WHIRLPOOL AKZ 810/IX User Manual [hr]

AKZ 810
SADRÆAJ
O O»UVANJU OKOLI©A 2
VAÆNE NAPOMENE 2
PRIJE UPORABE PEΔNICE 3
PRIBOR PEΔNICE 4
ODRÆAVANJE I »I©ΔENJE 5
U SLU»AJU PROBLEMA 6
SERVIS 6
OPIS PROIZVODA 7
TABLICA PODATAKA ZA PRIPREMU JELA UZ FUNKCIJU GRILL 9
TABLICA PODATAKA ZA PE»ENJE 9
UPUTE ZA UPORABU 15
KNJIGA RECEPATA 21
Kako bi vaπa nova peÊnica poluËila najbolje rezultate, paæljivo proËitajte upute za uporabu i saËuvajte ih za buduÊu uporabu.
Savjeti za zaštitu okoliša
Odlaganje ambalaæe
• Materijal ambalaæe se u potpunosti moæe reciklirati i oznaËen je simbolom .
• Iz tog razloga potrebno je razliËite dijelove ambalaæe zbrinuti na naËin propisan lokalnim odredbama o odlaganju otpada.
Odbacivanje starih ureaja
• Ovaj ureaj izraen je od materijala koji se mogu reciklirati. Ureaj treba zbrinuti u skladu s lokalnim regulativama o zbrinjavanja otpada. Prije zbrinjavanja, potrebno je odrezati mreæni kabel tako da ureaj viπe nije moguÊe prikljuËiti na napajanje.
• Ovaj ureaj je oznaËen u skladu s europskom smjernicom 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Vaæne napomene
Upozorenje:
• PeÊnicom ne smiju upravljati djeca i osobe smanjenih fiziËkih, senzornih ili mentalnih sposobnosti, te neupuÊene osobe, bez nadzora osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
• Dostupni dijelovi Êe uporabom postati vruÊi. Ne dopustite djeci igru oko peÊnice radi opasnosti od opeklina.
• Zbog izrazitog zagrijavanja dijelova peÊnice, nemojte dodirivati grijaÊe komponente unutar ureaja.
• PeÊnica je namijenjena iskljuËivo uporabi u kuÊanstvu za kuhanje namirnica. Svaka druga uporaba je zabranjena. ProizvoaË ne preuzima odgovornost za πtetu nastalu nepravilnom uporabom.
• Sve popravke i podeπavanja povjerite iskljuËivo ovlaπtenom serviseru.
• PeÊnicu ne izlaæite atmosferskim utjecajima.
• Na vrata ne stavljajte teπke predmete jer mogu oπtetiti unutraπnjost peÊnice i πarke.
• Ispravnim odlaganjem isluæenog ureaja sprjeËava se negativan utjecaj na okoliπ i ljudsko zdravlje do kojeg moæe doÊi ako se odbaËenim ureajem ne bi ispravno rukovalo.
• Znak dokumentima sluæi kao podsjetnik da ovaj ureaj ne spada u ostali kuÊni otpad, veÊ ga je potrebno odnijeti na sabirno mjesto za reciklaæu elektriËnih i elektroniËkih ureaja. Ureaj treba zbrinuti u skladu s lokalnim regulativama o zbrinjavanja otpada.
Detaljnije informacije o postupanju, popravku
i reciklaæi ureaja potraæite u lokalnom komunalnom poduzeÊu ili prodavaonici ureaja.
©tednja energije
• PeÊnicu je potrebno prethodno zagrijati samo ukoliko je to naznaËeno u receptu ili uputi iz tablice primjerka Opisa proizvoda.
• Koristite tamne, crne plitice za peËenje jer one dobro apsorbiraju toplinu.
• Ne naslanjajte se na vrata.
• Na ruËku vrata peÊnice ne vjeπajte niπta teπko.
• Nemojte dno peÊnice prekrivati aluminijskom folijom ili drugim predmetima.
• Vrata peÊnice se moraju ispravno zatvarati. Brtve na vratima se moraju odræavati Ëistima.
• Vodu ne lijevajte izravno u toplu peÊnicu jer to moæe oπtetiti emajlirani sloj.
• Prskanje voÊnih sokova iz kalupa za peËenje moæe ostaviti trajne mrlje. PreporuËujemo da peÊnicu prije ponovne uporabe oËistite.
• Po dnu peÊnice ne vucite posude i tave kako bi sprijeËili ogrebotine povrπinskog sloja.
• Tijekom kuhanja namirnica, uslijed isparavanja unutar peÊnice, na njenim se vratima moæe stvoriti kondenzacija.
• Pazite da posude ili plitice nikada ne ometaju otvor za ispust pare.
na ureaju ili na priloæenim
• S vremena na vrijeme otvor za ispust pare potrebno je oËistiti, kako ne bi doπlo do zaËepljenja uslijed ostataka hrane i neËistoÊa. Time se omoguÊuje pravilna uporaba ureaja.
• Ostaci kondenzacije nakon kuhanja mogu vremenom oπtetiti peÊnicu i obliænje kuhinjske ureaje. PreporuËujemo da:
− podesite najniæu temperaturu;
− prekrijete namirnice;
− izvadite namirnice iz peÊnice;
− posuπite mokre dijelove kad se peÊnica
ohladi.
• U peÊnici se stvara para, stoga je potrebna iznimna paænja kod otvaranja njenih vrata.
• Tijekom ËiπÊenja nemojte ulijevati vodu u ladicu spremnika za vodu.
• U spremnik ne ulijevajte zapaljive tekuÊine ili alkohol (rakiju, viski, konjak i sl.).
• U spremnik ne ulijevajte previπe vode. Dræite se koliËine navedene u receptu ili tablici pripreme namirnica. U sluËaju da ste spremnik previπe napunili, voda Êe se izliti u unutraπnjost peÊnice. Viπak vode pokupite spuævom ili krpom.
• Vrata peÊnice tijekom pripreme moraju biti zatvorena, osim ukoliko nije drugaËije naznaËeno.
• Ulje i masnoÊu opasno je zagrijavati u peÊnici jer se lako mogu pregrijati i zapaliti.
• Tijekom suπenja namirnica, ne ostavljajte ureaj bez nadzora.
• Tijekom kuhanja na paru ne pokrivajte posude poklopcem.
• Spremnik za vodu potrebno je zatvoriti tijekom kuhanja i pirolitiËkog ciklusa.
• Spremnik je potrebno napuniti higijenski ispravnom vodom za piÊe ili vodom koja sadræi niski udio minerala. Ne koristite destiliranu vodu ili druge tekuÊine.
• PeÊnicu nikad ne dirajte mokrim dijelovima tijela i ne rukujte njome bosonogi.
• Kad peÊnicu iskljuËujete s napajanja, nikad ne povlaËite kabel.
Djecu dræite podalje od sljedeÊih
dijelova jer su potencijalno opasni:
− peÊnica i kontrola, posebice tijekom rada
peÊnice i neposredno nakon iskljuËenja;
− ambalaæe (vreÊica, polistirena, metalnih
dijelova itd.);
− peÊnice koju namjeravate baciti.
• Provjerite da elektriËni kabeli ureaja koji se koriste u blizini peÊnice ne dodiruju njene vruÊe dijelove i da se ne zaglave u vratima peÊnice.
• Pojedini modeli peÊnica imaju sustav rashlaivanja zraka koji spreËava da se prednji dio peÊnice i kuÊiπte pretjerano zagriju.
Vaæno: Para i dim se odvode kroz otvor
smjeπten izmeu kontrolne ploËe i vrata peÊnice. Ne blokirajte ventilacijske otvore.
• Zapaljivi materijal ne stavljajte u ili blizu peÊnice jer ako sluËajno ukljuËite peÊnicu moæe doÊi do poæara.
• Kad je peÊnica zagrijana, tave i posude pridræavajte rukavicama.
• Ukoliko pri peËenju ili kuhanju kolaËa i slastica dodajete alkohol (primjerice rum, konjak, vino i sl.), obratite pozornost jer alkohol isparava na visokim temperaturama. Moæe se dogoditi da se pare koje oslobodi zapale u dodiru s elektriËnim grijaËem.
• U peÊnici ne zagrijavajte hermetiËki zatvorene posude jer pritisak koji se razvija unutar posude moæe uzrokovati eksploziju i kvar peÊnice.
• Za kuhanje ne koristite posude od sintetiËkih materijala (osim ambalaæa koje su tome namijenjene; pogledajte upute proizvoaËa) jer se pri visokim temperaturama mogu rastopiti.
• Nikad ne izvlaËite pune reπetke. Budite iznimno paæljivi.
Prije uporabe peÊnice
• Prije uporabe peÊnice uklonite:
− naljepnice na prednjoj strani i vratima, osim one s tehniËkim podacima;
− kartonske zaπtite i zaπtitni sloj plastike s kontrola prednje ploËe i drugih dijelova peÊnice;
− sve naljepnice na priboru (primjerice, ispod plitice za sakupljanje masnoÊe).
• Izvadite sav pribor iz peÊnice i otprilike sat vremena je grijte na 200°C kako biste uklonili miris zaπtitne masti i izolacijskih materijala. Tijekom ove radnje dræite prozor otvorenim.
Pribor peÊnice
IsporuËeni pribor razlikuje se ovisno o modelu peÊnice. Popis isporuËenog pribora se nalazi u posebno isporuËenom primjerku Opisa proizvoda (pod stavkom Pribor).
Plitica za sakupljanje masnoÊe (1)
Ova plitica koristi se za sakupljanje masnoÊe i komadiÊa hrane ako je postavite ispod reπetke. Moæete je koristiti i kao posudu za peËenje mesa, piletine i ribe, s ili bez povrÊa. Ulijte u ovu pliticu neπto vode kako biste sprijeËili prskanje masnoÊe i πirenje dima.
Plitica za peËenje (2)
Za peËenje kolaËa, slastica i pizza.
Reπetka (3)
Reπetku moæete koristiti za peËenje hrane na roπtilju ili kao oslonac plitica i ostalog posua za peËenje. MoguÊe ju je postaviti na bilo koju vodilicu peÊnice. Reπetku je potrebno postaviti sa zakrivljenom stranom okrenutom prema gore.
Set za roπtilj (4) (opcija)
Ovaj set sastoji se od reπetke (4a), emajliranog dijela tave (4b) i jedne ili dvije ruËke (4c).
Filter za masnoÊu (5) (opcija)
Potrebno ga je koristiti samo s izrazito masnim jelima. PriËvrstite ga na straænju pregradu peÊnice, nasuprot ventilatoru. Moæe se prati u perilicama posua i ne moæe se koristiti uz funkciju peËenja “Hot air” (vruÊi zrak) ili kuhanja na paru, jer to moæe utjecati na rezultat pripreme.
Odræavanje i ËiπÊenje
Vaæno: Ne koristite ureaje za ËiπÊenje pod tlakom ili na paru.
Vanjski dijelovi peÊnice i unutraπnji okvir od Ëelika
• Kako biste izbjegli ogrebotine ili lomljenje stakla na vratima, prilikom ËiπÊenja nemojte koristiti abrazivne materijale ili oπtre metalne strugaËe.
• »istite ih navlaæenom krpom. Ako su jako zaprljani, dodajte nekoliko kapi deterdæenta i posuπite suhom krpom.
• Ne koristite korozivne ili abrazivne deterdæente koji mogu oπtetiti povrπinu.
U sluËaju da jedan od navedenih proizvoda
doe u dodir s peÊnicom, odmah je oËistite vlaænom krpom.
• Neznatne razlike u boji na prednjem dijelu ureaja rezultat su uporabe razliËitih materijala primjerice stakla, plastike i metala.
• Za ËiπÊenje ladice spremnika za vodu upotrijebite mekanu suhu tkaninu.
Skidanje vrata: Vaæno: Prije izvoenja sljedeÊih postupaka savjetujemo
koriπtenje zaπtitnih rukavica. Paæljivo slijedite ove upute za spreËavanje povreda i oπteÊenja vrata i πarki.
Skidanje vrata peÊnice:
• Koristite zaπtitne rukavice.
• Potpuno otvorite vrata peÊnice (pogledajte sliku 1).
• Podignite kvaËice πarki i gurnite ih prema naprijed do kraja (pogledajte sliku 2).
• Izvadite vrata tako da ih do pola zatvorite i povuËete prema gore (pogledajte sliku 3).
Ponovno montiranje vrata:
• ©arke umetnite u utore i potpuno spustite vrata (slika 3).
• Spustite obje πarke (slika 2).
• Zatvorite vrata peÊnice do kraja.
Promjena æarulje straænjeg dijela peÊnice:
• IskljuËite peÊnicu iz napajanja.
• PriËekajte da se peÊnica ohladi i odvrnite pokrov æarulje ulijevo (pogledajte sliku 4).
• Zamijenite æarulju (pogledajte napomenu).
• Vratite pokrov æarulje.
• Ponovno prikljuËite peÊnicu na napajanje.
Napomena: Koristite iskljuËivo æarulje snage 25 W/230 V, tip E-14, T 300 °C, koje moæete nabaviti u ovlaπtenom servisu.
Vaæno: Ne koristite peÊnicu dok ne vratite pokrov æarulje.
Pribor
• Pribor odmah po uporabi natopite u vodi i deterdæentu. Ostatke hrane na taj naËin lako Êete otkloniti spuævom.
Unutraπnjost peÊnice
• Nemojte koristiti abrazivne spuæve ili ËeliËnu vunu. Koristite sredstva namijenjena za ËiπÊenje peÊnice u skladu s uputama proizvoaËa.
• Nakon svake uporabe, priËekajte da se peÊnica ohladi, a zatim je oËistite kako biste sprijeËili stvaranje zapeËenih naslaga hrane.
• Tijekom duæeg kuhanja ili istovremenog kuhanja na viπe razina, posebice kod namirnica s veÊim udjelom vode (pizza, punjeno povrÊe i sl.), na unutraπnjoj stijenki vrata i uz brtvu, moæe doÊi do kondenziranja vodene pare. Kada se peÊnica ohladi, posuπite unutraπnju stijenku vrata suhom tkaninom ili spuævom.
• Staklo vrata oËistite odgovarajuÊim tekuÊim sredstvom za ËiπÊenje.
• Kako bi se olakπalo ËiπÊenje, moguÊe je skinuti vrata peÊnice.
U sluËaju problema
PeÊnica ne radi
• Provjerite ima li mreænog napajanja i da li je peÊnica ukljuËena na napajanje.
• IskljuËite i ponovno ukljuËite peÊnicu kako biste provjerili da li je problem i dalje prisutan.
Ukoliko ne moæete otvoriti vrata
• IskljuËite, a zatim ponovno ukljuËite peÊnicu kako biste provjerili da li je problem i dalje prisutan.
Servis
Prije pozivanja servisa:
1. ProuËite natuknice u poglavlju “U sluËaju
problema” i sluæeÊi se njima pokuπajte sami rijeπiti problem.
2. IskljuËite ureaj i pokuπajte ga ponovno
ukljuËiti kako biste vidjeli da li problem joπ postoji.
Ukoliko problem postoji i nakon izvrπenih provjera, obratite se najbliæem ovlaπtenom servisu.
Molimo navedite:
• vrstu problema;
• toËnu vrstu i model ureaja;
• servisni broj (tj. broj iza rijeËi Service na ploËici s podacima, koja se nalazi na desnoj strani unutar peÊnice, vidljivoj kada su vrata peÊnice otvorena). Servisni broj je takoer naveden na jamstvenom listu;
• Vaπu punu adresu;
• Vaπ telefonski broj.
VAÆNO:
• Provjerite je li moæda regulator peÊnice u poloæaju “0”.
• Ako elektroniËki programator (ovisno o modelu) prikazuje poruku “STOP”, pogledajte opis proizvoda isporuËen posebno i/ili opis elektroniËkog programatora.
• Ako elektroniËki programator (ovisno o modelu) prikazuje poruku “F HH”, obratite se ovlaπtenom servisu i navedite broj koji je prikazan nakon slova “F”.
U sluËaju da peÊnica treba popravak, obratite se ovlaπtenom serviseru (koji jamËi uporabu originalnih zamjenskih dijelova i pravilnu zamjenu).
Ukoliko se ne pridræavate ovih uputa, moæete umanjiti sigurnost i kvalitetu ureaja.
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ovaj ureaj je namijenjen za pripravu æiveænih namirnicama i izraen je u skladu s europskom smjernicom br. 1935/2004.
Ovaj ureaj je namijenjen iskljuËivo kuhanju u domaÊinstvima. Svaka druga uporaba (primjerice, za zagrijavanje prostorije) je nepropisna i opasna.
Ovaj ureaj je dizajniran, proizveden i prodan u skladu sa:
− sigurnosnim zahtjevima europske
smjernice "Niski napon" 2006/95 kao dopuna odrednice 73/23;
− zahtjevima o zaπtiti iz europske
smjernice 89/336;
− zahtjevima europske smjernice 93/68.
Opis proizvoda
1 2
3
Gornja polica Srednja
8
polica Donja
10
polica
9
12
1. Kontrolna ploËa
2. Spremnik za vodu
4
3. Ventilator za hlaenje (nije vidljiv)
5
Ventilator se ukljuËi kada peÊnica
6
7
dosegne odreenu temperaturu i moæe nastaviti raditi joπ nekoliko minuta nakon πto je ureaj prestao raditi.
4. Otvor za ispust vode
5. Zaπtita gril elementa
11
©titi od izravnog kontakta s gril
elementom
Pazite da tijekom rada peÊnice ne
dodirujete ovaj dio.
6. Gornji grijaË
7. Cijev za ispust pare
8. Straænje svjetlo peÊnice
9. Okrugli grijaË (nije vidljiv)
10. Ventilator
11. Donji grijaË(nije vidljiv)
12. Toplinski izolirana vrata
ISPORU»ENI PRIBOR
Reπetka: Plitica za Plitica za peËenje sakupljanje masnoÊe:
KONTROLNA PLO»A
1
1. ON/OFF - Regulator za ukljuËenje/ iskljuËenje i odabir funkcija peÊnice
2. Tipka za iskljuËenje funkcije ili povratak
3. Tipka za odabir i potvrdu programa
4. Regulator za promjenu pohranjenih
vrijednosti (temperature, toËnog vremena, razine snage). Za pretraæivanje funkcija.
5. Spremnik za vodu.
2
3
4
5
Na kraju procesa pripreme, regulator za odabir funkcije postavite u poloæaj “0”.
Tablica funkcija
Funkcija
RAPID PRE-HEAT
(brzo zagrijavanje)
CONVENTIONAL (standardno
peËenje)
GRILL/TURBOGRILL
FORCED AIR (termo-
ventilirajuÊe peËenje)
POSEBNE FUNKCIJE
MAXI COOKING
FAN ASSISTED PASTRY (tijesto)
SETTING Pogledajte u uputama za programator.
CLEANING
6TH SENSE STEAM
Podeπena temperatura
200 °C 50 °C ∑ 250 °C
200 °C 50 °C ∑ 250 °C
160 °C 50 °C ∑ 250 °C
180°C 50 °C ∑ 250 °C
175 °C 50 °C ∑ 250 °C
Temperaturni raspon
3 1 ∑ 5
3 1 ∑ 5
Opis funkcije
Za brzo zagrijavanje peÊnice. Funkcija se automatski iskljuËuje nakon postizanja
æeljene temperature. Kad se aktivira funkcija CONVENTONAL, oglasi se zvuËni signal. Idealna za pripremu mesa, ribe i peradi.
Prikladna za pripremu svih vrsta jela. Zagrijte peÊnicu na æeljenu temperaturu peËenja i
stavite hranu kad se oglasi zvuËni signal.
Koristite “Grill” za pripremu goveih odrezaka, Êevapa i kobasica, gratinirano povrÊe i pravljenje tosta.
Funkcija “Grill” omoguÊuje podeπenja razliËitih razina snage od 1 ∑ 5. Zagrijte peÊnicu 3 ∑ 5 min. Tijekom peËenja vrata peÊnice moraju biti zatvorena.
Kako biste izbjegli prskanje masnoÊe i dim tijekom peËenja mesa, u pliticu za sakupljanje masnoÊe ulijte malo vode.
OkreÊite meso tijekom peËenja.
Ova funkcija je idealna za peËenje velikih komada
mesa (peËena govedina, razna peËenja). Funkcija “Turbo Grill” omoguÊuje podeπenja razliËitih
razina snage od 1 ∑ 5. Zagrijte peÊnicu oko 3 ∑ 5 min. Tijekom peËenja vrata
peÊnice moraju biti zatvorena. Kako bi izbjegli prskanje masnoÊe i dim tijekom
peËenja mesa, u pliticu za sakupljanje masnoÊe (na prvoj polici) ulijte malo vode.
OkreÊite meso tijekom peËenja.
Za istodobno peËenje, bez prethodnog zagrijavanja peÊnice, razliËitih namirnica koje trebaju istu temperaturu peËenja (primjerice, riba, povrÊe, slastice) na nekoliko razina.
Pogledajte u uputama za programator.
Za pripremu velikih komada mesa (velike peËenke, purice), idealno za peËenje na jednoj polici, po moguÊnosti na prvoj ili drugoj razini odozdo.
Za pripremu hrane na jednoj ili dvije razine. PeÊnicu nije potrebno prethodno zagrijati.
Tijekom peËenja mijenjajte poloæaj posuda kako bi joπ viπe ujednaËili peËenje.
Pogledajte u uputama za programator.
Pogledajte u uputama za programator.
Tablica podataka za pripremu jela uz funkciju Grill
JELO Funkcija
Govei odrezak X 4 5 30 - 40 Kotleti X 4 5 30 - 40 Kobasice X 3 - 4 5 30 - 40 Svinjski kare X 4 5 35 - 45 Riba (fileti) X 3 - 4 5 30 - 40 PileÊi bataci X 3 - 4 5 40 - 50 Kebab X 3 - 4 5 35 - 45 Rebrica X 3 - 4 5 35 - 45 PileÊe polovice X 3 5 45 - 55
Prethodno
zagrijavanje
(5 minuta)
Razina
(odozdo)
Razina snage
Vrijeme peËenja
(minute)
Tablica podataka za peËenje
JELO Funkcija
MESO
Janjetina, kozletina,
ovËetina
PeËenje (teletina,
svinjetina, govedina)
(1 kg)
Piletina, zeËetina,
patka
Puretina (4 - 6 kg)
+ razina 3 (peÊi do
smee boje)
Guska (2 kg)
RIBA (CIJELA)
(1-2 kg)
Lovrata, grgeË, tuna,
losos, pastrva
Prethodno
zagrijavanje
X 2 200 95 - 110 X 2 200 100 - 110
- 2 200 100 - 110 X 2 200 95 - 110 X 2 200 100 - 110
- 2 200 90 - 100 X 2 200 80 - 90 X 2 200 80 - 90
- 2 200 85 - 95 X 1 200 160 - 1 80 X 1 200 160 - 1 80
- 1 210 180 - 190 X 2 210 100 - 1 30 X 2 200 100 - 1 30
- 2 200 100 - 1 30 X 2 200 45 - 55 X 2 200 45 - 55
- 2 200 50 - 60
Razina
(odozdo)
Tempera-tura
(ºC)
Vrijeme peËenja
(minute)
Loading...
+ 19 hidden pages