Whirlpool AKP 458/IX User Manual [da]

(Apply the label from warranty here)
Bruksanvisning och underhållsinstruktioner Bruks- og vedlikeholdsmanual Vejledning i brug og rengøring Käyttö- ja huolto-ohjeet User and maintenance manual
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
DIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIG
Detta är en säkerhetssymbol för fara, och symbolen varnar för eventuella risker för användaren och andra i närheten. Alla säkerhetsmeddelanden följer efter symbolen för fara och följande ord:
FARA
VARNING
Alla säkerhetsvarningar ger specifika detaljer om den potentiella risk som föreligger och indikerar hur du skall undvika personskada och annan skada samt elektriska stötar på grund av felaktig användning av apparate n. Följ noggrannt dessa instruktioner:
- Apparaten skall alltid vara skild från elnätet innan arbete med installation utförs på apparaten.
- Installation och underhåll skall utföras av behörig fackman i enlighet med tillverkarens anvisningar och i enlighet med lokala säkerhetsbestämmelser. Reparera inte eller byt ut delar på apparaten om detta inte direkt rekommenderas i instruktionsboken.
- Enligt lag är det obligatoriskt att ansluta denna apparat till jord.
- Elsladden måste vara tillräckligt lång för att apparat som är inbyggd i köksskåp skall kunna anslutas till ett eluttag.
- För att installationen skall uppfylla gällande säkerhetskrav, krävs att en enpolig strömbrytare med minst 3 mm kontaktavstånd används.
- Använd inte adaptrar eller förlängningssladdar.
- Dra inte i elsladden för att skilja apparaten från elnätet.
- När installationen är klar skall det inte gå att komma åt de elektriska komponenterna.
- Vidrör aldrig apparaten med våta kroppsdelar och var inte barfota när du använder den.
- Apparaten är uteslutande avsedd att användas i hushållet för tillagning av livsmedel. Det är inte tillåtet att använda apparaten för andra ändamål (t ex: värma upp rum). Tillverkaren ansvarar inte för olämplig eller felaktig användning eller för felaktiga inställningar av kontrollerna.
- Apparaten får ej användas av personer (inkl usive barn) med reducerad fysisk, känslomässig eller mental kapacitet, eller av personer utan lämplig kompetens eller erfarenhet, såvida de inte fått instruktioner om apparatens användande från den eller de personer som ansvarar för deras säkerhet.
- Apparatens åtkomliga delar kan bli mycket heta under användning. Barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
- Under och efter användning av apparaten, skall du inte röra vid värmeelementen eller de inre panelerna eftersom detta kan leda till brännskador. Undvik kontakt med trasor eller andra brännbara material tills alla apparatens komponenter har svalnat.
- När tillagningen är klar, öppna luckan försiktigt för att gradvis släppa ut den varma luften eller ångan, innan du för söker ta ut det som finns inuti apparaten. Med luckan stängd kommer varmluften ut från öppningen som sitter över kontrollpanelen. Täpp aldrig till ventilationsöppningarna.
- Använd grytlappar för att ta ut kokkärl och tillbehör och var försiktig och vidrör aldrig värmeelementen inuti apparaten.
- Lägg aldrig lättantändligt material inne i apparaten eller i närheten av den. Om apparaten skulle slås på av misstag kan detta material fatta eld.
- Värm eller tillaga inte livsmedel i stängda burkar i apparaten. Det tryck som utvecklas i burken kan få den att explodera och skada apparaten.
- Använd inte kokkärl i syntetmaterial.
- Fett och upphettade oljor kan lätt fatta eld. Övervaka tillagningen när du lagar mat med mycket fett och olja.
- Lämna aldrig apparaten utan uppsyn när du torkar mat.
- Om alkoholhaltiga drycker används vid matlagningen (t.ex. rom, konjak, vin), tänk på att alkohol avdunstar vid höga temperaturer. Dessa ångor kan alltså fatta eld när de kommer i kontakt med det elektriska värmeelementet.
Visar på en farlig siuation som, om den inte undviks, kommer att förorsaka svåra skador.
Visar på en farlig siuation som, om den inte undviks, kan förorsaka svåra skador.
Kassering av hushållsapparater
- Denna produkt är tillverkad av material som kan återanvändas eller åter vinnas. Kassera den enligt lokala bestämmelser för avfallshantering. Innan du kasserar apparaten, klipp av elsladden.
- För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av elektriska hushållsapparater, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
SE1
INSTALLATION
När ugnen har packats up p, kontrollera att ugnen inte har skadats und er transporten och att ugnsluckan stänger or dentligt. Vid problem, kontakta Kundtjänst. Fö r att undvika eventuella skador, rekommenderar vi att du inte tar ut ugnen från sitt emballage förrän du skall installera den.
ATT FÖRBEREDA INBYGGNADSUTRYMMET
De köksskåp som står intill ugnen måste vara värmetåliga (minst 90 °C).
Utför alla utskärningar på inbyggnadsmöbeln innan du för in ugnen, och avlägsna noggrant allt sågspån och damm.
Den undre delen av apparaten får inte vara åtkombar efter installation.
För att apparaten skall fungera korrekt får du inte blockera öppningen mellan arbetsbänken och den övre delen av ugnen.
ANSLUTNING TILL STRÖMFÖRANDE NÄT
Försäkra dig om att den spänning som anges på apparatens typskylt överensstämmer med nätspänningen. Typskylten sitter på framkanten av ugnen (syns när luckan är öppen).
Eventuellt byte av strömkabel (av typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) skall endast utföras av kvalificerad elektriker. Vänd dig till auktoriserad serviceverkstad.
ALLMÄNNA RÅD Före första användning:
- Ta bort pappskydd, plastfilmer och etiketter på tillbehören.
- Ta ut alla tillbehör ur ugnen. Ställ in värmen på 200 °C och låt ugnen vara på i cirka en timme så att lukt och ånga från isoleringsmaterial och skyddsfett elimineras.
Under användning:
- Lägg aldrig något tungt föremål på ugnsluckan, eftersom detta kan skada den.
- Håll inte i dig i luckan eller häng saker på dess handtag.
- Täck inte ugnens botten med aluminiumfolie.
- Häll aldrig vatten direkt in i en het ugn: emaljen kan skadas.
- Dra inte pannor eller andra kokkärl över bottnen, för att inte skada emaljen.
- Försäkra dig om att elsladdar till andra hushållsapparater inte vidrör heta delar och att de inte kan fastna i ugnsluckan.
- Undvik att utsätta ugnen för “väder och vind”.
MILJÖSKYDDSRÅD
Kassering av emballagematerialet
Emballagematerialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen ( ). Hantera inte emballagematerialet vårdslöst, utan ta ditt ansvar o ch sortera och kassera det enligt de anvisningar som finns vid återvinningscentralen.
Kassering av apparaten
- Denna apparat är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EG beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE).
- Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt.
- Symbolen på apparaten och på de dokument som medföljer apparaten visar att denna apparat inte får skrotas som hushållsavfall, utan skall lämnas in på miljöstation för återvinning av elektroniska apparater WEEE.
Energibesparing
- Förvärm endast ugnen om detta skall ske enligt tillagningstabellen eller om ditt recept kräver det.
- Använd mörka eller svartlackerade ugnsformar och bakplåtar, eftersom dessa absorberar värme mycket bättre än andra matlagningskärl.
- Stäng av ugne n 10-15 minuter innan den i nställda koktiden löper ut. Om en maträtt kräver långkok kom mer den att fortsätta tillagas ändå.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
- Denna ugn är avsedd att komma i kontakt med livsmedel och är tillverkad i överensstämmelse med europadirektiv ( ) 1935/2004 och är designad, tillverkad och såld enligt säkerhetskraven i Lågspänningsdirektiv 2006/95/EG (som ersätter 73/23/EG med påföljande tillägg) och skyddskraven i EMC-direktiv 2004/108/EG.
SE2
FELSÖKNING
Ugnen fungerar inte:
Kontrollera att spänningen kommer fram till eluttaget som ugnen är ansluten till.
Stäng av och sätt på ugnen igen för att undersöka om problemet har löst sig.
Ugnsluckan är spärrad:
Stäng av och sätt på ugnen igen för att undersöka om problemet har löst sig.
Viktig t: Under självrengöring går det inte att öppna ugnsluckan. Vänta tills den automatiskt låses upp (se avsnittet “Rengöringscykel på ugn med pyrolysfun ktion”).
Programmeraren fungerar inte:
På displayen visas “ ” följt av ett nummer - kontakta närmaste Kundtjänst. Specificera i detta fall numret som följer bokstaven “”.
KUNDTJÄNST
Innan du kontaktar Kundtjänst:
1. Försök att lösa problemet på egen hand enligt anvisningarna i punkterna i kapitel “Felsökning”.
2. Stäng av och sätt på ugnen igen för att se om problemet har löst sig.
Om problemet kvarstår efter dessa kontroller bör du kontakta närmaste Kundtjänst.
Lämna alltid följande uppgifter:
•en kort beskrivning av felet,
exakt ugnstyp och ugnsmodell,
servicenumret (dvs numret som finns efter ordet Ser vice på typskylten) som är placerat på höger innerkant i ugnsutrymmet (syns när ugnsluckan är öppen). Servicenumret finns även i garantihäftet;
fullständig adress,
telefonnummer.
Vänd dig alltid till en auktoriserad serviceverkstad om det blir nödvändigt med reparation (som garanti för att originalreservdelar används och att reparationen utförs på korrekt sätt).
RENGÖRING
VARNING
Ugnens utsida
VIKTIGT: Använd inte frätande eller slipande rengöringsmedel. Om en produkt av denna typ av misstag skulle spillas på apparaten bör du omedelbart torka bort den med en fuktig trasa.
Rengör ytorna med en fuktig trasa. Om de är mycket smutsiga kan du tillsätta ett par droppar flytande diskmedel till vattnet. Torka med en torr trasa.
Ugnens insida
VIKTIGT: Använd inte slipande svampar, stålull eller metallskrapor. De kan skada de emaljerade ytorna och luckans glas.
Efter varje användningstillfälle, låt ugnen svalna och rengör den helst medan den fortfarande är varm för att ta bort ansamlad smuts och fläckar som orsakats av matrester (t.ex. mat med hög sockerhalt).
Använd produkter som är speciellt avsedda för rengöring av ugnar (se Tillverkarens indikationer).
Rengör luckans glas med ett specifikt flytande rengöringsmedel. Det går att ta av ugnsluckan för att underlätta rengöring av ugnen (se UNDERHÅLL).
Grillelementet överst i ugnen kan sänkas (endast på vissa modeller) för att du ska kunna rengöra innertaket på apparaten (se UNDERHÅLL).
OBS: Under lång tillag ning av mat med hög vattenhalt (t.e x. pizza, grönsaker) kan kondens bild as på ugnens insida och runt tätning en. När ugnen har svalnat, torka av insidan med en trasa eller en svamp.
Tillbehör:
Diska tillbehören med vanligt diskmedel direkt efter användningen, hantera dem med ugnsvantar om de fortfarande är varma.
Matrester kan lätt avlägsnas med en diskborste eller svamp.
Rengöring av den bakre panelen och de katalytiska sidopanelerna (beroende på modell):
VIKTIGT: använd aldrig slipande eller frätande rengöringsmedel, repande svampar, stålull eller ugnsrengörings spray, eftersom dessa kan skada de katalytiska panelernas förmåga till självrengöring.
Töm ugnen, sätt på den, ställ in den på varmluft 200 °C och låt den stå på i ungefär en timme
Sedan, när ugnen svalnat, använder du vid behov en fuktig trasa för att torka bort eventuella matrester.
- Använd inte ångrengöringsutrus tning.
- Rengör ugnen endast när den är kall.
- Koppla loss ugnen från eluttaget före service.
SE3
UNDERHÅLL
VARNING
- Använd skyddshandskar.
- Utför följande ingrepp då apparaten har svalnat.
- Koppla loss ugnen från eluttaget före service.
ATT TA AV UGN SLUCK AN Gör så här för att ta av luckan:
1. Öppna ugnslu ckan helt.
2. Lyft de två spärrhakarna i gångjärnen och skjut dem framåt till anslaget (Bild 1).
3. Stäng luckan till spärren (A), lyft den (B) och vrid runt den (C) tills den lossnar (D) (Bild 2).
Gör så här för att sätta tillbaka ugnsluckan:
1. För in gångjärnen på sina platser.
2. Öppna ugnslu ckan helt.
3. Skjut ned de två spär rhakarna.
4. Stäng luckan.
Bild 1 Bild 2
FLYTTA PÅ DET ÖVRE VÄRMEELEMENTET (ENDAST VISSA MODELLER)
1. Avlägsna tillbehörens guideskenor (Bild 3).
2. Dra ut grillelementet (Bild 4) en aning, och sänk det (Bild 5).
3. För att sätta tillbaka elementet, lyft det, dra det en aning mot dig, och se till att det vilar i sina sidostöd.
Bild 3 Bild 4 Bild 5
SE4
BYTE AV LAMPA
För att byta den bakre ugnslampan (beroende på modell):
1. Skilj ugnen från elnätet.
2. Skruva ur lampskyddet (Bild 6), byt ut glödlampan (se notering för typ av lampa) och skruva tillbaka lampskyddet (Bild 7).
3. Återanslut ugnen till elnätet.
Bild 6 Bild 7
OBS:
- Använd endast glödlampor med följande märkdata: 25-40 W/230 V, typ E-14, T 300 °C.
- Lamporna finns hos vår Kundtjä nst.
VIKTIGT:
- Sätt inte på ugnen förrän lampskyddet har satts på plats.
BRUKSANVISNING FÖR DENNA UGN
FÖR ELEKTRISK KOPPLING, SE KAPITLET OM INSTALLATION
3
1
6
10
9
2
5
11
4
7
8
1. Kontrollpanel
2. Övre ugnselement/grillelement
3. Kylsystem (på vissa modeller)
4. Typskylt (skall ej avlägsnas)
5. Lampor
6. Ventilationssystem för bakning (på vissa modeller)
7. Roterande grillspett (beroende på modell)
8. Nedre ugnselement (dolt)
9. Lucka
10. Hyllposi tioner
11. Bakre vägg
OBS:
- Då tillagningen är klar och ugnen stängts av kan kylfläkten fortsätta fungera under en viss tidsrymd.
SE5
KOMPATIBLA TILLBEHÖR
(för tillbehören som medföljer ugnen, se det tekniska databladet)
Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4
6a
6b
Bild 5 Bild 6 Bild 7 Bild 8
Bild 9
Långpanna (Bild 1)
Långpannan är avsedd för att samla upp fett och matpartiklar när den placeras under gallerhyllan. Den kan också användas som plåt för att exempelvis tillaga kött, kyckling och fisk, med eller utan grönsaker. Häll lite vatten i långpannan så blir det inte så mycket matos och fettstänk.
Bakplåt (Bild 2)
Kan användas för att baka småkakor, sockerkakor och pizza.
Galler (Bild 3)
För grillning av mat eller som stöd för bakplåtar, kakformar och andra kokkärl. Gallerhyllan kan placeras på alla nivåer. Gallerhyllan kan föras in med de bågformade sidorna vända uppåt eller nedåt.
Katalytiska sidopaneler (Bild 4)
De katalytiska panelerna har en porös beläggning som absorberar fettstänk. Vi rekommenderar att du utför en automatisk rengöringscykel när du har tillagat mat med extra hög fetthalt (se RENGÖRING).
Roterande grillspett (Bild 5)
Använd grillspettet såsom visas i Bild 9. Se även avsnittet “Råd och förslag” för mer information.
Grillset (Bild 6)
Grillsetet består av ett galler (6a) och en emaljerad plåt (6b). Detta set måste placeras på gallerhyllan (3) och användas tillsammans med grillfunktionen.
Fettfilter (Bild 7)
Använd fettfiltret endast för tillagning av mat med extra hög fetthalt. Haka fast filtret på den bakre väggen i ugnsutrymmet, mitt emot fläkten. Filtret kan re ngöras i diskmaskin och kan användas med funktioner där fläkten används.
Utdragbara hyllplan (Bild 8)
De gör att gallerhyllor och långpannor kan dras ut halvvägs under tillagning. Lämpliga för alla tillbehör och kan rengöras i diskmaskin.
SE6
BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN
4
2
3
1. Vred för val av funktion
2. Elektronisk programmerare
3. Termostatvred
4. Termostatens kontrollampa - röd
ANVÄNDNING AV UGNEN
Vrid funktionsväljaren till önskad funktion. Ugnsbelysningen tänds.
Vrid termostatvredet medurs till önskad temperatur. Termostatens röda kontrollampa tänds och slocknar sedan när inställd temperatur har uppnåtts
Vrid tillbaka vredet till “0” när du är klar med tilllagningen.
ATT ANVÄNDA DEN ELEKTRONISKA PROGRAMMERAREN
1. Knapp -: för att ändra det värde som visas på displayen
B
A U T O
2. Knapp : för att välja de olika inställningarna: Timer Tillagningstid
A
Inställning av sluttid för tillagning
3. Knapp +: för att öka det värde som visa s på displayen
A. Symbolen visar att timerfunktionen är igång B. Symbo len AUTO bekräftar att inställningen har utförts
2 31
Inställningar före första användningen
Inställning av klockslag och typ av akustisk signal. Då ugnen kopplas till strömförande nät, visas AUTO och 0.00 blinkande på displayen. För att ställa in klockslag, tryck på knapparna - och + samtidigt: den mittersta pricken blinkar. Ställ in klockslag med hjälp av knapparna + och -. Då du ställt in önskat värde, tryck på mittknappen. Displayen visar då “ton 1”. För att välja önskad ton, tryck på knappen –. Då du valt önskad ton, tryck på mittknappen. För att ändra klocklag, gör så som beskrivs ovan.
Inställning av timer
För att ställa in timern, tryck på mittknappen en längre stund: displayen visa 0.00 och klocksymbolen blinkar. Ställ in timern med hjälp av knappen + (maximalt inställbart värde är 23 timmar och 5 9 minuter). Nedräknin gen börjar efter ett par sekund er. Displayen visar nuvarande klockslag oc h klockan lyser fa st som bekräftelse av att timern är inställd. För att visualisera nedräkningen, och eventuellt ändra den, tryck på mittknappen igen.
Inställning av tillagningstid
Efter att ha valt tillagningssätt och temperatur med vreden, tryck på mittknappen: displayen visar nu 0.00 och klocksymbolen blinkar. Tryck på mittknappen igen: på displayen visa s och 0.00 efter varandra, och AUTO blinkar. Ställ in tillagningstid med hjälp av knapparna + och - (maximalt inställbart värde är 10 timmar). Efter ett par sekunder visar displayen nuvarande klockslag och AUTO lyser fast som bekräftelse på inställningen. För att visualisera återstående tillagningstid och
eventuellt ändra den, tryck på mittknappen under 2 sekunder, och tryck sedan ännu en gång på den. Då tiden runnit ut släcks symbolen och ljudsignalen lyder och AUTO blinkar på displayen. Tryck på vilken knapp som helst för att stänga av ljudsignalen. För tillbaka funktions- och temperaturvredet till noll och tryck på
mittknappen under två sekunder för att stänga av tillagningen.
SE7
Att fördröja sluttiden på tillagningen
Efter att ha valt tillagningstid, tryck på mittknappen: på displayen visas , sluttid för tillagning och AUTO blinkande i sekvens. Tryck på knappen + för att visualisera önskad sluttid för tillagning (tillagningen kan fördröjas maximalt 23 timmar och 59 minuter). Efter ett par sekunder visar displayen nuvarande klockslag,
symbolen släcks och AUTO lyser fast som bekräftelse på inställningen. För att visualisera sluttid för tillagning och eventuellt ändra den, tryck på mittknappen,
och tryck sedan två gånger till på den. I slutet av nedräkningen tänds symbolen och ugnen startar valt tillagningsläge.
TABELL MED BESKRIVNING AV FUNKTIONER
FUNKTIONSRATT
OFF För att avsluta tillagning och stänga av ugnen.
LAMPA För att tända/släcka ugnens innerbelysning.
ÖVER/
UNDERVÄRME
ÖVER/UNDERV.
+FLÄKT
GRILL
TURBOGRILL
UPPTINING
UNDRE +
VARMLUFT
VARMLUFT
NEDRE
UGNSELEMENT
Denna funktion kan användas för alla typer av tillagnin g på en nivå. Använd den 2:a ugnsfalsen. Förvärm ugnen till önskad temperatur. Termostatens lysdiod stängs av då ugnen är redo och maten kan placeras i ugnen.
För att baka tårta med flytande fyllning (söt eller kryddad) på en nivå. Denna funktion kan även användas för tillagning på två nivåer. Låt maträtterna växla läge i ugnen under koktiden för att få en jämnare tillagning. Använd ugnsfals 2 då du endast använder en nivå, och använd ugnsfalsarna 2 och 4 då du tillagar på två nivåer. Förvärm ugnen innan du startar tillagningen.
För grillning av stekar, grillspett och korv, för att gratinera grönsaker och för att rosta bröd. Vi rekommenderar att du placerar maträtterna på 4:e ugnsfalsen. Då du grillar köttbitar rekommenderar vi att du använder en långpanna under för att fånga upp köttsaften. Placera den på 3:e ugnsfalsen och fyll den med en halvliter vatten. Förvärm ugnen i 3-5 minuter. Ugnsluckan skall vara stängd under tillagningen.
Används för att grilla större köttbitar (lammstek, rostbiff, kyckling). Placera köttet på de mittersta falsarna. Vi rekommenderar att du använder en långpanna under för att fånga upp köttsaften. Placera den på 1:a eller 2:a ugnsfalsen och fyll den med en halvliter vatten. Låt gärna maträtterna växla läge i ugnen under koktiden för att få en jämnare tillagning. Du behöver inte förvärma ugnen. Ugnsluckan skall vara stängd under matlagningen.
För att snabba på upptining av livsmedel. Placera maten på den mittersta ugnsfalsen. Låt maten ligga kvar i förpackningen. Det förhindrar att ytan blir torr.
Avsedd för tillagning på en och samma fals, t.ex. frukt, tårtor, grönsaker, pizza, kyckling.
Används när man vill laga flera olika maträtter som kräver samma temperatur (t ex: fisk, grönsaker, tårtor) på maximalt två ugnsfalsar samtidigt. Funktionen gör det möjligt att tillaga maten utan risk att de drar åt sig arom från varandra. Du bör placera rätten på den 2:a ugnsfalsen om du tillagar på endast en nivå. Om du tillagar på två nivåer, bör du använda den 1:a och den 3 :e ugnsfalsen, och för värm ugnen.
Använd denna funktion efter tillagning för att bryna rättens undersida. Du bör placera rätten på 1:a eller 2:a ugnsfalsen. Denna funktion kan även användas för långsam tillagning, så som grönsaker och köttgrytor. Då bör du använda den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte förvärma ugnen.
SE8
TABELL FÖR TILLAGNING
Recept
Sockerkakor
Fyllda pajer (ostkaka, äppelstrudel, fruktpaj)
Småkakor
Petit choux
Funktion Förvärmning Ugnsfals
(från botten)
Ja 2 150-175 35-90 Tårtform på galler
Ja 1-3 150-170 30-90
Ja 2 150-190 30-85 Långpanna/bakplåt eller tårtform på galler
Ja 1-3 150-190 35-90
Ja 2 160-175 20-45 Långpanna/bakplåt
Ja 1-3 150-175 20-45
Ja 2 175-200 30-40 Långpanna/bakplåt
Ja 1-3 170-190 35-45
Tem pe rat ur
(°C)
Tid:
Tillbehör
(min)
Ugnsfals 3: tårtform på galler
Ugnsfals 1: tårtform på galler
Ugnsfals 3: tårtform på galler
Ugnsfals 1: tårtform på galler
Ugnsfals 3: galler
Ugnsfals 1: långpanna/bakplåt
Ugnsfals 3: ugnsfast form på galler
Ugnsfals 1: långpanna/bakplåt
Maränger
Bröd/Pizza/Focaccia
Fryst pizza
Kött- och grönsakspajer (quiche)
Ja 2 100 110-150 Långpanna/bakplåt
Ugnsfals 3: ugnsfast form på galler
Ja 1-3 100 130-150
Ugnsfals 1: långpanna/bakplåt
Ja 2 190-250 12-50 Långpanna/bakplåt
Ugnsfals 1: ugnsfast form på galler
Ja 1-3 190-250 25-50
Ugnsfals 3: långpanna/bakplåt
Ja 2 250 10-15 Ugnsfals 1: Långpanna/bakplåt eller galler
Ugnsfals 3: ugnsfast form på galler
Ja 1-3 250 10-2 0
Ugnsfals 1: långpanna/bakplåt
Ja 2 175-200 40-50 Tårtform på galler
Ugnsfals 3: tårtform på galler
Ja 1-3 175-190 55-65
Ugnsfals 1: tårtform på galler
SE9
Recept
Funktion Förvärmning Ugnsfals
(från botten)
Ja 2 175-200 20-30 Långpanna/bakplåt
Tem pe rat ur
(°C)
Tid:
(min)
Tillbehör
Vol-au-vent/Smördegs bröd
Ja 1-3 175-200 25-45
Lasagne/Ugnsbakad pasta/Cannell oni/Gratänger
Lamm/Kalv/Nöt/Fläsk 1kg Ja 2 200 80-110 Ugnsfast form eller långpanna på galler
Kyckling/Kanin/Anka 1kg Ja 2 200 50-100 Ugnsfast form eller långpanna på galler
Kalkon/Gås 3kg Ja 1/2 200 80-130 Ugnsfast form eller långpanna på galler
Ugnsbakad fisk/inbakad fisk (hel fisk eller filé)
Fyllda grönsaker (tomater, squash, aubergine)
Rostat bröd Ja 4 200 2-5 grill
Fisk i skivor, filéer Ja 4 200 20-30
Korv/grillspett/revbensspjäll /hamburgare
Grillad kyckling 1-1,3 kg - 2 200 55-70
Ja 2 200 45-55 Ugnsfast form på galler
Ja 2 175-200 40-60 Ugnsfast form eller långpanna på galler
Ja 2 175-200 50-60 Ugnsfast form på galler
Ja 4 200 30-40
Ugnsfals 3: ugnsfast form på galler
Ugnsfals 1: långpanna/bakplåt
Ugnsfals 4: galler (vänd maten efter halva tiden)
Ugnsfals 3: långpanna med vatten Ugnsfals 4: galler (vänd maten efter halva
tiden) Ugnsfals 3: långpanna med vatten Ugnsfals 2: ugnsfast form på galler (vänd
maten efter 2/3 av tiden om nödvändigt)
Ugnsfals 1: långpanna med vatten
Ugnsfals 2: roterande grillspett
Grillad kyckling 1-1,3 kg - 2 200 60-80
Ugnsfals 1: långpanna med vatten
Rostbiff blodig 1kg - 2 200 35-45
Lammlägg/Ben - 2 200 60-90
Ugnsbakad potatis - 2 200 45-55
Gratinerade grönsaker - 2 200 20-30 Ugnsfast form på galler
Lasagne och kött Ja 1-3 200 50-100
SE10
Ugnsfast form på galler (vänd maten efter 2/3 av tiden om nödvändigt)
Långpanna eller ugnsfast form på galler (vänd maten efter 2/3 av tiden om nödvändigt)
Långpanna/bakplåt (vänd maten efter 2/3 av tiden om nödvändigt)
Ugnsfals 3: ugnsfast form på galler
Ugnsfals 1: långpanna eller ugnsfast form på galler
Recept
Kött och potatis Ja 1-3 200 45-100
Fisk och grönsaker Ja 1-3 175 30-50
Tiderna som anges i tabellen avser tillagning med fördröjd start (då detta är möjligt). Tiderna som anges kan vara längre, beroende på den rätt som skall tillagas.
ANM: Tillagningssymbolerna kan variera en aning från de som visas i bild. ANM: Tillagningstider och temperaturer gäller cirka 4 portioner.
Funktion Förvärmning Ugnsfals
(från botten)
Tem pe rat ur
(°C)
Tid:
Tillbehör
(min)
Ugnsfals 3: ugnsfast form på galler
Ugnsfals 1: långpanna eller ugnsfast form på galler
Ugnsfals 3: ugnsfast form på galler
Ugnsfals 1: långpanna eller ugnsfast form på galler
RÅD OCH FÖRSLAG
Hur du skall läsa tillagningstabellen
Tabellen visar den bästa funktionen a tt använda för en specifik maträtt, och som skall tilla gas på en eller flera ugnsfalsar samtidigt. Koktiderna startar från den stund du sätter in maten i ugnen, förutom förvärmning (där sådan k rävs). Temperaturer och tider är indikativa och beror på kvantitet mat och på vi lka tillbehör som används. Använd i början de lägsta värdena som rekommenderas, för att sedan - om tillagningen inte blir som du tänkt - övergå till de högre värdena. Vi rekommenderar att du använder medföljande tillbehör, tårtformar och ugnsfasta formar i mörk metall om möjligt. Det går även att använda formar och tillbehör i pyrex-glas eller keramik, men koktiderna blir en aning längre. För bästa möjliga resultat, f ölj råden i tillagningstabe llen vad gäller val av m edföljande tillbehör och på vilka nivåer de s kall placeras. Förv ärm ugnen vid t illagning av mat som innehå ller mycket vatten.
Tillagning av olika sorters mat samtidigt
Med funktionen “ÖVER/UNDERV. +FLÄKT” (på vissa modeller) kan du samtidigt, på olika nivåer, tillaga olika typer av mat som kräver samma tillagningstemperatur (till exempel: fisk och gr önsaker) som kräver samma temperatur, på olika ugnsfalsar. Ta ut den maträtt som kräver kortare tillagningstid och låt tillagningen fortsätta för maträtt som kräver längre tid.
Bakverk
- Baka fina bakverk på funktionen över-/undervärme, och på en enda ugnsfals. Använd tårtformar i mörk metall oc h placera dem alltid på det medföljande gallret. För tillagning på flera nivåer, välj funktionen med varmluft och placera tårtformarna i sicksack på gallren, så att luftcirkulationen fungerar väl.
- För att se om en kaka är klar, för in en sticka i den högsta delen av kakan. Om stickan kommer ut och är torr är kakan klar.
- Om du använder teflonformar skall du inte smörja kanterna eftersom kakan eventuellt då inte reser sig jämnt på sidorna.
- Om kakan “punkteras” under bakningen, använd en lägre temperatur nästa gång, reducera vätskekvantiteten, och blanda smeten mera försiktigt.
- För rätter med fuktiga fyllningar (ostkaka eller fruktpajer), använd funktionen “ÖVER/UNDERV. +FLÄKT” (på vissa modeller). Om kakbottnen blir för våt, byt till lägre ugnsfals och sprid brödsmulor eller smulade kakor på bottnen av formen innan du tillsätter smeten.
Kött
- Använd alla typer av formar eller glasformar som passar för storleken på det köttstycke som skall tillagas. När du steker kött är det bra om du häller lite buljong i botten på kokkärlet och öser köttet under tillagningen för att ge det smak. Då steken är klar, låt den vila i ugnen under 10-15 minuter, eller slå in den i aluminiumfolie.
- Då du skall grilla köttbitar blir tillagningen mer jämn om du använder delar som är lika tjocka. Köttbitar som är mycket tjocka kräver längre tillagningstid. För att undvika att de bränns vid på ytan, placera dem längre bort från grillen genom att placera gallret på en lägre ugnsfals. Vänd på köttet efter 2/3 av tiden gått.
Då du grillar rekommenderar vi att du placerar en långpanna med en halv liter vatten under gallret där köttet ligger, för att fånga upp köttsaften. Fyll på om nödvändigt.
Roterande grillspett (endast på vissa modeller)
Används för att grilla större bitar kött och fågel. Sätt köttet på spettet och bind fast med matlagningssnöre om det är kyckling, och se till att det sitter fast ordentligt innan du sätter spettets spets på plats i ugnens bakre vägg och lägger spettet på stödet. För att undvika matos och för att samla upp köttsafter är det lämpligt att placera en långpanna med en halv liter vatten på första nivån. Spettet har ett plastvred som skall tas bort innan du börjar tillagningen, och detta skall användas igen vid tillagningens slut för att ta ut spettet utan att du bränner dig.
Pizza
Smörj plåtarna en aning för att få en knaprigare pizza även i bottnen. Sprid ut mozzarellaost över pizzan då den bakats 2/3 av tiden.
Jäsningsfunktion (endast på vissa modeller)
Vi rekommenderar att du alltid täcker över deg som skall jäsas innan du placerar den i ugnen. Jäsningstiden med denna funktion reduceras med cirka en tredjedel jämfört med jäsningstid i rumstemperatur (20-25 °C). Jäsningstid för 1 kg pizzadeg är ungefär en timme.
SE11
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON
DIN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIG
Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige meldinger om sikkerhet. Disse må alltid leses og følges.
Dette er faresymbolet, som gjelder sikkerhet, og advarer om mulig risiko for brukeren og andre. Alle sikkerhetsmeldingene er merket med faresymbolet og følgende ord:
FARE
ADVARSEL
Alle sikkerhetsmeldingene gir spesifikke detaljer om potensiell risiko og angir hvordan du kan unngå risiko for personskade, materiell skade eller elektrisk støt som følge av feil bruk av apparatet. Følg disse instruksjonene nøye:
- Apparatet må alltid frakobles strømnettet før installasjon.
- Forsikre deg om at installasjonen og den elektriske tilkoblingen utføres av en kvalifisert elektriker i følge produsentens anvisninger og i samsvar med gjeldende lokale sikkerhetsforskrifter. Forsøk aldri å reparere eller skifte ut deler av apparatet dersom det ikke uttrykkelig oppfordres til dette i bruksanvisningen.
- Det er påbudt å jorde apparatet.
- Strømledningen må være lang nok til at det innbygde apparatet kan tilkobles stikkontakten.
- Det skal monteres en forskriftsmessig flerpolet bryter med en kontaktåpning på minst 3 mm.
- Unngå bruk av doble adapterkontakter og skjøteledninger.
- Trekk aldri i ledningen når støpselet skal tas ut av stikkontakten.
- De elektriske komponentene må ikke være tilgjengelige etter installasjonen.
- Ikke berør apparatet med våte kroppsdeler og ikke betjen apparatet med nakne føtter.
- Apparatet er kun beregnet på mattilberedning i privat husholdning. All annen bruk er ulovlig (f. eks.: oppvarming av lokaler). Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar ved ukorrekt bruk eller feil innstilling av bryterne.
- Dette apparatet må ikke brukes av personer (deriblant barn) med reduserte fysiske, sansemessige eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de er under tilsyn eller har fått opplæring i bruk av apparatet av en person som har ansvar for deres sikkerhet.
- Tilgjengelige deler av ovnen kan bli varme under bruk. Pass på at barn ikke leker med apparatet.
- Berør aldri varmeelementene på apparatet eller de innvendige overflatene under eller rett etter bruk, da det kan føre til alvorlig forbrenning. Pass på at ikke varme deler på apparatet kan komme i kontakt med tekstiler eller annet brennbart materiale.
- Når tilberedningen er ferdig, må du være forsiktig når du åpner døren til apparatet og vente til all den varme luften eller dampen har fått slippe ut. Når døren er lukket, kommer den varme luften ut av en sprekk over betjeningspanelet. Ventilasjonsåpningene må aldri tildekkes.
- Bruk ovnsvotter når du skal fjerne gryter og annet utstyr, og pass på at du ikke kommer i kontakt med varmeelementene.
- Plasser aldri brennbar t materiale i eller i nærheten av apparatet. Hvis apparatet blir slått på ved en feiltakelse, kan det føre til b rann.
- Varm aldri opp eller tilbered mat i lukkede bokser i ovnen. Trykket som da utvikler seg kan føre til at boksen eksploderer og skader ovnen.
- Bruk aldri kokeredskaper av syntetisk materiale.
- Overopphetet fett og olje tar lett fyr. Vær alltid tilstede og pass på ved tilberedning av fett- eller oljeholdig mat.
- La aldri apparatet være uten tilsyn mens du tørker matvarer.
- Hvis du bruker alkoholholdige drikker i tilberedningen (f.eks. rom, cognac, vin), må du huske at alkohol fordamper ved høye temperaturer. Man kan derfor risikere at alkoholdunsten antennes når den kommer i kontakt med varmeelementet.
Viser en farlige situasjon, som dersom den ikke unngås, vil forårsake alvorlige skader.
Viser en farlige situasjon, som dersom den ikke unngås, kan forårsake alvorlige skader.
Avhending av brukte husholdningsapparater
- Apparatet er fremstilt av materialer som kan resirkuleres eller brukes om igjen. Apparatet må avfallsbehandles i samsvar med lokale bestemmelser angående avfallsbehandling. Før apparatet kasseres, kutt strømledningen.
- For videre informasjon om behan dling, gjenvinning og resirkulering av elektriske husholdningsapparater, kan du kontakte kommunen, det lokale renholdsverket eller butikken der du kjøpte apparatet.
NO12
INSTALLASJON
Når du har pakket ut ovnen, kontroller at den ikke har lidd noen skade under transporten o g at døren lukker seg korrekt. Ders om du oppdager noen problemer, må du kontakte forhandleren eller Serviceavdelingen. For å unngå eventuelle skader, bør ovnen tas ut av polystyrolbunnen kun rett før den skal installeres.
KLARGJØRING AV KJØKKENSEKSJONEN
Tilstøtende kjøkkenseksjoner må være varmebestandige (min. 90 °C).
Gjør helt ferdig åpningen på seksjonen før ovnen settes på plass og fjern alt spon og sagflis.
Undersiden av apparatet må ikke være tilgjengelig etter installasjon.
For at apparatet skal fungere korrekt, er det viktig å sørge for fritt rom mellom kjøkkenbenken og den øvre overflaten på ovnen.
ELEKTRISK TILKOBLING
Forsikre deg om at spenningen som er oppgitt på typeplaten svarer til spenningen på strømnettet. Typeplaten sitter på forkanten av ovnen (synlig når døren åpnes).
Strømledningen må skiftes ut med en ledning som har samme karakteristikker som den som er vedlagt av produsenten (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm utføres av serviceavdelingen eller en autorisert elektriker. Henvend deg i alle tilfeller til et autorisert firma.
GENERELLE RÅD Før bruk:
- Fjern kartongbiter, plastfilm og klebemerker på tilbehøret.
- Fjern alt tilbehøret fra ovnen og varm den opp ved 200 °C i omlag en time for å fjerne lukt og damp fra beskyttelsesfettet og isolasjonsmaterialene.
Under bruk:
- Utsett ikke døren for belastning, da den kan skades.
- Støtt deg aldri på døren og heng aldri gjenstander i håndtaket.
- Dekk ikke bunnen av ovnen med aluminiumsfolie.
- Hell aldri vann inn i en varm ovn. Det kan føre til skader på emaljen.
- Unngå å trekke gryter eller stekeformer over bunnen i ovnen, ellers kan det oppstå riper.
- Forsikre deg om at de elektriske ledningene til andre apparater i nærheten av ovnen ikke kommer i kontakt med varme deler eller i klem i ovnsdøren.
- Utsett ikke ovnen for vær og vind.
2
) og må
MILJØINFORMASJON
Avhending av emballasje
Emballasjematerialet er fullstendig resirkulerbart og er merket med resirkuleringssymbolet ( ). Det er svært viktig at emballasjematerialet avhendes ifølge gjeldende miljøforskrifter.
Avfallsbehandling av apparatet
- Dette apparatet er merket i overensstemmelse med EU-direktivet 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
- Hvis du sørger for at dette apparatet avfallsbehandles på riktig måte, er du med på å forhindre mulige negative følger eller farer for mennesker og miljø.
- Symbolet på produktet eller på medfølgende dokumentasjon, viser at dette apparatet ikke må behandles som alminnelig husholdningsavfall, men må leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske og elektroniske apparater.
Energisparing
- Forvarm ovnen kun dersom dette er oppgitt i koketabellen eller i oppskriften.
- Bruk mørke, emaljerte eller lakkerte former, da de absorberer varmen mer effektivt.
- Slå av ovnen 10/15 min utter før den sammenlagte steketiden er over. Hvis matvarene har lang tilberedningstid, vil de likevel fo rtsette å steke.
SAMSVARSERKLÆRING
- Denne ovnen er beregnet på å komme i kontakt med mat og samsvarer med den europeiske bestemmelsen ( ) nr. 1935/2004 og er utformet, produsert og solgt i overenstemmelse med de sikkerhetsmessige kravene i “Lavspenningsdirektivet 2006/95/EU (som erstatter 73/23/EØF og senere endringer), og kravene til beskyttelse i “EMC”-direktivet 2004/108/EU.
FEILSØKINGSLISTE
Ovnen virker ikke:
Kontroller at det ikke er strømbrudd og pass på at ovnen er tilkoblet strømnettet.
Slå av og på ovnen og se om problemet har løst seg.
Hvis døren ikke kan åpnes:
Slå av og på ovnen og se om problemet har løst seg.
VIKTIG: Under selvrensingen kan ovnen ikke åpnes. Vent til den frigjøres automatisk (se avsnittet “Rengjøringssyklus med pyrolysefunksjon”).
Den elektroniske programmeringsenheten virker ikke:
Dersom displayet viser “ ” etterfulgt av et tall, må du kontakte serviceavdelingen. Oppgi i så fall hvilket tall som kommer etter bokstaven “ ”.
NO13
SERVICE
Før du kontakter serviceavdelingen:
1. Kontroller om du kan løse problemet selv, på bakgrunn av punktene under “Feilsøkingsliste”.
2. Slå av og på igjen apparatet for å se om problemet har løst seg.
Dersom problemet ved varer etter disse kontrollene, kontakt nærmeste serviceavdeling.
Oppgi alltid:
•en kort beskrivelse av feilen,
nøyaktig ovnstype og -modell,
servicenummeret (nummeret som står etter ordet Service på typeskiltet), som er plassert på den høyre innvendige kanten i ovnsrommet (synlig når døren er åpen), servicenummeret er også oppgitt på garantiseddelen,
•din adresse,
ditt telefonnummer.
Dersom du har behov for en reparasjon, må du henvende deg til et autorisert servicesenter (dette sikrer at det benyttes originale reservedeler og at reparasjonen utføres korrekt).
RENGJØRING
ADVARSEL
- Ikke bruk damprengjøringsutstyr.
- Ovnen må kun rengjøres når den er avkjølt.
- Påse at strømtilførselen er frakoblet før det utføres servicearbeider.
Ovnen utvendig
VIKTIG: Bruk ikke etsende eller slipende midler. Dersom et slikt produkt ved en feiltakelse skulle komme i kontakt med ovnen, må man umiddelbart tørke det av med en fuktig klut.
Rengjør overflatene med en fuktig klut. Hvis ovnen er svær t tilsmusset, tilsettes noen dråper oppvaskmiddel. Tørk med en tørr klut.
Ovnen innvendig
VIKTIG: Unngå bruk av gryteskrubber, stålull eller metallskraper. Slike produkter kan over tid føre til skader på emaljeoverflatene og glasset i døren.
Det anbefales å rengjøre ovnen hver gang den har vært i bruk og har fått avkjølt seg, men fortsatt er lunken, slik at ikke matrestene brenner seg fast og blir vanskelige å fjerne (f. eks. matvarer med høyt sukkerinnhold).
Bruk spesialprodukter til rengjøring av ovnen og følg produsentens anvisninger.
Rengjør dørglasset med et egnet flytende vaskemiddel. Ovnsdøren kan fjernes for å forenkle rengjøringen (se VEDLIKEHOLD).
Det øvre grillelementet (se VEDLIKEHOLD) kan senkes (kun noen modeller) for lettere å kunne rengjøre apparatet innvendig.
MERK: under lange tilberedningstider eller ved tilberedning av matvarer med høyt vanninnhold (f.eks. pizza, grønnsaker osv.) kan det danne seg kondens på innsiden av døren og rundt pakningslisten. Når ovnen er avkjølt, tørk innsiden av døren med en klut eller svamp.
Tilbehør:
Legg tilbehøret til bløt i vann tilsatt et oppvaskmiddel hver gang det har vært i bruk. Bruk ovnsvotter hvis det fortsatt er varmt.
Matrester kan fjernes med en egnet børste eller med en svamp.
Rengjøring av bakpanelet og de katalytiske sidepanelene (noen versjoner):
VIKTIG: Bruk ikke etsende eller slipende produkter, stive børster, gryteskrubber eller ovnsspray, da slikt kan skade de katalytiske overflatene og frata dem de selvrengjørende egenskapene.
Slå på ovnen uten mat på 200 °C og la den stå på i ca. 1 time med viftefunksjon
La deretter apparatet få avkjøle seg før du bruker en svamp til å fjerne eventuelle matrester.
NO14
VEDLIKEHOLD
ADVARSEL
- Bruk vernehansker.
- Vent til apparatet er helt avkjølt før du utfører følgende operasjoner.
- Påse at strømtilførselen er frakoblet før det utføres servicearbeid.
FJERNING AV DØREN Slik fjernes døren:
1. Åpne døren helt.
2. Løft opp de to stopperne og trykk dem forover så langt de går (Fig.1).
3. Lukk døren til den blokkeres (A), løft den opp (B) og sving den rundt (C) til den frigjøres (D) (Fig. 2).
Slik settes døren på plass igjen:
1. Sett hengslene på plass igjen.
2. Åpne døren helt.
3. Senk de to stopperne.
4. Lukk døren.
Fig. 1 Fig. 2
FLYTTING AV DET ØVRE GRILLELEMENTET (KUN NOEN MODELLER)
1. Fjern ristene som holder tilbehøret på sidene (Fig. 3).
2. Trekk elementet litt ut (Fig. 4) og senk det (Fig.5).
3. Grillelementet settes på plass ved å løfte det opp, trekke det litt mot seg og forsikre seg om at det blir sittende riktig i sporene på sidene.
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
NO15
UTSKIFTING AV PÆREN
Slik skifter man ut den bakre pæren (noen versjoner):
1. Koble ovnen fra strømnettet.
2. Skru løs lampedekslet (Fig. 6) og skift ut pæren (se type i anmerkning) og skru deretter til lampedekslet igjen (Fig. 7).
3. Koble ovnen til strømnettet igjen.
Fig. 6 Fig. 7
MERK:
- Bruk kun glødelamper på 25-40W/230V av typen E-14, T300°C.
- Disse kan fås fra serviceavdelingen.
VIKTIG:
- Bruk ikke ovnen uten at lampedekslet er satt på plass.
BRUKSANVISNING FOR OVNEN
FOR ELEKTRISK TILKOBLING SE AVSNITTET ANGÅENDE INSTALLASJON
3
1
6
10
9
2
5
11
4
7
8
1. Betjeningspanel
2. Øvre varmeelement/grill
3. Kjølesystem (noen versjoner)
4. Typeskilt (må ikke fjernes)
5. Lys
6. Viftesystem for baking (noen versjoner)
7. Grillspidd (noen versjoner)
8. Varmeelement i bunnen (ikke synlig)
9. Dør
10. Plassering på riller
11. Bakpanel
MERK:
- Når tilberedningen er over og ovnen er slått av kan det hende kjøleviften fortsetter å gå en liten stund.
NO16
KOMPATIBELT TILBEHØR
(for tilbehør som følger med ovnen, se teknisk blad)
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8
6a
6b
Fig. 9
Langpanne (Fig. 1)
For oppsamling av fett og matbiter når den plasseres under risten. Kan også brukes som stekefat ved tilberedning av kjøtt, kylling og fisk, med eller uten grønnsaker. For å unngå fettsprut og matos, er det lurt å helle litt vann i langpannen.
Stekebrett (Fig. 2).
Benyttes ved steking av kjeks, kaker og pizza.
Rist (Fig. 3).
For grilling av matretter eller som støtte for gryter, kakeformer og andre steke redskaper. Den kan plasseres på en rille etter behov. Risten kan settes inn med den buede siden vendt opp eller ned.
Selvrensende sidepaneler (Fig. 4)
De selvrensende panelene har et mikroporøst belegg som absorberer fettsprut. Det anbefales å foreta en automat isk rengjøringssyklus etter tilberedning, særlig etter tilberedning av fete matretter (se RENGJØRING).
Grillspidd (Fig. 5)
Bruk grillspiddet som angitt på Fig. 9. Les også avsnittet “Råd og forslag ved bruk” for flere tips.
Grillpannesett (Fig. 6)
Settet består av en rist (6a) og en emaljert beholder (6b). Settet skal plasseres på risten (3) og benyttes med Grill-funksjonen.
Fettfilter (Fig. 7)
Brukes kun ved tilberedning av særlig fet mat. Hekt det over bakpanelet i ovnsrommet, overfor viften. Det kan vaskes i oppvaskmaskin og brukes med viftestøttet funksjon.
Skyvbare hyller (Fig.8)
De gjør at du kan trekke risten og langpannen halvveis ut under tilberedningen. Egner seg for alle tilbehørsdeler. Kan vaskes i oppvaskmaskin.
NO17
Loading...
+ 39 hidden pages