Vi ringraziamo per la fiducia accordataci con l'acquisto del Weller
WR 2. Durante la produzione sono stati rispettati i più severi requisiti
di qualità per assicurare un perfetto funzionamento del dispositivo.
Le presenti istruzioni per l'uso contengono importanti informazioni
per mettere in funzione, utilizzare, eseguire la manutenzione in
modo sicuro e conforme sulla stazione di riparazione WR 2, nonché
di eliminare autonomamente semplici anomalie.
Vi preghiamo di leggere completamente le presenti istruzioni per
l'uso e le avvertenze sulla sicurezza allegate prima di procedere
alla messa in funzione dell'apparecchio e prima di dare inizio ai
lavori con la stazione di riparazione WR 2.
Conservare le presenti istruzioni in modo che siano accessibili
per tutti gli utilizzatori.
1.1 Direttive considerate
La stazione di riparazione WR 2 Weller, con regolazione a
microprocessore, è conforme alla indicazioni contenute nella
Dichiarazione di Conformità CE con le direttive 2004/108/CE,
2006/95/CE e 2011/65/EU (RoHS).
1.2 Documentazione correlata
Istruzioni per l'uso della stazione di riparazione WR 2
Avvertenze per la sicurezza relative alle presenti istruzioni
4-22 WR 2
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
2 Per la sicurezza dell'utilizzatore
La stazione di riparazione WR 2 è stata prodotta in conformità
all'attuale stadio della tecnologia e secondo le regole di sicurezza
riconosciute. Ciononostante, nel caso in cui non vengano rispettate
le avvertenze per la sicurezza riportate nella acclusa comunicazione
sulla sicurezza, nonché i segnali di avvertimento presenti in questo
manuale, sussiste il rischio di danni personali e materiali. Nel caso in
cui la stazione di riparazione WR 2 venga consegnata a terzi, ciò
deve avvenire sempre unitamente alla istruzioni per l'uso.
2.1 Utilizzo conforme
La stazione di riparazione WR 2 dev'essere utilizzata
esclusivamente in conformità alle finalità indicate nelle istruzioni per
l'uso, per eseguire interventi di saldatura e dissaldatura alle
condizioni qui specificate. L'utilizzo conforme della stazione di
riparazione WR 2 prevede anche che:
vengano osservate le presenti istruzioni,
vengano rispettate tutte le ulteriori documentazioni
accompagnatorie,
vengano rispettate le normative antinfortunistiche nazionali sul
luogo di impiego.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità nel caso in cui
Stazione di riparazione WR 2
Cavo di rete
Connettore per la compensazione potenziale
Istruzioni per l'uso WR 2
Fascicolo avvertenze per la sicurezza
WR 2 5-22
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
4 Descrizione dell'apparecchio
La Weller WR 2 è una stazione di riparazione adatta a molteplici
applicazioni, per interventi di riparazione professionali su moduli
elettronici della più recente tecnologia nel campo delle tecniche di
produzione industriale e nei settori delle riparazioni e laboratorio.
La WR 2 dispone di 2 canali indipendenti per il funzionamento
automatico di 2 utensili di saldatura. L'elettronica di regolazione
digitale, in combinazione con una sofisticata tecnologia sensoristica
e di trasmissione del calore nell'utensile di saldatura, garantisce una
regolazione precisa della temperatura nella punta saldante.
La rapida registrazione dei valori misurati garantisce un'elevata
precisione di temperatura ed un comportamento dinamico ottimale
della temperatura nelle situazioni di carico. La temperatura
desiderata può essere impostata in funzione dello strumento
collegato, in un range compreso tra 50°C e 550°C (150°F – 999°F)
per gli utensili di saldatura. Il valore nominale e quello effettivo
vengono visualizzati in modo digitale. Sono disponibili tre appositi
tasti per la selezione diretta delle temperature fisse.
Il raggiungimento della temperatura preselezionata viene segnalato
dal lampeggiamento del controllo di regolazione ottico (simbolo ""
nel display e LED verde supplementare).
La stazione di riparazione Weller WR 2 offre le seguenti ulteriori
funzioni:
riconoscimento automatico dell'utensile ed attivazione dei
corrispondenti parametri di regolazione
regolazione della temperatura digitale
possibilità di inserimento dei valori di offset
riduzione della temperatura programmabile (Setback)
funzione di standby e di blocco
Pompa incorporata ad alto rendimento
esecuzione antistatica dell'apparecchio secondo le disposizioni di
sicurezza ESD
diverse possibilità di compensazione potenziale nell'apparecchio
(configurazione standard)
Funzione di calibrazione customizzata
6-22 WR 2
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Dimensioni
L x P x H (mm): 273 x 235 x 102
L x P x H (inch): 10,75 x 9,25 x 4,02
Peso
ca. 6,7 kg
Tensione di rete
230 V, 50 Hz (120 V, 60 Hz)
Potenza assorbita
300 W
Classe di protezione
I e III, scatola antistatica
Protezione
Salvamotore 1,5 A
Regolazione della
temperatura dei canali
saldatori e dissaldatori, continua
50 °C –550 °C (150 °F –999 °F)
Range di temperatura regolabile
subordinato all'utensile.
WP 80 / WP 120
50 °C - 450 °C (150 °F - 850 °F)
WP 200
50 °C - 550 °C (150 °F - 999 °F)
WSP 150
50 °C - 550 °C (150 °F - 999 °F)
DSX 80 / DXV 80
50 °C - 450 °C (150 °F - 850 °F)
DSX 120
100 °C - 450 °C (200 °F - 850 °F)
HAP 1
50 °C - 550 °C (150 °F - 999 °F)
Precisione di temperatura
9 °C (20 °F)
Precisione di temperatura
HAP 1
30 °C ( 50 °F)
Stabilità della temperatura
2 °C (5 °F)
Resistenza di dispersione
della punta saldante
(Tip to ground)
Conforme a IPC-J-001
Tensione di dispersione
della punta saldante
(Tip to ground)
Mediante bussola di innesto da
3,5 mm sul lato dell'apparecchio.
4.1 Dati tecnici WR 2
Compensazione potenziale
Mediante il collegamento diversificato del connettore di innesto
(presa compensazione potenziale) da 3,5 mm (27) è possibile
realizzare 4 varianti:
Collegamento a terra duro: senza connettore (regolazione di
fabbrica)
su contatto centrale
Senza potenziale: con connettore
Collegamento a terra morbido: con connettore e resistenza
saldata
Messa a terra mediante la resistenza selezionata
WR 2 7-22
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
AVVISO!
Pericolo di lesioni in caso di tubo flessibile per il
vuoto collegato in maniera non corretta.
Nel caso di un tubo flessibile per il vuoto collegato in maniera non
corretta, all'azionamento del dissaldatore possono verificarsi
fuoriuscite di aria calda, stagno liquido e potenziali cause di
lesione.
Non collegare mai il tubo flessibile per il vuoto al nipplo "AIR"!
Avvertenza
La massima potenza di uscita è limitata a 250 Watt.
5 Messa in funzione apparecchio
1. Disimballare l'apparecchio con cautela.
2. Collegare gli utensili di saldatura come di seguito specificato:
- collegare lo stilo saldante ad aria calda (HAP) con tubo flessibile
per l'aria sul nipplo "AIR" (15) ed inserire il connettore nella
presa
┌ 1 ┐ o ┌ 2 ┐ (16) della stazione di riparazione e bloccare con
una breve rotazione verso destra.
O
- Collegare lo stilo dissaldante con tubo flessibile per il vuoto al
nipplo "VAC" (14) ed inserire il connettore nella presa
┌ 1 ┐ o ┌ 2 ┐ (16) della stazione di riparazione e bloccare con
una breve rotazione verso destra.
- Inserire lo stilo saldante con connettore nella presa
┌ 1 ┐ o ┌ 2 ┐ (16) della stazione di riparazione e bloccare con
una breve rotazione verso destra.
3. Deporre gli utensili di brasatura nel supporto di sicurezza.
4. Verificare se la tensione di rete corrisponde alle indicazioni
riportate sulla targhetta di identificazione e se l'interruttore
generale (13) è disinserito.
5. Collegare la centralina alla rete (26).
6. Accendere l'apparecchio mediante l'interruttore generale (13).
Dopo l'accensione dell'apparecchio, il microprocessore esegue un
autodiagnosi, durante la quale tutti i segmenti sono brevemente in
funzione. Successivamente l'elettronica commuta automaticamente
all'impostazione di base della temperatura da 380 °C per tutti i canali
e 50 % per l'impostazione "AIR". Per i canali attivati che vengono
utilizzati si illumina il LED verde (2):
quando il LED è costantemente illuminato di colore verde segnala
il riscaldamento dell'utensile collegato.
Un LED verde lampeggiante indica il raggiungimento della
temperatura utensile preselezionata.
I canali attivi vengono visualizzati nel display con un triangolo (22),
nonché con il simbolo di un fulmine (21).
8-22 WR 2
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Avvertenza
L'indicazione passa automaticamente al canale sul quale è
collegato un utensile, è stato premuto il microinterruttore o è stato
estratto l'utensile dal supporto con dispositivo di commutazione.
Questa funzione può essere disattivata alla voce Funzioni speciali
Menu 2 (vedere "Disattivazione/Attivazione automatica cambio
canale" a pagina 18).
6 Utilizzo dell'apparecchio
6.1 Selezione del canale, attivazione/disattivazione
1. Premere uno dei tasti ┌ 1 ┐o ┌ 2 ┐ (7) per selezionare uno dei
due canali.
Nel display vengono visualizzate la temperatura nominale del
canale selezionato nonché, in piccolo, le temperature fisse
programmate.
- Oppure Premere il tasto ┌ 1·2 ┐(11) finché non viene visualizzato il
canale visualizzato.
Nel display verrà allora visualizzata la temperatura attuale
dell'utensile. Nella zona in basso viene inoltre visualizzato lo
status con corrispondente valore nominale della temperatura.
Il canale selezionato viene anche contraddistinto nel display da
un triangolo (21) nonché grazie ad un LED luminoso di colore
rosso (1) sull'apparecchio.
2. Premere contemporaneamente i tasti UP (5) e DOWN (6) finché
non compaiono sul display tre trattini "- - -" .
3. Rilasciare i tasti.
Se il canale a questo punto non è attivo, compare nel display la
scritta "OFF".
Se il canale è invece attivo, compare nel display la temperatura
effettiva attuale.
I dati memorizzati non vanno persi se si commuta il canale.
6.2 Impostazione della temperatura
Impostazione individuale della temperatura
1. Selezionare il canale desiderato premendo uno dei tasti
┌ 1 ┐ o ┌ 2 ┐.
Il display indica il valore effettivo della temperatura del canale
selezionato.
2. Premere il tasto UP o DOWN.
Il display commuta al valore teorico impostato. Il simbolo della
temperatura (18) lampeggia.
3. Premere il tasto UP o DOWN al fine di impostare la temperatura
nominale desiderata:
- un breve tocco del tasto cambia il valore nominale di un grado.
- Una pressione continuativa sui tasti modifica il valore nominale
mediante la "visualizzazione veloce" dei valori.
Circa 2 secondi dopo che sono stati rilasciati i tasti per la
programmazione, nel display compare nuovamente il valore
effettivo del canale selezionato.
WR 2 9-22
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Avvertenza
La definizione di un tasto della temperatura con un valore
"Setback" basso offre la possibilità di ridurre manualmente la
temperatura quando non si utilizza il saldatore.
Avvertenza
Come per le 3 temperature fisse, è possibile impostare e
selezionare anche 3 portate dell'aria fisse.
Impostazioni di fabbrica:
┌ 1 ┐ = 10 %, ┌1·2┐ = 50 %, ┌ 2 ┐ = 100 %
Impostazione della temperatura mediante i tasti temperatura
┌ 1 ┐, ┌ 1·2 ┐ e ┌ 2 ┐
Il valore nominale della temperatura per ogni canale può essere
impostato separatamente scegliendo tre valori di temperatura preregolati (temperature fisse).
Impostazioni di fabbrica:
┌ 1 ┐ = 150 °C (300 °F),
┌ 1·2 ┐ = 350 °C (660 °F),
┌ 2 ┐ = 380 °C (720 °F)
1. Selezione del canale.
Nel display vengono visualizzate, per circa 2 secondi,
3 temperature fisse.
Fintanto che il simbolo della temperatura (18) lampeggia, è
possibile inserire un valore per la temperatura.
2. Impostare il valore nominale della temperatura mediante i tasti
UP o DOWN.
3. Tenere premuti i tasti della temperatura desiderati ┌ 1 ┐, ┌1·2┐ o
┌ 2 ┐ per 3 secondi.
Nel frattempo l'indicatore della temperatura lampeggia per il
corrispondente valore di temperatura. Dopo 3 secondi il valore
impostato viene memorizzato.
4. Rilasciare nuovamente il tasto della temperatura.
Selezione della temperatura mediante i tasti temperatura
┌ 1 ┐, ┌1·2 ┐ e ┌ 2 ┐
1. Selezione del canale.
2. Nel display vengono visualizzate, per circa 2 secondi,
3 temperature fisse.
Fintanto che il simbolo della temperatura lampeggia, è possibile
selezionare la temperatura desiderata con ┌ 1 ┐, ┌1·2┐ o ┌ 2 ┐.
6.3 Impostazione portata dell'aria
La portata dell'aria, partendo da un valore massimo di 10 l/s
(HAP 1), può essere impostata in un range compreso tra il 10% ed il
100%.
1. Premere il tasto AIR (12).
La portata attuale in percentuale viene visualizzata sul display
per ca. 2 secondi.
2. Impostare la portata desiderata premendo il tasto UP- o DOWN.
Il valore impostato viene accettato. Dopo 3 secondi viene
nuovamente visualizzata la temperatura effettiva del canale
selezionato
10-22 WR 2
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
2 s ➾
Menu 1
4 s ➾
Menu 2
1x ➾
ON/OFF
Funzioni speciali
Navigazione
STANDBY
↑
↓
EXIT
Cambio CH
┌ 1 ┐
┌1·2┐
┌ 2 ┐
AIR
SETBACK
AUTO OFF
OFFSET
WINDOW
°C/°F
ON TIME
VAC OFF
VAC ON
6.4 Saldare e dissaldare
Eseguire i lavori di saldatura secondo le istruzioni per l'uso
dell'utensile di saldatura collegato alla macchina.
7 Funzioni speciali
Le funzioni speciali sono suddivise su 2 livelli di menu:
Menu 1 con possibilità di impostazione per temperatura di
standby, disattivazione temperatura (Setback), tempo
disattivazione automatica (Auto-OFF), offset temperatura,
funzione Window, unità temperature, tempo di accensione (On
Time) per stilo saldante ad aria calda, ritardo disattivazione del
vuoto (VAC OFF) e ritardo attivazione del vuoto (VAC ON) e
funzione di blocco.
Menu 2 con possibilità di impostazione per:
Livello manometro, Codice ID, Funzione Taratura (FCC),
Cambio canale autom. ON / OFF, Pulsante Special ON/OFF,
Funzione ECO ON/OFF, Blocco tasti ON / OFF e Caratteristica di
regolazione HI / LO.
7.1 Selezione funzioni speciali Menu 1
1. Selezionare il canale desiderato ┌ 1 ┐ o ┌ 2 ┐ per l'immissione
delle funzioni speciali.
2. Tenere premuti contemporaneamente i tasti UP e DOWN.
Dopo 2 s compare nel display l'indicazione "– 1 –".
3. Rilasciare i tasti.
La selezione delle funzioni special del menu 1 è attiva.
A questo punto le impostazioni possono essere eseguite.
- Con i tasti ┌ 1 ┐, ┌1·2┐ selezionare le voci di menu.
- Con il tasto ┌ 2 ┐ abbandonare nuovamente il menu (EXIT).
- Con il tasto AIR (12) cambiare canale
WR 2 11-22
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Ripristino delle impostazioni di fabbrica per le funzioni speciali
1. Premere e tenere premuto il tasto ┌ 2 ┐.
2. Successivamente premere contemporaneamente i tasti UP e
DOWN.
Nel display compare la dicitura "FSE".
A questo punto vengono nuovamente ripristinate le impostazioni
di fabbrica della stazione di riparazione.
Impostazione della temperatura di standby
Dopo una disattivazione della temperatura viene automaticamente
impostata la temperatura di standby. La temperatura effettiva
lampeggia. Nel display compare la dicitura "STANDBY".
1. Selezionare la voce di menu STANDBY nel menu 1.
2. Impostare il valore nominale per la temperatura di standby con il
tasto UP o DOWN.
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
4 Con il tasto AIR (12) cambiare canale
Pulsante Special ON/OFF
Funzione ECO ON/OFF
Impostazione disattivazione temperatura (SETBACK)
In caso di non utilizzo dell'utensile di brasatura, al termine del
periodo di Setback impostato, la temperatura viene abbassata al
livello della temperatura di standby. Lo stato di Setback viene
segnalata con il lampeggiamento del valore effettivo e con la
visualizzazione nel display della dicitura "STANDBY". La pressione
dei tasti UP o DOWN termina questo stato di Setback. In funzione
dell'utensile, il microinterruttore o il supporto con dispositivo di
commutazione disattivano lo stato di Setback.
Sono possibili le seguenti impostazioni di Setback:
"0 min" Setback OFF (impostazione di fabbrica)
"ON": Setback ON (il supporto con dispositivo di commutazione
viene immediatamente regolato, dopo aver riposto il saldatore,
alla temperatura di standby).
"1-99 min": Setback ON (tempo di Setback individualmente
regolabile)
1. Selezionare la voce di menu SETBACK nel menu 1.
2. Impostare il valore di Setback mediante i tasti UP o DOWN.
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
4. Pulsante Special ON/OFF
Funzione ECO ON/OFF
12-22 WR 2
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Impostazione tempo automatico di spegnimento (AUTO-OFF)
In caso di non utilizzo dell'utensile di saldatura, terminato il tempo
di AUTO-OFF viene disattivato il riscaldamento dell'utensile.
La disattivazione della temperatura viene eseguita
indipendentemente dalla funzione di Setback regolata. La
temperatura effettiva viene visualizzata lampeggiante e funge da
indicatore del calore residuo. Nel display compare "OFF". Al di sotto
dei 50°C (120°F), compare nel display un trattino lampeggiante.
Sono possibili le seguenti impostazioni relativa al tempo di
AUTO-OFF:
"0 min": la funzione AUTO-OFF è disattivata.
"1-999 min": tempo per AUTO-OFF, regolabile individualmente.
1. Selezionare la voce di menu OFF nel menu 1.
2. Impostare il valore nominale per il tempo AUTO-OFF mediante i
tasti UP o DOWN.
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
4. Pulsante Special ON/OFF
Funzione ECO ON/OFF
WR 2 13-22
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Impostazioni
Comportamento della temperatura senza supporto con dispositivo
di commutazione
SETBACK
Time [1-99 min]
OFF Time
(tempo di
spegnimento)
[1-999 min]
0
0
L'utensile di brasatura resta alla temperatura di saldatura impostata.
ON
0
Time
In caso di mancato utilizzo, l'utensile di saldatura 1) al termine del
tempo di spegnimento ("OFF") viene disattivato.
ON
Time
0
In caso di mancato utilizzo, l'utensile di saldatura 1) al termine del
tempo di SETBACK viene riportato alla temperatura di STANDBY 2).
Time
Time
In caso di mancato utilizzo, l'utensile di saldatura 1) al termine del
tempo di SETBACK viene riportato alla temperatura di STANDBY 2)
ed al termine del tempo di spegnimento ("OFF") viene disattivato.
Comportamento della temperatura con supporto con dispositivo di
commutazione
0 0 L'utensile di saldatura viene disattivato nel supporto 3).
ON
0
Nel supporto 3) l'utensile di saldatura viene riportato alla
temperatura di STANDBY 2).
0
Time
Nel supporto 3) l'utensile di saldatura viene disattivato al termine del
tempo di spegnimento ("OFF")
ON
Time
Nel supporto 3) l'utensile di saldatura viene riportato alla
temperatura di STANDBY 2) e viene disattivato al termine del tempo
di spegnimento ("OFF").
Time
0
Nel supporto 3) al termine del tempo di SETBACK l'utensile di
saldatura viene riportato alla temperatura di STANDBY 2).
Time
Time
Nel supporto 3),al termine del tempo di SETBACK, l'utensile di
saldatura viene riportato alla temperatura di STANDBY 2) e viene
disattivato al termine del tempo di spegnimento ("OFF").
1)
Mancato utilizzo = nessuna pressione dei tasti UP/DOWN e nessuna riduzione della temperatura >
5 °C.
2)
La temperatura di STANDBY deve rimanere al di sotto della temperatura nominale impostata,
altrimenti la funzione di SETBACK è inattiva.
3)
Qualora sia collegato un supporto con dispositivo di commutazione l'utensile di saldatura rimane
all'esterno del supporto sempre alla temperatura nominale impostata.
La funzione di sostegno viene attivata dopo la prima volta che viene deposto l'utensile di saldatura
Avvertenza
Reset della modalità di STANDBY ed OFF: Senza supporto con dispositivo di commutazione mediante
pressione dei tasti UP o DOWN.
Con supporto con dispositivo di commutazione mediante
rimozione dell'utensile di saldatura dal supporto.
Comportamento della temperatura in caso di diversificate
impostazioni delle funzioni di SETBACK ed AUTO OFF
14-22 WR 2
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Avvertenza
Per poter usufruire della funzione WINDOW, la stazione di
riparazione deve trovarsi in condizione di blocco (vedere
"Attivazione/Disattivazione funzione di blocco" pag. 15).
Impostazione temperatura di offset
La reale temperatura della punta saldante può essere adeguata,
mediante inserimento di un offset di temperatura di ± 40 °C
(± 70 °F).
1. Selezionare la voce di menu OFFSET nel menu 1.
2. Impostare il valore della temperatura OFFSET mediante i tasti
UP o DOWN.
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
4. Pulsante Special ON/OFF
Funzione ECO ON/OFF
Impostazione della funzione Window
Partendo da una temperatura impostata e bloccata, con l'ausilio
della funzione WINDOW può essere impostata una finestra di
temperatura di ± 99 °C (± 180 °F).
1. Selezionare la voce di menu WINDOW nel menu 1.
2. Impostare il valore della temperatura WINDOW mediante i tasti
UP o DOWN.
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
4. Pulsante Special ON/OFF
Funzione ECO ON/OFF
Commutazione tra unità di temperatura
Commutazione dell'unità di temperatura da °C a °F o viceversa.
1. Selezionare la voce di menu °C / °F nel menu 1.
2. Impostare l'unità della temperatura mediante i tasti UP o DOWN.
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
Limitazione tempo di attivazione (ON TIME) per pistone ad aria
calda (HAP)
Il tempo di attivazione per la corrente di aria calda dell'HAP può
essere limitata nel primo step da 0 a 60 s. Il tempo impostato sarà
quindi uguale per tutti e 3 i canali. L'impostazione di fabbrica è 0 s
("OFF"), cioè il flusso dell'aria viene attivato fintanto che viene
premuto il tasto sul pistone ad aria calda o l'opzionale interruttore a
pedale.
1. Selezionare la voce di menu HAP-ON nel menu 1.
2. Impostare il valore del tempo mediante i tasti UP o DOWN.
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
WR 2 15-22
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Avvertenza
La pressione dei tasti ┌ 1 ┐ o ┌1·2 ┐quando è visualizzata la
dicitura "OFF" comporta l'abbandono della voce di menu senza
codice di blocco memorizzato.
Impostazione del ritardo di disattivazione vuoto (VAC Off)
Al fine di evitare l'occlusione dello stilo dissaldante, è possibile
impostare un ritardo del tempo di disattivazione del vuoto da 0 a 5 s
(impostazione di fabbrica 2 s).
1. Selezionare la voce di menu VAC OFF nel menu 1.
2. Impostare il valore del tempo (VAC OFF) mediante i tasti UP o
DOWN.
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
Impostazione del ritardo di attivazione vuoto (VAC ON)
Al fine di prevenire un avviamento prematuro della pompa o per
garantire un tempo di riscaldamento definito del punto da saldare, è
possibile impostare un ritardo del tempo di attivazione da 0 a 9 s
(impostazione di fabbrica 0 s: OFF).
1. Selezionare la voce di menu VAC ON nel menu 1.
2. Impostare il valore del tempo (VAC ON) mediante i tasti UP o
DOWN.
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
Attivazione/disattivazione della funzione di blocco
In seguito all'attivazione del blocco, nella stazione di riparazione
sono ancora utilizzabili solamente i tasti temperatura ┌ 1 ┐, ┌1·2┐ e
┌ 2 ┐, ECO (8) e AIR (12). Tutte le altre impostazioni non potranno
più essere regolate fino al momento dello sblocco.
Bloccare la stazione di riparazione:
1. Selezionare la voce di menu LOCK nel menu 1.
Nel display viene visualizzato "OFF". Il simbolo della temperatura
(20) lampeggia.
2. Impostare il codice di sblocco a mediante i tasti UP o DOWN
1- 999.
3. Premere il tasto ┌ 2 ┐ per 5 secondi.
Il codice viene memorizzato. Il simbolo della chiave (20) viene
visualizzato La stazione è a questo punto bloccata. La
visualizzazione passa al menu principale.
Per sbloccare la stazione di riparazione:
1. Selezionare la voce di menu LOCK nel menu 1.
Nel display viene visualizzato "ON". Il simbolo della chiave (20)
viene visualizzato
2. Inserire il a 3 cifre mediante i tasti UP o DOWN.
3. Tenere premuto il tasto ┌ 2 ┐.
La stazione è a questo punto sbloccata. La visualizzazione passa
al menu principale.
16-22 WR 2
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Funzioni speciali
Navigazione
LEVEL
↑
↓
EXIT
Cambio CH
┌ 1 ┐
┌1·2┐
┌ 2 ┐
AIR
ID
FCC
AUTO CHANNEL
SP BUTTON
ECO
HAP LOCK
HI / LO CONTROL
Avvertenza
Premere il tasto ┌ 2 ┐ per abbandonare la voce di menu senza
apportare modifiche (EXIT).
7.2 Selezione funzioni speciali Menu 2
1. Selezionare il canale desiderato ┌ 1 ┐, ┌1·2 ┐ o ┌ 2 ┐ per
l'immissione delle funzioni speciali.
2. Tenere premuti contemporaneamente i tasti UP e DOWN.
Dopo 4 s compare nel display l'indicazione "– 2 –".
3. Rilasciare i tasti.
La selezione delle funzioni special del menu 2 è attiva.
A questo punto le impostazioni possono essere eseguite.
Con i tasti ┌ 1 ┐, ┌1·2┐ selezionare le voci di menu.
Con il tasto ┌ 2 ┐ abbandonare nuovamente il menu (EXIT).
Definizione della soglia per il manometro
Con questa funzione è possibile definire l'intervallo di
manutenzione per lo stilo dissaldante. A tal fine viene determinato
un valore espresso in mbar, al raggiungimento del quale il
manometro elettrico - nel caso in cui il sistema di aspirazione sia
sporco - invia un segnale d'allarme (il LED (3) della pompa per il
vuoto passa da verde a rosso). Il valore impostato è subordinato
agli ugelli di aspirazione utilizzati.
Impostazione di fabbrica: -600 mbar
Regolabile: da -400 mbar fino a -800 mbar
1. Il sistema (punta e filtro) dev'essere libero
2. Selezionare la voce di menu LEVEL nel menu 2.
3. Impostare il valore della pressione LEVEL mediante i tasti UP o
DOWN.
Il LED Controllo di regolazione commuta da rosso a verde e
viceversa. Con il tasto UP aumentare la pressione negativa di
50 - 80 mbar, esercitare pressione sul tubo flessibile per i vuoto e
controllare che la spia di controllo commuti da verde a rosso
4. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
Impostazione del riconoscimento stazione (Codice ID)
Ad ogni stazione può essere assegnato un codice di riconoscimento
stazione (Codice ID), per poterla identificare in modo univoco
1. Selezionare la voce di menu REMOTE ID nel menu 2.
2. Con i tasti UP o DOWN digitare un ID
(Valori possibili 0 – 999).
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
WR 2 17-22
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Avvertenza
Premere il tasto ┌ 2 ┐ per abbandonare la voce di menu senza
apportare modifiche (EXIT).
Utilizzo della funzione di calibrazione (Factory Calibration Check)
Con la funzione FCC è possibile verificare la precisione della
temperatura della stazione di riparazione ed eventualmente
compensare gli scostamenti. A tale scopo la temperatura della punta
di brasatura dev'essere misurata con uno strumento di rilevazione
esterno ed una punta per la misurazione della temperatura abbinata
allo strumento di brasatura. Prima della calibrazione dev'essere
selezionato il canale corrispondente.
Variazione della calibrazione a 100 °C / 210 °F
1. Introdurre il sensore di temperatura (0,5 mm) dello strumento di
misurazione esterno nella punta per la misurazione della
temperatura.
2. Selezionare la voce di menu FCC nel menu 2.
3. Premere il tasto DOWN.
Viene selezionato il punto di calibrazione 100 °C / 210 °F .
La punta saldante viene a questo punto surriscaldata fino a
100 °C / 210 °F.
Il controllo regolazione lampeggia fintanto che la temperatura
rimane costante.
4. Confrontare le temperature visualizzate del dispositivo di
misurazione con l'indicazione che compare sul display.
5. Mediante i tasti UP o DOWN impostare nella stazione di
riparazione la differenza risultante tra il valore visualizzato nel
dispositivo di misurazione esterno ed il valore visualizzato nella
stazione.
Massima compensazione temperatura possibile ± 40 °C
(± 70 °F).
Esempio:
Display 100 °C, dispositivo di misurazione esterno 98 °C:
Impostazione 2
Display 100 °C, dispositivo di misurazione esterno 102 °C:
Impostazione 2
6. Premere il tasto ┌1·2 ┐ (Set), per confermare il valore.
Lo scostamento della temperatura è quindi resettato (impostato a
0). La calibrazione a 100 °C / 210 °F è pertanto conclusa.
7. Con il tasto ┌ 2 ┐ abbandonare il menu 2.
Variazione della calibrazione a 450 °C / 840 °F
1. Introdurre il sensore di temperatura (0,5 mm) dello strumento di
misurazione esterno nella punta per la misurazione della
temperatura.
2. Selezionare la voce di menu FCC nel menu 2.
3. Premere il tasto UP.
Viene selezionato il punto di calibrazione 450 °C / 840 °F .
La punta saldante viene a questo punto surriscaldata fino a
450 °C / 840 °F.
Il controllo regolazione (21) lampeggia fintanto che la
temperatura rimane costante.
4. Confrontare le temperature visualizzate del dispositivo di
misurazione con l'indicazione che compare sul display.
5. Mediante i tasti UP o DOWN impostare nella stazione di
riparazione la differenza risultante tra il valore visualizzato nel
dispositivo di misurazione esterno ed il valore visualizzato nella
stazione.
18-22 WR 2
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Avvertenza
Premere il tasto ┌ 2 ┐ per abbandonare la voce di menu senza
apportare modifiche (EXIT).
Massima compensazione temperatura possibile ± 40 °C
(± 70 °F).
Esempio:
Display 450 °C, dispositivo di misurazione esterno 448 °C:
Impostazione 2
Display 450 °C, dispositivo di misurazione esterno 452 °C:
Impostazione 2
6. Premere il tasto ┌1·2 ┐ (Set), per confermare il valore.
Lo scostamento della temperatura è quindi resettato (impostato a
0). La calibrazione a 450 °C / 840 °F è pertanto conclusa.
7. Con il tasto ┌ 2 ┐ abbandonare il menu 2.
Ripristinare le impostazioni di fabbrica per la calibrazione
1. Selezionare la voce di menu FCC nel menu 2.
2. Tenere premuto il tasto ┌ 2 ┐.
3. Successivamente premere contemporaneamente i tasti PU e
DOWN.
Nel display comparirà la scritta "FSE" (Factory Setting Enabled).
A questo punto vengono nuovamente ripristinate nella stazione di
riparazione le impostazioni di fabbrica per la calibrazione.
4. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
Attivazione/Disattivazione del cambio di canale automatico
Con questa funzione è possibile disattivare il cambio di canale
automatico (impostazione di fabbrica: attivato):
1. Selezionare la voce di menu AUTO CHANNEL nel Menu 2.
2. Impostare lo stato mediante i tasti UP o DOWN.
(ON = attivare / OFF = disattivare)
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
Attivazione/Disattivazione del tasto speciale (10)
Con la funzione SP-Button è possibile attivare il tasto speciale (10)
(impostazione di fabbrica: disattivato):
1. Selezionare la voce di menu SP BUTTON nel Menu 2.
2. Impostare lo stato con il tasto UP o DOWN ("ON" = attivare
"OFF" = disattivare)
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
Dopo aver attivato il tasto speciale (10) con questo è possibile
"saltare" rapidamente al Menu 1. All'uscita, l'ultima funzione
selezionata viene memorizzata con il tasto speciale (10).
Attivazione/Disattivazione del tasto ECO (8)
Con la funzione ECO è possibile attivare il tasto ECO (8)
(impostazione di fabbrica: disattivato):
1. Selezionare la voce di menu ECO nel menu 2.
2. Impostare lo stato con il tasto UP o DOWN ("ON" = attivare
"OFF" = disattivare)
3. Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
WR 2 19-22
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Avvertenza
Per la protezione della pompa, la stessa si spegne
automaticamente dopo 20 minuti di funzionamento continuativo.
In seguito all'attivazione del tasto ECO (8), con questo tasto è
possibile impostare la modalità di Standby per tutti e 2 i canali Il LED
verde (9) si illumina ed i canali vengono regolati sulla temperatura di
Standby impostata. In caso di utilizzo di un supporto, la funzione
viene resettata quando l'utensile viene tolto dal supporto stesso.
Attivazione/Disattivazione del tasto HAP
Con questa funzione è possibile modificare l'impostazione di
fabbrica dei tasti del pistone HAP. Se viene attivato il blocco, l'HAP
con una prima pressione del tasto verrà attivato e con una ulteriore
pressione verrà disattivato.
1. Selezionare la voce di menu HAP LOCK nel menu 2.
2. Impostare lo stato mediante i tasti UP o DOWN.
(ON = attivare / OFF = disattivare)
3. .Con il tasto ┌ 1 ┐ (indietro) o ┌1·2 ┐ (avanti) passare alla voce di
menu successiva.
Impostazione della caratteristica di regolazione per WP 120
Con la funzione HI / LO CONTROL è possibile impostare la
caratteristica di regolazione del WP 120 (impostazione di fabbrica:
HI):
1 Selezionare la voce di menu HI / LO nel menu 2.
2. Con i tasti UP (HI) o DOWN (LO) ) impostare lo stato.
HI: regolazione aggressiva per la massima potenza Possibili
oscillazioni di temperatura
LO: regolazione sensibile per componenti sensibili alle variazioni di
temperatura
8 Ripristino impostazioni di fabbrica
Ripristino delle funzioni speciali
Questa funzione è descritta alla voce "7.1 Selezionare funzioni
speciali Menu 1“, "Ripristino delle funzioni speciali alle impostazioni
di fabbrica“ a pagina 11.
Ripristinare le impostazioni di fabbrica per la calibrazione
Questa funzione è descritta alla voce "7.2 Selezionare funzioni
speciali Menu 2 ", "Ripristino della calibrazione alle impostazioni di
fabbrica“ a pagina 18.
20-22 WR 2
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
AVVISO!
Il funzionamento dell'apparecchio senza filtro può
causare la distruzione della pompa per vuoto.
Prima di procedere con i lavori di brasatura, controllare che il
filtro principale sia effettivamente inserito!
9 WR 2 Cura e manutenzione
9.1 Manutenzione filtri
Controllare regolarmente il livello di contaminazione - ed
all'occorrenza sostituire - il filtro principale per "VACUUM" ed "AIR".
Sostituzione filtro
1. Ruotare il coperchio "VAC" (14) o "AIR" (15) di 45° verso sinistra
e rimuoverlo.
2. Estrarre il filtro sporco e smaltirlo in conformità alle normative
previste.
3. Inserire una cartuccia filtrante originale WELLER.
A questo proposito accertarsi che la guarnizione del coperchio
sia bene alloggiata.
4. Inserire la molla a compressione.
5. Rimettere la calotta di copertura con una leggera pressione e
ruotare di 45° verso destra.
WR 2 21-22
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Messaggio/Sintomo
Possibile causa
Misure correttive
Display "- - -"
L'utensile non è stato
riconosciuto
Utensile difettoso
Utensile dissaldatore e pistone ad
Verificare l'utensile collegato
Scollegare un utensile
Assenza d'aria nell'HAP
Tubo flessibile dell'aria non
collegato/erroneamente collegato
Collegare il tubo flessibile dell'aria al
nipplo AIR
Assenza di vuoto nello stilo
dissaldante
Tubo flessibile del vuoto non
collegato/erroneamente collegato
Ugello per dissaldare occluso
Collegare il tubo flessibile per il vuoto
al nipplo VAC
Eseguire la manutenzione dell'ugello
per dissaldare con l'ausilio di un
attrezzo per la pulizia
L'indicatore di stato dei LED Vac
non corrisponde
Il livello del manometro non è
correttamente impostato
Impostare il livello manometro nel
menu speciale 2
Nessuna funzione di display
(Display off)
Assenza della tensione di rete
Inserire l'interruttore principale
Verificare la tensione di rete
Controllare i fusibili dell'apparecchio
VAC LED rosso
Sistema per il vuoto occluso
Pulire gli ugelli di aspirazione
Controllare il filtro (13); se di colore
giallo provvedere alla sostituzione
Pulire lo stilo dissaldatore – Sostituire
il filtro
Controllare il tubo flessibile per il
vuoto
Indicazione "Err"
Filtro VAC sporco
Utensile dissaldatore collegato al
VAC
Pistone ad aria calda collegato al
VAC
Sostituzione filtro VAC
Scollegare il tubo flessibile
dell'utensile dissaldatore
Collegare il pistone ad aria calda al
canale AIR
Confermare l'errore con il tasto ┌ 2 ┐
Indicazione "OFF"
Potenza complessiva degli
utensili collegati superiore a
250 W
Disattivare il canale
Modificare la selezione utensili ed
attivare il canale
Attivare il canale premendo
simultaneamente per breve tempo i
tasti UP e DOWN
10 Messaggi d'errore e risoluzione dei
problemi
22-22 WR 2
IT
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
11 Accessori
T005 29 200 99 WP 200 Saldatore con supporto WDH 31, 200 W
T005 29 194 99 WP 120 Saldatore con supporto WDH 10T, 120 W
T005 29 181 99 WP 80 Saldatore, 80 W
T005 29 161 99 WSP 80 Saldatore, 80 W
T005 33 155 99 WMP Saldatore, 65 W
T005 29 187 99 LR 21 Saldatore, 50 W
T005 26 152 99 LR 82 Saldatore, 80 W
T005 33 133 99 WTA 50 Set pinzetta dissaldante, 50 W
T005 29 170 99 WSP 150 Saldatore, 150 W
T005 25 032 99 WST 82 KIT1 Set apparecchio per l'isolamento
T005 25 031 99 WST 82 KIT2 Set apparecchio per l'isolamento
T005 27 040 99 WSB 80 Bagno di saldatura, 80 W
T005 27 028 99 WHP 80 Piastra di preriscaldamento, 80 W
T005 13 182 99 DXV 80 Set stilo dissaldante Inline, 80 W
T005 13 183 99 DSX 80 Set stilo dissaldante, 80 W
T005 13 198 99 DSX 120 Stilo dissaldante, 120 W
T005 33 114 99 HAP 1 Set saldatore ad aria calda, 100 W
T005 15 152 99 WDH 30 Supporto per DSX 80
T005 15 153 99 WDH 40 Supporto per DXV 80
T005 15 121 99 WDH 10 Supporto di sicurezza WSP 80 / WP 80
T005 15 162 99 WDH 20T Supporto con commutazione per WMP
T005 13 120 99 Interruttore a pedale
T005 87 388 50 Adattatore per interruttore a pedale
T005 15 125 99 Inserto di pulizia a secco WDC 2
T005 13 841 99 Lana metallica a spirale per WDC
T005 87 597 28 Connettore di reset °C
T005 87 597 27 Connettore di reset °F
Per ulteriori accessori si prega di fare riferimento alle istruzioni per
l'uso dei singoli set di saldatura.
termico, 80 W
termico, 80 W
12 Smaltimento
Provvedere allo smaltimento della parti dell'apparecchio sostituite,
dei filtri o delle vecchie apparecchiature nel rispetto delle normative
vigenti nel proprio Paese.
13 Garanzia
I diritti di reclamo dell'acquirente per eventuali difetti decadono dopo
un anno dalla consegna. Tale condizione non si applica ai diritti di
recesso dell'acquirente secondo §§ 478, 479 BGB.
Il produttore risponde della garanzia fornita solo se la garanzia di
qualità e di durata è stata fornita dal produttore per iscritto e con
l'impiego del termine "Garanzia".
Salvo variazioni tecniche! Le istruzioni per l'uso aggiornate sono
disponibili all'indirizzo www.weller-tools.com.
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
DE
WR 2
Manual de instruções
WR 2
WR 2
Perspectiva geral do
aparelho
1 LED da selecção de canal
2 LED do controlo de
regulação óptico
3 LED do vácuo
4 Visor
5 Tecla UP
6 Tecla DOWN
7 Teclas de selecção de canal
/ temperatura ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐
8 ECO
9 LED de indicação de estado
ECO
10 Tecla especial
11 Tecla de temperatura ┌1·2 ┐
Selecção de canal
12 Tecla de regulação do ar
quente (Air)
13 Interruptor de rede
14 Ligação de vácuo (Vac)
15 Ligação de ar quente (Air)
16 Tomadas de ligação da
ferramenta de soldar, canal
┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐
17 Indicação da temperatura
18 Símbolo de temperatura
19 Funções de tempo
20 Bloqueio
21 Controlo de regulação óptico
22 Indicação da selecção de
canal
23 Indicação da temperatura
fixa
24 Indicação das funções
especiais
25 Fusível de rede
26 Ligação à rede
27 Tomada de compensação de
potência
WR 2 3-19
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Índice
1 Acerca deste manual ............................................................... 3
2 Para a sua segurança .............................................................. 3
3 Volume de fornecimento .......................................................... 4
4 Descrição do aparelho ............................................................. 4
5 Colocação do aparelho em serviço .......................................... 6
6 Operação do aparelho ............................................................. 7
Agradecemos-lhe a confiança demonstrada ao adquirir a Weller
WR 2. O fabrico baseou-se nas mais rigorosas exigências de
qualidade, estando assim assegurado um funcionamento correcto
do aparelho. O presente manual contém informações importantes
para a colocação em serviço, operação, manutenção e eliminação
por si de falhas simples da estação de reparação WR 2 de maneira
segura e correcta.
Antes de colocar a estação de reparação WR 2 em
funcionamento e começar a trabalhar, leia, por completo, este
manual e as indicações de segurança em anexo.
Guarde este manual de modo a estar acessível para todos os
utilizadores.
1.1 Directivas aplicadas
A estação de reparação WR 2 da Weller, controlada por
microprocessador, corresponde aos dados da Declaração de
conformidade da CE de acordo com as directivas 2004/108/CE,
2006/95/CE e 2011/65/EU (RoHS).
1.2 Documentação
Manual de instruções da estação de reparação WR 2
Caderno de indicações de segurança anexo ao presente manual
2 Para a sua segurança
A estação de reparação WR 2 foi fabricada de acordo com o estado
actual da tecnologia e os regulamentos técnicos de segurança
aplicáveis. Não obstante, existe o perigo de danos pessoais e
4-19 WR 2
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
materiais caso não observe as indicações de segurança contidas no
caderno de segurança anexo, assim como os avisos contidos no
presente manual. Ao entregar a estação de reparação WR 2 a
terceiros, faça-o sempre juntamente com o manual de instruções.
2.1 Utilização segundo o fim a que se destina
Utilize a estação de reparação WR 2 exclusivamente de acordo com
o propósito indicado no manual de instruções, para soldar e
dessoldar nas condições aqui apresentadas. A utilização da estação
de reparação WR 2 segundo o fim a que se destina também inclui
observe este manual,
observe todos os outros documentos que o acompanham,
observe os regulamentos nacionais de prevenção de acidentes
em vigor no local de utilização.
O fabricante não assume qualquer responsabilidade relativamente a
alterações do aparelho realizadas por conta própria.
3 Volume de fornecimento
Estação de reparação WR 2
Cabo de alimentação
Ficha de compensação de potência
Manual de instruções WR 2
Caderno de indicações de segurança
4 Descrição do aparelho
A WR 2 da Weller é uma estação de reparação de utilização
diversificada para trabalhos de reparação profissionais em sistemas
electrónicos da mais recente tecnologia na produção industrial, bem
como na área de reparação e laboratório. A WR 2 possui 2 canais
independentes para o funcionamento em simultâneo de 2
ferramentas de soldar.
O sistema electrotécnico de regulação digital juntamente com uma
técnica de sensor e de transferência de calor de alta qualidade na
ferramenta de soldar asseguram um comportamento preciso de
regulação da temperatura na ponta de solda. A rápida captação dos
valores de medição proporciona a mais alta precisão térmica e um
comportamento de temperatura óptimo e dinâmico em situação de
carga.
A temperatura pretendida pode ser ajustada em função da
ferramenta conectada no intervalo entre 50 °C e 550 °C
(150 °F – 999 °F) para ferramentas de soldar. Os valores nominal e
real são indicados de forma digital. Existem três teclas de
temperatura para a selecção directa das temperaturas fixas. Ao ser
atingida a temperatura pré-seleccionada, o controlo de regulação
óptico fica com luz intermitente (símbolo "“ no visor e LED verde
adicional).
A estação de reparação WR 2 da Weller oferece ainda as seguintes
funções:
Detecção automática de ferramenta e activação dos respectivos
parâmetros de regulação
Regulação de temperatura digital
Possibilidade de introdução de valores de offset
Redução de temperatura programável (setback)
Função de standby e de bloqueio
WR 2 5-19
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Dimensões
C x L x A (mm): 273 x 235 x 102
C x L x A (pol.): 10,75 x 9,25 x 4,02
Peso
cerca de 6,7 kg
Tensão de rede
230 V, 50 Hz (120 V, 60 Hz)
Consumo de potência
300 W
Classe de protecção
I e III, caixa antiestática
Fusível
Disjuntor de sobrecarga 1,5 A
Regulação de temperatura
dos canais
Ferro de soldar e dessoldar de acção
progressiva
50 °C – 550 °C (150 °F – 999 °F)
Intervalo de temperatura regulável
em função da ferramenta.
WP 80 / WP 120
50 °C - 450 °C (150 °F - 850 °F)
WP 200
50 °C - 550 °C (150 °F - 999 °F)
WSP 150
50 °C - 550 °C (150 °F - 999 °F)
DSX 80 / DXV 80
50 °C - 450 °C (150 °F - 850 °F)
DSX 120
100 °C - 450 °C (200 °F - 850 °F)
HAP 1
50 °C - 550 °C (150 °F - 999 °F)
Precisão térmica
9 °C ( 20 °F)
Precisão térmica HAP 1
30 °C (50 °F)
Estabilidade térmica
2 °C ( 5 °F)
Resistência de descarga
da ponta de solda
(da ponta para a terra)
Corresponde a IPC-J-001
Tensão de descarga da
ponta de solda
(da ponta para a terra)
Corresponde a IPC-J-001
Bomba (operação
intermitente (30/30) s)
Vácuo parcial máx. 0,7 bar
Débito máx. 10 l/min
Ar quente máx. 15 l/min
Compensação de potência
Tomada de ficha de comutação de
3,5 mm no lado traseiro do aparelho.
Bomba de alto rendimento integrada
Concepção do aparelho com características antiestáticas,
cumprindo as exigências da regulamentação europeia em termos
de segurança
Diversas possibilidades de equilíbrio de potencial no aparelho
(configuração padrão)
Função de calibragem específica do cliente
4.1 Dados técnicos da WR 2
6-19 WR 2
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
AVISO!
Perigo de lesões devido à mangueira de vácuo
incorrectamente ligada.
No caso de uma mangueira de vácuo incorrectamente ligada,
poderá sair ar quente e estanho de solda líquido ao accionar o
ferro de dessoldar e causar lesões.
Nunca ligue a mangueira de vácuo pelo bocal "AIR“!
Compensação de potência
Devido aos diferentes circuitos da ficha de comutação de 3,5 mm
(tomada de compensação de potência) (27) são possíveis 4 variantes:
Ligado solidamente à terra: sem ficha (estado no momento do
fornecimento)
Contacto central.
Livre de potência: com ficha
Ligado à terra indirectamente: com ficha e resistência integrada.
Ligaçãoà terra através da resistência seleccionada
5 Colocação do aparelho em serviço
1. Desempacotar cuidadosamente o aparelho.
2. Ligar as ferramentas de soldar conforme se segue:
- Ligar a ponta de solda de ar quente (HAP) com mangueira de ar
no bocal "AIR" (15) e encaixar com a ficha de ligação na tomada
de ligação ┌ 1 ┐ ou ┌ 2 ┐ (16) da estação de reparação,
bloqueando através de ligeira rotação para a direita.
OU
- Conectar a ferramenta de dessoldar com a mangueira de vácuo
no bocal "VAC" (14) e encaixar com a ficha de ligação na
tomada de ligação ┌ 1 ┐ ou ┌ 2 ┐ (16) da estação de reparação,
bloqueando através de ligeira rotação para a direita.
- Inserir a ferramenta de soldar com a ficha de ligação na tomada
de ligação ┌ 1 ┐ou ┌ 2 ┐ (16) da estação de reparação e
bloquear através de ligeira rotação para a direita.
3. Pousar as ferramentas de soldar no descanso de segurança.
4. Verificar se a tensão de rede corresponde à indicação na placa
de tipo e se o interruptor de rede (13) se encontra no estado
desligado.
5. Ligar o aparelho de comando à rede (26).
6. Ligar o aparelho pelo interruptor de rede (13).
Após ligar o aparelho, o microprocessador executa um auto-teste,
durante o qual todos os segmentos estão em operação por alguns
instantes. A seguir, o sistema electrónico comuta automaticamente
para o ajuste básico da temperatura, de 380 °C, para todos os
canais e 50 % para a regulação "AIR“. Com canais activos, que são
utilizados, o LED verde (2) acende-se:
Uma luz verde constante do LED indica o aquecimento da
ferramenta ligada.
Uma luz verde intermitente do LED indica que foi atingida a
temperatura pré-seleccionada da ferramenta.
Os canais activos são indicados no visor com um triângulo (22) e
com um símbolo de raio (21).
WR 2 7-19
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Nota
A potência máxima de saída está limitada a 250 Watt.
Nota
A indicação muda automaticamente para o canal onde foi
conectada de novo uma ferramenta, se premiu o interruptor manual
ou se retirou a ferramenta do suporte de comutação.
Esta função pode ser desactivada nas funções especiais do menu 2
(consultar "Desactivar / activar a mudança automática de canal",
página 17).
6 Operação do aparelho
6.1 Selecção do canal, ligar ou desligar
1. Premir uma das teclas ┌ 1 ┐ou ┌ 2 ┐ (7), para seleccionar um
dos dois canais.
No visor, aparece a temperatura nominal do canal seleccionado,
bem como, em caracteres mais pequenos, as temperaturas
programadas de modo fixo.
- ou Tocar na tecla ┌ 1·2 ┐(11) até ser indicado o canal pretendido.
A seguir, aparece no visor a temperatura actual da ferramenta.
No campo inferior é adicionalmente visualizado o estado com a
respectiva temperatura nominal.
O canal seleccionado é indicado por um triângulo (21) no visor e
por um LED vermelho (1) aceso no aparelho.
2. Premir simultaneamente a tecla UP (5) e DOWN (6), até aparecerem três traços "- - -" no visor.
3. Soltar as teclas.
Se o canal estiver desactivado, aparece a indicação "OFF“ no
visor.
Se o canal estiver activado, aparece a temperatura real actual no
visor.
Os dados memorizados não se perdem ao desligar um canal.
6.2 Regulação da temperatura
Regulação individual da temperatura
1. Seleccionar o canal pretendido, premindo uma das teclas
┌ 1 ┐ ou ┌ 2 ┐.
O visor apresenta o valor real da temperatura do canal
seleccionado.
2. Premir a tecla UP ou DOWN.
O visor comuta para o valor nominal definido. O símbolo de
temperatura (18) fica intermitente.
3. Premir a tecla UP ou DOWN para regular a temperatura nominal
pretendida:
- Premir a tecla por um instante muda o valor nominal em um
grau.
- Premir a tecla de modo permanente muda o valor nominal a
passo rápido.
Aprox. 2 segundos depois de soltar as teclas de regulação, surge
novamente no visor o valor actual do canal seleccionado.
8-19 WR 2
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Nota
A atribuição de uma tecla de temperatura com uma temperatura
"Setback" baixa oferece a possibilidade da redução manual da
temperatura, em caso da não utilização do ferro de soldar.
Nota
Tal como acontece com as 3 temperaturas fixas, também é
possível regular e seleccionar 3 volumes de ar fixos.
Ajustes de fábrica:
┌ 1 ┐ = 10 %, ┌1·2┐ = 50 %, ┌ 2 ┐ = 100 %
Regular a temperatura com as teclas de temperatura
┌ 1 ┐, ┌1·2 ┐ e ┌ 2 ┐
O valor nominal da temperatura pode ser modificado de forma
separada para cada canal, seleccionando três valores de
temperatura previamente regulados (temperaturas fixas).
Ajustes de fábrica:
┌ 1 ┐ = 150 °C (300 °F),
┌ 1·2 ┐ = 350 °C (660 °F) ,
┌ 2 ┐ = 380 °C (720 °F)
1. Seleccionar o canal.
Indicação de 3 temperaturas fixas no visor durante aprox.
2 segundos.
Enquanto o símbolo de temperatura (18) piscar, pode efectuar-se
a introdução do valor da temperatura.
2. Regular o valor nominal da temperatura com a tecla UP ou
DOWN.
3. Manter a tecla de temperatura pretendida, ┌ 1 ┐, ┌1·2┐ ou ┌ 2 ┐,
premida durante 3 segundos.
Enquanto isso, a indicação de temperatura pisca para o valor de
temperatura correspondente. Após 3 segundos, o valor regulado
é memorizado.
4. Soltar de novo a tecla de temperatura.
Seleccionar a temperatura com as teclas de temperatura
┌ 1 ┐, ┌1·2┐ e ┌ 2 ┐
1. Seleccionar o canal.
2. Indicação de 3 temperaturas fixas no visor durante aprox.
2 segundos.
Enquanto o símbolo de temperatura piscar, é possível
seleccionar a temperatura pretendida com ┌ 1 ┐, ┌1·2┐ ou ┌ 2 ┐.
6.3 Regulação do fluxo de ar
O fluxo de ar pode ser regulado num intervalo de 10 % a 100 %, a
partir de um valor de fluxo de ar máximo de 10 l/s (HAP 1).
1. Premir a tecla AIR (12).
O fluxo de ar actual é indicado no visor, em percentagem,
durante aprox. 2 segundos.
2. Regular o fluxo de ar pretendido, premindo a tecla UP- ou
DOWN.
O valor regulado é assumido. Após 3 segundos, é novamente
indicada a temperatura real do canal seleccionado.
WR 2 9-19
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
2 s ➾
Menu 1
4 s ➾
Menu 2
1x ➾
ON/OFF
Funções especiais
Navegação
STANDBY
↑
↓
EXIT
Alternância CH
┌ 1 ┐
┌1·2┐
┌ 2 ┐
AIR
SETBACK
AUTO OFF
OFFSET
WINDOW
°C / °F
ON TIME
VAC OFF
VAC ON
6.4 Soldar e dessoldar
Execute os trabalhos de soldar de acordo com o manual de
instruções da sua ferramenta de soldar conectada.
7 Funções especiais
As funções especiais encontram-se distribuídas em 2 níveis de
menu:
Menu 1 com possibilidades de regulação para
temperatura de standby, interrupção térmica (setback), tempo de
desactivação automática (AUTO OFF), offset de temperatura,
função Window, unidades de temperatura, tempo de
funcionamento (On Time) para ponta de solda de ar quente,
retardamento de desactivação do vácuo (VAC OFF) e
retardamento de ligação do vácuo (VAC ON) e função de
bloqueio.
Menu 2 com possibilidades de regulação para nível do
manómetro (LEVEL), código ID, função de calibração (FCC),
mudança autom. de canal ON/OFF, botão especial (SP BUTTON)
ON/OFF, função ECO ON/OFF, bloqueio das teclas ON/OFF e
característica de regulação HI/LO.
7.1 Seleccionar as funções especiais do menu 1
1. Seleccionar o canal pretendido ┌ 1 ┐ ou ┌ 2 ┐para a introdução das funções especiais.
2. Manter simultaneamente premidas as teclas UP e DOWN.
Após 2 s aparece no visor a indicação "– 1 –“.
3. Soltar as teclas.
A selecção das funções especiais do menu 1 está activada.
A seguir podem ser efectuadas as regulações.
- Seleccionar as opções de menu com as teclas ┌ 1 ┐, ┌1·2┐.
- Sair (EXIT) novamente do menu com a tecla ┌ 2 ┐.
- Mudar de canal com a tecla AIR (12).
10-19 WR 2
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Reposição das funções especiais nos ajustes de fábrica
1. Premir e manter premida a tecla ┌ 2 ┐ .
2. A seguir, premir simultaneamente as teclas UP e DOWN.
No visor é indicado “FSE".
Agora a estação de solda encontra-se reposta para os ajustes de
fábrica.
Regulação da temperatura de standby
Após um desligamento térmico é automaticamente regulada a
temperatura de standby. A temperatura real é indicada de modo
intermitente. No visor é indicado "STANDBY“.
1. Seleccionar a opção de menu STANDBY no menu 1.
2. Regular o valor nominal para a temperatura de standby com a
tecla UP ou DOWN.
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla ┌ 1 ┐ (para
trás) ou ┌1·2┐(avançar).
4. Mudar de canal através da tecla AIR (12).
Botão especial ON/OFFFunção ECO ON/OFF
Regulação do desligamento térmico (SETBACK)
No caso da não utilização da ferramenta de soldar, a temperatura é
reduzida para a temperatura de standby, transcorrido o tempo de
Setback regulado. O estado setback é sinalizado pela luz
intermitente da indicação do valor real e no visor é indicado
"STANDBY". Premir a tecla UP ou DOWN termina este estado de
setback. Em função da ferramenta, o interruptor manual ou o
suporte de comutação desactiva o estado de setback.
São possíveis as regulações de setback seguintes:
"0 min“: Setback OFF (ajuste de fábrica)
"ON“: Setback ON (com suporte de comutação a temperatura de
standby é imediatamente regulada após pousar o ferro de soldar).
"1-99 min“: Setback ON (tempo de setback regulável
individualmente)
1. Seleccionar a opção de menu SETBACK no menu 1.
2. Regular o valor de setback com a tecla UP ou DOWN.
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla ┌ 1 ┐
(para trás) ou ┌1·2┐ (avançar).
4. Botão especial ON/OFF
Função ECO ON/OFF
Regulação do tempo de desligamento automático (AUTO-OFF)
No caso de não utilização da ferramenta de soldar, e depois de
decorrido o tempo de AUTO-OFF, o aquecimento da ferramenta de
soldar é desligado.
O desligamento térmico é efectuado independentemente da função
setback ajustada. A temperatura real é visualizada de modo
intermitente e serve como indicação de calor residual. No visor é
indicado "OFF“. Se a temperatura for inferior a 50 °C (120 °F), é
indicado um traço intermitente no visor.
WR 2 11-19
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Regulações
Comportamento de temperatura sem suporte de comutação
SETBACK
Time [1-99 min]
OFF Time
[1-999 min]
0
0
O ferro de soldar mantém-se à temperatura de solda regulada.
ON
0
Time
Em caso de não utilização1), a ferramenta de soldar é desligada
depois de decorrido o tempo OFF.
ON
Time
0
No caso de não utilização1), e depois de decorrido o tempo de
SETBACK, a ferramenta de soldar é regulada para a temperatura
de STANDBY2).
Time
Time
No caso de não utilização1), e depois de decorrido o tempo de
SETBACK, a ferramenta de soldar é regulada para a temperatura
de STANDBY2) e desligada depois de decorrido o tempo OFF.
Comportamento de temperatura com suporte de comutação
0 0 A ferramenta de soldar é desligada no suporte3).
ON
0
A ferramenta de soldar é regulada para a temperatura de
STANDBY2) no suporte3).
0
Time
Depois de decorrido o tempo OFF, a ferramenta de soldar é
desligada no suporte3).
ON
Time
A ferramenta de soldar é ajustada no suporte3) para a temperatura
de STANDBY2) e desligada depois de decorrido o tempo OFF.
Time
0
Após o tempo de SETBACK, a ferramenta de soldar é ajustada no
suporte3) para a temperatura de STANDBY2).
Time
Time
Depois de decorrido o tempo de SETBACK, a ferramenta de soldar
é ajustada no suporte3) para a temperatura de STANDBY2) e
desligada depois de decorrido o tempo OFF.
1)
Não utilização = sem premir as teclas UP/DOWN e nenhuma redução de temperatura > 5 °C.
2)
A temperatura de STANDBY deve estar abaixo da temperatura nominal regulada, caso contrário a
função SETBACK está desactivada.
3)
Se houver um suporte de comutação ligado, então a ferramenta de soldar mantém-se sempre à
temperatura nominal regulada quando fora do suporte.
A função de suporte é activada após pousar a ferramenta de soldar no suporte pela primeira vez
São possíveis as seguintes regulações de tempo de AUTO-OFF:
"0 min“: a função AUTO-OFF está desactivada.
"1-999 min“: tempo de AUTO-OFF, regulável individualmente.
1. Seleccionar a opção de menu OFF no menu 1.
2. Regular o valor nominal de tempo de AUTO-OFF com a tecla UP
ou DOWN.
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla ┌ 1 ┐ (para
trás) ou ┌1·2 ┐(avançar).
4. Botão especial ON/OFF
Função ECO ON/OFF
Comportamento de temperatura no caso de diferentes regulações das funções SETBACK e AUTO OFF
12-19 WR 2
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Nota
Reset do modo STANDBY e OFF:
Sem suporte de comutação, premindo a tecla UP ou DOWN.
Com suporte de comutação, retirando a ferramenta de soldar do
suporte.
Nota
Para poder utilizar a função WINDOW, a estação de reparação tem
de estar no estado de bloqueado (consultar "Activar/desactivar a
função de bloqueio“ na página 18).
Regulação de offset da temperatura
A temperatura real da ponta de solda pode ser ajustada,
introduzindo-se um offset de temperatura de ± 40 °C (± 70 °F).
1. Seleccionar a opção de menu OFFSET no menu 1.
2. Regular o valor de temperatura de OFFSET com a tecla UP ou
DOWN.
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla ┌ 1 ┐ (para
trás) ou ┌1·2┐(avançar).
4. Botão especial ON/OFF
Função ECO ON/OFF
Ajuste da função Window
A partir de uma temperatura definida e bloqueada é possível ajustar
uma janela de temperatura de ± 99 °C (± 180 °F) com a ajuda da
função WINDOW.
1. Seleccionar a opção de menu WINDOW no menu 1.
2. Regular o valor de temperatura WINDOW com a tecla UP ou
DOWN.
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla ┌ 1 ┐(para trás) ou ┌1·2┐(avançar).
4. Botão especial ON/OFF
Função ECO ON/OFF
Comutação da unidade de temperatura
Comutar a unidade de temperatura de °C para °F, ou vice-versa.
1. Seleccionar a opção de menu °C / °F no menu 1.
2. Definir a unidade de temperatura com a tecla UP ou DOWN.
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla┌ 1 ┐ (para
trás) ou ┌1·2┐ (para a frente).
Limitação do tempo de funcionamento (ON TIME) para o ferro de ar
quente (HAP)
O tempo de funcionamento para a corrente de ar quente da HAP
pode ser limitado nos primeiros passos, de 0 a 60 s. O tempo
definido será, então, igual para todos os 3 canais. O ajuste de
fábrica é de 0 s ("OFF"), ou seja, o fluxo de ar é activado enquanto
se premir o botão no ferro de ar quente ou o interruptor de pé
opcional estiver pressionado.
1. Seleccionar a opção de menu HAP-ON no menu 1.
2. Definir o valor do tempo com a tecla UP ou DOWN.
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla┌ 1 ┐(para trás) ou ┌1·2┐ (para a frente).
WR 2 13-19
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Nota
Premir as teclas ┌ 1 ┐ ou ┌1·2 ┐enquanto é indicado "OFF" leva a
que se saia da opção de menu sem o código de bloqueio
memorizado.
Regulação do retardamento de desligamento do vácuo (VAC Off)
Para evitar a obstrução do ferro de dessoldagem pode regular-se
um retardamento de desligamento do vácuo de 0 a 5 s
(ajuste de fábrica: 2 s).
1. Seleccionar a opção de menu VAC OFF no menu 1.
2. Definir o tempo (VAC OFF) com a tecla UP ou DOWN.
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla┌ 1 ┐
(para trás) ou ┌1·2┐ (para a frente).
Regulação do retardamento de ligação do vácuo (VAC ON)
Para evitar um arranque antecipado da bomba ou para assegurar
um tempo de pré-aquecimento da ponto de solda definido, é
possível regular um retardamento de activação de 0 a 9 s
(ajuste de fábrica 0 s: OFF).
1. Seleccionar a opção de menu VAC ON no menu 1.
2. Definir o tempo (VAC ON) com a tecla UP ou DOWN.
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla┌ 1 ┐ (para
trás) ou ┌1·2┐ (para a frente).
Activar/desactivar a função de bloqueio
Depois de se activar o bloqueio, já só as teclas de temperatura
┌ 1 ┐, ┌1·2┐ e ┌ 2 ┐ e a tecla ECO (8) da estação de reparação
podem ser operadas. Todas as outras regulações deixam de poder
ser ajustadas até ser efectuado o desbloqueio.
Bloqueio da estação de reparação:
1. Seleccionar a opção de menu LOCK no menu 1.
No visor é indicado "OFF“. O símbolo de chave (20) pisca.
2. Definir o código de bloqueio de 3 dígitos com a tecla UP ou
DOWN 1-999.
3. Premir a tecla ┌ 2 ┐ durante 5 segundos.
O código é memorizado. É indicado o símbolo de chave (20).
Agora a estação está bloqueada. A indicação comuta para ao
menu principal.
Desbloqueio da estação de reparação:
1. Seleccionar a opção de menu LOCK no menu 1.No visor é indicado "ON“. É indicado o símbolo de chave (20).
2. Introduzir o código de bloqueio com a tecla UP ou DOWN.
3. Premir a tecla ┌ 2 ┐.
Agora a estação está desbloqueada. A indicação comuta para ao
menu principal.
14-19 WR 2
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Funções especiais
Navegação
LEVEL
↑
↓
EXIT
Alternância
CH
┌ 1 ┐
┌1·2┐
┌ 2 ┐
Air
ID
FCC
AUTO CHANNEL
SP BUTTON
ECO
HAP LOCK
HI / LO CONTROL
Nota
Premir a tecla ┌ 2 ┐para sair da opção de menu sem alterações
(EXIT).
7.2 Seleccionar as funções especiais do menu 2
1. Seleccionar o canal pretendido ┌ 1 ┐, ┌1·2 ┐ ou ┌ 2 ┐ para a
introdução das funções especiais.
2. Manter simultaneamente premidas as teclas UP e DOWN.
Após 4 s aparece no visor a indicação "– 2 –“.
3. Soltar as teclas.
A selecção das funções especiais do menu 2 está activada.
A seguir podem ser efectuadas as regulações.
Seleccionar as opções de menu com as teclas ┌ 1 ┐ e ┌1·2┐.
Sair (EXIT) novamente do menu com a tecla ┌ 2 ┐.
Definição do limite do manómetro
Com esta função pode definir-se o intervalo de manutenção da
ferramenta de soldar. Para o efeito, o valor é definido em mbar,
valor esse no qual o manómetro eléctrico acciona uma
mensagem de advertência caso o sistema de aspiração esteja
sujo (o LED (3) da bomba de vácuo muda de verde para
vermelho). O valor definido depende dos bocais de aspiração
utilizados.
Ajuste de fábrica: -600 mbar
Ajustável: -400 mbar a -800 mbar
1. O sistema (pontas e filtros) tem de estar desimpedido
2. Seleccionar a opção de menu LEVEL no menu 2.
3. Ajustar o valor da pressão LEVEL com a tecla UP ou DOWN.
O LED do controlo de regulação muda de vermelho para verde, e
vice versa. Com a tecla UP, aumentar o vácuo entre
50 e 80 mbar; comprimir o tubo de vácuo e controlar se a luz de
controlo muda de verde para vermelho.
4. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla┌ 1 ┐
(para trás) ou ┌1·2┐ (para a frente).
Ajuste da identificação da estação (código ID)
É possível atribuir uma identificação (código ID) a cada estação, de
forma a ser possível identificá-la inequivocamente.
1. Seleccionar a opção de menu REMOTE ID no menu 2.
2. Introduzir uma ID com a tecla UP ou DOWN
(valores possíveis 0 – 999).
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla┌ 1 ┐(para trás) ou ┌1·2┐ (para a frente).
WR 2 15-19
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Nota
Premir a tecla ┌ 2 ┐para sair da opção de menu sem alterações
(EXIT).
Nota
Premir a tecla ┌ 2 ┐para sair da opção de menu sem alterações
(EXIT).
Operação da função de calibragem (Factory Calibration Check)
Com a função FCC poderá verificar a precisão térmica da estação
de reparação e compensar eventuais desvios. Para o efeito, a
temperatura da ponta de solda deve ser medida com um medidor de
temperatura externo e uma ponta de medição de temperatura
atribuído para a ferramenta de soldar. Antes da calibragem é
necessário seleccionar o respectivo canal.
Alterar a calibragem a 100 °C / 210 °F
1. Introduzir o sensor de temperatura (0,5 mm) do medidor de
temperatura externo na ponta de medição de temperatura.
2. Seleccionar a opção de menu FCC no menu 2.
3. Premir a tecla DOWN.
O ponto de calibragem 100 °C / 210 °Fé seleccionado.
Agora, a ponta de solda é aquecida até 100 °C / 210 °F.
O controlo de regulação fica intermitente, assim que a
temperatura estiver constante.
4. Comparar as temperaturas indicadas no aparelho de medição com a indicação no visor.
5. Ajustar na estação de reparação a diferença entre o valor
indicado no aparelho de medição externo e o valor indicado na
estação, utilizando a tecla UP ou DOWN.
Compensação da temperatura máxima possível: ± 40 °C
(± 70 °F).
Exemplo:
Visor 100 °C, aparelho de medição externo 98 °C: ajuste 2
Visor 100 °C, aparelho de medição externo 102 °C: ajuste 2
6. Premir a tecla ┌1·2 ┐ (Set), para confirmar o valor.
O desvio de temperatura encontra-se reposto a 0. Agora, a
calibragem a 100 °C / 210 ºF está terminada.
7. Sair do menu 2 com a tecla ┌ 2 ┐.
Alterar a calibragem a 450 °C / 840 °F
1. Introduzir o sensor de temperatura (0,5 mm) do medidor de
temperatura externo na ponta de medição de temperatura.
2. Seleccionar a opção de menu FCC no menu 2.
3. Premir a tecla UP.
O ponto de calibragem 450 °C / 840 °F é seleccionado.
Agora, a ponta de solda é aquecida até 450 °C / 840 °F.
O controlo de regulação (21) fica intermitente assim que a
temperatura esteja constante.
4. Comparar as temperaturas indicadas no aparelho de medição com a indicação no visor.
5. Ajustar na estação de reparação a diferença entre o valor
indicado no aparelho de medição externo e o valor indicado na
estação, utilizando a tecla UP ou DOWN.
Compensação da temperatura máxima possível: ± 40 °C
(± 70 °F).
Exemplo:
Visor 450 °C, aparelho de medição externo 448 °C: ajuste 2
Visor 450 °C, aparelho de medição externo 452 °C: ajuste 2
16-19 WR 2
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
6. Premir a tecla ┌1·2 ┐ (Set) para confirmar o valor.
O desvio de temperatura encontra-se reposto a 0.
Agora, a calibragem a 450 °C / 840 ºF está terminada.
7. Sair do menu 2 com a tecla ┌ 2 ┐.
Reposição da calibragem nos ajustes de fábrica
1. Seleccionar a opção de menu FCC no menu 2.
2. Manter premida a tecla ┌ 2 ┐.
3. A seguir, premir simultaneamente as teclas UP e DOWN.
No visor aparece "FSE“ (Factory Setting Enabled).
A estação de reparação encontra-se reposta à calibragem de
fábrica.
4. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla ┌ 1 ┐
(para trás) ou ┌1·2┐ (para a frente).
Desactivar / activar a mudança automática de canal
Com esta função, é possível desactivar a mudança de canal
automática activada de fábrica:
1. Seleccionar a opção de menu AUTO CHANNEL no menu 2.
2. Regular o estado com a tecla UP ou DOWN.
(ON = activar / OFF = desactivar)
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla┌ 1 ┐
(para trás) ou ┌1·2┐ (para a frente).
Activação / desactivação da tecla especial (10)
Com a função SP Button, é possível activar a tecla especial (10)
desactivada de fábrica:
1. Seleccionar a opção de menu SP BUTTON no menu 2.
2. Regular o estado com a tecla UP ou DOWN
(ON = activar / OFF = desactivar).
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla ┌ 1 ┐
(para trás) ou ┌1·2┐ (para a frente).
Após a activação da tecla especial (10), é possível, com ela, aceder
rapidamente ao menu 1. A última função seleccionada é
memorizada ao sair-se do menu com a tecla especial (10).
Activação / desactivação da tecla ECO (8)
Com a função ECO, é possível activar a tecla ECO (8) desactivada
de fábrica:
1. Seleccionar a opção de menu ECO no menu 2.
2. Regular o estado com a tecla UP ou DOWN
(ON = activar / OFF = desactivar).
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla ┌ 1 ┐
(para trás) ou ┌1·2┐ (para a frente).
Após a activação da tecla ECO (8), é possível, com ela, activar o
modo de standby para os 2 canais. O LED verde (9) acende-se e os
canais são regulados para a temperatura de standby regulada.
Em caso de utilização de um suporte de comutação, a função é
reposta ao retirar-se a ferramenta do suporte.
WR 2 17-19
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Nota
Para proteger a bomba, esta desliga-se automaticamente após 20 minutos de operação contínua.
AVISO!
Destruição da bomba de vácuo por funcionamento
sem filtro.
Antes de iniciar os trabalhos de soldar, controle se o filtro
principal está colocado!
Activar / desactivar o bloqueio das teclas HAP
Com esta função, é possível alterar a funcionalidade das teclas do
ferro HAP regulada de fábrica. Se se activar o bloqueio, a HAP é
activada com a primeira pressão na tecla e desactivada com uma
nova pressão na tecla.
1. Seleccionar a opção de menu HAP LOCK no menu 2.
2. Regular o estado com a tecla UP ou DOWN.
(ON = activar / OFF = desactivar)
3. Mudar para a opção de menu seguinte com a tecla ┌ 1 ┐
(para trás) ou ┌1·2 ┐ (para a frente).
Regular a característica de regulação para WP 120
Com a função HI / LO CONTROL, é possível regular a característica
de regulação para a WP 120, ajustada de fábrica para HI:
1 Seleccionar a opção de menu HI / LO no menu 2.
2. Regular o estado com a tecla UP (HI) ou DOWN (LO).
HI: comportamento de regulação agressivo para a potência máxima,
é possível que se excedam as temperaturas
LO: comportamento de regulação sensitivo para componentes
sensíveis à temperatura
8 Reposição dos ajustes de fábrica
Reposição das funções especiais
Esta função é descrita em "7.1 Seleccionar as funções especiais do
menu 1", "Reposição das funções especiais nos ajustes de fábrica",
na página 11.
Reposição da calibragem aos ajustes de fábrica
Esta função é descrita em "7.2 Seleccionar as funções especiais do
menu 2", "Reposição da calibragem nos ajustes de fábrica", na
página 17.
9 Conservação e manutenção da WR 2
9.1 Manutenção do filtro
Controlar regularmente o filtro principal para “VACUUM” e “AIR”
quanto a sujidade e substitui-lo, caso necessário.
18-19 WR 2
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
Aviso/Sintoma
Causa possível
Medidas para a solução
Indicação "- - -“
A ferramenta não foi detectada
Ferramenta avariada
Ferro de dessoldar e ferro de ar
quente conectados em
simultâneo (DSX 80, HAP 1)
Verificar a ligação da ferramenta no
aparelho
Verificar a ferramenta ligada
Desconectar um ferro
Nenhum ar no HAP
A mangueira de ar não está
conectada ou está
incorrectamente conectada
Conectar a mangueira de ar ao bocal
AIR
Sem vácuo na ferramenta de soldar
A mangueira de vácuo não está
conectada ou está
incorrectamente conectada
Bocal de dessoldagem entupido
Conectar a mangueira de vácuo ao
bocal VAC
Efectuar a manutenção do bocal de
dessoldagem com a ferramenta de
limpeza
A indicação de estado do LED VAC
não está correcta
Nível do manómetro
incorrectamente ajustado
Regular o nível do manómetro
no menu especial 2
Nenhuma função do visor
(visor apagado)
Não há tensão de rede
Ligar o interruptor de rede
Verificar a tensão de rede
Verificar o fusível do aparelho
LED VAC vermelho
Sistema de vácuo entupido
Limpar o bocal de aspiração
Verificar o filtro (13); se estiver
amarelo, substituir
Limpar a ferramenta de soldar –
substituir o filtro
Verificar a mangueira de vácuo
Indicação "Err"
Filtro VAC sujo
Ferro de dessoldar conectado a
VAC
Ferro de ar quente conectado a
VAC
Substituir o filtro VAC
Retirar a mangueira do ferro de
dessoldar
Conectar o ferro de ar quente ao
canal AIR
Confirmar a falha com a tecla
┌ 2 ┐
Indicação "OFF"
Potência total das ferramentas
ligadas superior a 250 W
Canal desactivado
Mudar selecção da ferramenta e
activar canal
Activar canal premindo
simultaneamente as teclas UP e
DOWN
Substituição do filtro
1. Rodar a tampa de cobertura "VAC“ (14) ou "AIR“ (15) em 45° para a esquerda e retirá-la.
2. Retirar o filtro sujo e eliminá-lo devidamente.
3. Colocar um cartucho de filtro original WELLER.
Aqui, prestar atenção à colocação correcta do vedante da tampa.
4. Colocar a mola de pressão.
5. Colocar novamente a tampa de cobertura, pressionando
levemente, e rodar cerca de 45° para a direita.
10 Avisos de erro e eliminação de falhas
WR 2 19-19
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
DK
FI
GR
TR
CZ
PL
HU
SK
SL
EE
LV
LT
11 Acessórios
T005 29 200 99 Conjunto de soldar WP 200 com suporte WDH 31,
200 W
T005 29 194 99 Conjunto de soldar WP 120 com suporte
T005 29 181 99 Conjunto de ferros de soldar WP 80, 80 W
T005 29 161 99 Conjunto de ferros de soldar WSP 80, 80 W
T005 33 155 99 Conjunto de ferros de soldar WMP, 65 W
T005 29 187 99 Conjunto de ferros de soldar LR 21, 50 W
T005 26 152 99 Conjunto de ferros de soldar LR 82, 80 W
T005 33 133 99 Conjunto de pinças de dessoldar WTA 50, 50 W
T005 29 170 99 Conjunto de ferros de soldar WSP 150, 150 W
T005 25 032 99 Conjunto de aparelhos de descarnar térmicos WST 82 KIT1, 80 W
T005 25 031 99 Conjunto de aparelhos de descarnar térmicos WST 82 KIT2, 80 W
T005 27 040 99 Banho de solda WSB 80, 80 W
T005 27 028 99 Placa de pré-aquecimento WHP 80, 80 W
T005 13 182 99 Conjunto de ferros de dessoldar DXV 80 Inline
T005 13 183 99 Conjunto de ferros de dessoldar DSX 80, 80 W
T005 13 198 99 Conjunto de ferros de dessoldar DSX 120, 120 W
T005 33 114 99 Conjunto de ferros de ar quente HAP 1, 100 W
T005 15 152 99 Suporte WDH 30 para DSX 80
T005 15 153 99 Suporte WDH 40 para DXV 80
T005 15 121 99 Descanso de segurança WDH 10, WSP 80/WP 80
T005 15 162 99 Suporte de comutação WDH 20T para WMP
T005 13 120 99 Interruptor de pé
T005 87 388 50 Adaptador para interruptor de pé
T005 15 125 99 Inserto de limpeza a seco WDC 2
T005 13 841 99 Lã espiral para WDC
T005 87 597 28 Ficha Reset °C
T005 87 597 27 Ficha Reset °F
Poderá consultar acessórios adicionais nos manuais de instruções
de cada conjunto de ferros de soldar.
WDH 10T, 120 W
12 Eliminação
Elimine as peças do aparelho substituídas, o filtro ou os aparelhos antigos segundo os regulamentos em vigor no país.
13 Garantia
Os direitos do comprador de reivindicação por falhas vencem um
ano após a entrega. Isto não se aplica aos direitos de recurso do
comprador segundo os artigos 478, 479 do código civil alemão.
Numa garantia por nós fornecida, apenas assumimos a
responsabilidade se a garantia de qualidade ou duração tiver sido
fornecida por nós por escrito e com utilização do termo "Garantia“.
Reservado o direito a alterações técnicas!
Poderá encontrar os manuais de instruções actualizados em
www.weller-tools.com.
WR 2 – Circuit Diagram
DE EN FR IT ESPT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT