Espuma plástica A espuma plástica pode derreter ou contaminar o líquido no
Madeira A madeira seca quando é utilizada no microondas e pode rachar
Pode provocar faíscas. Transfira os alimentos para um recipiente seguro para microondas.
O metal protege os alimentos da energia de microondas. O rebordo de metal pode provocar faíscas.
interior quando exposta a altas temperaturas.
ou quebrar.
INSTALAR O MICROONDAS
Nomes das peças e acessórios do microondas
Retire o microondas e todos os materiais da caixa e da cavidade do microondas. O microondas inclui os seguintes acessórios: Prato de vidro 1 Suporte do prato rotativo 1 Manual de instruções 1
A
F
E
G
Grelhador (apenas para aparelhos com grelhador)
CB
D
A) Painel de controlo B) Eixo rotativo C) Suporte do prato rotativo D) Prato de vidro E) Janela de observação F) Estrutura da porta G) Sistema de bloqueio de
segurança
Instalação do prato rotativo
27
Calota (parte inferior)
Prato de vidro
Eixo rotativo
S
uporte do prato rotativo
a. Nunca tente colocar o prato de vidro voltado
para baixo. O movimento do prato de vidro nunca deve estar limitado.
b. O prato de vidro e o
rotativo devem ser sempre utilizados durante a cozedura.
c. Todos os alimentos e recipientes devem ser
colocados em cima do prato de vidro, para se proceder à cozedura.
d. Se o prato de vidro ou o suporte do prato rotativo
rotativo se partir ou rachar, contacte o serviço de
assistência técnica autorizado mais próximo.
suporte do prato rotativo
Instalação e ligação
1. Este aparelho destina-se exclusivamente a utilização doméstica.
2. Este microondas foi concebido apenas para ser encastrado. Não foi fabricado para ser utilizado numa bancada nem no interior de um armário.
3. Siga as instruções especiais de instalação.
4. O aparelho pode ser instalado num armário de parede com 60 cm de largura (no mínimo, com 55 cm de profundidade e 85 cm acima do nível do solo chão).
5. O aparelho está equipado com uma ficha que apenas deve ser ligada a uma tomada com ligação à terra, instalada correctamente.
6. A tensão de rede deve corresponder à tensão especificada na placa de características.
7. Apenas um electricista qualificado pode instalar a tomada e substituir o cabo de ligação. Se a ficha deixar de ser acessível após a instalação, deve haver um dispositivo seccionador omnipolar no momento da instalação, com uma distância de contacto de, pelo menos, 3 mm.
8. Não deve utilizar adaptadores, fichas múltiplas ou cabos de extensão. Em caso de sobrecarga, existe perigo de incêndio.
A superfície acessível pode ficar quente durante o funcionamento.
Instruções de funcionamento
28
1. Conguração do relógio
Quando o microondas se encontra ligado, a luz LED apresenta “0:00” e o aparelho emite um sinal sonoro.
1) Prima duas vezes para seleccionar
" "
Kitchen Timer/Clock
a função de relógio; os dígitos das horas ficam intermitentes.
2) Rode o botão “
3) Prima ; os dígitos dos minutos ficam intermitentes.
4) Rode o botão “
5) Prima para terminar a configuração
Nota: 1) Se o relógio não estiver configurado, o microondas não funcionará mesmo ligado.
" "
Kitchen Timer/Clock
entre 0 e 59.
" "
Kitchen Timer/Clock
do relógio. “:” fica intermitente e a hora ilumina-se.
2) Durante o processo de configuração do relógio, se premir , o microondas volta automaticamente ao estado anterior.
“ para ajustar as horas; a hora deve ser definida entre 0 e 23.
“ para ajustar os dígitos dos minutos; os minutos devem ser definidos
Stop/Clear
" "
2. Cozinhar no microondas
Prima
" "
Micro ./Grill/Combi .
quatro vezes ou rode o botão “
pretende; é apresentado “P100”, “P80” “P50”, “P30” ou “P10” de cada vez que premir o botão. Em seguida, prima
para definir o tempo de cozedura de 0:05 a 95:00. Prima novamente
" "
Start/+30Sec./Confirm
Exemplo: Se pretende utilizar 80% da potência do microondas para cozinhar durante 20 minutos, siga os seguintes passos.
1) Prima uma vez e o ecrã apresenta “P100”.
2) Prima novamente
para definir a potência do microondas para 80%.
para começar a cozinhar.
" "
Start/+30Sec./Confirm
Micro./Grill/Combi.
" "
Micro./Grill/Combi.
LED apresentará “P100”. Continue a pressionar
e o
“ para seleccionar a potência que
para confirmar e rode o botão “
ou rode o botão ”
" "
Micro./Grill/Combi.
3) Prima para confirmar e o ecrã apresenta “P 80”.
4) Rode o botão “
5) Prima para começar a cozinhar. Nota: a tabela de quantidades para o ajuste de tempo através do interruptor de código é
" "
Start/+30Sec./Confirm
“20:00”.
" "
Start/+30Sec./Confirm
a seguinte:
“ para ajustar o tempo de cozedura até o microondas apresentar
0---1 min : 5 segundos 1---5 min : 10 segundos 5---10 min : 30 segundos 10---30 min : 1 minuto 30---95 min : 5 minutos
"Microondas./Grelhador/Combi." Instruções
29
Ordem Ecrã Potência do
microondas
Potência do
grelhador
1 2 3 4 5 6 7 8
P100
P80 P50 P30 P10
G C-1 C-2
100%
80% 50% 30% 10%
0% 100% 55% 45% 36% 64%
3. Grelhador ou Combi. Cozinhar
" "
Prima
quatro vezes ou rode o botão “
pretende e será apresentado “G”,”C-1” ou “C-2” por cada vez que premir o botão. Em
seguida, prima
o tempo de cozedura de 0:05 a 95:00. Prima novamente para começar a cozinhar.
Exemplo: Se pretende utilizar 55% da potência do microondas e 45% da potência do
1) Prima uma vez e o ecrã apresenta “P100”.
Micro./Grill/Combi.
" "
Start/+30Sec./Confirm
grelhador (C-1) para cozinhar durante 10 minutos, siga os seguintes passos.
Micro./Grill/Combi.
e o LED apresenta “P100”; continue a pressionar
“ para seleccionar a potência que
para confirmar e rode o botão “
" "
Start/+30Sec./Confirm
Micro./Grill/Combi.
“ para definir
2) Prima novamente ou rode o botão “
3) Prima para confirmar e o ecrã apresenta “C-1”.
4) Rode o botão “
5) Prima para começar a cozinhar. Nota: Após decorrido metade do tempo para grelhar, o microondas emite dois sinais
" "
Micro./Grill/Combi.
para seleccionar o modo de combinação 1.
" "
Start/+30Sec./Confirm
“10:00”.
" "
Start/+30Sec./Confirm
sonoros, o que é normal. Para grelhar melhor os alimentos, deve virá-los e fechar a porta. Caso não seja efectuada qualquer operação, o microondas continua a cozinhar.
“ para ajustar o tempo de cozedura até o microondas apresentar
Loading...
+ 67 hidden pages