Western digital WDH2U10000, WDH2U20000 User Manual [pt]

My Book

Mirror Edition
Manual do usuário
Computadores de mesa externos
®

Conteúdo

ao Cliente WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Registro do produto WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Primeiros passos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Conteúdo do kit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Compatibilidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Como registrar as informações sobre o produto WD . . . . . . . . . . . . . 4
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Sobre sua unidade WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Formato e configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicadores LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Comportamento do LED de Energia/Atividade . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicador de capacidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Slot de segurança Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Windows®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Macintosh® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5 Status do WD Drive Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Mensagens de status do WD Drive Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6 WD RAID Manager para Windows . . . . . . . . . . . . . .12
Configurando o RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Resolução de problemas de RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7 WD RAID Manager para Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Configurando o RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Resolução de problemas de RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CONTEÚDO – i
8 Como desligar/desconectar o dispositivo . . . . . . .20
Desligamento automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Safe Shutdown
Remoção segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Como desconectar o dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9 Como substituir uma unidade. . . . . . . . . . . . . . . . . .21
10 Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
11 Apêndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Conformidade com os regulamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informações sobre a garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
CONTEÚDO – ii
1
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DO USUÁRIO

Serviço de Manutenção e Suporte ao Cliente WD

Se você encontrar qualquer problema, permita-nos tentar solucioná-lo antes de devolver este produto. A maioria das perguntas de suporte ao cliente podem ser respondidas através da nossa base de dados ou do serviço de suporte ao cliente por e-mail no support.wdc.com. Se não houver uma resposta disponível ou, se preferir, contate a WD através do número de telefone abaixo que melhor lhe convier.
Seu produto inclui 30 dias de suporte telefônico gratuito durante o período de garantia. O período de 30 dias começa na data do seu primeiro contato telefônico com o suporte técnico WD. O suporte por e-mail é gratuito durante todo o período de garantia e nossa ampla base de dados está disponível 24 horas por dia, nos 7 dias da semana. Para que possamos mantê-lo informado sobre novas funções e serviços, não se esqueça de registrar seu produto online no https://www.wdc.com/register.

Acesso ao Suporte Online

Visite nosso site de suporte ao produto no support.wdc.com e escolha entre algum desses tópicos:
Downloads - Faça download de unidades, software e atualizações para seu
produto WD.
Registro - Registre seu produto WD para obter as mais recentes atualizações
e ofertas especiais.
Garantia e serviços de RMA - Obtenha informações sobre garantia,
substituição do produto (RMA), status da RMA e recuperação de dados.
Base de conhecimentos - Pesquise por palavra-chave, frase ou ID da
resposta.
Instalação - Obtenha ajuda para instalação online para seu produto ou
software WD.

Contato com o Suporte Técnico da WD

Ao entrar em contato com a WD para obter suporte, tenha disponíveis o número de série e as versões do hardware do sistema e software do sistema de seu produto WD.
América do Norte
Inglês 800.ASK.4WDC Austrália 1 800 42 9861
(800.275.4932) China 800 820 6682/+65 62430496
Espanhol 800.832.4778 Hong Kong +800 6008 6008
Europa (ligação gratuita)*
Europa Oriente Médio África
* Número gratuito disponível nos seguintes países: Áustria, Bélgica, Dinamarca, França, Alemanha, Irlanda, Itália,
Holanda, Noruega, Espanha, Suécia, Suíça, Reino Unido.
00800 ASK4 WDEU
(00800 27549338)
+31 880062100 +31 880062100 +31 880062100
Pacífico Asiático
Índia 1 800 11 9393 (MNTL)/1 800 200 5789 (Segurança)
011 26384700 (Linha Piloto)
Indonésia +803 852 9439
Japão 00 531 650442 Coréia 02 703 6550 Malásia +800 6008 6008/1 800 88 1908/+65 62430496 Filipinas 1 800 1441 0159 Cingapura +800 6008 6008/+800 608 6008/+65 62430496 Taiwan +800 6008 6008/+65 62430496
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO E SUPORTE AO CLIENTE WD – 1
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DO USUÁRIO

Registro do produto WD

O seu produto WD inclui 30 dias de suporte técnico gratuito durante o período de garantia aplicável para o produto. O período de 30 dias começa no dia do seu primeiro contato telefônico com o suporte técnico WD. Registre-se on-line no endereço register.wdc.com.
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO E SUPORTE AO CLIENTE WD – 2
2
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DO USUÁRIO

Primeiros passos

Obrigado por adquirir o My Book® Mirror Edition™. Este manual do usuário fornece instruções de instalação passo a passo e outras informações importantes referentes ao seu produto WD. Para as mais recentes informações e notícias sobre os produtos da WD, visite nosso website no endereço www.westerndigital.com.

Conteúdo do kit

Sistema de armazenamento de dupla unidade
Cabo USB
Adaptador de CA*
Guia de instalação rápida
CD de software
CD de software
Adaptador de CA (somente para os EUA)*
Guia de instalação rápida
* Este produto pode ser fornecido com uma configuração de adaptador de CA diferente, dependendo
da região.
My Book Mirror Edition
ou
Configurações globais do adaptador de CA*
Cabo USB

Acessórios

Visite shopwd.com (somente EUA) para ver acessórios adicionais, como cabos, fontes de alimentação e bolsas de transporte para este produto. Fora dos EUA, visite
support.wdc.com.
PRIMEIROS PASSOS – 3
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DO USUÁRIO

Compatibilidade

Windows
®
Macintosh
Porta USB disponível Porta USB disponível
Windows 2000/XP/Vista Mac
Mac OS X 10.5.2+
Nota:
a compatibilidade pode variar dependendo da configuração de hardware e do sistema operacional do usuário.
Importante: para obter desempenho e confiabilidade máximos, recomenda-se a
instalação do mais recente pacote de serviço (SP) e atualizações. No Macintosh, vá para o menu Apple e selecione Software Update (Atualização de software). No Windows, vá para o menu Iniciar e selecione Windows Update.
®
®
OS X 10.4.11+

Como registrar as informações sobre o produto WD

Na tabela abaixo, anote os números de série e do modelo do seu novo produto WD, que podem ser encontrados na etiqueta que está na parte inferior do dispositivo. Também escreva a data de compra e outras observações, tais como o sistema operacional e a versão. Essas informações são necessárias para a configuração e para o suporte técnico.
Número de série: Modelo: Data da compra: Observações sobre o sistema e software:
Precauções
Os produtos WD são instrumentos de precisão e devem ser manuseados com cuidado durante a remoção da embalagem e a instalação. As unidades podem ser danificadas por manuseio brusco, choque ou vibração. Preste atenção às seguintes precauções ao desembalar e instalar o produto de armazenamento externo:
Não opere este dispositivo fora do intervalo de temperatura de 5°C a 35°C (41°F a 95°F)
Não deixe cair e nem sacuda o dispositivo.
Não movimente o dispositivo quando este estiver ligado.
Não utilize o sistema de armazenamento de dupla unidade como um dispositivo portátil.
Para evitar superaquecimento, não bloqueie as fendas de ar nas partes inferior, superior ou traseira do gabinete. Não coloque objetos que possam bloquear a ventilação sobre o dispositivo.
PRIMEIROS PASSOS – 4
3
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DO USUÁRIO

Sobre sua unidade WD

Formato e configuração

Este dispositivo WD é pré-formatado como uma única partição NTFS* do Windows e é pré-configurado para o modo RAID 1 (Espelhado) para proteção extra dos dados, com atualizações instantâneas e automáticas dos mesmos. Se uma unidade falhar, o sistema de armazenamento de dupla unidade ainda operará e seus dados serão preservados. Você pode substituir a unidade defeituosa e reconstruir o sistema de armazenamento de dupla unidade.
Este produto também suporta o modo RAID 0 (Em faixas) para capacidade máxima e desempenho acelerado. Para obter informações adicionais sobre este produto, incluindo instruções sobre como alterar a configuração de RAID ou o formato da unidade, consulte “WD RAID Manager para Windows” na página 12 ou “WD RAID Manager para Mac” na página 16.
* Para usar este dispositivo com um computador Macintosh é preciso reformatá-lo para HFS+
(Journaled) ou FAT32. Consulte “WD RAID Manager para Mac” na página 16 para obter instruções.

Indicadores LED

.
Os indicadores de Energia/Atividade e de capacidade são representados por uma única barra de quatro LEDs no painel frontal do dispositivo.

Comportamento do LED de Energia/Atividade

Aparência Estado da unidade
Aceso Estado ligado ou modo de economia de
energia
Piscando lento (a cada quatro segundos) Espera do sistema
Movendo-se para cima e para baixo Unidade em uso
Padrão de tabuleiro alternado Em transição de um estado para outro
Piscando alternadamente entre os LEDs de cima e de baixo
Ciclo de baixo para cima Modo de reconstrução de RAID
Piscando rápido (a cada segundo) Condição de temperatura elevada*
* Se esta condição ocorrer, a atividade de leitura/gravação será interrompida e a unidade será
desacelerada. Desconecte e desligue o My Book. Deixe-o esfriar entre uma a duas horas e, em seguida, reconecte e ligue o dispositivo.
Modo degradado de RAID

Indicador de capacidade

Quando o dispositivo for ligado, o indicador de capacidade mostra o espaço usado na unidade iluminando até quatro seções na direção vertical para cima. Cada seção representa aproximadamente 25 por cento da capacidade da unidade. Como esta unidade é pré-formatada, a primeira seção será iluminada após a instalação.
O indicador de capacidade é ativado somente por meio da instalação do WD Drive Manager, que deve ser instalado em cada sistema no qual a unidade for conectado. O indicador de capacidade é atualizado automaticamente conforme a unidade for usada.
SOBRE SUA UNIDADE WD – 5
Interfaces
LED
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DO USUÁRIO
Botão Liga e Desliga/Safe Shutdown

Slot de segurança Kensington

®
USB
USB
A interface padrão de indústria para a maioria dos computadores com Windows. O USB de alta velocidade (USB 2.0) suporta taxas de transferência de dados de até 480 MB/s. O USB 2.0 é retrocompatível com o USB 1.1. A conexão a um dispositivo USB 1.1 transfere dados à velocidade do USB 1.1 (até 1,5 Mb/s).
Slot de segurança Kensington
Para proporcionar segurança à unidade, este dispositivo está equipado com um Slot de Segurança Kensington, que suporta um cabo de segurança Kensington padrão (vendido separadamente). Para obter mais informações sobre o Slot de Segurança Kensington e os produtos disponíveis, visite www.kensington.com.
Software
Além do WD Drive Manager, este produto WD é fornecido com os seguintes softwares como bônus.
O WD Anywhere™Backup é um aplicativo de backup fácil, de configuração única, que
permite preservar seus arquivos de dados com proteção contínua. Os recursos incluem múltiplos destinos de backup e recuperação de arquivos simples e intuitiva.
SOBRE SUA UNIDADE WD – 6
Loading...
+ 21 hidden pages