Weissgauff DW 6016 D User manual

DW 6016 D
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
…………………………………….
ОБЗОР УСТРОЙСТВА
…………………………………….
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
…………………………………….
10
НАСТРОЙКА ПРОГРАММ
…………………………………….
18
2
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО
РАЗМЕЩЕНИЮ ПОСУДЫ
КОДЫ ОШИБОК
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
……………………………………. 19 ……………………………………. 23 ……………………………………. 30
……………………………………. 35
……………………………………. 37 ……………………………………. 39
ПРИМЕЧАНИЕ:
Изучение раздела «Устранение неисправностей» поможет Вам самостоятельно решить некоторые распространенные проблемы. Если Вы не можете решить проблемы самостоятельно, обратитесь в авторизованный сервисный центр Weissgauff. Производитель, следуя политике постоянного развития и обновления продукта, может вносить изменения в функционал, комплектацию и внешний вид устройства без предварительного уведомления. В случае утери, Вы можете получить новое руководство пользователя, обратившись на официальный сайт производителя www.weissgauff.ru
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНО
соблюдайте меры, перечисленные ниже:
3
При использовании посудомоечной машины
Установка и ремонт может выполняться только квалифицированным специалистом. Этот прибор предназначен только для использования в домашних условиях и аналогичных местах, таких как:
-кухонные зоны в магазинах и офисах;
-загородные дома;
-
гостиницы, мотели и иные жилые помещения.
Данное устройство может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, недостатком опыта и знаний, если им предоставлен надзор или инструкции относительно безопасного использования устройства и понимания возможных опасностей. Дети не должны играть с прибором. Чистка и обслуживание устройства не должны выполняться детьми без присмотра. Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными
Заземление устройства
4
или умственными способностями, а также недостатком опыта и знаний, за исключением случаев, когда им предоставлен контроль и инструкция по использованию прибора лицом, ответственным за их безопасность. Упаковочный материал может быть опасен для детей. Этот прибор предназначен только для использования в помещениях. Во избежание поражения электрическим током не погружайте устройство, шнур или вилку в воду или другую жидкость. Пожалуйста, отключите устройство от сети перед чисткой и техническим обслуживанием. При чистке используйте мягкую ткань, смоченную неагрессивным моющим средством, а затем снова вытрите сухой тканью.
Этот прибор должен быть заземлен. В случае неисправности или поломки заземление снизит риск поражения электрическим током. Вилка должна быть подключена к розетке, которая установлена в соответствии со всеми нормами и правилами.
Неправильное подключение заземляющего
5
провода может привести к поражению электрическим током. Обратитесь к квалифицированному специалисту или представителю сервисной службы, если Вы сомневаетесь, правильно ли заземлено устройство.
Не модифицируйте самостоятельно вилку, поставляемую с прибором.
Убедитесь в исправности розетки, установленной квалифицированным специалистом. Не опирайтесь, не садитесь и не становитесь ногами на дверцу или фасад посудомоечной машины. Не используйте посудомоечную машину, если она
не установлена надлежащим образом.
Открывайте дверцу очень осторожно: если посудомоечная машина работает, есть риск выплескивания воды.
Не ставьте тяжелые предметы на дверцу посудомоечной машины, прибор от этого может наклониться вперед. При загрузке машины посудой разместите острые
предметы так, чтобы они не повредили уплотнитель двери; ножи и другие предметы с острыми краями должны быть загружены в
корзину так, чтобы их наконечники были
6
направлены вниз или располагались в горизонтальном положении. Некоторые моющие средства для
посудомоечных машин могут содержать агрессивные щелочные вещества. Они могут быть чрезвычайно опасны при проглатывании. Избегайте их контакта с кожей и глазами, а также держите детей подальше от посудомоечной машины, когда дверца открыта. Убедитесь, что контейнер для моющего средства пуст после окончания цикла.
Не загружайте пластиковые предметы, если они не помечены маркировкой, допускающей их мойку в посудомоечной машине
Для немаркированных пластиковых предметов, не отмеченных таким образом, ознакомьтесь с рекомендациями производителя. Используйте только моющие и ополаскивающие средства, рекомендованные для использования в посудомоечной машине. Никогда не используйте мыло, стиральный порошок или моющее средство для рук в посудомоечной машине. Дверь не следует оставлять открытой, так как это может увеличить риск травмы.
Если шнур питания поврежден,
7
незамедлительно обратитесь в авторизованный сервисный центр
Weissgauff.
Во время установки кабель питания не должен быть подвергнут сдавливанию или чрезмерной деформации. Не вмешивайтесь самостоятельно в конструкцию
панели управления. Прибор должен быть подключен к системе подачи воды с помощью новых комплектов шлангов. Старые наборы шлангов не должны использоваться повторно. Для экономии энергии в режиме ожидания прибор автоматически отключается, если в течение 30 минут не выполняется никаких операций. Максимально допустимое давление воды на входе составляет 1 МПа. Минимально допустимое давление воды на входе составляет 0,04 МПа.
Утилизация
8
Для утилизации упаковки и прибора
обратитесь в специализированный
центр переработки подобных отходов.
Перед этим обрежьте кабель питания
и разберите устройство закрывания
двери.
Картонная упаковка изготовлена из
переработанной бумаги и должна быть
утилизирована в центре для вторичной
переработки.
Убедившись в правильной утилизации этого
продукта, Вы поможете предотвратить
возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья людей, которые
в противном случае могут быть вызваны
неправильным обращением с этим продуктом.
Для получения более подробной информации о
переработке этого продукта, пожалуйста,
свяжитесь с местной службой утилизации бытовых
отходов.
ВАЖНО: Не выбрасывайте этот прибор в
места для несортированных бытовых
отходов. Требуется сдать его в службу
утилизации для специальной переработки.
ОБЗОР УСТРОЙСТВА
9
ВНИМАНИЕ:
Чтобы добиться максимальной производительности Вашей посудомоечной машины, прочитайте все инструкции по эксплуатации перед ее первым использованием.
Внутренняя труба
Контейнер для соли
Диспенсер
Нижний
распылитель
Отсек фильтра
Корзина для приборов
Держатель
бокалов
Верхний распылитель
Верхняя корзина
Нижняя корзина
ПРИМЕЧАНИЕ:
Изображения даны лишь для ознакомления. Конструкция реального устройства может отличаться от представленного в руководстве.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
Пожалуйста началом работы устройства.
Загрузка соли в отсек умягчителя
ВАЖНО
10
Перед использованием:
1.
2.
3.
4.
Внутр.
Установите умягчитель воды.
Загрузите соль в отсек умягчителя.
Заполните корзины для посуды.
Заполните диспенсер.
, не забудьте загрузить соль и ополаскиватель перед
Внеш.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если в Вашей модели нет умягчителя для воды, Вы можете пропустить этот раздел. Всегда используйте только специализированную соль.
Используйте только соль для посудомоечных машин!
Любой другой тип соли, не предназначенный для использования в посудомоечной машине, повредит умягчитель воды. В этом случае, производитель не дает никаких гарантий и не несет ответственности за причиненный ущерб.
Загружайте соль только перед началом цикла.
Это предотвратит вызывание коррозии вследствие воздействия
частиц соли или соленой воды, которые могли остаться в
машине.
Пожалуйста, следуйте инструкциям ниже для добавления соли:
11
1.
Снимите нижнюю корзину и откройте крышку контейнера.
2.
Поместите конец воронки (в комплекте) в отверстие и засыпьте соль
(порядка 1,5 кг) в соответствующий контейнер посудомоечной
машины.
3.
Заполните контейнер для соли водой до максимального предела. Это
нормально, если небольшое количество воды выйдет за его пределы.
4.
После заполнения контейнера плотно закрутите крышку.
5.
Индикатор соли перестает гореть после того, как контейнер для соли будет
заполнен.
6.
Сразу же после добавления соли в контейнер следует запустить программу
мойки. В противном случае, система фильтрации, насос или другие важные части машины могут быть повреждены соленой водой или частицами соли. В этом случае производитель не несет ответственности за возможные повреждения прибора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Контейнер для соли следует заполнять только при включении соответствующего индикатора на панели управления. В зависимости от того, насколько хорошо соль растворяется, индикатор соли может гореть, даже если емкость для соли заполнена.
Если соль просыпалась мимо, запустите программу быстрой мойки или предварительного ополаскивания, чтобы её удалить.
Регулировка потребления соли
Жесткость воды (ммоль/л)
Уровень
жесткости
Потребление соли (г/цикл)
0 - 0.94
H1
0
1.0 - 2.0
H2
9
2.1 - 3.0
H3
12
3.1 - 4.0
H4
20
4.1 - 6.0
H5
30
6.1 - 9.8
H6
60
12
В данной посудомоечной машине возможна регулировка количества потребляемой соли в зависимости от жесткости используемой воды. Это необходимо для оптимизации и настройки уровня потребления соли.
Пожалуйста, следуйте инструкциям ниже для выбора уровня потребления соли.
1.
Включите устройство;
2.
Нажмите кнопку «Cтарт/Пауза» и удерживайте ее нажатой более 5
секунд, чтобы запустить режим выбора уровня смягчения воды в течение
60 секунд после включения прибора;
3.
Нажмите кнопку «Старт/Пауза», чтобы выбрать уровень потребления
соли в соответствии с жесткостью Вашей воды. Уровни будут меняться в
следующей последовательности: H1-> H2-> H3-> H4-> H5-> H6
4.
Подождите чуть более 5 секунд, не нажимая кнопок, чтобы завершить
настройку модели.
Уровень заводских настроек: H3
Свяжитесь с местной службой водоснабжения для получения информации о жесткости Вашей воды.
Loading...
+ 28 hidden pages