The model and serial numbers are located on the back of the
TV. Keep a record of the numbers in the spaces provided
below. Refer to them whenever you call upon your
Westinghouse Digital dealer regarding this product.
Model No.____________________________
Serial No.____________________________
1
Page 3
USER’S MANUAL
MANUEL DE L’UTILISATEUR
MANUAL DEL USUARIO
TX-42F430S
TX-47F430S
1080p HDTV
TVHD 1080p
Page 4
Westinghouse Digital Electronics
Santa Fe Springs, CA
Digital Television (DTV)
High Definition Television (HDTV)
About the Digital Television Picture
About Digital Channels
CONTROLS AND CONNECTIONS
Front View
Side-Mounted Controls
Rear Right/Left Spine-Mounted Connectors
—Quick Reference: HDTV Connections
Inserting Remote Control Batteries
—Precautions
Remote Control Features
3. HDTV/ACCESSORY SETUP
Connecting Your HDTV
—Power
—Choose Your TV Source
—Determining Available Channels
—Set Your Time Zone
Connecting Your Personal Computer
—Computer Settings
—Connection Types
—Power
Connecting Other Accessories
—DVD or Game System
—Video Cassette Recorder (VCR)
—Cable or Satellite Receiver
—Audio Equipment
English
2
Page 6
4. HDTV OPERATION
About the On Screen Display (OSD)
OSD Menus & Features
—Video Menu
—Display Menu
—TV Menu
Add or delete additional TV Channels
About Parental Controls
Channel Locks
US MPAA Rating
US TV Ratings & Content
Canadian English
Canadian French
—PC (VGA only) Menu
—Audio Menu
—Power Menu
—Settings Menu
Calibration Menu
Color Temperature
Input Menu
5. APPENDIX
47-inch High Definition LCD TV Specifications
42-inch High Definition LCD TV Specifications
Troubleshooting
Cleaning the High Definition LCD TV
Wall mount and Base removal on the DH LCD TVs
Safety bracket Options
English
3
Page 7
WELCOME
Congratulations on the purchase of your High Definition LCD TV—and thank you
for choosing Westinghouse. This User Manual was created to ensure simple,
safe setup and use of all the features offered by your new HDTV.
Package Contents
In addition to your new Westinghouse FHDTV and this User Manual, you’ll also
find the following:
• Quick Setup
Guide
• Remote control
• 2 AAA batteries
• AC power cord
• Warranty card
English
Contacting
Westinghouse
Digital
If you still have questions
or require assistance after
reading the Quick Setup
Guide and the instructions in this User Manual, please contact Westinghouse
Customer Service at 1-866-287-5555, or visit our Web site at
www.westinghousedigital.com.
Don’t forget to complete and return your Warranty card or use our online
Product Registration feature. Your Westinghouse HDTV is warranted for
defects in materials or workmanship for a period of one year from original
date of purchase.
4
Page 8
English
5
Page 9
P
P
P
L
L
L
E
E
E
A
A
A
S
S
S
E
E
E
R
E
A
D
F
I
R
E
A
R
E
A
D
D
R
F
I
R
F
I
R
S
S
S
T
T
T
:
:
:
1. PRODUCT SAFETY
WARNING: This device must be operated with the original power supply, part number DPS-210
EP 2 C.
CAUTION: The power supply outlet should be located near High Definition LCD TV and should
be easily accessible. Always use the appropriate AC cord that is certified for your specific country.
Some examples are listed below:
Germany..........VDE Japan ............... Electric Appliance Control Act
IMPORTANT NOTICE CONCERNING POWER CORD SELECTION
The specific power cord for this High Definition LCD TV is enclosed and has been selected
according to the country of destination and must be used to prevent electric shock. Use the
following guidelines if it is necessary to replace the original cord set, or if the cord set is not
enclosed. The female receptacle of the cord set must meet IEC-60320 requirements and should
look like Figure A1 below:
Figure A1Figure A2
English
For the United States and Canada
In the United States and Canada the male plug is a NEMA5-15 style (Figure A2), UL Listed, and
CSA Labeled. For High Definition LCD TVs that are placed on a desk or table, type SVT or SJT
cord sets may be used. For High Definition LCD TVs placed directly on the floor, only SJT type
cord sets may be used. The cord set must be selected according to the current rating for the High
Definition LCD TV. Please consult the table below for the selection criteria for power cords used
in the United States and Canada.
Cord TypeSize of Conductors in Cord
SJT18 AWG
16 AWG
14 AWG
SVT18 AWG
17 AWG
Maximum Current Rating of
Unit
10 Amps
12 Amps
12 Amps
10 Amps
12 Amps
FCC Compliance Statement
This equipment has been tested and complies with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy, and may cause harmful interference to radio communications if not
installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the High Definition LCD TV and receiver.
6
Page 10
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
•Consult the Westinghouse Service Center or an experienced radio/TV technician for
assistance.
FCC Warning
To assure continued FCC compliance, the user must use a grounded power supply cord
and the provided shielded video interface cable with bonded ferrite cores. If a BNC cable is
used, use only a shielded BNC (5) cable. Also, any unauthorized changes or modifications
not expressly approved by Westinghouse Digital will void the user's authority to operate
this device.
English
7
Page 11
1. PRODUCT SAFETY
Follow and obey all warnings and instructions marked on the High Definition LCD TV. For your
safety, please read all of the following safety and operating instructions before you operate the
High Definition LCD TV—and keep this User’s Manual for future reference.
Important Safety Instructions
1. Never use your HDTV near water.
2. Clean only with dry cloth.
3. Never block any ventilation openings; install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
4. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or any other
equipment (including amplifiers) that produce heat.
5. Take care to maintain the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has
two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided
for your safety; therefore, if the provided plug does not fit into your outlet, do not alter the
plug in any way to fir; consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
6. Ensure the power cord is protected from being walked on or pinched, particularly at plugs,
convenience receptacles and the point where they exit from the
apparatus.
7. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
8. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus combination to avoid the potential for injuries
caused by tipping over.
9. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of
time.
10. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as: damage to the power supply cord or
plug; liquid has been spilled into—or objects have fallen onto—the apparatus; the
apparatus has been exposed to rain or moisture and does not operate normally, or it has
been dropped.
Other Notices
• Avoid exposing the High Definition LCD TV to direct sunlight or high temperatures.
• Avoid exposing the High Definition LCD TV to moisture or high humidity.
• Do not attempt repairs yourself. Your warranty does not cover repairs or attempted
repairs by anyone not authorized by the manufacturer.
•If your High Definition LCD TV will not be used for a long period of time, unplug your
HDTV and remove the batteries from the remote control.
• Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
• Avoid touching the screen. Skin oils are difficult to remove.
• Never remove the rear cover. Your High Definition LCD TV contains high-voltage parts.
You may be seriously injured if you touch them.
• Always handle your LCD display with care when moving it.
• If the High Definition LCD TV emits smoke, abnormal noise, or a strange
odor, immediately turn it off and contact the Westinghouse Service Center.
English
8
Page 12
1. PRODUCT SAFETY
Antenna Installation Safety
Outdoor Antenna Grounding
If an outside antenna or cable system is connected to the High Definition LCD TV, be
sure the antenna or cable system is grounded to prevent voltage surges and built-up
static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANS/NFPA 70, provides
information on proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the
lead-in wire to an antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and
requirements for the grounding electrode.
Lightning
For added protection for the High Definition LCD TV during a lightning storm, or when it
is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the High Definition
LCD TV due to lightning and power-line surges. Do not disconnect the antenna or the
power cord during a heavy storm—lightning may strike while you are holding the cable
cord, causing serious injury. Turn off your High Definition LCD TV and wait for the
weather to improve.
Power Lines
An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines
or other electric light or power circuits. When installing an outside antenna system,
extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits.
English
9
Page 13
2. INTRODUCTION: THE BASICS
English
Digital Television (DTV)
Television broadcasting is changing. By February of 2009, traditional analog TV
transmissions (the standard since TV’s inception) will cease to exist, in
compliance with a federal mandate requiring all U.S. television stations to convert
from analog to the new digital television (DTV) standards.
In contrast to the magnetic waves used for analog transmission (also known as
NTSC, short for National Television Standards Committee), DTV transmits
images and sound as data, using ones and zeroes, the same digital code
computers use. As a result of this increased efficiency, DTV offers an array of
benefits including dramatic improvements to picture and sound quality. In addition,
DTV allows the same number of stations to broadcast using fewer channels,
freeing parts of the broadcast spectrum for other uses, such as public safety and
wireless services
NOTE: DTV should not be confused with digital cable or digital satellite systems.
While these systems receive digital signals, the signals are converted to analog
for display on channel 3 or 4 of an analog TV.
High Definition Television (HDTV)
The most common DTV formats are Standard Definition Television (SDTV) and
High Definition Television (HDTV). Of the two, HDTV delivers digital
broadcasting’s highest resolution and picture quality. HDTV also uses a
“widescreen format,” which refers to the aspect ratio (screen width vs. height) of
the image. To put this in perspective, analog television uses a 4 x 3 aspect ratio;
HDTV’s aspect ratio is 16 x 9, creating a more cinematic-like viewing experience.
Plus HDTV increases the number of horizontal scan lines on the screen, enabling
it to render greater picture detail. And, while HDTV uses approximately the same
bandwidth, it transmits approximately six times more information, further
enhancing video and audio clarity.
10
Page 14
2. INTRODUCTION: THE BASICS
English
About the Digital Television Picture
Your new Westinghouse High Definition LCD TV has a built-in HDTV/NTSC tuner,
meaning it can receive both analog and digital broadcasts from your antenna,
cable or satellite service. But because not all broadcasters have converted to the
new DTV standards, it’s important to understand some fundamentals of the digital
television picture.
The elements that make up onscreen images are pixels. The more pixels, the
more detail, because the number of pixels determines picture resolution—and
HDTV offers the highest pixel count and best resolution available. HDTV
resolution is available in both 720p and 1080i formats. The "p" and "i" refer to the
scanning method used to deliver the lines of resolution on the screen.
Progressive "p" scanning means that pixels on the screen are refreshed
simultaneously, with each scan showing every line for a complete picture at 1/60
of a second. Interlaced "i" scanning refreshes pixels by alternating first, by
showing every odd line, then following with the even lines—for a complete picture
at 1/30th of a second.
True high definition image quality is possible only with a true high definition
display—and a 720p or 1080i signal coming into your HDTV. Lower resolution
images from analog broadcasts or VHS recordings, for example, may result in
disappointing picture quality as they simply don’t have enough detail to display
well in high-definition. If you have cable or satellite service, you’ll want to check
with your provider to determine which packages include stations broadcasting in
high definition, and if you need a different box or tuner to receive HDTV signals.
You may also find the “Aspect Ratio” feature found in the On Screen Display
Menu’s “Display” option helpful in adjusting your picture. And, as more and more
broadcasters change to a digital signal, you will be able to view all of your
programming choices in stunning high definition—and the luxury of your personal
home theater experience.
th
11
Page 15
2. INTRODUCTION: THE BASICS
English
About Digital Channels
Currently, all broadcasters have an analog TV channel and a digital TV channel.
The digital bandwidth has the capability of accommodating more than one
program stream because each broadcaster’s assigned digital channel carries a
19.39-megabit-per-second (Mbps) digital data stream. This allows the
broadcaster the option of broadcasting a single program or dividing the digital
data stream into multiple programming streams. These streams include the
“major” channel specific to a broadcasting station, as well as any additional
programming streams on the bandwidth, which are referred to as “minor
channels” or “sub-channels,” each broadcasting a different program. As a result,
the numbering system for digital channels is different than that of traditional
analog TV.
↑↑
Digital Virtual Channel Number Physical Channel Number
Here’s how it works:
• The number in parentheses to the right is the actual physical channel
number of the transmitter used to broadcast the network programming in
your region
• Each physical channel is mapped to one or more digital channel numbers,
known as “virtual channels,” and represented by a number, followed by a
dot and then another number; for example, 7.1, 7.2, etc. (the old analog
channel is always referenced to minor channel “0”, as in 7.0, while 7.1
would represent the new digital television channel)
—The first number is the major channel used for all channels of a
particular broadcasting station
—The number following the dot is the minor channel number assigned to
each broadcaster’s additional programming streams; digital television
stations may have only one virtual channel, or as many as six
There are several ways to input digital television channels:
User Input (double-digit channels) Channel Displayed
11 . 3 Channel 11 . 3
113 Channel 11 . 3
User input (single-digit channels)
052 Channel 5 . 2
5.2 + Ent Channel 5 . 2
12
Page 16
←
2. INTRODUCTION: CONTROLS AND CONNECTIONS
English
Front View
Use buttons on the right front side of your HDTV (or remote control on remote
control) for On Screen Display (OSD), volume adjustment, channel selection,
source, and turning power on or off.
↑
“IR” RECEIVER
SPEAKERS
LED INDICATOR/
CONTROLS
1. Menu
2. Volume +/–
3. Channel T/S
4. Source
5. Power
OSD menu ON/OFF
Increase/decrease sound or adjust selected
features in OSD menus
Scroll up/down through channels or OSD menus
Select Active Video source or a highlighted
feature in OSD menus
ON/OFF
Power button
↓
Side-Mounted Control
14
Page 17
2. INTRODUCTION: CONTROLS AND CONNECTIONS
Rear Right/Left Spine-Mounted Connectors
10
11
8
RIGHT SIDE CONNECTORS
2
3
5
6
1. YPbPr1/Audio 1 (Right/Left)
Connect external video device like DVD or game
system
2. YPbPr2/Audio 2 (Right/Left)
Connect an external video device like a DVD or
gaming system
3. S-Video
Connect external video device like a VCR (Audio
Right/Left supports S-Video or AV input)
4. AV Video/Audio (Right/Left)
Connect an external video device like a VCR (Audio
Right/Left supports S-Video or AV input)
5. USB
Service port for FW updated and Maintenance
6. ANT (RF-input)
Connect antenna or cable service
LEFT SIDE CONNECTORS
7
7. VGA
Connect personal computer using a 15-pin VGA
cable
8. Mini Jack Connect personal computer using a
9
12
13
9. HDMI 1 /Audio1 (Right/Left)
10. HDMI 2-3-4
11. SPIDF
12. Audio Out (Right/Left)
13. AC-IN (Power)
3.5mm mini-jack cable from PC’s Audio Out
Connect external HDMI device like a DVD,
cable/satellite receiver or personal computer;
for analog Audio use, select Audio menu in On
Screen Display (OSD) and use remote’s left/right
arrows to change HDMI to Analog
Connect external HDMI device like a DVD,
cable/satellite receiver or personal computer
Digital Audio out connection
Connect an external audio amplifier
Connect to power source via supplied power cord
English
See pages19 for more information about connecting cable/satellite receivers, game consoles, VCR and
DVD player/recorders, audio devices and you r personal computer.
15
Page 18
sidebar:
Quick Reference: HDTV Connection
YPbPr
The “Y” stands for the luminance of the signal; Pb and Pr refer to the color
difference signals (“b” for blue, “r” for red). Provides improved color bandwidth
over S-Video or composite video connections.
DVI-HDCP (Digital Visual Interface/High-bandwidth Digital Content
Protection)
Provides superior level of digital video quality, typically used in cable/satellite
receivers or DVD players. (Not Available)
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
Provide superior level of digital video quality; includes DVD, cable/satellite
receivers or personal computers
S-Video Input
The “S(uper)-Video” connection provides enhanced picture clarity for selected
accessory sources such as a digital broadcast satellite service, video games,
DVD and VHS. Accessory source must have S-Video output jack.
English
16
Page 19
2. INTRODUCTION: Controls and Connections
English
Inserting Remote Control Batteries
1. Remove the battery compartment cover
2. Insert the batteries corresponding to the (+) and (−) marks inside the
battery compartment
3. Reattach cover
Precautions:
• Only use AAA batteries
• Don’t mix new and old batteries, which can result in cracking or leakage and may pose a
risk for fire or personal injury
• Make sure you Insert batteries according to (+) and (−) markings; incorrect battery
installation can result in cracking or leakage and may pose a risk for fire or personal
injury
• Always dispose of used batteries in accordance with local laws and regulations
• Keep all batteries away from children and pets
• Remove batteries when the remote control will not be used for an extended period of time
17
Page 20
2. INTRODUCTION: CONTROLS AND CONNECTIONS
English
Remote Control Features
1. POWER
Switch the power On/Off
2. PIP
Display sub picture On/Off (not available)
3. MUTE
Turn the sound On/Off
4. SWAP
Switch between PIP and Main Picture (not available)
5. BACKLIGHT
Shortcut to adjust backlight adjustment
6. CC
Turn Closed Caption On/Off
7. SLEEP
Set sleep timer
8. FAVORITE CHANNEL A / B / C
Jump to favorite channels (Hold button for
3 seconds to program favorite channel).
9. CHANNEL NUMBER KEYS
Select specific channels
10. DOT
To input dash when selecting specific
channels
11. ENT
Complete channel selection
12. INPUT
Display MP input menu (see page 30)
13. VOL - / +
Volume Up/Down adjustment
14. SCALING
Set video display format to
“STANDARD” or “FILL”
15. CH T / S TV Channel Up/Down adjustment
16. MENU
Turn OSD Menu On/Off
17. LAST CHANNEL
Switch to previous channel
18. T / S / W / X
Navigate within OSD Menu
19. ENTER
Make a selection
21. INFO
Display the source and channel information
22. YPbPr1
Switch to YPbPr1 source
23. PC
Switch to VGA source
24. HDMI
Switch to HDMI sources
25. TV
Switch to TV source
26. YPbPr2
Switch to YPbPr2 source
27. AV
Switch to AV sources
28. S-VIDEO
Switch to S-Video sources
29. DVI
Switch to DVI source (not available)
1
2
3
5
6
9
10
13
14
16
18
20
22
24
26
27
4
7
8
11
12
15
17
19
21
23
25
29
28
18
Page 21
3. HDTV/ACCESSORY SETUP
Now that you’re familiar with the basics of digital television and the various
controls and connections for your HDTV, you’re ready to enjoy its superb picture
quality and sound, along with the ultimate convenience of connecting your game
consoles, VCR, DVD, audio devices or personal computer.
NOTE:
skip to the instructions specific to the accessory you want to connect.
If you have already performed the steps in the Quick Setup Guide,
Connecting Your HDTV
Power
• Connect the supplied AC power cord to
your HDTV’s “AC In” jack and to a
properly grounded AC outlet
—If you’re using an antenna or your
cable service, connect the antenna or cable (not supplied)
to the “Antenna’” connector
—If you’re using a satellite receiver, connect to either the
“HDMI” connector (see page 15 for connector descriptions
and locations)
• Press the Power button on either the remote
control or the side-mounted control panel to
turn your HDTV on (it will take a few
seconds to power up)
Choose Your TV Source Press the “Menu” button on your remote or the side
panel to access the On Screen Display (OSD)
—Use the right/left arrow buttons to scroll across to the
“TV” menu
—Use the up/down arrow keys to select “Tuner Source”
• Use the arrow keys to select your signal source
“Air/Cable/IRC/HRC”
—If you use a rooftop or indoor antenna, select “Air”
—If you use a cable service, select “Cable,” “IRC” or “HRC” (depending on
the frequency used by your cable service)
NOTE: When using a DVI or HDMI connection, the cable box or satellite
receiver needs to be restarted to complete HDCP authentication.
English
19
Page 22
Determining Available Channels
• When connected to an antenna, cable or other RF (radio frequency) source,
you’ll need to run “Autoscan”—available in the “TV” menu of the OSD (see
page 26 for more information)—in order for all available channels to be
received
—Use the up/down arrow keys to scroll below “Tuner” to “Auto Scan”
—Press “Enter” to start scanning for channels (identification of all analog and digital channels may take several minutes)
NOTE: Depending on your area, some channels shown
may not be available for viewing.
Set Your Time Zone
Scroll right to the “Settings” menu
•
—Use the up/down buttons to select “Time Zone”
—Select your local time zone, which allows you to receive HDTV
programming information
—Exit the OSD
English
20
Page 23
3. HDTV/ACCESSORY SETUP
Connecting Your Personal Computer
Before making any connections, make sure all equipment is turned off.
Computer Settings
• For optimal picture quality, set your computer’s timing mode to VESA™
(Video Electronics Standards Association) 1920 x1080 at 60Hz
• Refer to your computer’s graphic card User Guide for directions to set this
timing mode (many computers show 1360x768 as an alternative resolution)
Connection Types
• VGA Connection
—Connect a 15-pin analog VGA cable (not supplied)
from your computer’s “VGA OUT” port to the HDTV’s
“VGA IN” port
—Connect a stereo mini cable from your computer’s
“AUDIO OUT” port to the HDTV’s “AUDIO IN” port
Power
• Turn on your HDTV (wait a few seconds for it to power up)
• Turn on your computer
—The HDTV will automatically adjust to the computer’s resolution
English
21
Page 24
3. HDTV/ACCESSORY SETUP
English
Connecting Other Accessories
Following are the
recommended
connections to ensure
optimal enjoyment of
your accessory
equipment with your
HDTV.
Before making any
connections, make
sure all equipment is
turned off.
DVD or Game System
• Connect your DVD player or gaming system using following input
connectors
• the HDTV’s HDMI ports HDMI1 to 4 (HDMI cable not supplied) and
corresponding Audio (Right/Left) connectors if you use the HDMI1
connector and analog Audio
—For analog audio use with HDMI, open the On Screen Display (OSD),
select the “Audio” menu and use the left/right arrows to change “HDMI” to
“Analog”
• or YPb/Pr1 and Audio1 (Right/Left) or YPb/Pr2 and Audio2 (Right/Left)
connectors on the HDTV to (cable not supplied)
Video Cassette Recorder (VCR)
• Use the S-Video connector on your HDTV to connect your VCR (S-Video
four-pin cable with round connector not supplied)
Cable or Satellite Receiver
• Connect your cable or satellite receiver using HDTV’s HDMI port (HDMI
cable not supplied)
• or YPb/Pr1 and Audio1 (Right/Left) or YPb/Pr2 and Audio2 (Right/Left)
connectors on the HDTV to (cable not supplied)
Audio Equipment
• Use your HDTV’s “Audio Out” port to connect to an external audio
amplifier (cable not supplied)
22
Page 25
English
4. HDTV OPERATION
About the On Screen Display (OSD)
Your HDTV’s On Screen Display (OSD) conveniently integrates all functions
required for setup and operation. There are two ways you can access the OSD—
either by pressing the remote control’s “Menu” button (located just below the
volume controls on the left side of the remote), or by pressing the “Menu” button
on the HDTV’s
right-side control
panel. You can
select amongst
any of the seven
menus by using
your remote’s
W/X buttons.
Similarly, each of the menus includes sub-menus, which can be selected by
using the remote’s T/S buttons.
23
Page 26
4. HDTV OPERATION
English
OSD Menus and Features
Video Menu
The “Video” menu allows you to adjust the properties of the image you see on
the screen by adjusting the display’s brightness, contrast, color intensity and hue,
picture clarity and sharpness. You can also adjust the backlight’s intensity and, if
necessary, restore the factory default video settings.
Video Menu Features
Mode
Brightness
Contrast
Color
Hue
Sharpness
Backlight
Color Temp
Video Reset
Adjustment
Descriptions
Select from 5 different Video modes,
(user, movie, sports, game, enhanced)
Black levels
White levels
Intensity of color
Red/green levels
Picture clarity
Intensity of HDTV lamp illumination
Select from 3 different color temp
Resets video settings to factory default
24
Page 27
4. HDTV OPERATION
Display Menu
The “Display” menu allows you to control the appearance of the image you see
on the screen, based on the selected source input.
English
Display Menu Features
Input Label
Screen Size
PIP(not Available)
Adjustment
Descriptions
Allows current source input to changed to one of the labels in
the input label list; if the label is already used by another
source, the label will be reset to the default label
Adjusts ratio between picture width picture height (16:9
pictures will be displayed in original format):
• Standard—conventional format used for viewing 4:3
programs in their normal format
• Fill—format that horizontally stretches 4:3 pictures to
the edge of the screen (some programs will be
broadcasted with black or gray bars on the top and
bottom or sides of the picture)
• Overscan
Allows choice of PIP (picture in picture)
25
Page 28
4. HDTV OPERATION
TV Menu
The “TV” menu provides a broad array of functions you’ll use during setup, as
well as customizing various features such as closed captioning, favorite channels
and parental controls.
English
TV Menu Features
Closed Caption
CC Setting
Tuner Source
Auto Scan
Add/Delete Channel
Channel Surf
Parental Controls*
Allows you to turn closed captioning of audio on or off, select
analog or digital modes, or personalize the captioning style;
user-define style sub-menus provide choices for font, size,
style, plus text and background colors and opacity
Changes Setting for closed captioning such as font etc.
Select your signal source: Air, Cable Auto, Cable, HRC or IRC
Select for automatic scanning of the tuner’s range of
frequencies for all viewable channels available
Allows you to manually add or delete a channel from the
current list of viewable channels available
Allows you to select between Analog, Digital or Both TV
channels which will be scanned during the Auto Scan
Displays the parental control menu for password-controlled
channels and content; sub-menus include lock-outs according
to ratings, channels and content
Feature/Sub-Menu
Descriptions
*For additional information on Parental Control functions, please see “About
Parental Controls,” page 28.
4. HDTV OPERATION
26
Page 29
Add or delete additional TV Channels
English
Use the OSD to access the TV Menu Feature
Select Add Channel
Add a channel by enter the physical channel number or a range.
Select Delete Channel
Delete a channel from the current list of viewable channels available
1
2
1. Channel Number
o Scroll to highlight a channel number from the list of available channels and press
Enter to delete the channel. The OSD Menu has to be fully exit in order to delete
the channel
2. Channel Skip
o Highlight channel number and press Enter to switch to the selected Channel.
4. HDTV OPERATION
27
Page 30
About Parental Controls
The Parental Controls feature allows you to block TV programs based on various
ratings systems, as well as to lock out the HDTV’s right side-mounted controls.
The first time you enter the “Parental Control” menu, you will be taken to the
password sub-menu to set up your four-digit password, which is required for
using this feature. You will be prompted to enter your selected password any time
you wish to lock or unlock selected programming ratings or channels.
English
28
Page 31
4. HDTV OPERATION
Parental Controls
Channel Locks
Parental Control Menu Features Descriptions & Definitions
Lock Channel
US MPAA Rating
US TV Rating
CA English Rating
CA French Rating
Password
US MPAA Rating
Lock or unlock the HDTV’s right sidemounted controls
Lock or unlock programming according to
MPAA rating:
Lock or unlock programming according to
TV rating and/or content
Lock or unlock programming according to
Canadian English Ratings
Lock or unlock programming according to
Canadian English Ratings
Select a new parental controls password
US MPAA Ratings & Content Sub-Menu
English
Rating Definitions
NR
G
PG
PG 13
R
NC 17
X
NR (Not available)
G (General audience)
PG (Parental guidance suggested)
PG-13 (Parents strongly cautioned)
R (Restricted0
NC 17 (No one 17 or under admitted)
X (Adult audience only)
29
Page 32
4. HDTV OPERATION
Parental Controls
US TV Ratings & Content
This sub-menu allows you to block programming according to US TV Ratings as
well as content type.
English
US TV Ratings & Content Sub-Menu
Rating Definitions
TV Y
TV Y7
TV G
TV PG
TV 14
TV MA
Content Definitions
All
FV
D
L
S
V
All children
Directed to older children
General audience
Parental guidance suggested
Parents strongly cautioned
Mature audience only
All Content
Fantasy Violence
Sexually Suggestive Dialog
Adult Language
Sexual Situations
Violence
30
Page 33
English
4. HDTV OPERATION
Parental Controls
Canadian English Canadian French
CA/FR
Ratings
Menus
C
C8
G
Children
Children over 8 years
General
Ratings Explanations
G
8Ano
13Ano
General
General but inadvisable for young
children
Over 13 years
PG
14
18
Parental Guidance
Over 14 years
Adults
16Ano
18Ano
31
Over 16 years
Over 18 years
Page 34
4. HDTV OPERATION
PC (VGA only) Menu
The “PC” menu lets you adjust image and phasing.
English
PC Menu
Features
Auto
Adjustment
Clock Adjust
Phase Adjust
Position
Adjustment Descriptions
Automatically re-centers image to middle of screen by synchronizing
both vertical and horizontal refresh rate and resolution
Manually adjust the Clock control to eliminate horizontal streaking
Manually adjust the Phase control to eliminate Noise
Manually adjust vertical and horizontal position of the screen image
32
Page 35
4. HDTV OPERATION
Audio Menu
The “Audio” menu let’s you precisely configure your audio preferences to
optimize your listening experience.
English
Audio Menu
Features
Audio Only
MTS
Digital Audio
Mute
Speaker
HDMI
Sub Woofer
Adjustment Descriptions
Enables to listen to Audio only, the picture (Backlight) will be
turned off and can be reactivate with any button of the Remote
Control
Choose from three different MTS (Multi-Channel Television Sound)
settings:
• Mono
• Stereo
• SAP
Enables language selection for digital channels
Turn audio on/off
Turn internal speaker on/off or have both on (Mixed)
Switch the HDMI audio input source to either:
• Analog—RCA audio input
• Digital—HDMI cable integrated audio input
Turn internal Sub Woofer on/off
Equalizer
Choose from seven different Audio settings:
• User, Speech, Jazz, Classic, Rocks, Electronic,
Bass ,Vocal.
33
Page 36
4. HDTV OPERATION
Power Menu
The “Power” menu allows you to manage various power-related functions to
simplify your viewing experience and save power.
Power Menu Features Feature Descriptions
Lets you turn the DPMS (Display Power Management
DPMS Mode
Sleep
Power On Plug
Power Mode
LED
Signaling) On/Off; when “On,” the display goes into Standby
mode if there’s no incoming signal from the selected input for
1-, 5- or 10-Minute intervals
Sets the High Definition LCD TV to turn off after a specified
amount of time:
• Off
• 15 minutes
• 30 minutes
• 45 minutes
• 60 minutes
NOTE: The HDTV will take a few seconds to return from Sleep
mode.
Enables/disables feature that allows your HDTV to
automatically turn back when power is restored
Sets the power boot up mode:
• E. Saver—takes longer to come back from Standby but
requires less power
• Normal—faster return from Standby but requires more
power
Turns the HDTV’s LED on and off
English
34
Page 37
4. HDTV OPERATION
Settings Menu
The “Setting” menu integrates still more choices that allow you to optimize your
HDTV experience, from language selection to pertinent system and installation
information.
English
Settings Menu
Features
Language
OSD Timeout
Transparency
Time Zone
Autosource™
Quick Install Matrix
System Info
Factory Reset
Calibration
Function Descriptions
Select the OSD language from the following:
• English
• Spanish
• French
Select On/Off for the OSD to leave the screen; when “On,” the
OSD will time out in one of three selected time frames:
• 5 seconds
• 10 seconds
• 30 seconds
Adjust the transparency level of the OSD
Set the High Definition LCD TV to your local time zone
Turns Autosource detection On/Off.
In On mode Autosource
can detect a new source which is plugged in the TV and
switch input source setting of your HDTV to the source
automatically.
Displays the Quick Install Matrix for referencing connections
Access system information like FW revision
Resets all of the HDTV’s OSD menu settings (except parental
controls and scanned TV channels) back to the factory default
settings
Open up the Calibration Menu for advanced Video adjustments
35
Page 38
4. HDTV OPERATION
Calibration Menu
The “Calibration” menu integrates advanced choices that allow you to optimize
your HDTV experience, especially for Video setting and individual color
adjustments.
English
Settings Menu
Features
Deinterlace
3D Comb Filter
Color Temp
Dynamic Contrast
Brightness
Contrast
Saturation
Hue
Sharpness
Reset
Function Descriptions
Turns on/off Deienterlace.
Turns on/off 3D Comb Filter. In on mode, the picture quality is
better.
Allow you to select between 3 different color temperatures, Warm,
Neutral and Cool
Enhance dynamically the Black and White levels depending on
the displayed picture or video
Allow you to adjust the Black levels
Allow you to adjust the White levels
Allow you to adjust Intensity of color
Allow you to adjust Red/green levels
Allow you to adjust Picture clarity
Resets video settings to factory default
36
Page 39
4. HDTV OPERATION
Color Temperature
The section Color Temp in the “Calibration” menu allow you to adjust each color
temperature (Warm, Neutral, Cool) individually.
In case of miss adjustment it can be Reset to factory default.
English
37
Page 40
4. HDTV OPERATION
Input Menu
To change the Main Picture source, press the Input button on the remote to display the
Main Picture (MP) input menu. When the input menu is open, press the Input button
again to switch to the next input or use the up/down arrows to scroll through the inputs
and the press enter to switch to the highlighted input. The input menu will timeout after 5
seconds and switch to the input that is currently highlighted.
Input
Button
English
38
Page 41
5.APPENDIX: 47-inch High Definition LCD TV Specifications
Model Name
Panel
TX-47F430S
Type
Color
Aspect Ratio16:9
47” TFT (Thin Film Transistor), Active Matrix LCD, 1920 x 1080 vertical
stripe; anti-glare coating
Warning: Do not set the graphics card in your computer toexceed these refresh rates; doing so may result in
permanent damage to the High Definition LCD TV.
Note: Product Specifications are subject to change without notice.
Operating 15 to + 35° C (Hum < 75%)
Storage -10 to +50
Operating 20 to 80% non-condensing
Storage 20 to 90% non-condensing.
Operating 0 to 2,000 m
Storage 0 to 12,000m
Physical
Net / Gross
UL/C-UL, FCC-B
On <250W Typical (Blue LED)
Active Off <1W (Amber LED) in E-Mode and <40W (Amber LED) Normal Mode
42.1”, 1067mm (W) x 29.3”, 743 mm (H) x 9.0”, 226 mm (D) (with Base)
42.1”, 1067mm(W) x26.9”, 684 mm (H) x 5.5”,139 mm (D) (w/out Base)
32.5 kg / 27.5 kg
70.56lbs. (with Base); 60.64 lbs. (w/out Base)
o
C (Hum < 35%)
40
Page 43
5. APPENDIX: Troubleshooting
No Power
• Make sure power cord is securely connected to the “AC In” jack on the
back of the High Definition LCD TV.
• Make sure AC power cord is securely connected to the AC socket.
• Plug another electrical device (such as a radio) to the power outlet to
verify that the outlet is supplying the proper voltage.
• When set to E. Saver, the TV will take longer to turn on. Change the
Power menu setting to Normal to improve power on time.
Power is suddenly turned off
• Check if Sleep Timer is set. If so, turn it off.
• Check if Inactivity Off is set. If so, turn it off.
Remote Control Does Not Work
• Press only one button at a time.
• Make sure batteries are inserted correctly.
• Replace batteries with new ones if necessary.
Remote Control Code Not Found in a “Universal” Remote
• Purchase a separate “learning” remote control.
• Go to www.westinghousedigital.com for a list of remote codes.
Image Quality Issues
• For the best TV image quality, “Standard Definition” TV content should be
viewed in 4:3 format.
No Picture
• Check the video connection.
• Make sure the video cable connected to the High Definition LCD TV is
tightly secured to the video output port on the back of the computer. If the
other end of the video cable is not attached permanently to the High
Definition LCD TV, secure it tightly.
• Adjust brightness and contrast.
• If you are using a Macintosh computer older than G3, you need a
Macintosh adapter.
• Make sure that the input source you are connected to corresponds to the
source on the High Definition LCD TV.
• Verify that the antenna is properly connected.
No Picture when I connect VGA cable or “No Input Signal”
• Check VGA cable connection.
• Lower the video resolution on the computer and try again.
English
41
Page 44
5. APPENDIX: Troubleshooting
Picture is cut off/with sidebar screen.
• Use “Auto Adjust”.
• Make sure the aspect ratio is set correctly.
Blocky images appear in TV mode.
• Check your antenna connection. If necessary, rotate the antenna and wait
up to 10 seconds for signal.
• Reduce signal splitters and excessively long cables.
• Replace poor antenna cables and/or connectors to improve signal quality.
Wrong or Abnormal Colors
• If any colors (red, green or blue) are missing, check the video cable to
make sure it’s securely connected. Loose or broken pins in the cable
connector could cause an improper connection.
• Connect the High Definition LCD TV to another computer.
Snow Appears on Screen
• Check your antenna connection. If necessary, rotate the antenna and wait
up to 10 seconds for signal.
• Check the TV/CATV selection.
• Make sure the external device is HDCP compliant.
AUDIO Interconnection Issues
• Remember—S-Video and Composite AV1 share the same audio source.
There’s No Sound
• Check the audio connection.
• If MUTE appears on the screen, press the “MUTE” button on the remote
control to turn the function off.
• Check the audio settings to see if the HDTV audio is set to SAP or
minimum.
• Press the Volume + (Up) key on the remote control.
Parental Control Password is “LOST”
•While rare, if this should happen, select “PASSWORD EDIT” and enter
“0000” to reset the password.
Where Can I Find More Help?
• Log on to: www.westinghousedigital.com
• Contact Westinghouse Customer Service at (866) 287-5555 or write us at
service@westinghousedigital.com
English
42
Page 45
5. APPENDIX: Cleaning the High Definition LCD TV
• MAKE SURE THE HIGH DEFINITION LCD TV IS TURNED OFF
• NEVER SPRAY OR POUR ANY LIQUID DIRECTLY ONTO THE SCREEN OR
CASE
To clean the screen:
1. Wipe the screen with a clean, soft lint-free cloth. This removes dust and other
particles.
2. If still not clean, apply a small amount of non-ammonia, non-alcohol based glass
cleaner onto a clean, soft lint-free cloth and wipe the screen.
To clean the case:
1. Use a soft, dry cloth.
2. If still not clean, apply a small amount of non-ammonia, non-alcohol based, mild
non- abrasive detergent onto a clean, soft lint-free cloth, then wipe the surface.
Disclaimer
Westinghouse Digital does not recommend the use of any ammonia or alcohol-based
cleaners on the High Definition LCD TV screen or case. Some chemical cleaners have
been reported to damage the screen and or High Definition LCD TV case. Westinghouse
Digital will not be liable for damage resulting from use of any ammonia or alcohol-based
cleaners.
English
43
Page 46
5. APPENDIX: Wall mount and Base removal on the
HD LCD TV
The TV has been fitted with two sets of VESA
mounting holes. The holes are spaced 75
mm and 100 mm equally apart for the 42”
product and 100 mm and 200 mm equally
apart for the 47” product. These mounting
location are provided strictly as an option to
the user for wall mounting.
It is the responsibility of the user to use a UL
Listed Wall Mount Unit rated to support the
weight of this TV. Please consult authorized
service personnel for the installation of this
Unit. Incomplete or inadequate mounting of
the unit to the wall may cause it to fall down, resulting in potentially serious injury.
• Lay the LCDTV with front bezel down on a soft
and clear area. Please make sure that there is no
any foreign objects on the surface to avoid any
scratch or damage of the LCD panel
• Remove the four screws as shown in Step -2
• Remove the base from LCD TV as shown in
Step-3
English
44
Page 47
5. APPENDIX: Safety bracket Options
Brackets
Anti-tip over option:
This TV has two small metal brackets on the back side of the TV. These two
brackets have a circular cut out in the center. The brackets are to serve as an
"anti-tipover" option and/or theft deterrent.
If used as an “anti-tip over” aid, it is the responsibility of the user to securely
anchor the brackets to a surface that can support the weight of the TV.
(Note: at no time do we advocate using these brackets to support the entire
weight of the TV.) These brackets must be used in conjunction with TV’s provided
base. The brackets are to be used as an additional safety precaution option.
Theft deterrent option:
If used as a theft deterrent, much like the “anti-tipover” application, the brackets
can aid in anchoring the TV.
English
45
Page 48
French
Si vous avez des questions ou des
problèmes, veuillez appeler
notre numéro gratuit
1-866-287-5555
Fiche du propriétaire
Les numéros de modèle et de série sont situés à l’arrière de la
TV. Inscrivez-les sur les lignes ci-dessous. Reportez-vous y lors
de vos conversations avec le revendeur Westinghouse Digital
concernant ce produit.
No. de modèle ____________________________
No. de série ____________________________
1
Page 49
TABLE DES MATIERES
BIENVENUE
Contenu de l’emballage
Contactez Westinghouse Digital
1. SECURITE PRODUIT
Importante mise en garde concernant le choix du cordon d’alimentation
Déclaration de conformité à la FCC
Instructions de sécurité du produit
— Autres mises en garde
Consignes de sécurité pour l’installation de l’antenne
— Mise à terre de l’antenne extérieure
— Foudre
— Lignes électriques
2. INTRODUCTION : LES BASES
Télévision numérique (DTV)
Télévision Haute Définition (TVHD)
Á propos de l’image de la télévision numérique
Á propos des chaînes numériques
COMMANDES ET CONNEXIONS
Vue frontale
Panneau de commandes latéral
Connecteurs latéraux
— Référence rapide : Connexions TVHD
Insertion des piles dans la télécommande
— Précautions
Fonctions de la télécommande
3. INSTALLATION VHD ET PERIPHERIQUES
Connectez votre TVHD
— Mise sous tension
— Choisissez la source de votre TV
— Déterminez les chaînes disponibles
— Choisissez votre fuseau horaire
Connectez votre PC
— Paramètres de votre ordinateur
— Différents types de connexions
— Mise sous tension
Connectez d’autres périphériques
— Lecteur DVD ou console de jeux vidéos
— Magnétoscope (VCR)
— Récepteur câble ou satellite
— Équipement Audio
French
2
Page 50
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Á propos de l’affichage à l’écran (OSD)
Fonctions et menus à l’écran
— Menu Vidéo
— Menu Affichage
— Menu TV
Ajoutez ou supprimez des chaînes TV
Tout sur le contrôle parental
Blocage de chaînes
US MPAA Rating
US TV Ratings & Content
Canadien (English)
Québécois
— Menu PC (VGA uniquement)
— Menu Audio
— Menu Gestion de la consommation
— Menu Paramètres
Menu Calibrage
Température de couleur
Menu Source
5. ANNEXE
Caractéristiques techniques de la TV LCD Haute Définition 47 pouces
Caractéristiques techniques de la TV LCD Haute Définition 42 pouces
Troubleshooting
Nettoyage de la TV LCD Haute Définition
Montage mural et retrait du socle sur la TV LCD HD
Options supports de sécurité
French
3
Page 51
BIENVENUE
Félicitations pour l’achat de votre TV LCD Haute Définition, et merci d’avoir choisi
Westinghouse. Ce Manuel utilisateur a été élaboré pour une installation et une
utilisation simple en toute sécurité de toutes les fonctions offertes par votre
nouvelle TVHD.
Contenu de
l’emballage
En plus de votre nouvelle
TVHD et de ce Manuel
utilisateur, l’emballage
contient également les
éléments suivants :
• Guide
d’installation
rapide
• Télécommande
• 2 piles AAA
• Cordon
d’alimentation CA
• Carte de garantie
French
Contactez Westinghouse Digital
Si vous avez encore des questions ou si vous avez besoin d’assistance après la
lecture du Guide rapide d’installation et des instructions contenues dans ce
Manuel utilisateur, veuillez contacter le Service Clients Westinghouse au 1-866287-5555, ou visiter notre site Web www.westinghousedigital.com
N’oubliez pas de compléter et de nous retourner votre Carte de garantie ou
d’utiliser notre fonction Enregistrement du produit (Product Registration)
en ligne. Votre TVHD Westinghouse est garantie pour les défauts de
fabrication pour une période d’un an à compter de la date d’origine d’achat.
4
Page 52
Explications des symboles obligatoires :
SYMBOLE DEFINITION DU SYMBOLE
DANGER-TENSION ÉLECTRIQUE :
L’éclair fléché au centre du triangle équilatéral prévient
l’utilisateur de la présence de « tension électrique
dangereuse » dans le boîtier de l’appareil, d’une intensité
suffisante pour pouvoir constituer un risque
d’électrocution pour les personnes le manipulant.
French
SA 1965
INSTRUCTIONS :
Le point d’exclamation au centre du triangle équilatéral
indique que l’utilisateur doit lire des instructions
importantes de fonctionnement et d’entretien
(maintenance) dans les manuels fournis avec l’appareil.
SA 1966
5
Page 53
L
L
L
I
S
E
Z
C
E
T
T
E
P
A
R
T
I
E
A
V
A
N
T
T
O
I
S
E
Z
C
E
T
T
E
P
A
R
T
I
E
A
V
A
N
I
S
E
Z
C
E
T
T
E
P
A
R
T
I
E
A
V
A
N
T
T
U
T
O
T
O
U
U
T
T
T
:
:
:
1. SECURITE PRODUIT
AVERTISSEMENT : Cet appareil doit fonctionner avec le cordon d’alimentation d’origine, numéro
de pièce DPS-210 EP 2 C.
AVERTISSEMENT : La prise de courant doit être située près de la TV LCD Haute Définition et
être facilement accessible. Utilisez toujours le cordon CA approprié, homologué par votre pays.
Quelques exemples sont cités ci-dessous :
Allemagne..........VDE Japon.................Réglementation des appareils électriques
IMPORTANTE MISE EN GARDE CONCERNANT LE CHOIX DU CORDON D’ALIMENTATION
Le cordon d’alimentation approprié pour cette TV LCD Haute Définition, fourni dans cet
emballage, a été sélectionné selon le pays de destination. Il doit être utilisé afin de prévenir les
chocs électriques. Conformez-vous aux directives suivantes si vous devez changer le cordon
amovible d’origine ou si celui-ci n’est pas fourni. Le connecteur femelle du cordon doit se
conformer aux normes IEC-60320 et ressembler à la figure A1 ci-dessous :
Figure A1Figure A2
French
Pour les Etats-Unis et le Canada
Aux Etats-Unis et au Canada, le connecteur mâle est de type NEMA5-15 (figure A2), homologué
UL, et étiqueté CSA. Pour les TV LCD Haute Définition posées sur un bureau ou une table, vous
pouvez utiliser des cordons amovibles de type SVT ou SJT. Pour des TV LCD Haute Définition
installées à même le sol, utilisez uniquement des cordons amovibles de type SJT. Choisissez le
cordon amovible selon le courant nominal de la TV LCD Haute Définition. Veuillez consulter le
tableau suivant pour les critères de sélection des cordons d’alimentation utilisés aux Etats-Unis
ou au Canada.
Cet appareil a été testé et approuvé conforme à la norme établissant les limites des appareils
numériques de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont
destinées à offrir une protection raisonnable contre des brouillages préjudiciables en installation
résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie sur les fréquences radio, ce
qui peut créer un brouillage préjudiciable aux communications radio si l’appareil n’est pas installé
ou utilisé selon les instructions. Il n’est cependant pas possible de garantir qu’aucun brouillage ne
se produira dans une installation donnée. Si cet appareil provoque un brouillage préjudiciable aux
réceptions radio ou TV, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil,
l’utilisateur doit essayer de remédier à ce brouillage en utilisant l’une ou plusieurs des méthodes
6
Page 54
suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance entre la TV LCD Haute Définition et le récepteur.
• Branchez l’appareil sur une prise ayant un circuit électrique différent de celui qui alimente
le récepteur.
•Consultez le Centre de services Westinghouse ou demandez de l’aide à un technicien
radio /TV.
Avertissement FCC
Pour être en conformité avec les normes FCC, l’utilisateur doit utiliser un cordon
d’alimentation relié à la terre, ainsi que le câble d’interface vidéo fourni, à paires torsadées
blindées avec un noyau de ferrite lié à la masse. Si un câble BNC est utilisé, choisir
uniquement un câble BNC à paires torsadées blindées (5). Tous changements ou
modifications non expressément approuvés par Westinghouse Digital annuleront
l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
French
7
Page 55
1. SECURITE PRODUIT
Suivez et respectez toutes les consignes et les instructions inscrites sur la TV LCD Haute
Définition. Pour votre sécurité, veuillez lire toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant
de faire fonctionner la TV LCD Haute Définition. Conservez ce manuel d’utilisation pour vous y
reporter dans le futur.
Précautions importantes
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
2. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
3. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil selon les instructions du
fabricant.
4. N’installez pas près d’une source de chaleur, telle que radiateurs, bouches de chaleur,
cuisinières ou tout autre appareil (y compris amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
5. Respectez le dispositif de sécurité offert par une prise polarisée ou de mise à terre. Une
prise polarisée possède deux fiches, dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de
mise à terre possède deux fiches et une troisième pour la mise à terre. La fiche large ou
la troisième fiche sont là pour assurer votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à
la prise de courant, ne modifiez en aucun cas la prise pour qu’elle s’adapte ; consultez un
électricien afin de remplacer la prise obsolète.
6. Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il ne soit piétiné ou pincé, surtout au
niveau des prises, des adaptateurs, et au point de sortie du cordon de
l’appareil.
7. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
8. Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le trépied, le socle ou la table
recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Quand un
chariot est utilisé, prenez les précautions d’usage lorsque l’ensemble chariot/appareil est
déplacé, afin d’éviter de vous blesser en cas de chute.
9. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou s’il n’est pas utilisé pendant longtemps.
10. Confiez tout entretien à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque
l’appareil a subi quelque dommage que ce soit, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou
d’une prise, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, s’il
a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou si l’appareil
est tombé.
Autres remarques
•Évitez d’exposer la TV LCD Haute Définition à une lumière directe ou à des températures
élevées.
• Évitez d’exposer la TV LCD Haute Définition à une forte humidité.
• N’essayez jamais d’effectuer les réparations vous-même. Votre garantie ne couvre pas
les réparations ou les tentatives de réparation par une personne non agréée par le
fabricant.
•Si votre TV LCD Haute Définition n’est pas utilisée pendant longtemps, débranchez-la et
retirez les piles de la télécommande.
• Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
• Évitez de toucher l’écran. Les graisses de la peau sont difficiles à retirer.
• Ne retirez jamais le capot arrière. Votre TV LCD Haute Définition contient des
composants à haute tension. Vous pourriez être gravement blessé/e en cas de contact.
• Manipulez toujours votre écran LCD avec précaution lorsque vous le déplacez.
• Si votre TV LCD Haute Définition émet de la fumée, un bruit anormal ou une odeur
étrange, éteignez-la immédiatement et contactez le Centre de Service de Westinghouse.
French
8
Page 56
1. SECURITE PRODUIT
Consignes de Sécurité pour l’Installation de l’Antenne
Drawing [Antenna Installation Safety]
[left hand side]
Exemple d’une mise à terre d’antenne selon les normes du Code électrique national (CEN),
ANS/NFPA 70
Collier de mise à terre
Équipement de service électrique
[right hand side]
Fil d’entrée de l’antenne
Élément de décharge de l’antenne (Chapitres 810 à 820 du CEN)
Conducteurs de mise à terre (Chapitres 810 à 821 du CEN)
Colliers de mise à terre
Système d’électrodes de mise à terre du branchement électrique (Article 250, parties H du CEN
Mise à terre de l’antenne extérieure
Si une antenne extérieure ou un système de câbles est raccordé à la TV LCD Haute
Définition, assurez-vous que l’antenne ou le système de câbles est mis à terre afin
d’éviter les surtensions et les charges statiques internes. L’article 810 du Code
électrique national, ANS/NFPA 70, fournit des informations sur la mise à terre du mât et
de la charpente support, la mise à terre du fil d’entrée dans l’élément de décharge de
l’antenne, le raccordement aux électrodes de mise à terre, et les conditions requises
pour l’électrode de mise à terre.
Foudre
Pour protéger votre TV LCD Haute Définition lors d’une tempête, ou lorsqu’elle est
longtemps laissée sans surveillance ou non utilisée, débranchez-la de la prise murale et
déconnectez l’antenne ou le système de câblage. Ceci évitera que la foudre ou une
surtension n’endommagent votre TV LCD Haute Définition. Ne débranchez pas
l’antenne ou le cordon d’alimentation pendant une tempête violente : la foudre peut
)
French
9
Page 57
frapper pendant que vous tenez le câble, pouvant causer des blessures graves.
Éteignez votre TV LCD Haute Définition et attendez que le temps s’améliore.
Lignes Electriques
Un système d’antenne extérieure ne doit pas être situé à proximité des lignes de
transmission électriques aériennes ou de tout autre circuit d’éclairage électrique ou
d’alimentation. Lors de l’installation d’un système d’antenne extérieure, faites bien
attention à ne pas toucher les lignes ou les circuits d’alimentation.
French
10
Page 58
2. INTRODUCTION : LES BASES
Télévision Numérique (DTV)
La transmission télévisuelle est en pleine évolution. D’ici février 2009, les
transmissions TV analogiques classiques (la norme depuis l’invention de la TV)
cesseront d’exister, conformément à un mandat fédéral exigeant la conversion
de toutes les stations américaines de l’analogique aux nouveaux standards de la
télévision numérique (DTV).
Contrairement aux ondulations magnétiques utilisées pour la transmission
analogique (aussi connue sous le nom NTSC pour National Television Standards
Committee), la DTV transmet les images et le son sous forme de données, à
l’aide de uns et de zéros (c’est le même code utilisé par les ordinateurs). Grâce à
une efficacité supérieure, la DTV offre un large éventail d’avantages, dont des
améliorations incroyables de la qualité de l’image et du son. En outre, la DTV
permet au même nombre de stations de diffuser en utilisant moins de chaînes,
libérant ainsi certaines parties du spectre de diffusion pour d’autres utilisations,
comme la sécurité publique et les services sans fil.
NB : ne confondez pas la DTV avec les systèmes de câble ou de satellite
numériques. Ces systèmes reçoivent des signaux numériques mais ceux-ci sont
convertis en affichage analogique sur la chaîne 3 ou 4 d’une TV analogique.
French
Télévision Haute Définition (TVHD)
Les formats de DTV les plus utilisés sont la Télévision à définition standard
(Standard Definition Television ou SDTV) et la Télévision Haute Définition (High
Definition Television ou HDTV). De ces deux formats, la TVHD offre la meilleure
qualité de résolution et d’image en matière de télévision numérique. La TVHD
utilise également un format “grand écran” qui se réfère au format d’image
(largeur contre hauteur de l’écran) de l’image. En clair, la télévision analogique
utilise un format d’image de 4 x 3 ; le format d’image de la TVHD est quant à lui
de 16 x 9, offrant ainsi à l’utilisateur une expérience cinématographique dans le
confort de son salon. De plus, la TVHD augmente le nombre des lignes
horizontales, lui permettant d’offrir un meilleur détail d’image. En outre, en
utilisant environ la même largeur de bande, la TVHD transmet près de six fois
plus d’informations, améliorant encore la netteté de l’image et la clarté du son.
11
Page 59
2. INTRODUCTION : LES BASES
Á propos de l’Image de la TV Numérique
Votre nouvelle TV LCD Haute Définition Westinghouse contient un tuner
TVHD/NTSC intégré, ce qui signifie qu’elle peut recevoir des programmes
analogiques ou numériques depuis une antenne, le câble ou le satellite. Mais
comme tous les émetteurs ne sont pas forcément convertis aux nouveaux
standards DTV, il est important de comprendre quelques fondements de l’image
de la télévision numérique.
Les éléments créant l’image à l’écran sont les pixels. Plus il y a de pixels, plus il
y a de détails : le nombre de pixels détermine la résolution de l’image ; la TVHD
offre à ce jour le plus grand nombre de pixels et donc la meilleure résolution
possible. La résolution de la TVHD est disponible en deux formats : 720p et
1080i. Le "p" et le "i" se réfèrent à la méthode de balayage utilisée pour afficher
les lignes de résolution à l’écran. Le « p » signifie « progressive scanning »
(balayage progressif), ce qui implique que tous les pixels à l’écran sont
actualisés simultanément et que chaque balayage montre toutes les lignes pour
une image complète à 1/60
scanning » (balayage entrelacé), qui montre chaque ligne impaire d’un balayage
puis chaque ligne paire au second balayage pour afficher une image complète en
ème
1/30
de seconde.
Une réelle qualité d’image Haute résolution n’est possible qu’à l’aide d’un réel
affichage Haute Définition : un signal 720p ou 1080i envoyé vers votre TVHD.
Les images à plus faible résolution, provenant par exemple de diffusions
analogiques ou d’enregistrements de cassettes vidéo peuvent se révéler de
moindre qualité car elles ne possèdent pas assez de détails pour être affichées
correctement en Haute Définition. Si vous disposez des services du câble ou du
satellite, vérifiez auprès de votre opérateur quelles offres incluent la diffusion en
Haute Définition et si un autre modem ou tuner est nécessaire pour recevoir les
signaux TVHD. Vous pouvez également vous servir de la fonction “Aspect Ratio”
(format de l’image) dans l’option “Display” du Menu à l’écran pour régler l’image.
De plus, comme les chaînes sont de plus en plus nombreuses à se mettre au
signal numérique, vous pourrez regarder tous vos programmes en Haute
Définition, vous procurant ainsi la qualité époustouflante du cinéma à la maison.
ème
de seconde. Le « i » signifie « interlaced
French
12
Page 60
2. INTRODUCTION : LES BASES
Á propos des Chaînes Numériques
Actuellement, toutes les stations ont une chaîne analogique et une chaîne
numérique. La largeur de bande numérique permet de diffuser plus d’un
programme à la fois car chaque chaîne numérique assignée à une station
possède un flux de données numériques de 19,39 mégabits par seconde (Mbps).
Cela permet à la station de diffuser un seul programme ou de diviser le flux de
données en plusieurs programmes. Ces flux incluent la chaîne “principale”
(spécifique à la station) ainsi que d’autres canaux de programmation ajoutés à la
largeur de bande, appelés « chaînes mineures » ou « sous-chaînes », diffusant
chacune un programme différent. Ainsi, le système de numérotation des chaînes
numériques est différent de celui des chaînes analogiques.
French
↑↑
Numéro de Chaîne Numérique Virtuelle Numéro de Chaîne Physique
Fonctionnement :
• Le numéro de chaîne entre parenthèses représente le numéro de chaîne
physique du transmetteur utilisé pour diffuser les émissions du réseau
dans votre région.
• Chaque numéro de chaîne physique est relié à un ou plusieurs numéros
de chaîne numérique appelée “chaîne virtuelle” et représenté par un
numéro, suivi d’un point et d’un autre numéro. Par exemple, 7.1, 7.2, etc.
(l’ancienne chaîne analogique est toujours référencée par rapport à la
chaîne mineure “0”, comme dans 7.0, alors que 7.1 représente la nouvelle
chaîne numérique).
— Le premier numéro est celui de la chaîne principale, utilisé pour toutes
les chaînes d’une station spécifique.
— Le numéro après le point est celui de la chaîne mineure assigné à
chaque canal de programmation additionnel de la station ; le nombre de
chaînes virtuelles varie de un à six.
Saisie de chaînes de télévision numérique :
Saisie utilisateur (chaînes à deux chiffres) Chaîne affichée
11 . 3 Chaîne 11 . 3
113 Chaîne 11 . 3
Saisie utilisateur (chaînes à un chiffre)
052 Channel 5 . 2
5.2 + Ent Channel 5 . 2
13
Page 61
←
2. INTRODUCTION : COMMANDES ET CONNEXIONS
Vue Frontale
Utilisez les boutons à droite de votre TVHD (ou sur votre télécommande) pour
faire apparaître le Menu à l’écran, le réglage du volume, la sélection des chaînes,
la source et mettre l’appareil sous/hors tension.
French
↑
RÉCEPTEUR “IR”
HAUTS-PARLEURS
VOYANT DEL/
COMMANDES
1.Menu
Menu OSD ON/OFF
2. Volume +/–
Augmente/diminue le son ou règle une
commande sélectionnée dans Menu OSD
3. Channel T/S
Navigue entre les chaînes suivantes/précédentes
ou entre les menus OSD
4. Source
Sélectionne une source vidéo active ou une
fonction surlignée du menu OSD
5. Power
ON/OFF
↓
Panneau de commandes latéral
15
Page 62
2. INTRODUCTION : COMMANDES ET CONNEXIONS
Connecteurs Latéraux
10
11
8
CONNECTEURS CÔTÉ DROIT
2
3
5
6
7
9
12
13
1. YPbPr1/Audio 1 (Droite/Gauche)
Connecte un périphérique externe, comme un lecteur DVD
ou une console de jeux vidéos
2. YPbPr2/Audio 2 (Droite/Gauche)
Connecte un périphérique externe, comme un lecteur DVD
ou une console de jeux vidéos
3. S-Video
Connecte un périphérique externe, comme un
magnétoscope (Audio Droite/Gauche prend en charge
entrée S-Video ou AV)
4. AV Video/Audio (Droite/Gauche)
Connecte un périphérique externe, comme un
magnétoscope (Audio Droite/Gauche prend en charge
entrée S-Video ou AV)
5. USB
Port pour mise à jour FW et maintenance
6. ANT (entrée RF)
Connecte une antenne ou le câble
CONNECTEURS CÔTÉ GAUCHE
7. VGA
Connecte un PC à l’aide d’un câble VGA 15 broches
8. Mini Jack
Connecte un PC à l’aide d’un mini-câble de 3,5 mm depuis
la sortie audio du PC
9. HDMI 1 /Audio1 (Droite/Gauche)
Connecte un périphérique HDMI externe, comme un lecteur
DVD, un récepteur câble/satellite ou un PC;
pour utilisation Audio analogique, sélectionnez Audio menu
dans le menu OSD et utilisez les flèches de votre
télécommande pour passer de HDMI à Analogique
10. HDMI 2-3-4
Connecte un périphérique HDMI externe, comme un lecteur
DVD, un récepteur câble/satellite ou un PC
11. SPIDF
Connexion sortie numérique Audio
12. Audio Out (Droite/Gauche)
Connecte un ampli audio
13. AC-IN (Power)
Connecte à la source d’alimentation via le cordon fourni
French
Voir page 19 pour plus de détails sur la connexion des récepteurs câble/satellite, consoles de jeux vidéos,
magnétoscopes, lecteurs/enregistreurs DVD, périphériques audio et votre PC
16
Page 63
côté :
Référence Rapide : Connexion TVHD
YPbPr
Le “Y” signifie luminance du signal ; Pb et Pr se réfèrent à la différence de
couleur des signaux (“b” pour bleu, “r” pour rouge). Offre une couleur de largeur
de bande améliorée sur S-Video ou sur connexions vidéo composites.
DVI-HDCP (Digital Visual Interface/High-bandwidth Digital Content
Protection)
Offre une qualité supérieure de vidéo numérique, généralement employé dans
les récepteurs câble/satellite et les lecteurs DVD. (Non disponible)
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
Offre une qualité supérieure de vidéo numérique ; dont lecteur DVD, récepteurs
câble/satellite et PC
Entrée S-Video
La connexion “S(uper)-Video” offre une netteté d’image renforcée pour certains
périphériques sources tels que les services de diffusion par satellite, les
consoles de jeux vidéos, les lecteurs DVD et les magnétoscopes.
Le périphérique source doit avoir un cordon de connexion S-Video.
French
17
Page 64
2. INTRODUCTION : Commandes et Connexions
Insertion des Piles dans la Télécommande
1. Retirez le couvercle du compartiment où sont logées les piles
2. Insérez les piles en respectant les signes (+) et (−) inscrits dans le
compartiment
3. Refermez le couvercle
Précautions:
• Utilisez uniquement des piles AAA
• Ne mélangez pas des piles neuves et usagées, ce qui pourrait provoquer des fuites ou
des fissures pouvant créer un risque d’incendie ou de blessure
• Assurez-vous de respecter les signes (+) et (−) ; une installation incorrecte des piles
pourrait provoquer des fuites ou des fissures pouvant créer un risque d’incendie ou de
blessure
• Jetez vos piles usagées en respectant les lois locales et la réglementation en vigueur
• Gardez les piles hors de portée des enfants et des animaux domestiques
• Retirez les piles lorsque la télécommande n’est pas utilisée pendant longtemps
French
18
Page 65
2. INTRODUCTION : COMMANDES ET CONNEXIONS
Fonctions de la télécommande
1. MISE SOUS TENSION
Met l’appareil sous/hors tension
2. PIP
Incrustation d’image On/Off (non disponible)
3. SILENCE
Son On/Off
4. SWAP
Passe du mode PIP à l’image principale (non disponible)
5. RETROECLAIRAGE
Raccourci pour régler le rétroéclairage
6. CC
Sous-titres On/Off
7. VEILLE
Règle la mise en veille par minuterie
8. FAVORITE CHAINES A / B / C
Passe aux chaînes préférées (Appuyez sur la touche
pendant 3 secondes pour programmer chaque chaîne)
9. TOUCHES NUMERIQUES DES CHAINES
Sélectionne une chaîne en particulier
10. POINT
Saisit le point lors de la sélection des chaînes
11. ENT
Confirme la sélection de la chaîne
12. INPUT
Affiche le menu Source (voir page 30)
13. VOL - / +
Règle le volume
14. PROPORTION
Règle le format d’affichage vidéo entre
“STANDARD” ou “FILL”
15. CH T / S Chaîne TV suivante/précédente
16. MENU
Menu OSD On/Off
17. CHAINE PRECEDENTE
Revient à la chaîne précédente
18. T / S / W / X
Navigue dans le Menu OSD
19. ENTER
Confirme une sélection
21. INFO
Affiche les détails de la source et de la chaîne
22. YPbPr1
Passe à la source YPbPr1
23. PC
Passe à la source VGA
24. HDMI
Passe à la source HDMI
25. TV
Passe à la source TV
26. YPbPr2
Passe à la source YPbPr2
27. AV
Passe à la source AV
28. S-VIDEO
Passe à la source S-Video
29. DVI
Passe à la source DVI (non disponible)
1
2
3
5
6
9
10
13
14
16
18
20
22
24
26
27
French
4
7
8
11
12
15
17
19
21
23
25
29
28
19
Page 66
3. INSTALLATION TVHD ET PERIPHERIQUES
Maintenant que vous connaissez les bases de votre télévision numérique et les
différentes commandes et connexions de votre TVHD, vous êtes prêt/e à profiter
de la merveilleuse qualité d’image et de son, ainsi que la possibilité de connecter
votre console de jeux, magnétoscope, lecteur DVD, périphériques audio et votre
PC.
NB : Si vous avez déjà réalisé les étapes du Guide rapide d’installation,
passez directement aux instructions pour le périphérique que vous
souhaitez connecter.
Connectez votre TVHD
Mise sous tension
• Connectez le cordon d’alimentation CA
fourni à la prise “AC In” de votre TVHD
et à une prise reliée à la terre
— Si vous utilisez une antenne ou le
service du câble, connectez l’antenne ou le câble (non
fourni) au connecteur “Antenna”
— Si vous utilisez un récepteur satellite, raccordez-le à
n’importe quel connecteur “HDMI” (voir page 15 pour la
description et la location des connecteurs)
• Appuyez sur le bouton de mise sous tension
de la télécommande ou sur le panneau de
commandes latéral pour mettre votre TVHD
sous tension (quelques secondes sont
nécessaires)
Choisissez la source de votre TV Appuyez sur le bouton “Menu” de la
télécommande ou sur le panneau latéral pour accéder au Menu à l’écran
(OSD)
— Utilisez les flèches droite/gauche pour naviguer dans le
menu “TV”
— Utilisez les flèches haut/bas pour sélectionner la source
“Tuner Source”
• Utilisez les flèches directionnelles pour sélectionner votre
source de signal “Air/Cable/IRC/HRC”
— Si vous utilisez une antenne extérieure ou intérieure, sélectionnez “Air”
— Si vous utilisez le câble, sélectionnez “Cable,” “IRC” or “HRC” (selon la
fréquence employée par votre service de câble)
NB : Si vous utilisez une connexion DVI ou HDMI, les récepteurs du câble ou
du satellite doivent être réinitialisés pour compléter l’authentification HDCP.
French
20
Page 67
Déterminez les chaînes disponibles
• Si vous êtes connecté/e à une antenne, au câble ou à une autre source de
fréquence radio, il vous faudra faire une recherche “Autoscan” [disponible
dans le menu OSD “TV” (voir page 26 pour plus de détails)] afin que
toutes les chaînes disponibles soient reçues
— Utilisez les flèches haut/bas pour passer de “Tuner” à “Auto Scan”
— Appuyez sur “Enter” pour commencer la recherche de
chaînes (l’identification de toutes les chaînes
analogiques et numériques peut prendre quelques
minutes)
NB : Selon votre région, certaines chaînes affichées
peuvent ne pas être disponibles.
French
Choisissez votre fuseau horaire
Choisissez directement dans le menu “Settings”
•
— Utilisez les flèches haut/bas pour sélectionner votre fuseau horaire
“Time Zone”
— Sélectionnez votre fuseau horaire local, ce qui vous permet de recevoir
les informations de programmation TVHD
— Quittez le menu OSD
21
Page 68
3. INSTALLATION TVHD ET PERIPHERIQUES
Connectez votre PC
Avant de commencer, assurez-vous que tous les appareils sont hors tension.
Paramètres de votre ordinateur
• Pour une qualité d’image optimale, paramétrez le mode temps de votre
ordinateur sur VESA™ (Video Electronics Standards Association)
1920 x 1080 à 60 Hz
• Référez-vous au Guide utilisateur de la carte graphique de votre
ordinateur pour obtenir des informations sur le paramétrage de ce mode
temps (de nombreux ordinateurs offre 1360 x 768 comme autre résolution)
Différents types de connexions
• Connexion VGA
— Connectez un câble analogique VGA 15 broches
(non fourni) de la sortie “VGA OUT” de votre ordinateur
à l’entrée “VGA IN” de votre TVHD
— Connectez un mini-câble stéréo de la sortie “AUDIO
OUT” de votre ordinateur à l’entrée “AUDIO IN” de votre
TVHD
Mise sous tension
• Mettez votre TVHD sous tension (quelques secondes sont nécessaires)
• Mettez votre ordinateur sous tension
— La TVHD s’adaptera automatiquement à la résolution de l’ordinateur
French
22
Page 69
3. INSTALLATION TVHD ET PERIPHERIQUES
Connectez d’autres Périphériques
Les connexions
suivantes sont
recommandées pour
assurer une jouissance
optimale de votre
périphérique avec votre
TVHD.
Avant de commencer,
assurez-vous que tous
les appareils sont hors
tension.
Lecteur DVD ou
console de jeux vidéos
• Connectez votre lecteur DVD ou console de jeux à l’aide des raccords
d’entrée suivants
• les ports HDMI1 à 4 de la TVHD (câble HDMI non fourni) et connecteurs
Audio correspondants (Droite/Gauche) si vous utilisez le connecteur
HDMI1 et Audio analogique
— Pour audio analogique, utilisez avec HDMI, ouvrez le menu à l’écran
(OSD), sélectionnez le menu “Audio” et utilisez les flèches gauche/droite
pour passer de “HDMI” à “Analog”
• ou les connecteurs YPb/Pr1 et Audio1 (Droite/Gauche) ou YPb/Pr2 et
Audio2 (Droite/Gauche) de la TVHD à (câble non fourni)
Magnétoscope (VCR)
• Utilisez le connecteur S-Video de votre TVHD pour raccorder votre
magnétoscope (câble S-Video 4 broches avec connecteur rond non fourni)
Récepteur Câble ou Satellite
• Connectez votre récepteur câble ou satellite à l’aide du port HDMI de
votre TVHD (câble HDMI non fourni)
• ou connecteurs YPb/Pr1 et Audio1 (Droite/Gauche) ou YPb/Pr2 et Audio2
(Droite/Gauche) de la TVHD à (câble non fourni)
Equipement Audio
• Utilisez la sortie “Audio Out” de votre TVHD pour la raccorder à un ampli
audio externe (câble non fourni)
French
23
Page 70
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
A propos de l’Affichage à l’Ecran (OSD)
Pour plus de simplicité, l’affichage à l’écran de votre TVHD (OSD) intègre toutes
les fonctions nécessaires à l’installation et au fonctionnement de l’appareil. Il y a
deux façons d’accéder à l’OSD : soit en appuyant sur le bouton “Menu” de la
télécommande (qui se trouve sous les commandes de volume à gauche de la
télécommande)
ou en appuyant
sur la touche
“Menu” sur le
panneau de
commande sur le
côté droit de
votre TVHD.
Vous pouvez choisir parmi l’un des sept menus à l’aide des flèches W/X de la
télécommande. De la même manière, chaque menu inclut des sous-menus que
vous pouvez sélectionner à l’aide des flèches T/S.
explanations figure [1. Appuyez sur / / de la télécommande pour afficher l’écran de
menu.
2. Appuyez sur T/S pour sélectionner le menu souhaité.
3. Appuyer sur Enter pour sélectionner le menu souhaité.
4. Appuyer sur / / pour quitter.]
French
24
Page 71
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Fonctions et Menus à l’Ecran
Menu Vidéo
Le menu “Video” vous permet de régler les propriétés de l’image affichée à l’écran
en ajustant la luminosité, le contraste, l’intensité des couleurs et la teinte, ainsi que
la clarté et la netteté de l’image. Vous pouvez également régler l’intensité du
rétroéclairage et, si nécessaire, réinitialiser les paramètres par défaut.
Choix parmi 3 différentes températures de couleur
Réinitialise les réglages vidéo par défaut
25
Page 72
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Menu Affichage
Le menu “Display” vous permet de régler l’apparence de l’image affichée à
l’écran, selon la source d’entrée sélectionnée.
French
Nom de la Fonction
Input Label
Etiq Ďentrée
Screen Size
Réglage
Description
Remplace le nom utilisé pour la source en question par l’une
des appellations prédéfinies ; si l’appellation est déjà utilisée
par une autre source, celle-ci sera réinitialisée par défaut
Règle le rapport entre la largeur et la hauteur de l’écran (les
images16:9 seront affichées dans leur format d’origine) :
• Standard — format conventionnel employé pour
regarder les programmes 4:3 dans leur format normal
• Fill — format qui étire horizontalement les images 4:3
jusqu’aux bords de l’écran (certains programmes
seront diffusées avec des barres noires ou grises au
dessus et en dessous de l’images)
• Overscan – [format qui étire horizontalement les
images, dépassant légèrement les bords de l’écran]
26
Page 73
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Menu TV
Le menu “TV” offre un large éventail de fonctions qui seront utilisées pendant
l’installation, ainsi que des fonctions de personnalisation, telles que les soustitres, les chaînes préférées et le contrôle parental.
French
Nom de la Fonction
Closed Caption
Subtitulo Cerra
CC Setting
Adjustes de CC
Tuner Source
Auto Scan
Add/Delete Channel
Agregure Canal
Channel Surf
Suprimir los Canales
Parental Controls*
Fonction/Sous-menu
Description
Active/désactive les sous-titres, choix entre modes
analogique et numérique, ou personnalisation du style de
sous-titres ; Les sous-menus de styles définis par l’utilisateur
offrent des choix pour la police, la taille, le style, ainsi que les
couleurs et l’opacité du texte et de l’arrière plan
Change les paramètres des sous-titres (police, etc.)
Choix de la source par sa fréquence : Air, Cable Auto (câble
auto), Cable (câble), HRC or IRC
Balaie automatiquement la gamme de fréquences du tuner
pour détecter toutes les chaînes disponibles
Permet d’ajouter ou de supprimer manuellement une chaîne
dans la liste des chaînes disponibles
Permet de choisir entre les chaînes TV Analog (analogique),
Digital (numérique) ou Both (les deux) qui seront balayées
pendant l’Auto Scan
Affiche le menu de contrôle parental pour accéder aux
chaînes et contenus protégés par mot de passe ; les sousmenus incluent une protection en fonction de la censure, des
chaînes et du contenu
*Pour plus de détails sur les fonctions du Contrôle parental, référez-vous à “Tout sur le contrôle parental,” page 28.
27
Page 74
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Ajoutez ou supprimez des chaînes TV
Utilisez le menu à l’écran pour accéder aux fonctions du Menu TV
Sélectionnez Add Channel (Ajoutez une chaîne)
Ajoutez une chaîne en entrant le numéro physique de celle-ci ou une fourchette.
Sélectionnez Delete Channel (Supprimez une chaîne)
Supprimez une chaîne depuis la liste actualisée des chaînes disponibles
French
2
1
1. Numéro de la chaîne
o Naviguez pour surligner un numéro de chaîne à partir de la liste des chaînes
disponibles et appuyez sur Enter pour supprimer la chaîne. Il faut complètement
quitter le Menu OSD pour que la chaîne soit supprimée
2. Changement de chaîne
o Surlignez le numéro de la chaîne et appuyez sur Enter pour passer à la chaîne
sélectionnée.
28
Page 75
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Tout sur le contrôle parental
La fonction contrôle parental vous permet de bloquer des programmes TV selon
différents critères, mais vous permet également de bloquer les touches du
panneau de commandes latéral. Lors de votre première visite dans le menu
“Parental Control”, vous serez dirigé/e vers le sous-menu Password pour choisir
un mot de passe à quatre chiffres, indispensable pour l’utilisation de cette
fonction. Il vous sera demandé d’entrer votre mot de passe à tout moment pour
bloquer ou débloquer les critères de censure ou les chaînes.
French
29
Page 76
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Contrôle parental
Blocage des chaînes
Nom de la Fonction Description & Définition
Lock Channel
US MPAA Rating
US TV Rating
CA English Rating
CA French Rating
Password
US MPAA Rating
Bloque ou débloque les touches du panneau de
commandes latéral
Bloque ou débloque la programmation en fonction
de la censure américaine MPAA rating
Bloque ou débloque la programmation en fonction
de la censure TV américaine et/ou du contenu
Bloque ou débloque la programmation en fonction
de la censure canadienne (English)
Bloque ou débloque la programmation en fonction
de la censure québécoise
Sélection d’un nouveau mot de passe pour le
contrôle parental
US MPAA Ratings & Contenu du Sous-menu
French
Censure Définition
NR
G
PG
PG 13
R
NC 17
X
NR (Non disponible)
G (Tout public)
PG (Accord parental souhaité)
PG-13 (Accord parental
indispensable)
R (Limité)
NC 17 (Interdit aux moins de 17 ans)
X (Public adulte uniquement)
30
Page 77
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Contrôle Parental
US TV Ratings
Ce sous-menu vous permet de bloquer la programmation en fonction de la
censure TV américaine, mais également en fonction de son contenu.
French
US TV Ratings & contenu du sous-menu
Censure Définition
TV Y
TV Y7
TV G
TV PG
TV 14
TV MA
Contenu Définition
All
FV
D
L
S
V
Tous âges
Destiné à des enfants plus âgés
Tout public
Accord parental souhaité
Accord parental indispensable
Public mature uniquement
Le menu “PC” vous permet de régler l’image et la phase.
French
Nom de la
Fonction
Auto
Adjustment
Clock Adjust
Horloge
Phase Adjust
Position
Description des réglages
Recentre l’image automatiquement au milieu de l’écran en
synchronisant à la fois la fréquence de rafraîchissement verticale et
horizontale et la résolution
Règle manuellement la commande de l’horloge pour éliminer le filage
horizontal
Règle manuellement la commande de la phase pour éliminer le bruit
Règle manuellement les positions verticale et horizontale de l’image
33
Page 80
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Menu Audio
Le menu “Audio” vous permet de configurer précisément vos préférences audio
afin d’optimiser chaque moment d’écoute.
French
Nom de la Fonction Description des réglages
Choix entre 3 différents paramètres de son MTS (Multi-Channel
Television Sound) (son de télévision à canaux multiples) :
MTS
Digital Audio
Mute
Speaker
HDMI 1
Sub Woofer
Equalizer
Audio Only
Audio seulement
• Mono
• Stéréo
• SAP
Permet de sélectionner la langue pour les chaînes numériques
Son on/off
Haut-parleur intégré on/off ou interne+externe on (Mixed)
Bascule la source de l’entrée audio HDMI sur l’une des 2 sources :
• Analogique — Entrée audio RCA
• Numérique — Entrée audio HDMI avec câble intégré
Enceinte Sub Woofer intégrée on/off
Choix entre 7 différents paramètres Audio :
• Utilisateur, Discours, Jazz, Classique, Rock, Électronique,
Basses ,Chant.
Permet d’écouter uniquement Audio, l’image (rétroéclairage) sera
inactivée et pourra être réactivée en appuyant sur n’importe quel
bouton de la télécommande
34
Page 81
A
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Menu Gestion de la consommation
Le menu “Power” vous permet de gérer plusieurs fonctions en relation avec
l’alimentation afin de simplifier l’utilisation et d’économiser de l’énergie.
Nom de la Fonction Description de la fonction
Active/désactive le signal d’affichage de la gestion de
DPMS Mode
Sleep
Temporizador
Power On Plug
Puis.Sur Prise
Power Mode
Mode de Conso
LED
consommation. Lorsqu’il est activé, l’écran passe en mode
veille si aucun signal ne sort de l’entrée sélectionnée pendant
1, 5 ou 10 minutes
Éteint automatiquement la TV LCD Haute Définition après la
durée choisie :
• Off (éteint)
• 15 minutes
• 30 minutes
• 45 minutes
• 60 minutes
NB : Quelques secondes sont nécessaires pour mettre la
TVHD en veille.
ctive/désactive la fonction qui permet à la TVHD de se mettre
automatiquement sous tension lorsque le courant est rallumé
Règle le mode de consommation à l’allumage :
• E. Saver — nécessite davantage de temps pour revenir
du mode veille, mais consomme moins d’énergie
• Normal — nécessite moins de temps pour revenir du
mode veille, mais consomme davantage d’énergie
Allume et éteint la DEL de la TVHD
French
35
Page 82
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Menu Paramètres
Le menu “Settings” intègre des fonctions vous permettant de rendre votre
expérience numérique encore plus agréable : sélection de la langue, système
pertinent, détails d’installation, etc.
Nom de la Fonction Description de la fonction
Choix de la langue affichée à l’écran parmi OSD :
Language
OSD Timeout
Transparency
• Anglais
• Espagnol
• Français
On/Off. S’il est sur “On”, choix pour régler le temps d’inactivité
avant que l’affichage à l’écran ne disparaisse après :
• 5 secondes
• 10 secondes
• 30 secondes
Règle le niveau de transparence de l’affichage à l’écran.
French
Time Zone
Autosource™
Quick Install Matrix
System Info
Calibration
Factory Reset
L’usine Remet
Règle la TV LCD Haute Définition sur votre fuseau horaire.
Détection automatique d’une source On/Off. S’il est sur “
mode Autosource peut détecter une nouvelle source raccordée à
la TV et changer automatiquement le paramétrage de la source
d’entrée de votre TVHD vers cette source.
Affiche la matrice d’installation rapide pour lister les connexions
Affiche le système d’information comme la révision FW
Ouvre le Menu Calibrage pour les réglages vidéo avancés
Réinitialise tous les paramétrages du menu d’affichage à l’écran
de la TVHD (sauf le contrôle parental et les chaînes TV balayées)
aux paramétrages par défaut.
36
On”, le
Page 83
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Menu Calibrage
Le menu “Calibration” propose des choix avancés afin d’améliorer au maximum
les paramètres vidéo et le réglage individuel des couleurs.
French
Nom de la Fonction Description de la fonction
Deinterlace
3D Comb Filter
Color Temp
Dynamic Contrast
Brightness
Èclat
Contrast
Saturation
Hue
Tonalité
Sharpness
Acuité
Reset
Remet
Désentrelacement on/off.
Filtres en peigne 3D on/off. S’il est sur “On”, la qualité d’image est
meilleure.
Choix entre 3 différentes températures de couleur, Warm (chaud),
Neutral (neutre) et Cool (froid)
Améliore de façon dynamique les niveaux de noir et de blanc
selon l’image ou la vidéo à l’écran
Règle la luminosité de l’écran (niveau de noir)
Règle le contraste de l’écran (niveau de blanc)
Règle l’intensité des couleurs
Règle la teinte (niveaux de rouge et de vert)
Règle la netteté de l’image
Réinitialise les paramètres vidéo par défaut
37
Page 84
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Température de couleur
La partie Color Temp du menu “Calibration” vous permet de régler chaque
température de couleur (Warm, Neutral, Cool) individuellement.
En cas de mauvais réglage, réinitialisez par défaut.
French
38
Page 85
4. FONCTIONNEMENT DE VOTRE TVHD
Menu Source
Pour changer la source de l’image principale (Main Picture), appuyez sur le bouton Input
de la télécommande pour afficher le menu source de l’image principale. Une fois celui-ci
ouvert, appuyez à nouveau sur le bouton Input pour passer à la source suivante ou bien
utilisez les flèches haut/bas pour naviguer entre les sources et appuyez sur Enter pour
sélectionner la source surlignée. Le menu source disparaîtra au bout de 5 secondes et
basculera vers la source surlignée à ce moment.
Bouton
Input
French
39
Page 86
5.ANNEXE : Caractéristiques Techniques de la TV LCD
Haute Définition de 47 pouces
Nom du modèle
Panneau
Angles de vision
TX-47F430S
Type
Couleur
Format
d’image
176° (H) / 176° (V)
47” TFT (Thin Film Transistor), à matrice active LCD, rayures
verticales 1920 x 1080 ; couche anti-reflets
42” TFT (Thin Film Transistor), à matrice active LCD, rayures verticals
1920 x 1080 ; couche anti-reflets
16,7 millions de couleurs
16:9
French
Compatibilité TVHD
PC Compatible
Puissance
haut-parleur
Alimentation
Température
Humidité (Relative)
Altitude
Dimensions
480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p
Recommandé 1920 x1080 à 60 Hz
Pris en charge 1024 x 768 à 75 Hz 800 x 600 à 60, 75 Hz
Voltage 100~264 VCA, 50/60 Hz, 4,5 A. universel
Fonctionnement 15 à + 35° C (Hum < 75 %)
Entreposage -10 à +50
Fonctionnement 20 to 80 % sans condensation
Entreposage 20 to 90 % sans condensation
Fonctionnement 0 to 2 000 m
Entreposage 0 to 12 000 m
Physiques
1024 x 768 à 60 Hz
1280 x 800 à 60 Hz
15 W (x2 canaux)
Subwoofer 10 W
o
C (Hum < 35 %)
42,1”, 1 067 mm (L) x 29,3”, 743 mm (H) x 9,0”, 226 mm (P) (avec
socle)
42,1”, 1 067 mm(L) x 26,9”, 684 mm (H) x 5,5”, 139 mm (P) (sans
socle)
640 x 480 à 60, 75 Hz
41
Page 88
Poids
Respect des normes
Économiseur
d’énergie
Modes
Net / brut
UL/C-UL, FCC-B
On Conventionnellement <250 W (DEL bleue)
Actif Off <1 W (DEL ambre) en E-Mode et <42 W (DEL ambre) en mode normal
32,5 kg / 27,5 kg
70,56lbs. (avec socle) ; 60,64 lbs. (sans socle)
Attention : Ne réglez pas la carte graphique de votre ordinateur au-delà de ces fréquences de
rafraîchissement : vous risquez d’endommager de façon permanente la TV LCD Haute Définition.
NB : Les caractéristiques techniques peuvent changer sans avis préalable.
French
42
Page 89
5. ANNEXE : Troubleshooting
L’appareil ne s’allume pas
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement raccordé à la
prise “AC In” secteur à l’arrière de la TV LCD Haute Définition.
• Assurez-vous le cordon d’alimentation CA est correctement raccordé à la
prise CA.
• Branchez un autre appareil électrique (comme une radio) sur la prise de
courant pour vérifier que la prise fournit un courant suffisant.
• Quand elle est réglée sur E. Saver, la TV mettra plus de temps à s’allumer.
Réglez l’alimentation sur Normal pour améliorer le temps de mise en route.
L’alimentation est soudainement interrompue
• Vérifiez si la mise en veille par minuterie est activée. Le cas échéant,
éteignez-la.
• Vérifiez si le mode non-activité est enclenché. Le cas échéant, éteignez-le.
La Télécommande ne fonctionne pas
• Appuyez uniquement sur une touche à la fois.
• Assurez-vous que les piles sont correctement insérées.
• Remplacer les piles par des piles neuves si elles sont vides.
Le Code de la Télécommande est introuvable sur une
Télécommande « Universelle »
• Achetez une télécommande avec un mode « apprentissage ».
• Consultez www.westinghousedigital.com pour une liste des codes.
Problèmes de Qualité d’Image
• Pour une qualité optimale, les images TV « en définition standard »
doivent être regardées en format 4 :3.
Pas d’Image
• Vérifiez le raccord vidéo.
• Assurez-vous que le câble vidéo raccordé à la TV LCD Haute Définition
est bien enfoncé dans le port de sortie vidéo à l’arrière de l’ordinateur. Si
l’autre bout du câble vidéo n’est pas fixé de façon permanente à la TV
LCD Haute Définition, fixez-le fermement.
• Réglez la luminosité et le contraste.
• Si vous utilisez un ordinateur Macintosh plus ancien que le modèle G3, il
vous faut un adaptateur Macintosh.
• Assurez-vous que la source d’entrée à laquelle vous êtes raccordé
correspond à la source sur la TV LCD Haute Définition.
• Vérifiez que l’antenne est correctement raccordée.
French
43
Page 90
Pas d’Image quand je me raccorde à un Câble VGA ou
« Signal Hors Portée »
• Vérifiez que le câble VGA est bien raccordé.
• Diminuez la résolution vidéo de l’ordinateur et essayez de nouveau en
rebranchant le câble.
French
44
Page 91
5. ANNEXE : Troubleshooting
L’image est coupée à l’écran avec les barres de côté.
• Utilisez “Auto Adjust”.
• Assurez-vous que le format d’image est correctement réglé.
Des images difformes apparaissent en mode TV.
• Vérifiez le raccord de votre antenne. Si nécessaire, faites pivoter l’antenne
et attendez 10 secondes pour obtenir un signal.
• Raccourcissez les dispositifs d’aiguillage des signaux et les fils trop longs.
• Changer les câbles d’antenne et/ou les connecteurs de mauvaise qualité
pour améliorer la qualité de son.
Couleurs erronées ou anormales
• Si l’une des couleurs (rouge, vert, ou bleu) est manquante, vérifiez que le
câble vidéo est fermement raccordé. Des broches du connecteur
relâchées ou cassées peuvent provoquer une mauvaise connexion.
• Raccordez la TV LCD Haute Définition à un autre ordinateur.
Apparition de neige sur l’écran
• Vérifiez le raccord de votre antenne. Si nécessaire, faites pivoter l’antenne
et attendez 10 secondes pour obtenir un signal.
• Vérifiez la sélection TV/CATV.
• Assurez-vous que le périphérique externe est compatible HDCP.
Problèmes d’interconnexion AUDIO
• Souvenez-vous que S-Vidéo et Composite AV1 partagent la même source
audio.
Pas de Son
• Vérifiez le raccord de votre système audio.
• Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande, afin que MUTE
disparaisse à l’écran.
• Vérifiez les réglages audio. Il se peut que le son de la TV LCD Haute
Définition soit réglé sur SAP ou sur minimum.
• Appuyez sur la touche Volume + (Up) de la télécommande.
Le mot de passe pour le Contrôle parental est « PERDU »
•Dans ce cas très rare, sélectionnez « PASSWORD EDIT » et saisissez
« 0000 » pour réinitialiser le mot de passe.
French
45
Page 92
Où puis-je trouver de l’aide ?
• Consultez : www.westinghousedigital.com
• Contactez le Service clients de Westinghouse au (866) 287-5555 ou
envoyez-nous un e-mail à service@westinghousedigital.com
French
46
Page 93
5. ANNEXE : Nettoyage de la TV LCD Haute Définition
• ASSUREZ-VOUS QUE LA TV LCD HAUTE DÉFINITION EST HORS TENSION
• NE JAMAIS VAPORISER OU VERSER UNE SUBSTANCE LIQUIDE
DIRECTEMENT SUR L’ÉCRAN OU LE BOÎTIER
Nettoyage de l’écran :
1. Essuyez l’écran avec un chiffon propre, doux et non pelucheux. Cela permet de
retirer la poussière et autres particules.
2. Si l’écran n’est toujours pas propre, imbibez un chiffon propre, doux et non
pelucheux avec un peu de produit nettoyant pour vitres sans ammoniaque ni
alcool, et essuyez l’écran.
Pour nettoyer le boîtier :
1. Utilisez un chiffon doux et sec.
2. Si le boîtier n’est toujours pas propre, imbibez un chiffon propre, doux et non
pelucheux avec un peu de détergent doux sans ammoniaque ni alcool, non
abrasif, et essuyez la surface.
Limitation de responsabilité
Westinghouse Digital déconseille l’utilisation de produits nettoyants à base
d’ammoniaque ou d’alcool sur l’écran ou le boîtier de la TV LCD Haute Définition.
Certains nettoyants chimiques peuvent endommager l’écran et /ou le boîtier de la TV
LCD Haute Définition. Westinghouse Digital ne pourra pas être tenu responsable des
dégâts causés par l’utilisation de produits nettoyants à base d’ammoniaque ou d’alcool.
French
47
Page 94
4. ANNEXE : Montage mural et retrait du socle sur
la TV LCD HD
La TV possède deux séries de trous de
montage VESA. Ces trous sont régulièrement
espacés de 75 mm et 100 mm sur les modèles
42” et de 100 mm et 200 mm sur les modèles
47”. Ces trous de montage ne servent qu’à
permettre à l’utilisateur d’accrocher la TV au
mur.
C’est l’utilisateur lui-même qui est responsable
de l’achat d’un dispositif de montage mural
homologué UL permettant de soutenir le poids de cette TV. Veuillez faire appel à
du personnel agréé pour installer ce dispositif. Une installation partielle ou
inappropriée de l’unité murale peut provoquer sa chute, et entraîner des
blessures corporelles graves.
• Couchez la TV LCD écran vers le sol sur une
surface moelleuse et propre. Assurez-vous
qu’aucun corps étranger ne se trouve sur la
surface afin d’éviter que le panneau LCD ne soit
rayé ou endommagé (étape 1)
picture [Le socle est fixé par 4 points de vis de montage]
• Retirez les quatre vis comme illustré ci-contre
(étape 2)
picture [Dévissez les 4 vis]
•Retirez le socle de la TV LCD comme illustré ci-
contre (étape 3)
picture [Tirez le socle vers le bas]
French
48
Page 95
5. ANNEXE : Options supports de sécurité
Supports
French
Option anti-bascule :
Cette TV possède deux petits supports en métal à l’arrière. Ces deux supports
sont troués en leur centre. Les supports font fonction « d’anti-bascule » et/ ou
d’anti-vol.
Si les supports sont utilisés pour leur fonction « anti-bascule », l’utilisateur est
responsable de les fixer avec précaution à une surface pouvant soutenir le poids
de la TV.
(NB : en aucun cas nous ne préconisons l’utilisation de ces supports pour
soutenir le poids total de la TV). Utilisez ces supports en association avec le
socle TV fourni. Utilisez les supports comme une option de sécurité
supplémentaire.
Option antivol :
Pour la fonction anti-vol, tout comme pour la fonction « anti-bascule », les
supports peuvent aider à ancrer la TV.
49
Page 96
Si usted tiene cualquier pregunta o
preocupación, Por favor llame nuestro número
libre de costos1-866-287-5555
Registro del Propietario
El modelo y los números de serie están ubicados en la parte
posterior del televisor. Conserve un registro de los números de
serie en los espacios provistos abajo. Haga referencia a ellos
siempre que usted se comunique con su agente de
Westinghouse Digital respecto a este producto.
Nº de Modelo____________________________
Nº de Serie____________________________
Spanish
1
Page 97
CONTENIDO
BIENVENIDO
Contenido del Paquete
Comunicándose con Westinghouse Digital
1. SEGURIDAD DEL PRODUCTO
AVISO IMPORTANTE CON RESPECTO A LA SELECCIÓN DE CABLES DE
ALIMENTACIÓN
Declaración de Cumplimiento con la FCC
Instrucciones de Seguridad del Producto
—Otras Notificaciones
Medidas de Seguridad Para la Instalación de la Antena
—Conexión a Tierra de la Antena Exterior
—Relámpagos
—Líneas de Alta Tensión
2. INTRODUCCIÓN: LO ESENCIAL
Televisión Digital (DTV, por sus siglas en inglés)
Televisión de Alta Definición (HDTV)
Sobre la Imagen de la Televisión Digital
Sobre Canales Digitales
CONTROLES Y CONEXIONES
Vista Frontal
Controles Laterales
Conectores Derecha/Izquierda Parte Posterior
—Referencia Rápida:
Insertando las Pilas del Control Remoto
—Precauciones
Funciones del Control Remoto
3. CONFIGURACIÓN DE HDTV / ACCESORIOS
Conectando su HDTV
—Energía
—Seleccione La Fuente de Su Televisor
—Determinando Los Canales Disponibles
—Fije Su Zona De Tiempo
Conectando Su Computadora Personal
—Configuraciones de la Computadora
—Tipos de Conexión
—Energía
Conectando Otros Accesorios
—DVD o Sistema de Juegos de Video
—Videograbadora (VCR)
—Cable o Recibidor de Satélite
—Equipo de Audio
Conexiones HDTV
Spanish
2
Page 98
4. OPERACIÓN DEL HDTV
Acerca del Menú de Pantalla (OSD)
Menús de OSD y Funciones
—Menú de Video
—Menú de Visualización
—Menú de TV
Añada o elimine canales adicionales de TV
Acerca de Controles Paterno
Bloqueo de Canal
Clasificación Estadounidense MPAA
Clasificaciones Estadounidense de TV y Contenido
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
—Menú de PC (VGA solamente)
—Menú de Audio
—Menú de Energía
—Menú de Configuraciones
Menú de Calibración
Temperatura del Color
Menú de Entrada
5. APÉNDICE
Especificaciones del Televisor LCD de Alta Definición de 47 Pulgadas
Especificaciones del Televisor LCD de Alta Definición de 47 Pulgadas
Resolución de Problemas
Limpieza del Televisor LCD de Alta Definición
Montura en la pared y remoción de la Base del Televisor LCD de Alta
Definición
Opciones de soportes de seguridad
Spanish
3
Page 99
BIENVENIDO
Felicitaciones por la compra de su
Televisor LCD de Alta Definición—y
gracias por escoger Westinghouse.
Este Manual del usuario fue creado
para asegurar una configuración simple
y segura, y la utilización de todas las
funciones brindadas por su nuevo
Televisor de Alta Definición (HDTV, por
sus siglas en inglés)
Contenido del Paquete
Además de su nuevo Televisor de Alta
Definición Westinghouse y este Manual
del Usuario, usted también encontrará
lo siguiente:
• Guía de Inicio Rápido
• Control Remoto
• 2 pilas AAA
• Cable de Alimentación
• Tarjeta de Garantía
Comunicándose con Westinghouse Digital
Si usted todavía tiene preguntas o requiere ayuda después de leer la Guía de
Inicio Rápido y las instrucciones en este Manual del Usuario, comuníquese con
Servicio al Cliente de Westinghouse al 1-866-287-5555, visite nuestro sitio Web
en www.westinghousedigital.com
.
No olvide llenar y devolver su tarjeta de Garantía o utilice nuestra función
en línea para la inscripción de productos. Su Televisor de Alta Definición
está garantizado contra defectos de materiales y labor por un período de
un año desde la fecha original de compra.
Spanish
4
Page 100
Explicaciones de símbolos requeridos:
SÍMBOLO DEFINICIÓN DEL SÍMBOLO
SA 1965 VOLTAJE PELIGROSO:
El símbolo de un rayo con una punta de
flecha dentro de un triángulo equilátero,
tiene como propósito alertar al usuario de la
presencia de “voltaje peligroso” no aislado
dentro del gabinete del producto que puede
ser de magnitud suficiente para
transformarse en un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
SA 1966INSTRUCCIONES:
El signo de exclamación dentro de un
triángulo equilátero tiene como propósito
alertar al usuario de la presencia de
instrucciones importantes de operación y
mantenimiento (de servicio) en la
información escrita que acompaña a este
artefacto.
Spanish
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.