31833209.fm Page 1 Tuesday, July 18, 2006 10:36 AM
S
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
Installationsanvisning: fläktkåpan ska installeras på ett minimumavstånd på 50 cm över elektrisk spis och 65
cm över gasspis eller spis med blandade plattor. Om ett större avstånd än det här specificerade anges i
installationsanvisningarna som medföljer gasspisen är det detta avstånd som gäller.
Observera! Verifiera om rökröret och rörklämmorna som krävs för installationen levereras tillsammans med
fläktkåpan. Om så ej är fallet skall de införskaffas separat.
Anmärkning för installation och användning: innan du installerar eller använder fläktkåpan: läs noggrant den här
manualen, ritningarna finner du på de första sidorna. Tillverkaren kan inte ställas till svars för eventuella fel, skador eller
bränder orskade på apparaten som uppstått på grund av underlåtenhet att iaktta anvisningarna i denna manual.
Vi rekommenderar att en utbildad fackman kontaktas för installationen.
N
INSTALLASJON OG BRUK
Anmerkning om installasjon: ventilatoren må installeres i en avstand av minst 50 cm fra elektriske kokeplater
og 65 cm fra gass- olje- eller kullkomfyrer. Dersom installasjonsveiledningen for gassapparatet krever en større
avstand enn den som er oppgitt, må denne avstanden overholdes.
Merk! Kontroller om avtrekksrøret og festeklemmene følger med. I motsatt fall må slike anskaffes.
Anmerkning om installasjon og bruk: før installasjon og bruk av denne ventilatoren må man lese denne
bruksanvisningen og se tegningene på de første sidene. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle
problemer, skader eller brann på apparatet som skyldes at instruksene i denne bruksanvisningen ikke følges.
Installasjonen må kun utføres av en kvalifisert tekniker.
DK
INSTALLATION OG BRUG
Om installationen: Emhætten skal installeres en minimumsafstand på 50 cm ved elkomfurer og 65 cm ved gas-
eller blandede komfurer. Hvis installationsvejledningen for gaskogezonen/gaskomfuret angiver en afstand, der er
større end den anførte afstand, skal den største afstand overholdes.
Advarsel! Kontrollér, at aftræksrør og spændebånd er med emhætten. Er dette ikke tilfældet, købes de separat.
Om installation og brug: Læs denne håndbog omhyggeligt før installation og brug. Tegningerne findes på de
første sider. Producenten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl, skader eller uheld, der påføres apparatet
som følge af manglende overholdelse af instruktionerne i denne håndbog.
Det anbefales, at installationen foretages af en kvalificeret tekniker.
FIN
ASENNUS JA KÄYTTÖ
Asennusta koskeva huomautus: Liesituuletin täytyy asentaa siten, että sen etäisyys sähkölevyistä on vähintään
50 cm ja kaasu- tai yhdistelmäliesistä vähintään 65 cm. Jos kaasulieden asennusohjeissa määrätään yllä mainittua
etäisyyttä suurempi etäisyys, noudata sitä.
Huomio! Tarkista, kuuluvatko poistoputki ja kiinnittimet toimitukseen. Muussa tapauksessa ne täytyy hankkia erikseen.
Asennusta ja käyttöä koskeva huomautus: Lue tämä ohjekirja huolellisesti ennen liesituulettimen asentamista
tai käyttämistä, kuvat ovat alkusivuilla. Valmistaja ei vastaa yllä mainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä
johtuneesta laitteen aiheuttamasta ongelmasta, vahingosta tai tulipalosta.
On suositeltavaa antaa asennus pätevän teknikon tehtäväksi.
GB
INSTALLATION AND USE
For installation: The hood must be installed at least 50 cm from electric cookers and 65 cm from combination
cookers. If the installation instructions for a gas cooker specify a greater distance, then this distance must be observed.
Important! Check whether the exhaust pipe and clamps are provided. If not, they must be purchased separately.
For installation and use: Before installing or using the hood, read this manual carefully. The drawings are at the
front of the manual. The Manufacturer declines all liability for any faults, damage or fires caused by the appliance
as a result of failure to observe the instructions and recommendations given in this manual.
Contact a qualified technician for installation.
5019 318 33209
31833209.fm Page 2 Tuesday, July 18, 2006 10:36 AM
5019 318 33209
31833209.fm Page 3 Tuesday, July 18, 2006 10:36 AM
5019 318 33209
31833209.fm Page 11 Tuesday, July 18, 2006 10:36 AM
INSTALLATION AF EMHÆTTE MED UDSUGNING ELLER FILTER
<Læg mærke til figurerne på de første sider af denne håndbog
• Fastgør beslaget på bagsiden af emhætten i nærheden af samleringen (Fig. 1.1a).
. Bemærk: Beslaget kan reguleres vandret, hvilket er nyttigt, når der efterfølgende foretages små justeringer af emhættens
position (Fig. 1.1b).
• Tegn en midterlinje på væggen fra kogesektionen til loftet (Fig. 2.2).
. Tag hensyn til afstandene fra kogesektionen, tegn afstanden fra kogesektionen med en blyant og anbring skabelonen på
markeringen på væggen (Fig. 2.3).
Tegn hullet, der skal bores, bor og indsæt rawpluggen og skru en skrue (Fig. 2.4) delvist i.
• Fastgør skorstensbeslaget til væggen så tæt som muligt ved loftet (Fig. 3.1). I filterversionen skal ventilationsruden (Fig. 3.2)
også fastgøres i denne fase.
Sæt emhætten fast på den delvist iskruede skrue (Fig. 3.3a - om nødvendigt kan emhætten reguleres vandret ved at sætte
beslaget - Fig- 3.3b) på igen Tegn emhættens 4 endelige fastgørelsespunkter:
2 nede: ved at fjerne fedtfiltrene (Fig. 3.4), 2 oppe på beslagets sider.
Fjern emhætten, bor, indsæt rawpluggene (Fig. 3.5), hæng emhætten op igen og skru alle skruer stramt i (Fig.3.6 - Fig. 3.7)
Filterversion: Dampene suges ud og sendes videre gennem et aftræksrør, der er fastgjort til samleringen øverst på emhætten
og fastgøres med et spændebånd.
Pas på! Hvis emhætten er forsynet med et kulfilter, skal dette fjernes.
Udsugningsluften må ikke føres ud i et rør, der bruges til aftræk fra apparater, der er forsynet med gas eller anden form for
brændstof, men skal have et separat aftræk. Al national lovgivning med hensyn til udledning af luften skal overholdes.
Version med recirkulering af luften: luften filtreres gennem et kulfilter, hvorefter den igen strømmer ud i rummet.
I så fald forbindes emhættens samlering til ventilationsrudens samlering ved hjælp af en slange og spændebånd.
Bemærk! Hvis emhætten ikke er udstyret med et kulfilter, skal dette bestilles og monteres, inden emhætten anvendes.
Montering af den teleskopiske aftrækskanal
• Tislut emhætten til strømforsyningen og fastgør teleskopskorstenen til beslaget med to skruer og lad den underste del
glide, indtil den sidder på plads på emhættens øverste side (Fig. 4).
5019 318 33209
NDK FIN
S
GB
CLACK!
2.
1.
1.
31833209.fm Page 12 Tuesday, July 18, 2006 10:36 AM
4
1
Montering eller udskiftning af kulfilter
(kun for modeller med filter).
Kulfiltret skal udskiftes hver 6. måned.
1. Fjern fedtfilteret(filtrene).
2. Emballagen.
3. Ved afmontering foretages proceduren i omvendt orden.
4. Sæt fedtfiltrene på plads.
3
1. Betjeningspanelet.
Lys :
Skub tasten til højre eller tryk på knappen for at tænde.
Effekt/udsugningshastighed :
Fjern lampedækslet og tag pæren, der skal udskiftes, ud .
2. Fedtfiltre.
3. Ovenlys (eller halogenlampe alt efter model).
4. Teleskopisk aftrækskanal.
Fedtfiltre:
Fedtfiltret af metal har en begrænset
varighed og skal vaskes én gang om
måneden i hånden eller i
opvaskemaskine ved lav temperatur og
kort program. Hvis fedtfiltret vaskes i
opvaskemaskine, kan det blive
glansløst, men dette ændrer ikke dets
filtrerende egenskaber.
Brug en blød klud med et neutralt rengøringsmiddel
Når filtret er vasket og tørret, sættes det i igen i omvendt
rækkefølge.
Pære/pærer:
Installationen skal udføres af en
autoriseret servicetekniker i henhold til
gældende lokal lovgivning.
Genmonter filtrene.
Halogenlampe:
Brug en lille skruetrækker eller et
andet egnet værktøj som løftestang.
Luk med smæklåsen.
Kun pærer med maks. 40 W
- E14 eller halogenpærer (alt efter
model) med maks. 20 W. Pas på ikke
at røre ved dem med hænderne.
2
a
b
5019 318 33209
NDK FIN
S
GB
31833209.fm Page 13 Tuesday, July 18, 2006 10:36 AM
MILJØINFORMATIONER
1. Emballagen
Emballagen kan genbruges 100% og er mærket med
genbrugssymbolet . Bortskaffelse skal ske i henhold til gældende
lokale regler. Materialet i emballagen (plastposer, polystyrenstykker
osv.) kan være farligt og skal opbevares udenfor børns rækkevidde.
2. Apparatet
Dette apparat er i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/96/EF, Affald
af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Når dette produkt bortskaffes på korrekt vis, er brugeren med til at
forhindre potentielle negative konsekvenser for miljøet og
folkesundheden.
Symbolet på produktet eller i dokumentationen angiver, at
produktet ikke må bortskaffes med husholdningsaffaldet, men skal
afleveres på en egnet affaldsstation til genbrug af elektrisk og
elektronisk apparatur.
Ved skrotning følges gældende, lokal lovgivning for bortskaffelse af
affald.
For yderligere oplysninger om behandling, genindvinding og genbrug
af dette produkt kontaktes forhandleren eller renovationsselskabet.
ADVARSLER OG GENERELLE RÅD
ADVARSEL!
• Apparatet er ikke beregnet til at blive betjent af børn
eller handicappede uden opsyn.
• Børn skal overvåges, så de ikke leger med apparatet.
1. Apparatet må ikke sluttes til strømforsyningen, før installationen er
fuldført, og stikket skal tages ud af stikkontakten før vedligeholdelse
og rengøring.
2. Flamber ikke madvarer (“flambering”) under emhætten. Brugen
af en stor flamme kan forårsage brand.
3. Lad aldrig en pande ude af syne, når der steges madvarer, da
olien kan gå i brand.
4. En konstant vedligeholdelse og rengøring garanterer, at
emhætten fungerer og yder optimalt. Fjern jævnligt indtørret
snavs fra overfladerne. Tag jævnligt filtret ud og rengør eller
udskift det. Det er ikke tilladt at bruge brandfarlige materialer til
at udlede udsugningsluften.
5. Hvis emhætten anvendes sammen med andre apparater, der ikke
forsynes med strøm, må det negative tryk i lokalet ikke være
over 4 Pa (4 x 10
udluftning i lokalet.
6. Hvis emhætten anvendes samtidig med åben ild, må rummets
negative tryk ikke overstige 4 Pa (4 x 10
7. Luften, som indsuges af emhætten, skal fjernes gennem
varmesystemets røgkanal eller et apparat, som ikke forsynes
med strøm.
8. Rummet skal være tilstrækkeligt ventileret, når emhætten
anvendes samtidig med andre apparater til gas eller andre
former for brændstof.
9. Rør ikke ved pærerne, før de er kolde.
Bemærk: Bær altid arbejdshandsker ved ethvert installations- og
vedligeholdelsesindgreb
-5
bar). Sørg for, at der er tilstrækkelig
-5
bar).
Elektrisk tilkobling
Før emhætten sluttes til strømforsyningen, sørges der for, at
forsyningsspændingen svarer til spændingen, der er angivet på
typepladen. Typepladen findes inde i emhætten bag fedtfiltret.
Hvis emhætten er udstyret med ledning og stik, skal stikket
anbringes, så det er tilgængeligt.
Hvis emhætten ikke er udstyret med et stik, skal der anvendes et,
som overholder gældende regler eller en bipolær kontakt, der er i
overensstemmelse med gældende regler og har en kontaktåbning på
mindst 3 mm.
Udskiftning af elledning og stik må kun foretages af
“Serviceafdelingen” eller af sagkyndigt personale.
Rengøring af emhætten
Bemærk! Hvis olie og fedtstoffer ikke fjernes (mindst 1 gang om
måneden), kan de udgøre en brandfare.
Brug en blød klud med et neutralt rengøringsmiddel. Brug aldrig
skuremidler eller alkohol.
Før ventilatoren tas i bruk
For at få det bedst mulige udbytte af emhætten, anbefales det at læse
brugsanvisningen omhyggeligt og opbevare den til fremtidig brug.
Materialet i emballagen (plastposer, polystyrenstykker osv.) kan være
farligt og skal opbevares udenfor børns rækkevidde.
Kontroller at emhætten ikke har lidt skade under transporten.
Installation og udskiftning af elledning og stikmpå kun foretages af en
autoriseret servicetekniker i henhold til gældende lokal lovgivning.
Dette apparat er kun beregnet til at blive betjent af voksne.
Overensstemmelserklæring
Dette produktet er udformet, fremstillet og markedsført i
overensstemmelse med:
- sikkerhetskravene i EU-direktivet "Lav Spenning" 73/23/EEC
- beskyttelseskravene i EU-direktivet "EMC" 89/336/EEC, ændret
i EU-direktiv 93/68/EEC.
Fejlsøgningsliste
Emhætten virker ikke:
• Er stikket sæt rigtigt i stikkontakten?
• Er der strømafbrydelse?
• Er der gået en sikring?
Hvis emhætten ikke suger tilstrækkeligt:
• Er der valgt rigtig hastighed?
• Bør filtrene rengøres eller skiftes?
• Er aftrækket tilstoppet?
Pæren virker ikke:
• Bør den skiftes?
• Er den rigtigt monteret?
• Er der gået en sikring?
SERVICE
Før Service tilkaldes
1. Undersøg, om det er muligt selv at rette fejlen (se
"Fejlsøgningsliste").
2. Afbryd og genstart apparatet for at se, om fejlen har rettet sig.
3. Hvis emhætten fortsat ikke virker som den skal, tilkald Service.
Opgiv:
• fejltypen,
• Apparatets model står på typepladen, som er anbragt inde i
emhætten, og kan ses, hvis filtret tages ud.
• Din adresse,
• Dit telefonnummer.
• Servicenummeret (står efter ordet SERVICE på typepladen, som
sidder inde i emhætten, bag fedtfiltret).
Hvis det er nødvendigt at reparere apparatet, kontaktes et
autoriseret servicecenter (som garanti for brug af originale
reservedele og en korrekt reparation).
Overholdes disse anvisninger ikke, kan det gå ud over produktets
sikkerhed og kvalitet.
5019 318 33209
NDK FIN
S
GB
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.