Compartimiento regulable para alimentos y bandeja ...............17
Estante abatible de la puerta .....................................................18
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR........................................ 18
Limpieza de su refrigerador .......................................................18
Cómo cambiar las bombillas .....................................................19
Cortes de corriente ....................................................................19
Cuidado durante las vacaciones y mudanzas...........................19
LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS..................... 20
ASISTENCIA O SERVICIO........................................................ 23
PÓLIZA DE GARANTÍA ............................................................ 24
IMPORTADO POR
Comercial Acros Whirlpool, S.A. de C.V.
Ave. San Nicolás 2121 Nte.
Col. 1o. de Mayo
Monterrey, N.L. México
Tel. 329-22-00
FABRICADO POR
Whirlpool Corporation
Benton Harbor, Michigan
E.U.A.
AVISO IMPORTANTE
Estimado Cliente: Para que la conexión de su aparato se efectúe
a la mayor brevedad y sin contratiempos, le recomendamos
tener ilstos los requisitos que se indican en la siguiente tabla,
según su refrigerador.
REFRIGER-
ADORES CON
REQUERIMIENTOS
REFRIGER-
ADORES
FÁBRICA DE
HIELO
DE ENERGÍA
ELÉCTRICA
Voltaje de 127 Volts con
fusible de 15 Amperes
Contacto de 3 polos••
Circuito individual para
el aparato
Regulador de voltaje••
••
••
DE AGUA
Toma de agua fría•
PARA INSTALACIÓN
DE AGUA
Unión “T” de ¹⁄₂" a ¹⁄₄"
(1,27 cm a 0,635 cm)
Tubo de cobre de ¹⁄₄"
(0,635 cm) en espiral
(según distancia)
FILTRO DE AGUA
WHIRLPOOL
•
•
•
3 tuercas campana de
¹⁄₄" (0,635 cm)
NOTA:
La conexión de su aparato por el Centro de Servicio no
•
incluye instalación de fontanería, albañilería cableado eléctrico.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS NOMINALES
Corriente nominal: 8,5 A
Frecuencia nominal: 60 Hz
Tension nominal: 127 V~
ESTE MANUAL DE USO Y MANEJO APLICA PARA LOS
SIGUIENTES MODELOS:
WHIRLPOOL: 7ET21PK
2
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico.
Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una
lesión
a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad
y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato,
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir
una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
puede morir
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir
o sufrir una lesión grave.
o sufrir una lesión grave.
usted
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
:
ADVERTENCIA
refrigerador siga estas precauciones básicas:
■
No quite la terminal de conexión a tierra.
■
No use un cable eléctrico de extensión.
■
Desconecte el suministro de energía antes de
darle servicio.
■ Vuelva a colocar todos los paneles antes de
ponerlo a funcionar.
■
Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
Use un limpiador no inflamable.
■
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su
■
Mantenga los materiales y vapores inflamables,
tales como gasolina, alejados del refrigerador.
■
Use dos o más personas par mover e instalar
el refrigerador.
■
Desconecte el suministro de energía antes de instalar
la fábrica de hielo (en aquellos modelos que incluyen
el juego de instalación de la fábrica de hielo).
■
Use un vaso resistente para recibir hielo o agua
del despachador (en algunos modelos).
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Cómo deshacerse de su refrigerador viejo
ADVERTENCIA
Peligro de Asfixia
Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
No seguir esta instrucción puede ocasionar
la muerte o daño al cerebro.
IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un
problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados
son un peligro...aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si
Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga
las instrucciones que se dan a continuación para prevenir
accidentes.
Antes de tirar su refrigerador viejo o congelador:
■ Saque las puertas.
■ Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden meterse
adentro con facilidad.
3
CÓMO INSTALAR SU
REFRIGERADOR
Cómo desempacar su refrigerador
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar
el refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar
una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
Quite los estantes de su posición de envío (los estantes
son enviados boca abajo):
IMPORTANTE:
mientras estén fríos. Los estantes pueden romperse si se
exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como
sería un golpe brusco. Para su protección se ha diseñado vidrio
templado para hacerse añicos. Esto es normal.
Los estantes de vidrio son muy pesados. Tenga mucho
NOTA:
cuidado al sacarlos para evitar que se dañen el caer.
Tome el frente del estante superior con una mano y use la otra
1.
mano para quitar el material de empaque de la superficie del
estante.
Baje el frente del estante superior hasta que los ganchos del
2.
estante puedan desprenderse de los soportes de los estantes
y jale el estante hacia adelante.
Dé vuelta el estante e inserte los ganchos traseros del estante
3.
en los soportes del mismo. Levante el frente del estante hasta
que los ganchos calcen en los soportes del estante.
Incline el frente del estante y cerciórese de que esté fijo en su
4.
lugar.
Cómo quitar los materiales de empaque
■ Quite las cintas adhesivas y todas las etiquetas de su
refrigerador antes de usarlo (excepto la etiqueta con el
número del modelo y de la serie).
Para eliminar todos los residuos de cinta o goma, frote bien el
área con su dedo pulgar. Los residuos de cinta o goma
también se pueden sacar frotando con sus dedos un poco de
detergente líquido para vajillas encima del adhesivo. Limpie
con agua tibia y seque.
No limpie los estantes de vidrio con agua caliente
■ No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos
inflamables, o productos de limpieza abrasivos para quitar la
cinta adhesiva o goma. Estos productos pueden dañar la
superficie de su refrigerador. Para obtener más información,
vea la sección "Seguridad del refrigerador."
■ En algunos modelos, los estantes, recipientes, rieles para los
estantes de las puertas y otras partes pueden estar en el
paquete de Feature Pak. Siga las instrucciones contenidas en
el paquete para lograr un ensamblaje adecuado.
IMPORTANTE:
■ Dependiendo del modelo, no quite ninguna etiqueta con
instrucciones permanentes que estén dentro de su
refrigerador o la Ficha técnica que está agarrada a la parte
posterior de la rejilla de la base.
■ Dependiendo del modelo, no quite la pieza de espuma de
poliestireno, que está ubicada detrás del panel de controles
en el techo del refrigerador. Esta pieza es parte del
refrigerador y no es material de empaque. Si se quita dicha
pieza, el hielo del congelador puede bajar y formar
carámbanos.
Cómo mover su refrigerador:
Su refrigerador es muy pesado. Cuando mueva su
refrigerador para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso.
Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia
afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga
“caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar
el piso.
Cómo limpiar su refrigerador antes de usarlo
Una vez que usted haya quitado todos los materiales de
empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo.
Vea las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado de su
refrigerador”.
Información importante para saber acerca de los estantes
y tapas de vidrio:
No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente
mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse
si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto,
como sería un golpe brusco. Para su protección, el vidrio
templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Tenga
mucho cuidado al sacarlos para evitar que se dañen al caer.
4
Requerimientos de espacio
Requisitos eléctricos
ADVERTENCIA
Peligro de Explosión
Mantenga los materiales y vapores inflamables,
tales como gasolina, alejados del refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar
la muerte, explosión, o incendio.
■ Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador,
deje un espacio de .5 pulg (1.25 cm) a cada lado y por
encima.
.5" (1.25 cm)
2" (5.08 cm)
■ Si su refrigerador tiene fábrica de hielo, asegúrese que hay
espacio adicional atrás para la conexión de la línea de agua.
El refrigerador se puede poner contra la pared de atrás si no
tiene fábrica de hielo.
■ Si Ud. instala el refrigerador en una pared fija, deje como
mínimo 2 pulg (5.08 cm) a cada lado (dependiendo del
modelo) para permitir que la puerta abra bien.
NOTA: No instale el refrigerador cerca de un horno, radiador, u
otra fuente de calor, ni en un lugar donde la temperatura puede
ser menor de 55°F (13°C).
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte este aparato con conexión a tierra.
No use extensiones eléctricas.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o choque eléctrico.
Antes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es
importante asegurarse que Ud. tiene la conexión eléctrica
adecuada:
Método de conexión a tierra recomendado
Se requiere una fuente de energía eléctrica de 127 Voltios, 60
Hz., CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios,
debidamente conectado a tierra. Se recomienda que se use un
circuito separado exclusivo para su refrigerador. Use un
tomacorriente que no se puede apagar con un interruptor. No use
cable de extensión.
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o
de quitar un bombilla de luz, ponga el Control del Termostato (o
el control del Refrigerador dependiendo del modelo) en la
posición OFF (Apagado) y luego desconecte el refrigerador de la
fuente de energía. Cuando Ud. ha terminado, reconecte el
refrigerador a la fuente de energía eléctrica y vuelva a poner el
Control del Termostato (o Control del Refrigerador) en la posición
deseada.
5
Conexión del refrigerador
al suministro de agua
Lea todas las instrucciones con cuidado antes de
comenzar.
IMPORTANTE:
■ Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión del agua,
ponga la fábrica de hielo en la posición OFF para evitar que
funcione sin agua.
■ Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los
requerimientos locales de plomería.
■ Use tuberías de cobre y revise si hay fugas.
■ Instale tubería de cobre sólo en áreas donde la temperatura
va a permanecer por encima del punto de congelación.
■ Su fábrica de hielo puede necesitar hasta 24 horas para
empezar a producir hielo.
Herramientas requeridas:
■ Destornillador estándar
■ Llaves de boca de ⁷⁄₁₆ pulg y ¹⁄₂ pulg o dos llaves ajustables
■ Llave para tuercas de ¹⁄₄ de pulg
■ Broca de barrena de ¹⁄₄ de pulg
■ Taladro manual o eléctrico (debidamente conectado a tierra)
El distribuidor de su refrigerador tiene un juego con una
NOTA:
válvula de cierre tipo montura de
y tubería de cobre. Antes de comprar, asegúrese que la válvula
tipo montura cumpla con los códigos de plomería de su
localidad. No use una válvula perforadora o una válvula de
montura de
³⁄₁₆ de pulg (4.76 mm) que reduce el flujo de agua y
se obstruye con más facilidad.
Suministro de agua fría
La válvula de la fábrica de hielo tiene una arandela de paso que
se usa como reguladora de la presión del agua. La fábrica de
hielo debe estar conectada a una línea de agua fría con límites de
presión de agua de 30 y 120 psi. Si ocurre algún problema, llame
a su compañía de servicios públicos.
¹⁄₄ de pulg (6.35 mm) una unión
Conexión a la línea de agua:
Desenchufe el refrigerador o desconecte la corriente
1.
eléctrica.
CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de
2.
agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de
agua se vacíe totalmente.
Busque una tubería vertical de agua FRÍA de
3.
¹⁄₂ pulg a 1¹⁄₄
pulg (12.7 mm a 3.18 cm) cercana al refrigerador.
Una tubería horizontal puede servir, pero se debe
NOTA:
tomar la siguiente precaución: taladre por el lado de arriba de
la tubería, no por debajo. Esto ayudará a mantener el agua
alejada del taladro. Esto también evita que se junte
sedimento normal en la válvula.
Para determinar la longitud de la tubería de cobre que va a
4.
necesitar, mida desde la conexión de la parte trasera
izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7
pies (2.1 m) para poder mover el refrigerador para limpiarlo.
Use tubería de cobre de
¹⁄₄ de pulg (6.35 mm) de diámetro
externo. Asegúrese que ambos extremos de la tubería de
cobre estén cortados rectos.
Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de
5.
de pulg en la tubería de agua fría que Ud. eligió.
1. Tubería de agua fría
2. Abrazadera para tubería
3. Tubería de cobre
4. Tuerca de compresión
5. Manga de compresión
6. Válvula de cierre
7. Tuerca de presión
Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una
6.
abrazadera para tubería. Asegúrese que el extremo de salida
esté firmemente insertado en el orificio taladrado de
(6.35 mm) ada en la tubería de agua y que la arandela esté
por debajo de la abrazadera para tubería. Ajuste la tuerca de
presión. Ajuste los tornillos de la abrazadera para tubería con
cuidado y en forma pareja de manera que la arandela provea
un cierre hermético. No apriete demasiado porque se puede
quebrar la tubería de cobre, especialmente si usa tubería de
cobre blando (enrollado). Ahora Ud. está listo para conectar
la tubería de cobre.
¹⁄₄
¹⁄₄ pulg
6
7. Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión
sobre la tubería de cobre como se muestra. Inserte el
extremo de la tubería en el extremo de salida hasta donde
sea posible. Atornille la tuerca de compresión sobre el
extremo de salida con una llave ajustable. No apriete
demasiado.
8. Coloque el extremo libre de la tubería dentro de un recipiente
o fregadero, y ABRA la llave de agua para lavar la tubería
hasta que el agua salga limpia. CIERRE la válvula de paso del
agua. Enrolle la tubería de cobre en aspiral.
Conexión al refrigerador:
1. Conecte el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando
una tuerca de compresión y manga de compresión como se
muestra. Ajuste la tuerca de compresión. No apriete
demasiado. Use la abrazadera para tubería en la parte
trasera del refrigerador para afianzar la tubería al refrigerador
según se muestra. Esto ayudará a evitar daños a la tubería
cuando el refrigerador se empuje contra la pared posterior.
Prosiga con el paso 2.
2. ABRA la llave de paso. Revise si hay fugas. Ajuste todas
las conexiones (incluyendo conexiones a la válvula) o tuercas
que tengan fugas.
Rejilla de la base
Para quitar la rejilla de la base:
1. Abra la puerta del refrigerador.
2. Tome la rejilla con las dos manos.
3. Levante e incline la parte inferior de la rejilla hacia Ud.
NOTA: No quite la Ficha Técnica que está detrás de la rejilla.
Para volver a colocar la rejilla de la base:
1. Abra la puerta del refrigerador.
2. Coloque los sujetadores superiores en las aberturas del panel
metálico.
3. Deslice la rejilla hacia el refrigerador hasta que se enganche
en su lugar.
1. Abrazadera para tubería
2. Tubería de cobre
3. Tuerca de compresión
4. Entrada de la válvula
3. La fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua
incorporado. Si las condiciones del agua local requieren una
limpieza periódica o si usa agua de pozo, se debe instalar un
segundo filtro de agua en la línea de agua de
¹⁄₄ de pulg
(6.35 mm). Consiga un filtro de agua del distribuidor de
electrodomésticos más cercano a su domicilio. Instale en
cualquiera de las conexiones de la tubería.
4. Enchufe el refrigerador o reconecte la corriente eléctrica.
7
Puertas del refrigerador: Cómo quitarlas, cambiarles el sentido de apertura (opcional) y volver
a ponerlas en su lugar
HERRAMIENTAS NECESARIAS: llave tubular de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆ pulg, destornillador Phillips No. 2, destornillador de cabeza
plana, llave ajustable de ⁵⁄₁₆ pulg, cuchillo plano para masilla de 2 pulg.
IMPORTANTE: Antes de empezar, gire el control del refrigerador a OFF (apagado), desenchufe el refrigerador o desconecte el
suministro de energía. Quite todos los alimentos y cualquier recipiente ajustable o de uso múltiple de las puertas.
Cómo quitar y volver a
poner la puerta en su lugar
Rejilla de la base
Bisagra superior
1
2
3
1. Tapa de la bisagra superior
2. Tornillos de cabeza
hexagonal de la bisagra de
3. Bisagra superior
Bisagra central
5
/
16
"
Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional)
1
1. Tapón del agujero
de la bisagra de la puerta
1. Tornillos de cabeza plana
de la manija
2. Manija del congelador
2
1
1
1. Tapones de los agujeros
de las bisagras del gabinete
2
3
Tornillos de cabeza
hexagonal de
(0.793 cm)
1
4
1
1-2
5
/16"
1
1
1-1
7
1. Bisagra central
2. Tornillos de cabeza
hexagonal de la bisagra de
Bisagra inferior
1. Bisagra inferior
2. Tornillos de cabeza
hexagonal de la bisagra de
1
1. Tornillos selladores
de la manija de la puerta
2
5
/
16
"
Vista frontal
Vista lateral
5
1. Tapón de enfrente
del tornillo sellador
1. Tornillo del retén
de la puerta
21
de la manija de la puerta
2. Retén de la puerta
1
2
5
/
16
"
1. Tornillo de cabeza
cilíndrica
manija
de la
1
6-1
6-2
6-3
1
2
3
1. Tornillo de cabeza
plana de la manija
2. Manija del
refrigerador
3. Tornillo de la manija
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.