Western digital WDH2U10000, WDH2U20000 User Manual [pl]

My Book

Mirror Edition
Podręcznik
użytkownika
Zewnętrzny napędbiurkowy
®
1 Serwis i pomoc techniczna firmy WD . . . . . . . . . . . . 1
Rejestracja produktu WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zawartość zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zgodność . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Zapisanie informacji o produkcie WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Środki ostrożności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Informacje o tym napędzie WD . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Formatowanie i konfiguracja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Wskaźniki LED (lampki) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Działanie diody LED zasilania/aktywności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Wskaźnik pojemności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Interfejsy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gniazdo zabezpieczenia Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Oprogramowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Konfigurowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Windows®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Komputery Macintosh® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5 Stan programu WD Drive Manager . . . . . . . . . . . . . 11
Komunikaty o stanie programu WD Drive Manager . . . . . . . . . . . 11
6 WD RAID Manager dla systemu Windows . . . . . . . 12
Konfiguracja RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rozwiązywanie problemów dotyczących systemu RAID . . . . . . . 13
7 WD RAID Manager dla systemu Mac. . . . . . . . . . . . 17
Konfiguracja RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rozwiązywanie problemów dotyczących RAID . . . . . . . . . . . . . . 18
SPIS TREŚCI – i
8Wyłączanie/odłączanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . 21
Automatyczne wyłączanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Funkcja Safe Shutdown
Bezpieczne usuwanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Odłączanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9 Wymiana dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10 Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
11 Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zgodność z przepisami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Warunki gwarancji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Skorowidz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SPIS TREŚCI – ii
1
MY BOOK MIRROR EDITION
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Serwis i pomoc techniczna firmy WD

W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli podjąć próbę ich rozwiązania, zanim zwrócą Państwo produkt. Odpowiedź na większość pytań dotyczących pomocy technicznej można znaleźć w naszej bazie wiedzy albo za pośrednictwem poczty e-mail w witrynie support.wdc.com. Jeśli te zasoby nie zawierają poszukiwanej odpowiedzi, prosimy skontaktować się z firmą WD telefonicznie, wybierając odpowiedni numer telefonu poniżej.
Zakupiony produkt jest objęty 30-dniową bezpłatną pomocą techniczną w okresie gwarancyjnym. Okres 30 dni rozpoczyna się w dniu nawiązania pierwszego kontaktu telefonicznego z pomocą techniczną firmy WD. Pomoc techniczna za pośrednictwem poczty e-mail jest bezpłatna przez cały okres obowiązywania gwarancji, a nasza obszerna baza wiedzy jest dostępna przez całą dobę. Aby otrzymywać informacje o nowych funkcjach i usługach, należy pamiętać o zarejestrowaniu produktu w naszej witrynie internetowej pod adresem https://www.wdc.com/register.

Dostęp do internetowej pomocy technicznej

Nasza witryna pomocy technicznej pod adresem support.wdc.com zawiera następujące sekcje:
Downloads (Pliki do pobrania) — Sterowniki, oprogramowanie i aktualizacje produktów firmy WD.
Registration (Rejestracja) — Zarejestrowanie produktu firmy WD pozwala otrzymywać informacje o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach.
Warranty & RMA Services (Usługi gwarancyjne i wymiana produktów) — Informacje na temat gwarancji, programu wymiany produktów (RMA), statusu zgłoszeń RMA oraz informacje o odzyskiwaniu danych.
Knowledge Base (Baza wiedzy) — Materiały w bazie wiedzy można przeszukiwać według słów kluczowych, wyrażeń lub numerów artykułów.
Installation (Instalacja) — Pomoc dotycząca instalowania produktów firmy WD i oprogramowania.
SERWIS I POMOC TECHNICZNA FIRMY WD – 1
MY BOOK MIRROR EDITION
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Kontakt z pomocą techniczną firmy WD

Kontaktując się z firmą WD w sprawie pomocy, należy przygotować numer seryjny produktu firmy WD, informacje o zainstalowanym sprzęcie oraz numery wersji oprogramowania systemowego.
Ameryka Północna
Angielski
Hiszpański
Europa (połączenie bezpłatne)*
Europa Bliski Wschód Afryka
* Połączenie bezpłatne jest dostępne w następujących krajach: Austria, Belgia, Dania, Francja, Niemcy,
Irlandia, Włochy, Holandia, Norwegia, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Wielka Brytania.
800.ASK.4WDC (800.275.4932)
800.832.4778
00800 ASK4 WDEU
(00800 27549338)
+31 880062100 +31 880062100 +31 880062100
Azja i Pacyfik
Australia Chiny Hongkong Indie
Indonezja
Japonia Korea Malezja Filipiny Singapur Ta jw a n
1 800 42 9861 800 820 6682/+65 62430496 +800 6008 6008 1 800 11 9393 (MNTL)/1 800 200 5789 (Reliance)
011 26384700 (Pilot Line) +803 852 9439
00 531 650442 02 703 6550 +800 6008 6008/1 800 88 1908/+65 62430496 1 800 1441 0159 +800 6008 6008/+800 608 6008/+65 62430496 +800 6008 6008/+65 62430496

Rejestracja produktu WD

Ten produkt firmy WD objęty jest bezpłatną usługą 30-dniowej pomocy technicznej podczas okresu trwania gwarancji na produkt. 30-dniowy okres rozpoczyna się od daty pierwszego kontaktu telefonicznego z działem pomocy technicznej firmy WD. Rejestrację online można wykonać pod adresem register.wdc.com.
SERWIS I POMOC TECHNICZNA FIRMY WD – 2
2
MY BOOK MIRROR EDITION
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Wprowadzenie

Dziękujemy za zakup produktu My Book® Mirror Edition™. Ten podręcznik użytkownika zawiera instrukcje instalacji krok po kroku i inne ważne informacje dotyczące tego produktu firmy WD. Aby uzyskać najnowsze informacje o produkcie firmy WD, należy odwiedzić stronę sieci web pod adresem www.westerndigital.com.

Zawartość zestawu

Dwudyskowy system przechowywania danych Kabel USB Zasilacz prądu zmiennego* Skrócona instrukcja instalacji Dysk CD z oprogramowaniem
Dysk CD z oprogramowaniem
Zasilacz prądu zmiennego
(tylko Stany Zjednoczone)*
Skrócona instrukcja instalacji
* Zależnie od miejsca sprzedaży produkt może zostać dostarczony z inną konfiguracją zasilacza
prądu zmiennego.
My Book Mirror Edition
lub
Globalne ustawienia zasilacza prądu zmiennego*
Kabel USB

Akcesoria

Odwiedź witrynę shopwd.com (tylko USA), aby zapoznać się z dodatkowymi akcesoriami do tego produktu, takimi jak kable, zasilacze i torby. Poza USA należy odwiedzić stronę sieci web support.wdc.com.
WPROWADZENIE – 3
MY BOOK MIRROR EDITION
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Zgodność

Windows
Wolny port USB Wolny port USB Windows 2000/XP/Vista System operacyjny Mac
Uwaga: Zgodność zależy od konfiguracji sprzętowej i systemu operacyjnego.
®
Macintosh
System operacyjny Mac OS X 10.5.2+
Ważne: W celu uzyskania największej wydajności i niezawodności zaleca się instalację najnowszych aktualizacji i dodatków service pack (SP). W systemie operacyjnym Macintosh przejdź do menu Apple i wybierz polecenie Software Update (Aktualizacja oprogramowania). W systemie operacyjnym Windows przejdź do menu Start i wybierz polecenie Aktualizacja Windows.
®
®
OS X 10.4.11+

Zapisanie informacji o produkcie WD

W poniższej tabeli wpisz numer seryjny i numer modelu nowego produktu firmy WD. Te numery znajdują się na etykiecie na spodzie urządzenia. Należy również zapisać datę zakupu i inne informacje, takie jak system operacyjny i jego wersja. Informacje te są potrzebne podczas konfiguracji napędu i uzyskiwania pomocy technicznej.
Numer seryjny: Numer modelu: Data zakupu: Uwagi o systemie operacyjnym i oprogramowaniu:
Środki ostrożności
Produkty firmy WD to precyzyjne urządzenia, dlatego podczas ich rozpakowywania i instalowania należy zachować ostrożność. Nieostrożna obsługa, wstrząsy lub drgania mogą spowodować uszkodzenie dysków. Podczas rozpakowywania i instalowania zewnętrznego urządzenia pamięci masowej należy przestrzegać następujących zaleceń:
Nie wolno używać tego urządzenia w temperaturach spoza zakresu
od 5 do 35° C (41° F–95° F).
Nie wolno upuszczać urządzenia ani wstrząsać nim. Nie wolno przenosić włączonego urządzenia. Dwudyskowego systemu przechowywania danych nie należy używać jako
urządzenia przenośnego.
Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych znajdujących się na spodniej,
wierzchniej lub tylniej stronie obudowy, ponieważ może to spowodować przegrzanie urządzenia. Nie należy kłaść na urządzeniu przedmiotów, które mogłyby utrudniać wentylację.
WPROWADZENIE – 4
3
MY BOOK MIRROR EDITION
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Informacje o tym napędzie WD

Formatowanie i konfiguracja

To u r z ądzenie firmy WD zostało wstępnie sformatowane jako pojedyncza partycja systemu Windows NTFS* i wstępnie skonfigurowane do działania w trybie RAID 1 (kopia lustrzana) w celu zapewnienia dodatkowej ochrony danych za pomocą natychmiastowych i automatycznych aktualizacji danych. Jeśli jeden z dysków ulegnie uszkodzeniu, dwudyskowy system przechowywania danych będzie wciąż działał i dane zostaną zachowane. Można wymienić uszkodzony dysk i ponownie utworzyć dwudyskowy system przechowywania danych.
Ten produkt obsługuje także tryb RAID 0 (rozłożony) umożliwiający osiągnięcie maksymalnej pojemności oraz zwiększonej wydajności. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tego produktu, w tym instrukcje zmieniania konfiguracji trybu RAID lub formatu dysku, zobacz „WD RAID Manager dla systemu Windows“ na stronie 12 lub „WD RAID Manager dla systemu Mac“ na stronie 17.
* Aby używać tego urządzenia z komputerem Macintosh, należy ponownie je sformatować,
używając formatu HFS+ (Journaled) lub FAT32. Zobacz „WD RAID Manager dla systemu Mac“ na stronie 17, aby uzyskać instrukcje.
.

Wskaźniki LED (lampki)

Wskaźniki miernika zasilania/aktywności i pojemności są reprezentowane przez pojedynczy pasek czterech diod LED (lampek) na panelu przednim urządzenia.

Działanie diody LED zasilania/aktywności

Wygląd Stan napędu
Stałe świecenie Stan włączenia lub tryb oszczędzania energii
Wolne miganie (co cztery sekundy) Oczekiwanie systemu
Przesuwanie w górę i w dół Napęd jest używany
Zmienianie wzorca szachownicy Przechodzenie z jednego stanu do drugiego
Naprzemienne miganie górnej i dolnej diody LED Tryb ograniczony RAID
Cykliczne zapalanie diod od dołu do góry Tryb rekonstrukcji RAID
Szybkie miganie (co sekundę) Stan przekroczenia temperatury*
* Gdy wystąpi ten stan, odczyt/zapis zostanie zatrzymany, a dysk zostanie wyłączony.
Odłącz urządzenie My Book i wyłącz zasilanie. Zaczekaj 1–2 godziny, aż urządzenie ostygnie, anastępnie podłącz je ponownie i włącz zasilanie.

Wskaźnik pojemności

Gdy urządzenie jest włączone, miernik pojemności wskazuje ilość zajętego miejsca na dysku, podświetlając do czterech sekcji w górę w kierunku pionowym. Każda z nich reprezentuje około 25 procent pojemności dysku. Ponieważ ten dysk został wstępnie sformatowany, pierwsza sekcja jest podświetlona po instalacji.
Miernik pojemności można włączyć tylko za pomocą programu WD Drive Manager. Ten program musi być zainstalowany w każdym systemie, do którego będzie podłączane to urządzenie. Miernik pojemności jest aktualizowany automatycznie podczas użytkowania urządzenia.
INFORMACJE O TYM NAPĘDZIE WD – 5
Interfejsy
LED
MY BOOK MIRROR EDITION
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Przycisk zasilania/ Safe Shutdown

Gniazdo zabezpieczenia Kensington

®
Port USB
USB
Zgodny ze standardami branżowymi interfejs dla większości komputerów z systemem Windows. Interfejs Hi-Speed USB (USB 2.0) oferuje maksymalną prędkość przesyłania danych 480 Mb/s. Standard USB 2.0 jest wstecznie zgodny ze standardem USB 1.1. Połączenie z urządzeniem USB 1.1 umożliwia przesyłanie danych z szybkością USB 1.1 (do 1,5 Mb/s).
Gniazdo zabezpieczenia Kensington
W celu zabezpieczenia to urządzenie My Book Pro Edition II wyposażono w gniazdo zabezpieczenia Kensington, umożliwiające stosowanie standardowego kabla zabezpieczającego Kensington (sprzedawany osobno). Aby uzyskać informacje o gnieździe zabezpieczającym Kensington i dostępnych produktach, należy odwiedzić stronę sieci web www.kensington.com.
Oprogramowanie
Oprócz programu WD Drive Manager do tego produktu firmy WD jest dołączone następujące oprogramowanie dodatkowe.
WD Anywhere
narzędzie do wykonywania kopii zapasowych, które umożliwia zachowywanie plików danych, dzięki całodobowej ich ochronie. Funkcje obejmują wykonywanie kopii zapasowych dla wielu miejsc i proste intuicyjne przywracanie plików.
Backup to łatwe w obsłudze, wymagające jednorazowej konfiguracji
INFORMACJE O TYM NAPĘDZIE WD – 6
4
MY BOOK MIRROR EDITION
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Konfigurowanie

Windows
Ważne: Przed podłączeniem urządzenia należy zainstalować program WD
Drive Manager, znajdujący się na dołączonym dysku CD. Wykonaj następujące kroki, aby bezpiecznie podłączyć urządzenie.
1. Włącz komputer i zaczekaj na załadowanie systemu operacyjnego.
2. Włóż dysk z oprogramowaniem do napędu CD-ROM.
3. Dysk CD zostanie uruchomiony automatycznie. Kliknij pozycję Accept (Akceptuję) na ekranie warunków umowy licencyjnej. Program WD Drive Manager i sterowniki zostaną zainstalowane automatycznie. Program WD Drive Manager umożliwia działanie miernika pojemności oraz funkcji Safe Shutdown™, a ponadto instaluje program WD RAID Manager.
Uwaga: Jeśli funkcja automatycznego uruchamiania jest wyłączona, oprogramowanie narzędziowe należy zainstalować ręcznie. Przejdź do pulpitu. Kliknij dwukrotnie ikonę Mój komputer, folder My Book, folder WD_Windows_Tools i plik Setup.exe. Następnie uruchom dysk CD, w celu instalacji sterowników.
®
4. Na ekranie instalatora aplikacji zostanie wyświetlona lista opcji zawierająca oprogramowanie, dokumentację oraz łącze rejestracji. Domyślnie wszystkie aplikacje są zaznaczone. Usuń zaznaczenie aplikacji, których nie chcesz instalować, a następnie kliknij przycisk Start. Możesz też kliknąć przycisk Cancel (Anuluj), aby zamknąć ten ekran i nie instalować aplikacji.
5. Podłącz wtyczkę kabla prądu stałego zasilacza do gniazda zasilania prądem stałym na panelu tylnym produktu. Sprawdź, czy typ wtyczki ściennego zasilacza zasilania jest odpowiedni dla regionu, w którym przebywasz. Jeśli jest nieodpowiedni, wymień go na poprawny.
6. Podłącz adapter ścienny do ściennego gniazda zasilania prądem zmiennym.
7. Podłącz jeden koniec kabla interfejsu USB do dostępnego portu w komputerze.
8. Podłącz drugi koniec kabla interfejsu do urządzenia, co spowoduje zainstalowanie urządzenia w systemie.
KONFIGUROWANIE – 7
Loading...
+ 21 hidden pages