Whirlpool 8MWTW1820CM Owner's Manual

0 (0)

MANUAL DE USO Y CUIDADO DE

LAVADORA DE CARGA SUPERIOR

Este manual contiene información útil, por favor léalo antes de operar su lavadora.

W10911335 B

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically

18-Oct-2016 12:02:46 EDT | RELEASED

W10911336 B

replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

ÍNDICE

 

SEGURIDAD DE LA LAVADORA.....

2

¿QUE HAY DE NUEVO

 

DEBAJO DE LA TAPA?....................

4

PANEL DE CONTROL

 

Y CARACTERISTICAS......................

5

GUIA DE CICLOS..............................

8

USO DE SU LAVADORA..................

10

MANTENIMIENTO DE

 

LA LAVADORA.................................

14

SOLUCION DE PROBLEMAS..........

16

POLIZA DE GARANTIA....................

25

WHIRLPOOL SERVICE....................

26

CERTIFICADO DE

 

GARANTIA LATINO AMERICA.........

27

Mensaje para el usuario

LAVADORAS WHIRLPOOL ®

Especificaciones Técnicas

Modelos

8MWTW1700

8MWTW1705

8MWTW1725

8MWTW1820

8MWTW1900

 

Frecuencia de Operación

60 Hz

 

 

Tensión de Alimentación

110-127 V~

 

 

 

 

 

 

 

Modelo

Capacidad Máxima

Consumo

de

 

 

 

(ropa seca)

Corriente

 

8MWTW1700

17 kg

5,5-6,0 A

 

8MWTW1705

17 kg

5,5-6,0 A

 

8MWTW1725

17 kg

5,5-6,0 A

 

8MWTW1820

18 kg

5,5-6,0 A

 

8MWTW1900

19 kg

5,5-6,0 A

 

 

 

 

 

 

 

 

Altura

 

 

111 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

Ancho

 

 

67 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

Profundidad

 

 

67 cm

 

 

 

 

 

 

Máxima Presión de agua

485 kPa

 

de Alimentación Permisible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mínima Presión de agua de

35 kPa

 

Alimentación Permisible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fabricador

WHIRLPOOL MÉXICO S.A. de C.V.

Antigua Carretera a Roma km 9 Col. Milagro Apodaca, N.L., México, C.P. 66634

Tel (01 81) 83-29-23-00

Agradecemos la compra de un electrodoméstico WHIRLPOOL®. Porque su vida es cada vez más activa y con mayores ocupaciones, las lavadoras WHIRLPOOL ® son fáciles de usar, ahorran tiempo y le dan funcionalidad al hogar. Para asegurar que la lavadora funcione por muchos años sin problemas, hemos diseñado este Manual de Uso y Cuidado. Contiene información valiosa acerca de cómo operar y cuidar de su lavadora de manera correcta y segura. Por favor léalo con cuidado.

1

18-Oct-2016 12:02:46 EDT | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

SEGURIDAD DE LA LAVADORA

Su Seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.

Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad en esta Guía de Apoyo en el electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta para seguridad. Este símbolo es una alerta que lo previene de daños o incluso muerte a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad estarán seguidos del símbolo de alerta de seguridad y además de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

Usted puede sufrir heridas o incluso la muerte si no sigue las instrucciones inmediatamente.

Usted puede sufrir heridas o incluso la muerte si no sigue las

instrucciones. Todos los mensajes de seguridad, dirán los posibles riesgos, como reducir la posibilidad de sufrir heridas y le mencionarán que es lo que puede suceder si las instrucciones no son seguidas correctamente.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas al usar su lavadora, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora.

No lave artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, remojados o humedecidos con gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas ya que éstas emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión.

No agregue gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión.

En ciertas condiciones, puede generarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor. EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período, antes de usar la lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el agua por varios minutos. Esto liberará todo el gas hidrógeno que se haya acumulado. Debido a la inflamabilidad de dicho gas, no fume ni use una llama abierta durante este lapso.

Este aparato no está diseñado para que sea utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, excepto que se le haya dado instrucción o supervisión referida al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.

No limpie su lavadora con sustancias o líquidos flamables.

Los niños se deben supervisar para asegurar que no jueguen con el aparato.

18-Oct-2016 12:02:46 EDT | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will2be automatically

replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

SEGURIDAD DE LA LAVADORA

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

No permita que los niños jueguen encima o dentro de la lavadora. Es necesario una supervisión cuidadosa de los niños toda vez que se use la lavadora cerca de ellos.

Antes de poner la lavadora fuera de servicio o desecharla, quítele la puerta o la tapa.

No introduzca las manos en la lavadora si el tambor, la tina, o el agitador están funcionando.

No instale ni almacene esta lavadora donde pudiese estar sometida a la intemperie.

No trate de forzar los controles.

No repare ni cambie pieza alguna de la lavadora ni intente realizar tarea alguna de servicio técnico, excepto cuando así se le indique específicamente en el Manual de Uso y Cuidado o en instrucciones de reparación para el usuario publicadas, que usted entienda y para cuya ejecución cuente con la habilidad necesaria.

Para obtener información respecto a los requisitos de conexión a tierra, refiérase a los “Requisitos Eléctricos” en las Instrucciones de instalación.

Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar peligro.

Se han de utilizar las mangueras nuevas suministradas con el aparato, las mangueras viejas no se deben reutilizar para evitar peligro.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

3

18-Oct-2016 12:02:46 EDT | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA?

Su nueva lavadora funcionará de manera diferente que su antigua lavadora conagitador.

¿CÓMO MAXIMIZAR LA EFICIENCIA DE SU LAVADO?

La máxima eficiencia de su lavado se logra con la tapa cerrada, por lo que le recomendamos que una vez que haya haya agregado la ropa, el detergente y los aditivos, cierre la tapa e inicie su ciclo de lavado. El mantener la tapa abierta después de haber iniciado el ciclo modificará la programación establecida para el llenado por fases.

IMPORTANTE: Si al termino del llenado usted mantiene la tapa abierta, notará que la lavadora le advertirá por medio de las luces de etapas de lavado encendiendo intermitentemente que tiene que cerrar la tapa; si en 10 minutos no se cierra la tapa, el ciclo se cancelará y el agua recolectada se drenará de manera automática.

CONOZCA LAS FASES DE LLENADO DE SU LAVADORA

Sólo aplica en los Xpert Cycles:

Cierre la tapa para contar con la máxima eficiencia de lavado

FASE 1 PRELAVADO

FASE 2 REMOCIÓN DE

FASE 3 LAVADO

AUTOMÁTICO CON

MANCHAS

PROFUNDO

AGITACIÓN

 

 

La lavadora llenará hasta un

La lavadora vuelve a llenar a

La lavadora detiene la

nivel relativamente bajo, y

un segundo nivel y continúa

agitación y llena hasta el

empezará su agitación para

su agitación. Esto contribuye

nivel seleccionado. Este

maximizar la acción de

a la remoción de manchas de

proceso ayuda a asentar la

lavado. Este es un proceso

sus prendas.

ropa y evitar que se enrede,

que ayuda a la limpieza

 

y la deja lista para el agitado

efectiva.

 

del lavado profundo.

Las fases de llenado dependerán del tamaño de carga seleccionado.

18-Oct-2016 12:02:46 EDT | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will4be automatically

replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

Whirlpool 8MWTW1820CM Owner's Manual

PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍ STICAS

<![if ! IE]>

<![endif]>8MWTW1700 8MWTW1705 8MWTW1725 8MWTW1820 8MWTW1900

5

18-Oct-2016 12:02:46 EDT | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

1PERILLA DE CICLOS DE LAVADO

Use la perilla de ciclos de lavado para seleccionar entre los ciclos disponibles en su lavadora. Del lado izquierdo

se encuentran los ciclos automáticos y del lado derecho se encuentran los ciclos manuales.

CICLOS AUTOMÁTICOS

Le permite lavar sus prendas a través de un proceso automático que incluye lavar, enjuagar y exprimir. Escoja el ciclo más adecuado de acuerdo al tipo de ropa que vaya a lavar.

CICLOS MANUALES

Los ciclos manuales le permiten lavar sus prendas controlando cada etapa del lavado de manera manual.

COMO AGREGAR REMOJO A UN

CICLO AUTOMATICO

Para agregar la opción Remojar a un ciclo automático:

- Gire la perilla a la selección Remojar de los ciclos Manuales.

-Deje presionado el botón de Inicio/ Pausa durante 3 segundos. Notará la Etapa de Lavado "Remojo" encendiendo intermitentemente.

-Enseguida, gire la perilla nuevamente hasta seleccionar el ciclo automático deseado.

-Oprima el botón de Inicio/Pausa.

2TEMPERATURAS

Seleccione una temperatura de lavado según el tipo de tela que esté lavando y el nivel de suciedad. Para obtener los mejores resultados y siguiendo las instrucciones de las etiquetas de las prendas, use el agua de lavado más

caliente que las telas puedan resistir.

• Todos los enjuagues son con agua fría.

3TAMAÑO DE CARGA

El sistema Intelicarga® de la lavadora le permite ajustar con precisión el Tamaño de Carga de la ropa que vaya a lavar.

4BOTON DE INICIO/PAUSA

Presiónelo para iniciar el ciclo seleccionado; presiónelo nuevamente para hacer una pausa en el ciclo y desbloquear la tapa en las fases de drenado y exprimido.

NOTA: Si la lavadora está drenando o exprimiendo, puede tomar varios minutos para que se desbloquee la tapa.

5LUCES INDICADORAS DE ETAPAS DE LAVADO

Remojo

Enjuague

Listo

 

Lavado

Drenado/

Tapa

 

 

Exprimido

 

Las luces indicadoras de etapas de

lavado muestran el progreso del ciclo. En cada etapa del proceso, usted puede notar sonidos o pausas que son diferentes que en las lavadoras tradicionales.

18-Oct-2016 12:02:46 EDT | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will6be automatically

replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

Cuando se presiona el botón INICIO /PAUSA,

la lavadora comenzará a llenar de agua.

NOTA: El máximo desempeño de la lavadora se logrará si se mantiene la tapa cerrada.

La lavadora moverá la carga un poco, hará una para permitir que el agua empape la carga y después continuará agregando agua. Este proceso puede repetirse hasta que la cantidad correcta de agua haya sido añadida al tambor.

Remojo

Remojo

Enjuague

Listo

Lavado

Drenado/

Tapa

 

 

Exprimido

 

La lavadora comenzará la etapa de Remojo una vez que haya alcanzado el nivel de llenado seleccionado. El Remojo ayuda en la remoción de manchas difíciles.

Lavado

Remojo

Enjuague

Listo

Lavado

Drenado/

Tapa

 

 

Exprimido

 

La limpieza con bajo nivel de agua equivale a una limpieza concentrada. En lugar de diluir el detergente como en una lavadora de agitador

tradicional, esta lavadora aplica el detergente directamente en las prendas sucias. Los sonidos del motor pueden cambiar en diferentes etapas del ciclo.

Enjuague

Remojo

Enjuague

Listo

 

Lavado

Drenado/

 

Tapa

 

 

Exprimido

 

Usted escuchará sonidos similares al ciclo de lavado mientras que la lavadora enjuaga y mueve la carga.

Drenado/Exprimido

Remojo

Enjuague

Listo

Lavado

Drenado/

Tapa

 

 

Exprimido

 

La lavadora centrifuga la carga para secar o remover la humedad de las prendas

Listo

Remojo

Enjuague

Listo

Lavado

Drenado/

Tapa

 

 

Exprimido

 

Una vez que el ciclo este completo, esta luz se encenderá. Retire las prendas de la lavadora para mejores resultados.

Tapa

Esta luz indica que la tapa está bloqueada y no puede ser abierta.

Si usted necesita abrir la tapa, presione INICIO/Pausa. Usted podrá abrir la tapa hasta que la luz de seguro de Tapa deje de encender. Cierre la tapa. Presione INICIO / Pausa de nuevo para continuar con el ciclo.

NOTA: Si la lavadora está drenando o exprimiendo, puede tomar varios minutos para que se desbloquee la tapa.

7

18-Oct-2016 12:02:46 EDT | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

GUÍA DE CICLOS

Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.

Artículos a lavar:

Ciclo:

Temperatura*:

Detalles de los ciclos:

 

Toallas y articulos

 

Fría, Tibia,

Este ciclo esta diseñado para utilizar un

 

de felpa, suciedad

Toallas

llenado tradicional empleando una acción

 

Caliente

 

ligera.

 

 

de lavado a velocidad media.

 

 

 

 

 

 

Artículos grandes

 

 

Ciclo de llenado tradicional con un agitado

 

de tela como

 

Fría, Tibia,

medio para el mejor cuidado de sus

 

bolsas para

Edredones

prendas. Diseñado para artículos

 

dormir, edredones

Caliente

voluminosos. Este ciclo utiliza un nivel de

 

pequeños,

 

 

agua mayor que los demás ciclos.

 

chaquetas.

 

 

 

 

Telas resistentes,

 

 

Use este ciclo para prendas de mezclilla,

 

 

 

prendas pesadas o artículos robustos.

 

telas gruesas,

Jeans

Fría, Tibia,

 

Este ciclo utiliza un llenado tradicional con

 

prendas que no

(Mezclilla)

Caliente

 

acción de lavado prolongada para una

 

destiñen.

 

 

 

 

 

mejor remoción de manchas.

 

 

 

 

 

 

 

 

Este ciclo se recomienda para prendas con

 

 

 

 

suciedad profunda debido a su accion de

 

 

 

 

lavado alta ya que el diseño contempla un

 

Telas blancas con

Ropa

 

llenado en etapas dando un máximo

 

Blanca

Fría, Tibia,

beneficio para la limpieza y el cuidado de

 

suciedad profunda

sus prendas. Para lograr la máxima

 

 

Xpert

Caliente

remoción de suciedad y manchas, se

 

 

Cycle

 

puede utilizar el deposito de blanqueador

 

 

 

 

liquido, con blanqueador liquido con cloro,

 

 

 

 

blanqueador no decolorante o productos

 

 

 

 

Oxi.

 

 

 

 

 

 

Algodón, lino

Ropa de

 

Use este ciclo para las prendas de algodón

 

Color

Fría, Tibia,

y cargas de telas mixtas con suciedad

 

y prendas

normal. Este ciclo esta diseñado para llenar

 

Xpert

 

mezcladas

Caliente

en etapas dando un máximo beneficio para

 

 

Cycle

 

la limpieza y cuidado de sus prendas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Use este ciclo para remojar manchas

 

Telas con

 

 

pequeñas de suciedad impregnada en las

 

 

 

telas. La lavadora hara agitación y remojo

 

suciedad profunda

Remojar

Fría, Tibia,

intermitentes. Al terminar el tiempo de

 

 

 

Caliente

remojo, la lavadora no drenará el agua

 

 

 

 

por 12 hrs mientras que la tapa se

 

 

 

 

mantenga cerrada. En caso de que la

 

 

 

 

tapa esté abierta drenará el agua a los 10

 

 

 

 

min.

 

 

 

 

 

 

18-Oct-2016 12:02:46 EDT | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will8be automatically

replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

GUÍA DE CICLOS

 

Artículos a lavar:

Ciclo:

Temperatura*:

Detalles de los ciclos:

 

 

 

 

 

Use este ciclo cuando solamente

 

 

 

 

requiera la etapa de lavado. Su lavadora

 

 

 

 

hará llenado por fases para luego

 

 

 

 

proseguir con la acción de lavado. Una

 

Telas que

 

 

vez terminada la fase marcará listo.Al

 

 

Fría, Tibia,

terminar el tiempo de lavado, la lavadora

 

requieren solo

Solo Lavar

no drenará el agua por 12 hrs mientras

 

lavado

 

Caliente

que la tapa se mantenga cerrada. En

 

 

 

 

caso de que la tapa esté abierta drenará

 

 

 

 

el agua a los 10 min.

 

 

 

 

 

 

 

 

Articulos

 

 

Este ciclo drenará el agua en caso de

 

lavables a mano

 

 

haber utilizado alguna opción manual

 

o articulos

Drenar

NA

como Remojo o Sólo Lavar.

 

empapados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trajes de baño y

Enjuagar y

 

Combina enjuague y exprimido a alta

 

Fría

velocidad. Ciclo diseñado para poder

 

articulos que

 

Exprimir

colocar suavizante en el dispensador del

 

deban enjuagarse

 

 

 

 

agitador desde el inicio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Este ciclo usa un exprimido para acortar

 

Artículos

 

 

los tiempos de secado de las telas

 

Exprimir

NA

pesadas o para los artículos de cuidado

 

empapados

especial que se laven a mano. Use este

 

 

 

 

ciclo para completar un ciclo después de

 

 

 

 

un corte de corriente.

 

 

 

 

 

 

 

* Todos los enjuagues son con agua fría.

9

18-Oct-2016 12:02:46 EDT | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

Loading...
+ 21 hidden pages