Weller D550 Operating Instructions Manual

OPERATING INSTRUCTIONS
Thesesolderinggunsare designedfor intermittentuse witha dutycycleof oneminute poweron, thenfourminutesoff. Forhighwattageoutput,260 watts(D550),
140watts (8200),pulltriggerto firstposition. Forlow wattageoutput, 200 watts(D550), 100watts(8200), pull trigger tothe secondposition, oruntilit is fullycompressed.
Ifthe tipdoesnotheatproperly,tightenup thescrews.
FOLLOWTHESEINSTRUCTIONSFOR BESTRESULTS
2. Make a good mechanical connectionby wrappingwiresaroundeachotheror around a terminalpost.
3. When applyingheat,applya smallamountof solder tothe tipto provideproper heat transfer. Heatshould beapplied tothe base material,e.g.wires/terminal,so thattheybecome sufficientlyhot to melt thesolder toflowinto thejoint.
4. Afterthe solderhas flowed, slidethe tipsmoothlyawayto leave thejointneat. When usingasolderinggun,the trig­gershould neverbe releasedbeforethe tiphas cleared thesolder joint. Allowingthe tipto cool whilein contactwith thesolder will resultin a disturbedjoint.
5. Avoidjointor wiremovementwhile soldering. A soldering aidtoolor plierscan beused toholdthe joint inplace. Gentlyblowingon thejointwillspeedcooling.
6. On electricaland particularlyelectronic components, avoidexcessiveheat.
7. Do not applymoresolderthannecessary.
8. It is advisableto tinwiresbeforesoldering,especiallystrandedwire. Twist thestrandstogether,then heat andsaturate with solder.
9. Creatingthe joint iseasyaftertinning. Justtwistthe wirestogetherand apply a smallamount ofsolderor flux,and heat.The resultwillbe a smooth,electricallyefficient solderedjoint.
10.To desolder, applyheat andusea solderingaidtool toseparatethe joint.Be sureto usenewsolderwhenre-soldering.
11.Fumesgivenoff bysomefluxescanbe dangerous. Important: Be sure thereisadequateventilationto the workingarea.
SAFETYPRECAUTIONS
Weller®solderinggunsare verysafetools. Theyare CULapproved,and complywithalltherelevantsafety regulations in NorthAmerica. Nevertheless,likeall electrical appliances, they must behandledwith propercare. Neverforgetthat the solderingtip reaches veryhightemperatures. Thisappliancehas a polarizedplug(one bladeis widerthantheother). To reducethe risk ofelectricshock, this plug isintendedto fitin a polarized outletonlyone way. Ifthe plugdoesnotfit fully inthe outlet,reversethe plug. Ifit stilldoesnotfit, contact a qualifiedelectrician. Donotmodifytheplugin any way.
WARRANTY
CooperHandTools warrantsthis product will befreefrom defects inmaterialand workmanshipfor a periodof seven(7) yearsfrom thedateof purchase. No warrantyis madewithrespectto products whichhave been (a)altered,modified or repairedbyanyone otherthan CooperHandTools;(b) subject toabuse,improperuse,negligence,accidentor improper storage;(c)installed,usedor maintainednot inaccordance with normalpractices orthe instructionsand specifications of CooperHandTools;or (d)used inconjunctionwithany product, device, componentor system,thatis eitherdefective, the sourceof a defect,or notreasonablyintendedto be used inconjunctionwiththisproduct.
Theforegoing limited warranty isexclusiveandin lieuof allotherwarranties,whetherexpressed,implied orstatutory, including,butnot limitedto,any warranty ofmerchantabilityor fitness forany particular purpose. Theobligation of CooperHandTools underthis limited warrantyis expressly limited torepairingtheproduct,refundingthepurchaseprice orreplacingtheproduct,at thesole andabsolutediscretionof CooperHandTools, atno chargeto Buyer.
Theremediesprovidedforhereinshall constitutethesolerecourseof Buyer againstCooperHand Tools,whether the claimis madein tortor incontract,including claimsbasedon warranty,negligence, strictliability,deceit,fraud,misrepre­sentationor otherwise. Inno event shallCooperHandTools beliable forspecial,indirect, incidental orconsequential dam­ages (regardless ofthe form ofaction),nor forlostprofits. CooperHandToolsliabilityfor anyclaimsor damagesarising outof orconnectedwiththe manufacture,sale,delivery,use, maintenance,repair ormodificationof thisproductshallnot exceedits purchaseprice.
CooperHandTools will,duringthewarrantyperiod, repair,replaceor refund thepurchase priceof anyproduct foundto bedefectivein accordancewiththislimitedwarranty. Return freight prepaid with proofof purchaseto:For USA;Cooper Hand Tools, 1000 LufkinRoad,Apex,NC 27539.
ForMexico;LibramientoLa JoyaEsq.Av.Politecnico,y calle SanBlas,Bodega2, Cuautitlán,Estado deMéxico C.P. 54870
OFF HIGH LOW
INSTRUCTIONSD’UTILISATION
Cespistolets à soudersontprévus pour uneutilisationintermittente,avecun cycle deservice comprenantuneminuteen fonctionet quatre minutes à l’arrêt. Pourle wattage élevéde
260watts(D550)ou de 140watts(8200),presserla détente à lapremièreposition. Pourle baswattagede 200watts(D550)oude 100watts(8200),presserla détente à ladeuxième position ouà fond. Si la pointene chauffepasbien,serrer lesvis.
POUR DEMEILLEURSRÉSULTATS,SUIVRECES INSTRUCTIONS
1. Les piècesà souder doiventêtrepropresau point dejonction. À cet effet,lesnettoyer avec dela lainemétalliqueou de latoiled’émerifine.
2. Établir unbon contactmécaniqueen enroulant lesfilsl’unsur l’autreou suruneborne.
3. Quandon chauffe,appliquerun peu desouduresur lapointepourassurerun bontransfert dela chaleur. Appliquerla chaleursur lematériaude base, c’est-à-diresur lesfilsou la borne,de façon à leschauffersuffisammentpour quela soudurefonde etcouledansle joint.
4. Quandla soudures’estécoulée,écarterlentement lapointepourlaisserun joint net. Avec un pistoletà souder, ne jamaisrelâcherla détenteavant d’avoirécartéla pointe dujoint. Sion laisse lapointe refroidirquandelleest encontact avec lasoudure,on obtiendra unjointimparfait.
5. Éviter dedéplacerle jointou lesfilspendant lesoudage. Onpeutmaintenirlejointen placeà l’aided’unaccessoirede soudageou d’unepince.On peut soufflerdoucementsurle jointpouraccélérer lerefroidissement.
6. Éviterde trop chauffer lescomposantsélectriqueset plusparticulièrementles composantsélectroniques.
7. Ne pas appliquerplusde soudurequ’iln’enfaut.
8. On recommanded’étamerlesfilsavantle soudage,surtouts’ilssonttorsadés. Torsaderlesconducteurs ensemblepuis chaufferetsaturerde soudure.
9. Le jointest facile àformeraprèsl’étamage. Ilsuffitde torsaderlesconducteurs etd’appliquerun peude soudureou de décapantpuis dechauffer.On obtientainsiun joint soudé lisse,avecun excellentcontact électrique.
10.Pourdessouder,chaufferetséparerlesélémentsdujointà l’aide d’unauxiliairede soudage. Pourressouder,utiliserde la soudureneuve.
11.Les vapeursquedégagentcertainsdécapantspeuventêtredangereuses. Important: Ildoit y avoir une ventilationsuff isantedansle lieude travail.
CONSIGNESDE SÉCURITÉ
Lespistolets à souderWeller®sont très sécuritaires. Ils sont approuvéspar CULet sontconformesà touslesrèglements desécuritépertinents d’Amérique duNord. Mais,commetousles appareilsélectriques,on doit lesmanipuler avec précaution. Ne jamaisoublierque lapointeà souderatteint destempératures très élevées. Cetappareilest équipéd’une fichepolarisée(unebroche estpluslargeque l’autre). Pourréduire lesrisquesde chocélectrique,on nepeut brancher cettefichedansune prise decourantque d’une seulefaçon. Si la fichen’entrepascomplètementdans laprise, l’inverser. Sielle nes’adaptepas,consulterun électricienqualifié. Ne pasmodifierla fiche.
GARANTIE
CooperHandTools garantitce produitcontretoutdéfaut dematériauet deconstructionpendantune périodede sept annéesà compterde la date d’achat. Aucunegarantien’est offerte concernantlesproduitsqui ontété a)modifiésou réparésparquiconqueautre queCooper Hand Tools, b)soumis à desabus,de lanégligence,un accidentou unmauvais remisage,c) installés,utilisésou entretenusd’unemanièrequinecorrespondpas auxpratiquesnormales niaux instruc­tionset donnéestechniques deCooper HandTools,ou d)utilisésen combinaisonavecun produit, dispositif ousystème quelconquequiest défectueux, lasource d’un défautou qui,d’unemanièreraisonnable, n’était pasconstruit pour être util­iséavecce produit.
Lagarantielimitéeci-dessusestexclusiveet remplace touteslesautresgaranties,exprimées, sous entenduesou prévues parla loi,y compris, mais paslimitéesà, toutegarantiede vendabilitéou d’adaptationà un usage particulier.Selon cette garantielimitée,l’obligationde CooperHandTools estexpressément limitée à laréparation duproduit,au remboursement duprix d’achat ouau remplacement duproduit,à la seule etentièrediscrétion deCooperHandTools,sansfraispourl’a­cheteur.
Lesremèdesprévusiciconstituentle seulrecoursde l’acheteurcontre CooperHandTools,que laréclamationsoit sous formed’actionen responsabilitédélictuelleou contractuelle, y compris lesréclamations baséessousla garantie, lanégli­gence,la responsabilitéstricte, latromperie, lafraude, desfaussesdéclarations ouautres. Enaucuncas,CooperHand Toolsne peut êtretenuresponsabledesdommagesspéciaux,indirects,secondairesou consécutifs(quellequesoit la formede l’action) nila pertede bénéfices. Laresponsabilitéde Cooper Hand Toolspourtouteréclamationou tout dom­mage provenantde, ouen rapportavec,la construction,la vente,la livraison,l’utilisation,l’entretien,la réparationou la modificationde ce produit nepeut dépasserle prixd’achat.
Pendantla période degarantie,CooperHand Toolsréparera,remplacera ourembourserale prixde toutproduitqui s’avère défectueux, conformémentà cettegarantielimitée. Renvoyer leproduit,portpayé,avecla preuved’achat,à CooperHand Tools, 1000 LufkinRoad,Apex,NC 27539.
ARRÊT HAUT BAS
INSTRUCCIONES DEOPERACION
Supistola para soldarestádiseñadaparauso intermitentecon unciclode trabajode un minuto encendiday cuatrominutosapagada. Paraobtener lamáximapotencia(260wattsparael mod.
D550y 140wattsparael mod.8200) presioneel gatilloa la segundaposición,o hasta queesté completamentecomprimido. Sila puntano calientaapropiadamente,aprietelostornillos.
SIGA ESTASINSTRUCCIONESPARAOBTENERMEJORESRESULTADOS
1. Laspartes asoldardebenestarlimpiasen eláreade conexión. Estose puede lograrconunafibra dealambreo lija.
2. Hagaunabuenaconexiónmecánicaenredandolosalambresentre sio alrededorde unaterminal.
3. Cuandose apliquecalor,apliqueunapequeñacantidadde soldaduraa lapuntapara conseguirunatransferencia decaloradecuada. El calordeberseraplicadoal metalbase, porejemplo,alambreo terminal,de maneraquese calientenlo suficientementeparaderretirla soldaduray hacerlafluir en launión.
4. Despuésde quehafluidolasoldadura, deslicela punta suavemente hastaquela unióntengauna buenaapariencia. Cuandoseusauna pistola,elgatillono debe dejardeaccionarsehastaquela puntayano estéencontactoconla uniónEl permitir quelapuntase enfríecuandotodavíase encuentraen contactocon lasoldaduraalterarála unión.
5. Evitequese muevalaunióno elalambremientrassesuelda. Unlápizauxiliaro pinzaspuedenusarseparamantenerla uniónen su lugar. El soplarligeramente sobrela uniónaceleraráelenfriadode lasoldadura.
6. Evite elcalentamientoexcesivoen loscomponentes eléctricos peroespecialmente enloselectrónicos.
7. No apliquemás quela soldaduranecesaria.
8. Serecomiendaestañarlosalambresantesdesoldar,especialmenteel cable. Enrollarlosalambres,entoncessaturarlosconsoldadura.
9. El crearla uniónes fácildespués delestañado. Solamentehayqueenrollarlosalambresy aplicarunapequeñacantidadde soldadurao fluxy calor. El resultadoserála uniónsoldadaeléctricamenteeficiente.
10. Paradesoldar,hayque aplicarcalory usarun lápizauxiliarparasepararla unión.Cuandovuelva asoldaraseguresede usar soldaduranueva.
11. Loshumoso vaporesproducidosporalgunosfluxespuedenserpeligrosos. Importante:asegurarsequeexisteventilación adecuada enel áreadetrabajo.
PRECAUCIONESDE SEGURIDAD
LaspistolasparasoldarWeller®sonherramientasmuy seguras. Estánaprobadasporla CUL, ycumplen contodaslas normasde seguridadmásrelevantesen Norte América. Sin embargo,comotodoslosaparatoseléctricos,deben serusadasconlas debidas precauciones. Nunca olvidar quelapuntaalcanzaaltastemperaturas. Esteaparatovieneconun enchufe polarizado (unaterminales másancha quelaotra). Parareducirel riesgodechoqueeléctrico,estaclavijaestádiseñadaparaconectarseenun contactopolariza­doen unasoladirección. Si laclavijano se puedeconectardebidamentealcontacto,voltéela. Si aúnasíno se lograconectar,con­tactea un electricistacalificado. No modifiquela clavijade ningunamanera. Siel cordóny la clavijason dañadosdeberánrepararseporCooperHandToolso personalcalificado.
GARANTIA
CooperHandToolsgarantizaesteproductocontradefectos dematerialesy manode obra,porun períodode siete(7)añosa partir de lafechade compra.No se ofreceningunagarantía paraproductosquehayansido(a)alterados,modificadoso reparadospor person­alajenoa CooperHandTools;(b)sometidosa maltrato,usoindebido,usonegligente,condicionesinadecuadasde almacenamiento, o hayansufridodañosporaccidente;(c) instalados,usadoso mantenidossinobservarprecaucionesnormalesparael caso,o sin cumplirconlasinstruccionesy especificacionesde CooperHandTools;o (d)usadosconcualquier producto,equipo,componenteo sistemadefectuoso,o que puedecausar undefecto,o quenoestédestinadoni diseñadoparaserutilizadoconesteproducto. Lapre­sentegarantíaes decarácterexclusivoy se otorgaen reemplazode cualquierotragarantía,sea expresao implícitaincluyendo, aunque sinlimitaciones,todagarantíadeaptitud comercialo capacidadparacumplirconun propósitoparticular. Laobligaciónde Cooper Hand Toolsbajolostérminosdeestagarantíalimitada, selimitaexpresamentea lareparacióndel producto,o la devolucióndel precio porél pagado,o el cambiodelproducto,según lodecidaCooperHandTools,sincostoalgunoparael Comprador.Las medidas cor­rectivasanteriormente mencionadasconstituyenel únicorecursodel CompradorcontraCooper HandTools,sea elreclamobasado en cláusulascontractualeso extracontractuales,incluyendoreclamosporgarantía,negligencia,responsabilidadcivil,falsedad,fraude,dis­torsióndehechoso decualquier otrotipo.En ningúncasoCooperHandTools seráresponsablepor perjuicios especiales,indirectos, incidentalesni directos(independientemente delcursode acción),nipor lucrocesante.La responsabilidad deCooperHandTools en relacióna cualquier reclamo emergentecomoconsecuenciade, oasociadocon,la fabricación,la venta,le entrega,el uso,elmanten­imiento,la reparacióno lamodificaciónde esteproducto,enningúncasoserámayorque elprecio decompra delmismo.Dentrodel períododegarantía,CooperHandToolsrepararáo cambiará elproducto, odevolveráelimportepor élpagado,si elproductopresen­tara enrealidaddefectos contempladosen lascondiciones deestagarantíalimitada.Enviar elproductoconel franqueode retorno pagadoy lafacturao recibo decompra,a: CooperHandTools,1000LufkinRoad,Apex,NC27539. ParaMéxico: Centrode distribución yVentasMéxico Av. Libramiento lajoyaesq. politecnicoy calleSan Blas Bodega2 C.P.54870 Cuautitlán,Estadode México Refacciones,accesorios, componentes yconsumibles puedenseradquiridosen ladirecciónarribamencionada.
APAGADO ALTO BAJO
MODELS D550 & 8200 SERIES SOLDERING GUNS
PISTOLET À SOUDER, MODÈLE D550 ET SÉRIE 8200
MODELOS D550 Y 8200 SERIE PISTOLAS PARA SOLDAR
8200: 120V~, 140 / 100 W, 60 HZ D550: 120V~, 260 / 200 W, 60 HZ
CUSTOMERSERVICE•SERVICEÀ LACLIENTÈLE•SERVICIOALCLIENTE
Cooper Hand Tools - Weller®/ Wire-Wrap
®
1000 Lufkin Road
Apex, NC 27539 1-800-476-3030
www.cooperhandtools.com
Centro de distribución y Ventas
Libramiento La Joya Esq. Av. Politecnico
y calle San Blas, Bodega 2
Cuautitlán, Estado de México
C.P. 54870
OTHER USESFOR YOUR WELLER SOLDERING GUN
Cutting:
Thecuttingtip canbe usedto cutmany types of plastic, including expandedpolystyrene,acrylics,
andvinyl. One handy use maybe to cutintricate shapes around pipes anddoorjambs when
installingfloortiles or sheetvinyl.
Burning:
Wood,cork,andleatherare ideal materials todecorateusingthesmoothing tips to“burn” in
designs. Usethe cutting tipfor outlinesand finedetailsandthesmoothingtip for“blocking in.” In
thecourseofburning,thetipwillcollect particlesof carbon onit. These must beremovedfre-
quentlybywiping thetip acrossa dampsponge. Clean work needs a cleantip.
Smoothing andBonding:
Plasticarticles- toys,etc.- mayhaverough, unsightly seams,thatmay evenbe dangerousfor
small children to handle. You cansmooth these downwiththesmoothing tip. Youmay also be
ableto repairoldseams in plastic usingasuitableplasticfiller. In somecases a plasticknittingneedle
isideal.
Instructionsand Hints Booklet•Livretd’instructions et deconseils•Manualde Instruccionesy Recomendaciones Pleasereadbefore operating Priérede lireavant l'utilisation Leaseantesde usarla herramienta
8200 UNIVERSAL
REPLACEMENT PARTS
Part#Description
7135 Soldering Tips (2/pkg.)
6150 Cutting Tips (2/pkg.)
8125 Iron Plated Tip (2/pkg.)
C8200 Collar/Screw 8200
6160 Smoothing Tips (2/pkg.)
7194 Light Bulb
7324 Switch
8200-RH UniversalHousing (right & left)
D550 PROFESSIONAL REPLACE-
MENT PARTS
Part# Description
7250 Soldering Tips (2/pkg.)
7250AN SolderingTips w/HexInserts&
Acorn Nuts
6150 Cutting Tips (2/pkg.)
6130AN CuttingTipsw/Hex Inserts &
Acorn Nuts
6140AN Smoothing Tips w/ HexInserts&
Acorn Nuts
6160 Smoothing Tips (2/pkg.)
7333 Light Bulb
7324 Switch
D550-RH ProfessionalHousing (right & left)
AUTRESUTILISATIONSDUPISTOLET À SOUDERWELLER
Découpage:
Lapointàdécouperpeutservirà couperde nombreux types deplastique, ycompris lepolystyrène
expansé,les acryliques etle vinyle. Elle peut parexempledécouperdesformescomplexesprèsdes
tubesetdesmontantsdeporte,quandon installe descarreauxdeplancherou des panneauxen vinyle.
Brûlage:
Lespointesà lisser peuvent servirà «brûler»desmotifs surdes matériaux; ellessontidéalessur
lebois,le liège etlecuir. Onpeut utiliserla pointeà découper pourles contoursetles petitsdétails
puis lapointe à lisserpour«marquer». Pendant le brûlage, la pointesecouvre departicules de
carbone,qu’ilfautenlever fréquemment à l’aided’uneépongehumide. Pourla nettetédu travail,la
pointe doitêtrepropre.
Lissageetcollage:
Articlesen plastique, jouets, etc. peuvent comporterdesjoints rugueux peudécoratifs qui peuvent
aussi êtredangereux pour lespetits enfants. On peut améliorer cesjoints avec la pointeà lisser.
Onpeutaussi réparerles vieuxjoints enplastique à l’aide d’unproduitderemplissage enplastique
convenable. À ceteffet, onpeut utiliser danscertainscasuneaiguille à tricoteren plastique.
OTROS USOSDE SUPISTOLA PARA SOLDAR
Corte:
Lapuntade corte puedeemplearse para cortardiferentes tiposdeplástico, incluyendopoliestireno,
acrilicoy vinil. Un usoen particular puedeserel cortar: formasintricadas, alrededor de tuberias u
hojas de vinil.
Quemado:
Madera,corcho y pielsonmaterialesidealesparadecorarusando laspuntas alizadoraspara“que-
mar” losdiseños. Use la punta para cortar paraperfilary paradetallesfinos y la puntaalizadora
para “rellenar.” Enelcursodel quemadolapuntarecolectará partículasdecarbón. Estas sedeben
climinarfrecuentemente limpiando lapunta con unaesponja. Un trabajo limpiorequiere unapunta
limpia.
Alizadoy enlazado:
Losartículosde plástico,juguetes, etc.,pueden tenercosturas: asperasy desagradables,que
inclusopueden serpeligrosas de manipular paralos niños. Sepuedeneliminarestas costurascon
lapuntaalizadora. Tambiénse puedenrepararcosturasviejasenel plástico usandoun rellenador
plásticoadecuado. En algunos casos, una agujaparatejer es ideal.
PIÈCES DE RECHANGE DU 8200
UNIVERSEL
Description
7135 Pointes à souder (2/paq.)
6150 Pointes à découper (2/paq.)
8125 Pointes plaquées fer (2/paq.)
C8200 Collet/Vis 8200
6160 Pointes à lisser (2/paq.)
7194 Ampoule d’éclairage
7324 Interrupteur
8200-RH Boîtier universel (droit et
gauche)
PIÈCES DE RECHANGE DU D550
PROFESSIONNEL
Description
7250 Pointes à souder (2/paq.)
7250AN Pointesà souder avec garnitureshex.
et écrous borgnes
6150 Pointes à découper (2/paq.)
6130AN Pointes à découper avecgarnitures
hex. et écrous borgnes
6140AN Pointesà lisseravecgarnitureshex.
et écrous borgnes
6160 Pointes à lisser (2/paq.)
7333 Ampoule d’éclairage
7324 Interrupteur
D550-RH Boîtier professionnel (droitetgauche)
REPUESTOS PARA LA PISTOLA
PROFESIONAL 8200
No. de Parte Descripción
7135 Puntas para soldar(2/paquete)
6150 Puntas para cortar(2/paquete)
8125 Punta niquelada (2/paquete)
C8200 Collar para tornillo 8200
6160 Puntas para alizar (2/paquete)
7194 Foco
7324 Interruptor
8200-RH Juego de cachas (izquierda y
derecha)
REPUESTOS PARA LA PISTOLA
PROFESIONAL D550
No. de Parte Descripción
7250 Puntas para soldar (2/paquete)
7250AN Punta para soldar con insertos
hexagonales y tuercas
6150 Punta para cortar (2/paquete)
6130AN Punta para cortar con insertos
hexagonales y tuercas
6140AN Punta para alizar con insertos
hexagonales y tuercas
6160 Puntas para alizar (2/paquete)
7333 Foco
7324 Interruptor
D550-RH Juegodecachas(izquierday derecha)
B471CH
ForMexicoonly:
Nes'appliquent qu'au Mexique:
Solo para México:
Modelo:
Nombre:
Dirección:
Teléfono:
Fecha de compra:
Distribuidor autorizado:
Sello:
Loading...