Western digital WDH2Q10000, WDH2Q20000, WDH2Q40000 User Manual [es]

My Book

Studio Edition™ II
Manual del usuario
Escritorio externo
®
1 Servicio y asistencia técnica de WD . . . . . . . . . . . . .1
Registro de su producto WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Compatibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Grabar información de su producto WD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3 Acerca de su unidad WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Formato y configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicadores LED (luces) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Comportamiento del LED de encendido/actividad . . . . . . . . . . . . . . . 5
Medidor de capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ranura de seguridad Kensington. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4 Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5 Estado del WD Drive Manager . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Mensajes de estado del WD Drive Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6 WD RAID Manager para Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Configuración de RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Solución de problemas con la RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7 WD RAID Manager para Windows . . . . . . . . . . . . . .24
Configuración de RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Solución de problemas con la RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8 Apagado/desconexión del dispositivo . . . . . . . . . .29
Apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Safe Shutdown
Eliminación de forma segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Desconexión del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Contenido – i
9 Sustitución de unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
10 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
11 Apéndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Cumplimiento de las normas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Información sobre la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Contenido – ii
1
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Servicio y asistencia técnica de WD

Si encuentra algún problema, le rogamos nos dé la oportunidad de resolverlo antes de devolver el producto. La mayoría de preguntas de asistencia técnica se pueden responder mediante nuestra base de conocimientos o gracias al servicio de asistencia técnica por correo electrónico que encontrará en support.wdc.com. Si no hay ninguna respuesta disponible, o si lo prefiere, póngase en contacto con WD en el número de teléfono de los que se indican que más le convenga.
El producto incluye 30 días de asistencia telefónica gratuita durante el período de garantía. Este período de 30 días comienza en la fecha de su primera llamada telefónica al servicio de asistencia técnica de WD. La asistencia mediante correo electrónico es gratuita durante todo el período de garantía y nuestra amplia base de conocimientos está disponible las 24 horas los 7 días de la semana. Para ayudarnos a mantenerle informado sobre las nuevas funciones y servicios, recuerde registrar el producto en línea en https://www.wdc.com/register.

Acceso al soporte en línea

Visite nuestro sitio Web de asistencia técnica del producto en support.wdc.com y elija de entre estos temas:
Descargas: descarga de controladores, software y actualizaciones para los
productos WD.
Registro: registro del producto WD para conseguir las últimas actualizaciones
y ofertas especiales.
Servicios sobre la garantía y los cambios: información sobre la garantía, la
sustitución del producto (RMA), el estado de ésta y recuperación de datos.
Base de conocimientos: búsqueda por palabra, frase o ID de respuesta.
Instalación: obtención de ayuda en línea sobre la instalación del producto WD
o el software.

Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de WD

Si desea contactar con WD para solicitar asistencia, no olvide tener disponible el número de serie, hardware y versiones del software del sistema.
Norteamérica
Inglés 800.ASK.4WDC Australia 1 800 42 9861
(800.275.4932) China 800 820 6682/+65 62430496
Español 800.832.4778 Hong Kong +800 6008 6008
Europa (llamada gratuita)*
Europa Oriente Medio África
* Número gratuito disponible en los siguientes países: Austria, Bélgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Irlanda,
Italia, Holanda, Noruega, España, Suecia, Suiza, Reino Unido.
00800 ASK4 WDEU
(00800 27549338)
+31 880062100 +31 880062100 +31 880062100
Asia Pacífico
India 1 800 11 9393 (MNTL)/1 800 200 5789 (Reliance)
011 26384700 (Pilot Line)
Indonesia +803 852 9439
Japón 00 531 650442 Corea 02 703 6550 Malasia +800 6008 6008/1 800 88 1908/+65 62430496 Filipinas 1 800 1441 0159 Singapur +800 6008 6008/+800 608 6008/+65 62430496 Taiwán +800 6008 6008/+65 62430496

Registro de su producto WD

Su producto WD incluye 30 días de asistencia técnica gratuita durante el correspondiente período de garantía del producto. El período de 30 días comienza en la fecha de su primera llamada telefónica al servicio de asistencia técnica de WD. Regístrese en línea en register.wdc.com.
SERVICIO Y ASISTENCIA TÉCNICA DE WD – 1
2
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Primeros pasos

Gracias por comprar My Book® Studio Edition™ II, la solución de almacenamiento para profesionales creativos, grupos de trabajo, pequeñas oficinas y cualquiera que busque una garantía extra para la seguridad de los datos. Este manual del usuario proporciona instrucciones de instalación paso a paso, así como otra información importante relacionada con el producto WD. Para acceder a la información y novedades más recientes de WD, visite nuestra página Web en www.westerndigital.com.

Contenido del paquete

Sistema de almacenamiento de doble unidad
Cable USB
Cable FireWire® 800 (9 clavijas a 9 clavijas)
Cable FireWire 800 a 400 (9 clavijas a 6 clavijas)
Adaptador de CA*
Guía de instalación rápida
CD de software
CD de software
Guía de instalación
rápida
*Es posible que este producto se envíe con una configuración de adaptador de CA diferente en
función de su región.
My Book Studio Edition II
Adaptador de CA (solo EE.UU.)*
o bien
Configuraciones globales del adaptador de CA*
Cable FireWire 800
Cable USB
Cable FireWire 800 a 400

Accesorios opcionales

Para obtener más información acerca de los accesorios opcionales de este producto, visite store.westerndigital.com (sólo EE.UU.). Fuera de los EE.UU, visite support.wdc.com.
PRIMEROS PASOS – 2
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Compatibilidad

Macintosh

Windows
Cualquiera de los siguientes: Cualquiera de los siguientes:
Puerto USB Puerto USBPuerto FireWire 800 ó 400 Puerto FireWire 800 ó 400Puerto eSATA o tarjeta adaptadora eSATA* – Puerto eSATA o tarjeta adaptadora eSATA*
•Mac® OS X 10.4.10+ Windows 2000/XP/Vista
•Mac® OS X 10.5.2+
Nota: el nivel de compatibilidad puede variar dependiendo de la configuración del hardware del usuario y su sistema operativo.
* Para ver una lista de tarjetas eSATA compatibles, busque el artículo 1524 de la base de conocimientos
en support.wdc.com.
Windows XP/2000 tiene una limitación conocida que le impide reconocer la capacidad total
de los discos de más de 2 TB. Consulte el artículo 2754 de nuestra base de conocimientos en support.wdc.com para obtener más información.
Importante: para lograr el más alto nivel de rendimiento y fiabilidad, se recomienda instalar las actualizaciones y paquetes de servicio (SP) más recientes. Para Macintosh, diríjase al menú Apple y seleccione Actualización de software. Para Windows, diríjase al menú Inicio y seleccione Actualización Windows.
®

Grabar información de su producto WD

En la siguiente tabla, introduzca el número de serie y de modelo de su nuevo producto WD, que encontrará en la etiqueta adherida en la parte inferior del dispositivo. Además, incluya la fecha de compra y otros datos, como su SO y versión. Esta información es necesaria para la ayuda de la configuración y de la asistencia técnica.
Número de serie: Número de modelo: Fecha de compra: Datos del sistema y software:
PRIMEROS PASOS – 3
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
Precauciones
Los productos WD son instrumentos de precisión y deben ser manipulados con cuidado durante los procesos de desembalaje e instalación. Un manejo poco cuidadoso, golpes o posibles vibraciones podrían ocasionar daños en las unidades. Tenga presente las siguientes precauciones al desembalar e instalar su producto de almacenamiento externo:
No utilice este dispositivo a temperaturas por debajo de 5°C (41°F) o por encima de 35°C (95°F).
No deje caer ni empuje con fuerza el dispositivo.
No mueva el dispositivo durante los períodos de actividad.
No utilice My Book como un dispositivo portátil.
Para evitar posibles sobrecalentamientos, no bloquee la rejilla de aire situada en la parte inferior, superior o trasera de la carcasa. No apile objetos sobre el dispositivo que pudieran obstruir la ventilación.
.
PRIMEROS PASOS – 4
3
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Acerca de su unidad WD

Formato y configuración

Este dispositivo WD posee un formato predefinido HFS+ (Journaled) para asegurar su compatibilidad con sistemas operativos Macintosh y está preconfigurado para el modo RAID 0 (seccionado) con el fin de lograr el máximo de capacidad y rendimiento acelerado.
El producto también es compatible con el modo RAID 1 (reflejado) para una mayor protección de los datos con actualizaciones de éstos instantáneas y automáticas. Si falla una unidad el sistema aún funcionará, conservándose así los datos. Puede cambiar la unidad defectuosa y restaurar el sistema. Para obtener más información, incluyendo las instrucciones para cambiar la configuración de RAID o el formato de la unidad, consulte “WD RAID Manager para Mac” en la página 19 o “WD RAID Manager para Windows” en la página 24.

Indicadores LED (luces)

El indicador de encendido/actividad y el medidor de capacidad están representados mediante una única barra de seis LED (luces) en el panel frontal de la unidad.

Comportamiento del LED de encendido/actividad

Aspecto Estado de la unidad
Fijo Estado encendido o modo ahorro de
energía
Intermitencia lenta (cada 5 segundos) Estado en espera del sistema
Subiendo y bajando Unidad en uso
Alternando el modelo de tablero En transición de un estado a otro
Parpadeo alternado entre los LED superiores einferiores
Cambiando el ciclo de abajo a arriba Modo RAID de reconstrucción
Parpadeo rápido (cada segundo) El dispositivo se está sobrecalentando*
* Si se da esta situación, se detendrá la actividad de lectura/escritura y la unidad dejará de girar.
Desconecte y apague My Book. Deje que enfríe de 1 a 2 horas y vuelva a conectarlo y encenderlo.
Modo RAID degradado
ACERCA DE SU UNIDAD WD – 5
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Medidor de capacidad

Cuando el dispositivo está encendido, el medidor de capacidad indica el espacio usado en la unidad iluminando seis secciones en dirección vertical ascendente. Cada sección representa aproximadamente el 17 por ciento de la capacidad de la unidad. Debido a que esta unidad está preformateada, la primera sección se encuentra iluminada en la instalación.

Modo USB y Fire Wire

El medidor de capacidad se habilita únicamente mediante la instalación del WD Drive Manager, que debe ser instalado en cada sistema al que se conecte My Book. El medidor de capacidad se actualiza automáticamente al usar la unidad.

Modo eSATA

El medidor de capacidad no está disponible en modo eSATA.
ACERCA DE SU UNIDAD WD – 6
Interfaces
LED
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
Botón de encendido (Power)
FireWire
eSATA Ranura de
seguridad Kensington
®
USB
FireWire: este dispositivo está equipado con dos interfaces FireWire 800. FireWire 800 posee una tasa máxima de transferencia de datos de 800 Mb/s y es compatible con anteriores versiones de FireWire 400 mediante el uso de un adaptador especial, como el cable FireWire 800 a 400 incluido en este paquete. La conexión a un dispositivo FireWire 400 transfiere datos a una velocidad FireWire 400 (hasta 400 Mb/s).
USB: la interfaz estándar de la industria para la mayoría de ordenadores con base Windows. El USB de alta velocidad (USB 2.0) admite tasas de transferencia de datos de hasta 480 Mb/s. USB 2.0 es compatible con anteriores versiones de USB
1.1. La conexión a un dispositivo USB 1.1 transfiere datos a una velocidad USB 1.1
(hasta 1,5 Mb/s).
eSATA: transferencias de datos hasta a 3 Gb/s. Para utilizar esta interfaz, es necesario contar con una tarjeta PCI eSATA o un puerto de placa base eSATA en el ordenador principal (o anfitrión).

Ranura de seguridad Kensington

Para garantizar la seguridad de la unidad, este dispositivo está equipado con una ranura de seguridad Kensington, que da soporte a un cable de seguridad Kensington (se vende por separado). Para obtener más información acerca de la ranura de seguridad Kensington y los productos disponibles, visite www.kensington.com.
ACERCA DE SU UNIDAD WD – 7
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
Software
Además de con el WD Drive Manager, este producto WD se envía con el siguiente software extra.
WD Anywhere Backup™ (Mac y Windows) es una aplicación sólida e intuitiva
para realizar copias de seguridad y restauraciones que ofrece protección de datos las 24 horas del día. Permite hacer copia de seguridad automática en varios destinos, así como la sincronización de los archivos de trabajo para mantenerlos actualizados. Con la aplicación se incluye una guía del usuario y ayuda en línea.
Software de copia que le permite hacer copia de seguridad del software incluido con el dispositivo.
ACERCA DE SU UNIDAD WD – 8
4
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Configuración

Macintosh

FireWire o USB
Importante: siga los pasos que se indican a continuación para conectar el
dispositivo con seguridad.
1. Encienda el ordenador y espere a que cargue el sistema operativo.
2. Introduzca el CD de software en la unidad de CD-ROM.
3. Haga doble clic sobre el icono de la unidad de CD-ROM.
®
4. Haga doble clic en la carpeta WD Drive Manager, que contiene el software para el dispositivo.
5. Haga doble clic en el icono WDDriveManager.dmg.
6. Haga doble clic sobre el icono WD Drive Manager Installer.
7. Haga clic en Instalar. WD Drive Manager activa el medidor de capacidad y Safe
Shutdown
. También instala WD RAID Manager.
CONFIGURACIÓN – 9
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
8. Haga clic en Aceptar para aceptar el acuerdo de licencia y continuar con la instalación.
9. Haga clic en Salir.
10.Si desea instalar ahora el software de copia de seguridad, haga doble clic en el icono WD Anywhere Backup de la pantalla My Book Studio Edition II y siga las instrucciones que se indican.
11.Conecte el enchufe del cable de CC del adaptador en la toma de corriente del panel posterior del producto. Compruebe que el tipo de enchufe del adaptador es válido para su región.*
12.Conecte el adaptador de corriente a la toma de CA.
13.Enchufe uno de los extremos del cable de interfaz (USB, FireWire 800 o FireWire 800 a 400) en un puerto libre del ordenador.
14.Conecte el otro extremo del cable en el dispositivo.
FireWire
USB
15. La unidad se encenderá y aparecerá en el sistema. WD Drive Manager se mostrará en el menú de estado. Ahora My Book Studio Edition II está instalado y listo para usarse.
*Es posible que este producto se envíe con una configuración de adaptador de CA diferente en
función de su región.
Nota: para obtener más información sobre los tipos de interfaces y conectores, busque el artículo
1729 de la base de conocimientos en support.wdc.com.
CONFIGURACIÓN – 10
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

eSATA

Nota: la interfaz eSATA no admite el WD Drive Manager
1. Encienda el ordenador y espere a que cargue el sistema operativo.
2. Introduzca el CD de software en la unidad de CD-ROM.
3. Haga doble clic sobre el icono de la unidad de CD-ROM.
4. Haga doble clic en la carpeta WD Drive Manager, que contiene el software para el dispositivo.
5. Si desea instalar ahora el software de copia de seguridad, haga doble clic en el icono WD Anywhere Backup de la pantalla My Book Studio Edition II y siga las instrucciones que se indican.
6. Apague el ordenador.
1
Apagado
2
7. Conecte el enchufe del cable de CC del adaptador en la toma de corriente del panel posterior del producto. Compruebe que el tipo de enchufe del adaptador es válido para su región.
8. Conecte el adaptador de corriente a la toma de CA.
9. Enchufe uno de los extremos del cable eSATA en un puerto libre del ordenador.
10.Conecte el otro extremo del cable en el dispositivo.
11.Encienda el ordenador.
12.Encienda My Book pulsando el botón de encendido situado en el panel posterior.
13.La unidad se encenderá y aparecerá en el sistema. Ahora My Book Studio Edition II está instalado y listo para usarse.
Nota: ciertos controladores eSATA pueden requerir el reinicio del sistema para reconocer el dispositivo.
CONFIGURACIÓN – 11
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
Windows
Importante: antes de conectar la unidad es necesario instalar los controladores
y utilidades que se incluyen en el CD. Siga los pasos que se indican a continuación para conectar el dispositivo con seguridad.
1. Encienda el ordenador.
2. Introduzca el CD de software en la unidad de CD-ROM.
3. El CD se ejecutará automáticamente. Haga clic en Aceptar en la pantalla de las condiciones del acuerdo y se instalará automáticamente el WD Drive Manager junto con los controladores. WD Drive Manager activa el medidor de capacidad y Safe Shutdown™. También instala WD RAID Manager.
Nota: si tiene la reproducción automática desactivada en el ordenador deberá instalar las utilidades manualmente. Vaya al escritorio. Haga doble clic en Mi PC, la carpeta My Book, WD_Windows_Tools y en Setup.exe. A continuación ejecute el CD que instala los controladores.
4. La pantalla del instalador de programas mostrará una lista de opciones, incluyendo el software, la documentación y un vínculo de registro. De forma predeterminada, están seleccionadas todas las aplicaciones. Anule la selección de las aplicaciones que no desee instalar y haga clic en Inicio. O bien haga clic en Cancelar para salir y que no se instale ninguna aplicación.
5. Conecte el enchufe del cable de CC del adaptador en la toma de corriente del panel posterior del producto. Compruebe que el tipo de enchufe del adaptador es del tipo correcto. Si no es así, quítelo e instale uno correcto.
6. Conecte el adaptador de corriente a la toma de CA.
7. Enchufe uno de los extremos del cable de interfaz (USB, FireWire 800 o FireWire
400) en un puerto libre del ordenador.
8. Conecte el otro extremo del cable de interfaz en el dispositivo, tras lo cual la unidad aparecerá en el sistema. El icono Administrador de unidades WD parpadea en la bandeja del sistema.
Nota: si Windows solicita otros controladores, deje que realice la búsqueda.
9. Puesto que My Book Studio Edition II viene previamente formateado para Mac, para que el sistema reconozca el dispositivo deberá volver a formatearlo para Windows. Haga clic con el botón derecho en el icono de la bandeja del sistema Administrador de unidades WD y seleccione WD My Book. Haga clic en WD RAID Manager.
CONFIGURACIÓN – 12
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
10.Haga clic en el dispositivo y, a continuación, haga clic con el botón derecho para abrir el menú contextual. Haga clic en Ejecutar herramienta de administración de discos de Windows.
11.Se mostrará el asistente para inicializar y convertir discos. Haga clic en Siguiente.
CONFIGURACIÓN – 13
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
12.Aparecerá la pantalla Seleccionar disco para inicializar. De forma predeterminada se selecciona el número de disco de My Book. Haga clic en Siguiente.
13. Se completará el asistente para inicializar y convertir discos. Haga clic en Terminar.
14.El dispositivo se muestra como una partición grande sin asignar. Haga clic con el botón derecho en la barra negra (espacio sin asignar) para ver el menú de opciones disponibles.
PRECAUCIÓN: asegúrese de seleccionar la unidad sin asignar (barra negra). No seleccione una unidad de sistema ni ninguna otra unidad en buen estado.
CONFIGURACIÓN – 14
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
En el menú seleccione Nueva partición o Nuevo volumen simple.
15.Se mostrará el asistente de nueva partición o el de nuevo volumen simple.
Windows Vista: proceda con el siguiente paso. Windows XP: haga clic en Siguiente para continuar y seleccione Partición
primaria. Haga clic en Siguiente.
16.Seleccione el tamaño de la partición que desee crear y haga clic en Siguiente.
CONFIGURACIÓN – 15
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
17. Seleccione la letra de una unidad para asignar la partición y haga clic en Siguiente.
18.Se mostrará la pantalla Formatear la partición. En esta pantalla, puede seleccionar el sistema de archivos, el tamaño de la unidad de asignación y la etiqueta del volumen que desee crear en la unidad. Se recomienda escribir “My Book” en el campo Etiqueta de volumen y seleccionar Realizar un formato rápido con el fin de ahorrar tiempo en el proceso de formateado.
Nota: en casi todos los casos, lo mejor es dejar el tamaño de unidad de asignación con el valor predeterminado. Si no tiene inicio múltiple, es recomendable usar NTFS como sistema de archivos (también puede seleccionar FAT16 o FAT32). No se pueden crear particiones dinámicas en unidades de disco externas. La utilidad Administración de discos de Windows 2000 y Windows XP no es compatible con el formato de una partición FAT32 superior a 32GB. Vaya a support.microsoft.com y busque el artículo 184006 de la Microsoft Knowledge Base para obtener más información.
19. Haga clic en Siguiente para verificar el proceso y las elecciones que ha seleccionado.
CONFIGURACIÓN – 16
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
20.Haga clic en Terminar para completar el proceso. Una vez terminado el proceso de formateado, My Book aparecerá como una letra de unidad en Mi PC y estará instalado y listo para su uso.
CONFIGURACIÓN – 17
5
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Estado del WD Drive Manager

El estado del WD Drive Manager ofrece una vista rápida del estado general del dispositivo. Para ver el estado del WD Drive Manager en Mac, haga clic en el icono del menú de estado del WD Drive Manager y seleccione WD My Book RAID.
Mac
Icono de estado
Para ver el estado del WD Drive Manager en Windows, coloque el cursor sobre el icono de la bandeja del sistema WD Drive Manager.
Windows
Icono de estado

Mensajes de estado del WD Drive Manager

Color/ comportamiento del icono WD Drive Manager
Azul Verde Correcto
Azul parpadeante Amarillo RAID 1 degradado
Azul Amarillo RAID 1 reconstruyendo
Rojo parpadeante Rojo Consulte Estado del WD Drive Manager para
Color del icono de estado
Significado
obtener más información
ESTADO DEL WD DRIVE MANAGER – 18
6
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

WD RAID Manager para Mac

El WD RAID Manager es una herramienta diseñada para ayudarle a administrar fácilmente su sistema RAID, incluyendo el cambio de la configuración de RAID y dar formato al dispositivo. Para abrir el WD RAID Manager, haga clic en el icono extra del menú WD Drive Manager y seleccione WD My Book. Haga clic en Abrir WD RAID Manager.

Configuración de RAID

Importante: antes de continuar, asegúrese de hacer copia de seguridad de todos
los archivos guardados en My Book en otro dispositivo de almacenamiento.
My Book Studio Edition II posee un formato predefinido HFS+ (Journaled) y está preconfigurado para el modo RAID 0 (seccionado) con el fin de lograr el máximo de capacidad y rendimiento acelerado. Este producto también es compatible con el modo RAID 1 (reflejado) para la protección de los datos, con el cual se dedica la mitad de la capacidad a reflejar los datos en las dos unidades, A y B.
WD RAID MANAGER PARA MAC – 19
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
1. Para configurar o cambiar la configuración RAID, haga clic en un dispositivo del menú para mostrar el menú emergente. La marca de verificación indica la configuración actual de RAID.
2. Seleccione la configuración RAID que desee y el formato de dispositivo y haga clic en Configurar.
3. Cuando se le pida que confirme, haga clic en Configurar de nuevo.
4. Como precaución estándar, el sistema le pedirá el nombre y la contraseña de administrador con el fin de autenticar su acción. Introduzca esta información y haga clic en Aceptar.
Al configurar el dispositivo, el WD RAID Manager formatea automáticamente el disco como un volumen único usando el formato y tipo de RAID especificados. Formatos FAT32 con una asignación de partición de registro de inicio principal para la compatibilidad de Windows.
Los formatos de configuración HFS+ con un HFS extendido con volumen Journal que usan un tipo de asignación de partición que mejor se adapta al modelo de Macintosh al que está conectado la unidad. En los ordenadores Macintosh con procesador PowerPC se crea una estructura de asignación de partición Apple. En los equipos Macintosh con procesador o procesadores Intel, se crea una tabla de partición GUID.
Para obtener información sobre cómo hacer que My Book sea de inicio en Macintosh basados en Intel, vaya a support.wdc.com y busque la respuesta nº 1787.
WD RAID MANAGER PARA MAC – 20
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Solución de problemas con la RAID

El WD RAID Manager realiza un seguimiento de la actividad de las unidades del sistema RAID permitiéndole ver el estado de cada una de ellas y emprender las acciones necesarias. Para ver el estado del dispositivo, así como el estado de cada unidad de disco duro interno, incluyendo qué unidad (A o B) puede haber experimentado un problema, haga clic en un dispositivo y, a continuación, en Info, lo que abrirá un panel a la derecha de la ventana principal.
WD RAID MANAGER PARA MAC – 21
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
Mensajes de estado de la RAID
El WD RAID Manager presenta los siguientes mensajes dependiendo del estado actual de la unidad.
Texto de estado
Descripción Acción del usuario
mostrado
Correcto La matriz está configurada
correctamente y funciona con normalidad.
La configuración no coincide
Se detectaron unidades de diferentes juegos de RAID en las ranuras.
Ninguna
Ambas ranuras tienen configuraciones de matriz válidas, pero no coinciden y el dispositivo no puede determinar cuál es la configuración más reciente.
Instale otra unidad que no forme parte de una matriz RAID diferente.
Instale la unidad original que forme parte de la matriz RAID. Cree una nueva matriz con las unidades instaladas.
Degradada La configuración de la
matriz es válida y actualmente es la RAID1, pero una de las ranuras está marcada como defectuosa.
Reconstruyendo estado de la RAID
La configuración de la matriz es válida, pero se está reconstruyendo una de las ranuras a partir de la otra.
No válida Ninguna de las ranuras
contiene una configuración de matriz válida.
Solo RAID 1
Consulte los valores de estado de las ranuras para determinar cuál está defectuosa y cambie la unidad.
Solo RAID 1
Recuperándose del modo degradado. Espere a que se termine la reconstrucción. (Esto puede llevar varias horas.)
Compruebe el estado de los discos. Consulte “Mensajes de estado del disco” en la página
23.
WD RAID MANAGER PARA MAC – 22
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Mensajes de estado del disco

El WD RAID Manager presenta los siguientes mensajes dependiendo del estado actual de los discos A y B.
Texto de estado
Descripción Acción del usuario
mostrado
Bueno La configuración de
ranura contiene datos válidos. Consulte el estado de la matriz para ver si se han detectado otros errores.
No hay disco duro La ranura no contiene
ninguna unidad de disco duro
Sin configuración La ranura no contiene una
configuración válida.
Defectuosa La ranura está marcada
como defectuosa.
Ninguna
Instale una unidad en la ranura vacía.
Cree un nuevo conjunto RAID. (Pérdida de datos)
La capacidad no coincide. Cambie la unidad por una de capacidad idéntica y vuelva a crear el conjunto RAID.
Cambie la unidad.
Reconstruyendo Se está reconstruyendo
la ranura desde la otra.
Bueno No se completó la
inicialización.
Rechazado La ranura contiene un
disco duro que no cumple con los requisitos de la unidad.
Espere a que se termine la reconstrucción. Esto llevará varias horas.
Cambie otra unidad.
Instale una unidad que sea compatible con el dispositivo RAID.
Solo son compatibles las WD Green Drives.
WD RAID MANAGER PARA MAC – 23
7
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

WD RAID Manager para Windows

El WD RAID Manager es una herramienta diseñada para ayudarle a administrar fácilmente su sistema RAID, incluyendo el cambio de la configuración de RAID y dar formato al dispositivo. Para abrir el WD RAID Manager, haga clic en el icono de la bandeja de sistema WD Drive Manager y seleccione WD My Book. Haga clic en
WD RAID Manager.

Configuración de RAID

My Book Studio Edition II posee un formato predefinido HFS+ (Journaled) y está preconfigurado para el modo RAID 0 (seccionado) con el fin de lograr el máximo de capacidad y rendimiento acelerado. Este producto también es compatible con el modo RAID 1 (reflejado) para la protección de los datos, con el cual se dedica la mitad de la capacidad a reflejar los datos en las dos unidades, A y B.
Importante: antes de continuar, asegúrese de hacer copia de seguridad de todos los archivos guardados en My Book en otro dispositivo de almacenamiento.
1. Para configurar o cambiar la configuración de RAID, seleccione el dispositivo del menú y haga clic en Siguiente.
WD RAID MANAGER PARA WINDOWS – 24
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
2. Seleccione la configuración de RAID que desee haciendo clic en RAID 0 o RAID 1 (el siguiente ejemplo muestra la RAID 1). Seleccione Formato rápido NTFS si desea que se formatee automáticamente la unidad después de terminar la nueva configuración de RAID.
3. Introduzca el número de confirmación que se facilita y haga clic en . Cuando se le pregunte de nuevo, haga clic en para confirmar.
4. Cuando termine, haga clic en Cerrar.
También puede usar el menú contextual de WD RAID Manager para ejecutar la herramienta de administración de discos de Windows, realizar un formato rápido NTFS o cambiar la configuración de RAID. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre un dispositivo de la pantalla principal del WD RAID Manager para ver las opciones.
WD RAID MANAGER PARA WINDOWS – 25
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Solución de problemas con la RAID

El WD RAID Manager realiza un seguimiento de la actividad de las unidades del sistema RAID permitiéndole ver en cualquier momento el estado de cada una de ellas y emprender las acciones necesarias. Para ver el estado del dispositivo, selecciónelo en el menú y haga clic en Siguiente. Si no lo encuentra, haga clic en Actualizar para buscar los dispositivos My Book conectados a su sistema informático.
También puede hacer clic con el botón derecho en el dispositivo y seleccionar Propiedades. En esta pantalla puede determinar qué unidad (A o B) puede haber experimentado un error. Esto se indica en el campo de número de serie del Disco A o Disco B.
WD RAID MANAGER PARA WINDOWS – 26
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
Mensajes de estado de la RAID
El WD RAID Manager presenta los siguientes mensajes dependiendo del estado actual de la unidad.
Texto de estado
Descripción Acción del usuario
mostrado
Correcto La matriz está configurada
correctamente y funciona con normalidad.
La configuración no coincide
Se detectaron unidades de diferentes juegos de RAID en las ranuras.
Ninguna
Ambas ranuras tienen configuraciones de matriz válidas, pero no coinciden y el dispositivo no puede determinar cuál es la configuración más reciente.
Instale otra unidad que no forme parte de una matriz RAID diferente.
Instale la unidad original que forme parte de la matriz RAID. Cree una nueva matriz con las unidades instaladas.
Degradada La configuración de la
matriz es válida y actualmente es la RAID1, pero una de las ranuras está marcada como defectuosa.
Reconstruyendo estado de la RAID
La configuración de la matriz es válida, pero se está reconstruyendo una de las ranuras a partir de la otra.
No válida Ninguna de las ranuras
contiene una configuración de matriz válida.
Solo RAID 1
Consulte los valores de estado de las ranuras para determinar cuál está defectuosa y cambie la unidad.
Solo RAID 1
Recuperándose del modo degradado. Espere a que se termine la reconstrucción. (Esto puede llevar varias horas.)
Compruebe el estado de los discos. Consulte “Mensajes de estado del disco” en la página
28.
WD RAID MANAGER PARA WINDOWS – 27
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Mensajes de estado del disco

El WD RAID Manager presenta los siguientes mensajes dependiendo del estado actual de los discos A y B.
Texto de estado
Descripción Acción del usuario
mostrado
Bueno La configuración de
ranura contiene datos válidos. Consulte el estado de la matriz para ver si se han detectado otros errores.
No hay disco duro La ranura no contiene
ninguna unidad de disco duro.
Sin configuración La ranura no contiene una
configuración válida.
Defectuosa La ranura está marcada
como defectuosa.
Ninguna
Instale una unidad en la ranura vacía.
Cree un nuevo conjunto RAID. (Pérdida de datos)
La capacidad no coincide. Cambie la unidad por una de capacidad idéntica y vuelva a crear el conjunto RAID.
Cambie la unidad.
Reconstruyendo Se está reconstruyendo
la ranura desde la otra.
Bueno No se completó la
inicialización.
Rechazado La ranura contiene un
disco duro que no cumple con los requisitos de la unidad.
Espere a que se termine la reconstrucción. Esto llevará varias horas.
Cambie otra unidad.
Instale una unidad que sea compatible con el dispositivo RAID.
Solo son compatibles las WD Green Drives.
WD RAID MANAGER PARA WINDOWS – 28
8
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Apagado/desconexión del dispositivo

Apagado automático

My Book se apaga automáticamente cuando apago el ordenador. Igualmente, para apagar el dispositivo puede seguir estos pasos.
Importante: para prevenir la pérdida de datos, cierre todas las ventanas, archivos y programas activos antes de apagar el dispositivo. De no hacerlo así, el apagado no se realizará de forma segura.

Safe Shutdown™

El botón de encendido (Power) permite el apagado seguro, que evita la pérdida accidental de energía de My Book hasta haber grabado todos los datos en el sistema o dispositivo. Para activar el apagado seguro, presione una vez el botón de encendido (Power). Es posible que escuche cómo se apaga el dispositivo antes de que se apague el LED de encendido. My Book ha sido apagado correctamente y se puede desconectar de forma segura.
El apagado seguro se habilita únicamente mediante la instalación de su controlador, que se debe instalar en cada sistema al que se conecte My Book.
PRECAUCIÓN: eSATA no admite el apagado seguro.

Eliminación de forma segura

Mac
Para lograr una desconexión segura, arrastre el icono My Book a la Papelera. Es posible escuchar cómo se apaga el dispositivo mientras el LED de encendido parpadea. Cuando el LED de encendido permanezca iluminado fijo, puede pulsar una vez el botón de encendido (Power) o desconectar el cable de alimentación de My Book para apagarla de forma segura.

Windows

Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono WD Drive Manager de la bandeja del sistema y seleccione My Book... > Eliminar de forma segura. También puede hacer clic con el botón derecho en el icono Desinstalar hardware de
forma segura de la bandeja del sistema y seleccionar Desinstalar hardware de forma segura. Es posible que escuche cómo se apaga el dispositivo antes de que se apague el LED de encendido. My Book se ha apagado correctamente y ya puede desconectar el dispositivo con seguridad.
APAGADO/DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO – 29
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Desconexión del dispositivo

En cualquier momento puede llevar a cabo un apagado normal del sistema y retirar el producto después. Si el ordenador sigue encendido, siga primero las instrucciones de apagado seguro y eliminación de forma segura antes indicadas.
1. Desconecte el cable de interfaz del dispositivo.
2. Desconecte el otro extremo del cable de interfaz del puerto del ordenador.
3. Desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente.
4. Desconecte el conector de CC del enchufe de la alimentación situado en la parte posterior del dispositivo.
APAGADO/DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO – 30
9
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Sustitución de unidades

My Book Studio Edition II es un producto al que el usuario puede dar un servicio limitado que permite atender uno o los dos discos duros de la carcasa.
Importante: solo se pueden insertar ensamblajes de unidades de disco duro WD Caviar®GP en la carcasa de My Book Studio Edition II.
En el caso de que se produzca un fallo y desee arreglar el dispositivo usted mismo, visite el servicio de asistencia técnica de WD en support.wdc.com y busque el artículo 1709 en la base de conocimientos para ver instrucciones sobre cómo obtener una unidad de recambio. Cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica tenga a mano la siguiente información: el número de serie de My Book, fecha de compra y número de serie de la unidad o unidades de disco duro internas que necesitan ser cambiadas. Una vez que haya recibido las unidades de recambio, siga los pasos que se indicación a continuación.
Importante: para evitar problemas de descargas eléctricas, antes de manipular el dispositivo descargue su electricidad estática tocando el chasis de metal del ordenador. Debido a que las prendas de vestir generan electricidad estática, no deje que éstas entren en contacto directo con la unidad de disco duro o con los componentes de la placa de circuitos.
SUSTITUCIÓN DE UNIDADES – 31
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
Antes de empezar, apague la unidad y desconecte todos los cables.
1. Coloque la unidad sobre una superficie limpia y estable.
2. Presione firmemente con el pulgar el panel frontal superior de la unidad para soltar el pasador y abrir la cubierta.
3. Afloje los tornillos que sujetan la placa de la cubierta de la unidad. Retire a un lado la cubierta.
Nota: cada unidad está designada como A o B mediante una pegatina codificada por el color.
SUSTITUCIÓN DE UNIDADES – 32
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
4. Localice la unidad que desea sustituir (A o B). Usando la pestaña, levante suavemente y con cuidado el ensamblaje de la unidad y sáquelo de la carcasa.
5. Deslice suavemente el ensamblaje de la unidad de recambio en la ranura hasta que quede completamente insertada.
6. Vuelva a colocar la cubierta y sujétela con el tornillo. Nota: no apriete demasiado el tornillo.
SUSTITUCIÓN DE UNIDADES – 33
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
7. Cierre la cubierta y presiónela firmemente hasta que encaje.
8. Vuelva a conectar solamente el cable de alimentación al dispositivo. No conecte cables de interfaces de ordenador.
9. La unidad inicia el proceso de reconstrucción automáticamente y el ciclo de LED de abajo a arriba. La reconstrucción de RAID puede llevar hasta 12 horas dependiendo de la capacidad y actividad de la unidad, aunque normalmente lleva entre 5 y 7 horas. Espere a que la reconstrucción finalice.
Importante: no trate de usar el dispositivo durante el proceso de reconstrucción.
10.Una vez que lo haya hecho, los LED se iluminarán de forma fija indicando el estado de encendido.
11.Conecte el cable de interfaz. Se muestra el estado del administrador de unidades WD (consulte “Estado del WD Drive Manager” en la página 18).
12.Vuelva a colocar la unidad siguiendo las instrucciones que se facilitan en el artículo 1709 de la base de conocimientos WD.
Importante: no desmonte la unidad interna ni los componentes adjuntos del ensamblaje. Devuelva intacto todo el ensamblaje de la unidad interna a WD.
SUSTITUCIÓN DE UNIDADES – 34
10
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Solución de problemas

Si experimenta algún problema durante la instalación o uso de este producto, visite nuestra página Web de ayuda en support.wdc.com y busque más ayuda en nuestra base de conocimientos.

Cómo Nº de respuesta

instalar My Book Studio Edition II en un ordenador Windows o Macintosh 1691utilizar My Book Studio II Edition con su sistema informático 1717cambiar una unidad de disco duro de My Book Studio Edition II 1709cambiar la configuración RAID de My Book Studio Edition II de WD 1465formatear la unidad al formato Mac OS 287instalar, particionar y formatear la unidad en Windows XP/Vista 207instalar, particionar y formatear la unidad en Windows 2000 34hacer un dispositivo de inicio en sistemas Mac basados en Intel 1787obtener y reinstalar el software original incluido en My Book 1425obtener más información sobre interfaces de unidades de disco duro externas 1729
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS – 35
11
(
)
(
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Apéndice

Cumplimiento de las normas

Información FCC clase B

Se ha comprobado que este dispositivo satisface los límites para dispositivos digitales de clase B, según el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perniciosas en instalaciones en entornos residenciales. Esta unidad genera, utiliza y emite energía de radiofrecuencias y, si no se instala y utiliza de acuerdo con sus instrucciones, puede ocasionar interferencias perniciosas a la recepción de radio o televisión. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por WD podría invalidar el derecho del usuario a utilizar este equipo.

Cumplimiento ICES/NMB-003

Cet appareil de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Este dispositivo satisface la normativa canadiense ICES-003 Class B.

Cumplimiento de seguridad

Aprobado para los EE.UU. y Canadá CAN/CSA-C22.2 N. 60950-1, UL 60950-1: Safety of Information Technology Equipment. Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 N. 60950-1: Sûreté d'équipement de technologie de l'information. Este producto está diseñado para su uso con una fuente de alimentación aprobada, con doble aislamiento o con una fuente de
alimentación conectada directamente que lleve la etiqueta de “Clase 2”.

Conformidad CE para Europa

La marca del símbolo CE indica el cumplimiento del sistema con las directivas de la Unión Europea, incluyendo la directiva EMC (2004/108/EC) y la directiva sobre baja tensión (2006/95/EC). Se ha realizado una “Declaración de conformidad” de acuerdo con las directivas aplicables y se encuentra archivada en la Western Digital Europe.

Marca GS (solo Alemania)

Ruido de la máquina: regulación 3. GPSGV: a menos que se especifique de otro modo, el nivel más alto de presión sonora de este producto es de 70db(A) o menos, según la EN ISO 7779. Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779, falls nicht anders gekennzeichnet oder spezifiziert.

Aviso VCCI (solo Japón)

Este es un producto de Clase B que se basa en la norma del Consejo de Control Voluntario para Interferencias (VCCI) de equipos de tecnologías de la información. Si se usa cerca de un receptor de radio o televisión en un entorno doméstico podría provocar interferencias de radio. Instale y utilice el equipo siguiendo el manual de instrucciones.

Aviso MIC (solo República de Corea)

Dispositivo de Clase B 1. Tenga en cuenta que este dispositivo ha sido aprobado para usos no comerciales y puede ser usado en cualquier entorno, incluyendo zonas residenciales.

Conformidad medioambiental (China)

䚼ӊৡ⿄
ࣙ㺙义 ࣙ㺙໪໇ ܝᇐㅵ ⬉⑤ᣝ䪂
HDD ᠬᶊ EMI ໪໇
Ͼᗻ࣪ᵓᴤ Kensington 䫕ᣝ䬂 㶎ϱ 6-32x6.35mm 㶎ϱ M3x5mm+5W ൖⳈᬃ㛮 ޣ䳛ᶊ ࠊᵓ㺙䜡 (PCA)* ⹀Ⲭ ⬉㓚㒘ӊ ⬉⑤䗖䜡఼ ⬉⑤㒓
* ࠊᵓ㺙䜡ࣙᣀ᠔᳝ࠋ⬉䏃ᵓ O㸼⼎ℸ䚼ӊ᠔⫼ⱘ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёࣙ৿ⱘℸ᳝↦៪᳝ᆇ⠽ԢѢ MCV 󰵼ޚЁⱘ䰤ࠊ㽕∖DŽ X㸼⼎ℸ䚼ӊ᠔⫼ⱘഛ䋼ᴤ᭭Ё㟇ᇥ᳝ϔ⾡ᴤ᭭ࣙ৿ⱘℸ᳝↦៪᳝ᆇ⠽催Ѣ MCV 󰵼ޚЁⱘ䰤ࠊ㽕∖DŽ
೼ߎ⦄ϔϾĀ;āⱘ᠔᳝ᚙމϟˈ:'䞛⫼ᆍ䆌ⱘᥦ䰸DŽ
(Pb) (Cd) (Hg)
OOO O O O OOO O O O OOO O O O OOO O O O OOO O O O OOO O O O OOO O O O OOO O O O OOO O O O OOO O O O OOO O O O OOO O O O OOO O O O XOO O O O OOO O O O OOO O O O OOO O O O
PCB)ঞ݊Ⳍᑨⱘ৘Ͼ㒘ӊǃIC ঞ䖲᥹఼DŽ
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ܗ㋴
6+
݁Ӌ䫀
Cr
໮⒈㘨㣃 (PBB) ໮⒈Ѡ㣃䝮 (PBDE)
APÉNDICE – 36
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO

Información sobre la garantía

Cómo solicitar el servicio

WD valora su compra y siempre trata de prestarle el mejor de los servicios. Si este producto requiere mantenimiento, comuníquese con el distribuidor al que le compró el producto originalmente o visite nuestro sitio Web de soporte técnico en support.wdc.com para obtener información acerca de cómo solicitar asistencia o una Autorización de devolución de materiales (RMA). Si se determina que el producto puede estar defectuoso, se le entregará un número de autorización de devolución de materiales (RMA) e instrucciones para realizar la devolución del producto. Un producto devuelto sin autorización (es decir, un producto para el que no se ha emitido un número RMA) le será devuelto con cargo a su persona. Las devoluciones autorizadas deberán ser enviadas en un paquete aprobado para el envío, prepagado y asegurado, a la dirección provista en sus documentos de devolución. Deberá conservar la caja y materiales de empaque originales para guardar o enviar el producto WD. Para establecer de manera concluyentemente el plazo de la garantía, verifique el vencimiento de la misma (se requiere el número de serie) en support.wdc.com. WD no será responsable de la pérdida de datos, independientemente de la causa, de la recuperación de datos perdidos ni de los datos contenidos en cualquier producto que esté en su posesión.

Garantía limitada

WD garantiza que el producto, cuando se utiliza en condiciones normales, estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante un período de cinco (5) años, a menos que la ley exija algo distinto y por lo tanto cumplirá con las especificaciones de WD para dicho producto. Este período de garantía limitada comenzará a partir de la fecha de compra que aparezca en su recibo de compra. WD no tendrá ninguna responsabilidad por ningún producto devuelto si determina que el producto fue robado de WD o que el defecto declarado: a) no está presente, b) no se puede corregir razonablemente debido a que fue dañado antes de que WD recibiera el producto o c) es atribuible al mal uso, a una instalación incorrecta, a alteraciones (incluyendo la eliminación o la destrucción de etiquetas y la apertura, desmontaje o eliminación de carcasas externas, incluyendo sin limitación el marco de montaje, a menos que el producto esté en la lista de productos a los que el usuario puede dar servicio limitado y que la alteración específica esté dentro del ámbito de las instrucciones aplicables, como se describe en support.wdc.com), a accidentes o a un mal manejo mientras estaba en posesión de alguien más que WD. En virtud de las limitaciones mencionadas y durante el período de garantía especificado, su garantía única y exclusiva será la reparación o sustitución del producto, a discreción de WD La garantía precedente de WD abarcará los productos reparados o reemplazados durante el mayor de los siguientes plazos: el resto del plazo aplicable de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de envío de un producto reparado o reemplazado, el plazo que sea más amplio.
APÉNDICE – 37
MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
La garantía limitada precedente es la única garantía de WD y se aplica únicamente a los productos vendidos como nuevos. Los recursos aquí descritos se ofrecen en lugar de a) cualesquiera otros recursos y garantías, ya sean explícitos, implícitos o legales, incluyendo, entre otros, la garantía implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin en particular, y b) todas y cada una de las obligaciones y responsabilidades de WD por daños y perjuicios, incluyendo pero no limitando a los daños accidentales, indirectos o especiales, o cualquier pérdida financiera, pérdida de utilidades o gastos; o la pérdida de información como consecuencia o con relación a la compra, el uso o el funcionamiento del producto, aunque se haya notificado a WD acerca de la posibilidad de que se produjeran tales daños y perjuicios. En Estados Unidos, algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños y perjuicios indirectos, por lo tanto, las limitaciones precedentes tal vez no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 EE.UU.
Se considera que la información proporcionada por WD es correcta y fiable; sin embargo, WD no asume responsabilidad alguna por el uso de dicha información ni por posibles violaciones de patentes o derechos de terceros derivadas del uso de esta información. No se concede licencia ninguna, ya sea implícitamente o de otra manera, bajo ninguna patente o derechos de patente de WD. WD se reserva el derecho a cambiar las especificaciones en cualquier momento y sin previo aviso.
Western Digital, WD, el logotipo de WD, My Book y WD Caviar son marcas comerciales registradas, así como Studio Edition, WD Anywhere Backup y Safe Shutdown son marcas comerciales de Western Digital Technologies, Inc. Es posible que aquí se mencionen otras marcas pertenecientes a otras compañías.
© 2009 Western Digital Technologies, Inc. Todos los derechos reservados.
4779-705010-B07 Mayo 2009
APÉNDICE – 38

índice

MY BOOK STUDIO EDITION II
MANUAL DEL USUARIO
A
Apagado
del dispositivo 29
Apagado automático 29 Apagado del dispositivo 29
C
Cómo solicitar el servicio 37 Compatibilidad del sistema 3 Compatibilidad, sistema 3 Conexión del dispositivo 9, 11 Configuración de RAID 19, 24 Configuración del
RAID 19
Conformidad medioambiental (China) 36 Contenido del paquete 2 Cumplimiento de las normas 36 Cumplimiento de seguridad 36 Cumplimiento ICES/NMB-003 36 Cumplimiento, normativo 36
D
Desconexión
del dispositivo 29
Dispositivo
en conexión 9, 11
E
Eliminación de forma segura 29 eSATA 7 Estado de la unidad 18 Estado del WD Drive Manager 18
F
FireWire 7
G
Garantía 37 Garantía limitada 37 Garantía, limitada 37
H
Haga clic en WD RAID Manager
Mac 19 Windows 24
medidor de capacidad 6 Información FCC clase B 36 Interfaces
FireWire 800/400, USB y eSATA 7
M
Medidor de capacidad 6
P
P+Fs 35 Precauciones de manipulación 4 Preguntas más frecuentes 35
R
Ranura de seguridad Kensington 7 Registro del producto 1 Registro, producto 1 RoHS 36
S
Safe Shutdown 29 Servicio, WD 37 Software
se proporciona en el CD 8
WD RAID Manager-Mac 19
WD RAID Manager-Windows 24 Solución de problemas 35
con la RAID 21, 26
configuración 24
mensajes de disco 23, 28
mensajes de estado 22, 27 Sustitución
de unidades 31 Sustitución de unidades 31
U
UL 36 Underwriters Laboratories Inc. 36 Unidad
configuración 5
formato 5 USB 7
I
Indicadores LED 5
ÍNDICE – 39
Loading...