Western digital WDH2U10000, WDH2U20000 User Manual [es]

My Book

Mirror Edition
Manual del usuario
Unidad externa de escritorio
®

Contenido

Cómo registrar su producto WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Para comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Compatibilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Anotación de los datos de su disco WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Acerca de la unidad de disco WD . . . . . . . . . . . . . . .5
Formato y configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicadores LED (luces) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Comportamiento del indicador LED de encendido/actividad . . . . . . . 5
Medidor de capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ranura de seguridad Kensington. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Windows®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Macintosh® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5 WD Drive Manager Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Mensajes de WD Drive Manager Status. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6 WD RAID Manager para Windows . . . . . . . . . . . . . .12
Configuración RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Solución de problemas RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 WD RAID Manager para Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Configuración RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Solución de problemas RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CONTENIDO – i
8 Apagado/desconexión del dispositivo . . . . . . . . . .21
Apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Safe Shutdown
Extracción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Desconexión del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9 Reemplazo de una unidad de disco. . . . . . . . . . . . .22
10 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
11 Apéndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cumplimiento de las normas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Información sobre la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
CONTENIDO – ii
1
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DEL USUARIO

Servicio y asistencia técnica de WD

Si encuentra algún problema, le rogamos nos dé la oportunidad de resolverlo antes de devolver el producto. La mayoría de preguntas de asistencia técnica se pueden responder mediante nuestra base de conocimientos o gracias al servicio de asistencia técnica por correo electrónico que encontrará en support.wdc.com. Si no hay ninguna respuesta disponible, o si lo prefiere, póngase en contacto con WD en el número de teléfono de los que se indican que más le convenga.
El producto incluye 30 días de asistencia telefónica gratuita durante el período de garantía. Este período de 30 días comienza en la fecha de su primera llamada telefónica al servicio de asistencia técnica de WD. La asistencia mediante correo electrónico es gratuita durante todo el período de garantía y nuestra amplia base de conocimientos está disponible las 24 horas los 7 días de la semana. Para ayudarnos a mantenerle informado sobre las nuevas funciones y servicios, recuerde registrar el producto en línea en https://www.wdc.com/register.

Acceso al soporte en línea

Visite nuestro sitio Web de asistencia técnica del producto en support.wdc.com y elija de entre estos temas:
Descargas: descarga de controladores, software y actualizaciones para los
productos WD.
Registro: registro del producto WD para conseguir las últimas actualizaciones
y ofertas especiales.
Servicios sobre la garantía y los cambios: información sobre la garantía, la
sustitución del producto (RMA), el estado de ésta y recuperación de datos.
Base de conocimientos: búsqueda por palabra, frase o ID de respuesta.
Instalación: obtención de ayuda en línea sobre la instalación del producto WD
o el software.

Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de WD

Si desea contactar con WD para solicitar asistencia, no olvide tener disponible el número de serie, hardware y versiones del software del sistema.
Norteamérica
Inglés 800.ASK.4WDC Australia 1 800 42 9861
(800.275.4932) China 800 820 6682/+65 62430496
Español 800.832.4778 Hong Kong +800 6008 6008
Europa (llamada gratuita)*
Europa Oriente Medio África
* Número gratuito disponible en los siguientes países: Austria, Bélgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Irlanda,
Italia, Holanda, Noruega, España, Suecia, Suiza, Reino Unido.
00800 ASK4 WDEU
(00800 27549338)
+31 880062100 +31 880062100 +31 880062100
Asia Pacífico
India 1 800 11 9393 (MNTL)/1 800 200 5789 (Reliance)
011 26384700 (Pilot Line)
Indonesia +803 852 9439
Japón 00 531 650442 Corea 02 703 6550 Malasia +800 6008 6008/1 800 88 1908/+65 62430496 Filipinas 1 800 1441 0159 Singapur +800 6008 6008/+800 608 6008/+65 62430496 Taiwán +800 6008 6008/+65 62430496
SERVICIO Y ASISTENCIA TÉCNICA DE WD – 1
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DEL USUARIO

Cómo registrar su producto WD

Su producto WD incluye 30 días de asistencia técnica gratuita durante el período de garantía aplicable. El período de 30 días comienza en la fecha en que por primera vez, usted se comunica por teléfono con el departamento de asistencia técnica de WD. Regístrese en línea, en register.wdc.com.
SERVICIO Y ASISTENCIA TÉCNICA DE WD – 2
2
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DEL USUARIO

Para comenzar

Gracias por adquirir My Book® Mirror Edition™. Este manual del usuario proporciona instrucciones de instalación paso a paso e información importante relativa a su producto WD. Para obtener la información y noticias más recientes sobre los productos de WD, visite nuestro sitio Web en www.westerndigital.com.

Contenido del paquete

Sistema de almacenamiento My Book Mirror Edition de unidad doble
Cable USB
Adaptador de CA*
Guía de instalación rápida
CD de software
CD de software
Adaptador de CA
(sólo en los EE.UU.)*
Guía de instalación rápida
*Este producto puede incluir una configuración del adaptador de CA distinta, según la región.
My Book Mirror Edition
o
Configuraciones mundiales del adaptador de CA*
Cable USB

Accesorios

Visite shopwd.com (sólo para EE.UU.) para ver más accesorios como cables, suministros de energía y estuches portátiles para este producto. Fuera de los EE.UU., visite support.wdc.com.
PARA COMENZAR – 3
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DEL USUARIO

Compatibilidad

Windows
®
Macintosh
Puerto USB disponible Puerto USB disponible
Windows 2000/XP/Vista Mac
Mac OS X 10.5.2+
Nota: La compatibilidad puede variar dependiendo del sistema operativo y de la configuración de hardware del usuario.
Importante: Para obtener el más alto rendimiento y fiabilidad se recomienda instalar los Service Packs (SP) y las actualizaciones más recientes. Para usuarios de Macintosh, vaya al menú Apple y seleccione Actualización de software. Para Windows, vaya al menú Inicio y seleccione Windows Update.
®
®
OS X 10.4.11+

Anotación de los datos de su disco WD

En la siguiente tabla, escriba el número de serie y el número de modelo de su nuevo producto WD que se encuentran en la etiqueta de la parte inferior del dispositivo. También, anote la fecha de compra así como su sistema operativo y la versión. Necesitará esta información para la instalación y cuando solicite asistencia técnica.
Número de serie: Número del modelo: Fecha de compra: Notas del sistema y software:

Precauciones

Los productos WD son instrumentos de precisión y se deben manejar con cuidado durante su desempaque e instalación. Las unidades se pueden dañar si se manejan bruscamente, reciben impactos o se someten a vibración. Tenga en mente las siguientes precauciones al desempacar e instalar el producto de almacenamiento externo:
NO haga funcionar este dispositivo fuera del rango de temperatura de 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
NO deje caer ni sacuda el dispositivo.
NO mueva el dispositivo cuando esté funcionando.
NO utilice el sistema de almacenamiento de unidad doble como dispositivo portátil.
Para evitar sobrecalentamientos, no bloquee las ranuras de disco de ventilación que se encuentran en la parte inferior, superior o posterior del compartimento. No apile ningún objeto que pudiera bloquear la ventilación en la parte superior del dispositivo.
PARA COMENZAR – 4
3
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DEL USUARIO

Acerca de la unidad de disco WD

Formato y configuración

Este dispositivo de WD ha sido formateado previamente con una sola partición NTFS* para Windows y viene configurado para el modo RAID 1 (Mirrored) para protección adicional de los datos con actualizaciones de datos instantáneas y automáticas. Si una unidad falla, el sistema de almacenamiento de unidad doble seguirá funcionando y los datos se conservarán. Puede reemplazar la unidad que falló y reconstruir el sistema de almacenamiento de unidad doble.
Este producto también admite el modo RAID 1 (Striped) para un rendimiento acelerado y de máxima capacidad. Para obtener más información sobre este producto, incluso instrucciones sobre cómo cambiar la configuración RAID o el formato de la unidad, consulte “WD RAID Manager para Windows” en la página 12 o “WD RAID Manager para Mac” en la página 17.
* Para usar este dispositivo en un equipo Macintosh, se debe reformatear como HFS+ (articulado)
o FAT32. Para ver las instrucciones, consulte “WD RAID Manager para Mac” en la página 17.

Indicadores LED (luces)

Los indicadores de encendido/actividad y medidores de capacidad se representan con una sola barra de cuatro indicadores LED (luces) en el panel anterior del dispositivo.

Comportamiento del indicador LED de encendido/actividad

Apariencia Estado de la unidad
Fijo Estado de encendido o modo de ahorro de energía
Parpadeo lento (cada cuatro segundos) Sistema en espera
Movimiento hacia arriba y hacia abajo Unidad de disco en uso
Patrón alternado de tablero de ajedrez En transición de un estado a otro
Parpadeo alternado entre los indicadores LED superiores e inferiores
Ciclo de abajo hacia arriba Modo RAID de reconstrucción
Parpadeo rápido (cada segundo) Condición de sobrecalentamiento*
* Si esta condición se presenta, la actividad de lectura y escritura se detendrá y la unidad reducirá
la velocidad de rotación del disco. Desconecte y apague My Book. Deje que se enfríe durante 1 ó 2 horas, después vuelva a conectar el dispositivo y enciéndalo.
Modo RAID degradado

Medidor de capacidad

Cuando el dispositivo se enciende, el medidor de capacidad indica el espacio utilizado en la unidad encendiendo hasta cuatro secciones en dirección vertical ascendente. Cada sección representa alrededor del 25 por ciento de la capacidad de la unidad de disco. Como esta unidad viene formateada previamente, la primera sección se enciende al instalarla.
El medidor de capacidad se habilita sólo mediante la instalación de WD Drive Manager, que se debe instalar en cada sistema al que se conecta el dispositivo. El medidor de capacidad se actualiza automáticamente mientras se utiliza la unidad.
ACERCA DE LA UNIDAD DE DISCO WD – 5

Interfaces

Indicador LED
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DEL USUARIO
Botón de encendido/ Safe Shutdown

Ranura de seguridad Kensington

®
USB
USB
La interfaz estándar de la industria para la mayoría de los equipos basados en Windows. El USB de alta velocidad (USB 2.0) admite velocidades de transferencia de datos de hasta 480 Mb/s. USB 2.0 es compatible con el USB 1.1 anterior. Si se conecta a un dispositivo USB 1.1, los datos se transfierirán a la velocidad de USB 1.1 (hasta 1,5 Mb/s).
Ranura de seguridad Kensington
Para seguridad de la unidad de disco, el dispositivo está equipado con una ranura de seguridad Kensington, que es compatible con el cable de seguridad Kensington estándar (se vende por separado). Para obtener más información acerca de la ranura de seguridad Kensington y los productos disponibles, visite www.kensington.com.

Software

Además de WD Drive Manager, este producto de WD se envía con el siguiente software adicional:
WD Anywhere™ Backup es una aplicación para copias de seguridad que se instala
fácilmente, sólo una vez, y mediante la cual puede conservar archivos de datos con protección continua. Entre otras, cuenta con características como copia de seguridad de destinos múltiples y recuperación de archivos sencilla e intuitiva.
ACERCA DE LA UNIDAD DE DISCO WD – 6
4
MY BOOK MIRROR EDITION
MANUAL DEL USUARIO

Configuración

Windows
Importante: Antes de conectar la unidad, debe instalar primero el software
WD Drive Manager que se incluye en el CD. Siga los pasos a continuación para conectar el dispositivo de manera segura.
1. Encienda su equipo y espere a que el sistema operativo se cargue completamente.
2. Inserte el CD de software en la unidad de CD-ROM.
3. El CD se ejecutará automáticamente. Haga clic en Acepto en la pantalla de términos del contrato y WD Drive Manager y los controladores se instalarán automáticamente. WD Drive Manager activa el medidor de capacidad y Safe Shutdown™ y también instala WD RAID Manager.
Nota: Si la reproducción automática está deshabilitada en su equipo, las utilidades se deberán instalar manualmente. Vaya al escritorio. Haga doble clic en Mi PC, la carpeta My Book, la carpeta WD_Windows_Tools y en Setup.exe. Luego ejecute el CD que instala los controladores.
®
4. La pantalla del instalador de aplicaciones muestra una lista de las opciones que incluye software, documentación y un vínculo para el registro en línea. De manera predeterminada, todas las aplicaciones aparecen seleccionadas. Deseleccione las aplicaciones que no desee instalar y después haga clic en Iniciar. O bien, haga clic en Cancelar para salir y no se instalarán aplicaciones.
5. Conecte el cable de CC del adaptador a la entrada de corriente continua que se encuentra en el panel posterior del producto. Verifique que el tipo de enchufe del adaptador de corriente de pared sea del tipo adecuado para la región. Si no es adecuado, retírelo e instale uno apropiado.
6. Conecte el adaptador de pared al receptáculo de alimentación de CA.
7. Conecte un extremo del cable de interfaz USB en un puerto disponible del equipo.
8. Conecte el otro extremo del cable de interfaz al dispositivo, después del cual la unidad se monta en el sistema.
Aparecerá el icono WD Drive Manager en la bandeja del sistema.
CONFIGURACIÓN – 7
Loading...
+ 21 hidden pages