Weed eater TWIST 'N EDGE Operating Manual

IDENTIFICATIONDESSYMBOLESDESÉCURITÉ
DANGER: Utilisez seulement la tête de
coupe et la bobine spécifiée. Utilise z seulement un fil de coupe avec le diamètre recommandé de 1,65 mm (0, 065 pou c e). N’utilisez jamais de lames, de fléaux, de fil métallique, de cor de, de cord ons, etc. L’appareil est conçu uniquement pour une utilisa­tion avec fil de coupe. Tout défaut de respecter tous les instructions peut entraîner des blessures­graves.
A VERTISSEMENT: Cet appareil à moteur peut devenir danger-
eux! L’emploi négligeant ou impropre de cet appareil pourra entraîner des blessures graves.
Lisez le manuel d’instructions complètement avant d’utiliser l’appareil. T out défaut de respecter tous les instructions peut entraîner des blessures graves. Conservez ces instructions.
Pour ré duire le risque de seco usse électriqu e, n’exposez pas l’appareil à l’eau. N’utilisez pas l’appareil sur la terre humide ou sous la pluie.
Le fil de coupe peu v ent projette viole­ment des objets . Vous pourriez perdre la vue ou être blessé(e)/aveuglés. Portez des des protecteur de l’ouïe et des lu­nettes de sécurité marquée Z87. Portez toujours des pantalons longs et épais, des manches longues, des bottes et des gants.
Zone de danger de projection d’objets.
S Le fil de coupe peuvent projeter violement des objets. S Des tiers peuvent être blessés ou perdre la vue. S Ne pas laisser les enfants, les spectateurs ou les animaux
s’approcher à moins de 15 mètres (50 pieds).
Attachez--vous les cheveux pour qu’ils ne dépassent pas les épaules. Attac hez ou enlevez les bijoux, les vêtements amples ou les vêtements qui ont des bretelles, des attaches, des pompons etc. qui pendent. Ils pourraient se prendre dans les pièces mobiles.
Arrêtez l’appareil avant le nettoyage ou l’entretien. Gardez les mains et les doigts éloigné de l’interrupteur-­gâchette pour éviter une mise en marche accidentelle de l’appareil pendant le nettoyage ou l’entretien.
30
IDENTIFICATIONDESSYMBOLESDESÉCURITÉ
N’employez pas l’appareil avec la corde endommagée. Réparez la corde endommagée immédiatement.
Rangez l’outil à l’intérieur. Rangez--le débranché dans un endroit surélevé et sec, hors de portée des enfants.
Cette appareil est pour l’utilisation à des fins domestiques seulement et il n’est pas pour l’utilisation à des fins commerciales.
Pendant l’entretien de l’appareil, emploient seulement les pièces de rechange identiques.
Ne permettez jamais aux enfants d’utiliser votre appareil.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: Lors de l’utili-
sation de matériel de jardinage électrique, des mesures de sécurité de base devraient toujours être respectées pour réduire le ris­que d’incendie, de décharge électrique et de blessures graves. Lisez et suivez toutes les instructions.
ÉTIQUETTES DE
SÉCURITÉ
Cet appareil électrique peut être dangereux !
L’utilisateur est responsable des instructions et des avertissements sur l’appareil et dans le ma­nuel indiqués ci- -dessous. Lisez le manuel d’instructions en entier avant d’utiliser l’appareil ! Familiarisez--vous avec les commandes et l’uti­lisation correcte de l’appareil. N’autorisez que les personnes ayant lu, compris et suivis les ins­tructions à utiliser cet appareil. Ces personnes devront respecter les avertissements sur l’ap-
pareil et dans le manuel. N’autorisez jamais des enfants à utiliser cet appareil.
DANGER: N’utilisez jamais de lames
ou de fléaux.L’appareilest conçu uniquement pour uneutilisation avec filde coupe. L’utilisa­tion d’autres accessoires ou pièces augmen­tera le risque de blessures.
AVERTISSEMENT: Le fil de coupe
projette violemment des objets. Vous ou des tiers pourriez être blessés/aveuglés. Portez des lunettes de sécurité, des bottes et une protection de jambes. Tenir le corps éloigné du fil qui tourne. Ne pas laisser les enfants, les spectateurs ou les animaux s’approcher à moins de 15 mètres. S’ils s’approchent, arrê­tez immédiatement l’appareil.
31
Si vous vous trouvez dans des situations non décrites dans ce manuel, soyez prudents et utilisez votre bon sens. Si vous avez besoin d’aide, appelez au 1-800-554-6723.
SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR
S Équipez--vous bien. Portez toujours des lu-
nettes de sécurité ou une protection des yeux similaire lors de l’utilisation et de l’entretien de votre appareil (lunettes de sécurité disponibles). Portez toujours un masque lors de travaux poussiéreux. Portez toujours des pantalons longs et épais, des bottes et des gants. Ne travaillez pas pieds nues et ne por­tez pas de sandales.
S Attachez-vous les cheveux pour qu’ils ne dé-
passent pas les épaules. Attachez ou enle­vez les vêtements amples et ceux qui ont des attaches qui pendent, des bretelles, des pom­pons, etc.. Ils pourraient se prendre dans les pièces mobiles.
S Couvrez-vous bien pour aider à vous protég-
er contre les brins de plantes toxiques proje­tés par le fil.
S Soyez vigilant(e). N’utilisez pas cet appareil
quand vous êtes fatigué(e), malade, dérangé ou sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments. Portez attention à ce que vous faites. Faites preuve de bon sens.
S Évitez les démarrages accidentels. Ne lais-
sez jamais votre doigt sur l’interrupteur quand vous transportez l’appareil.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT: Pour réduire le
risque de secousse électrique, évitez de travail­ler dans un milieu dangereux. N’utilisez jamais votre appareil sur l’herbe humides. N’utilisez dans la pluie, dans des endroits humides ou mouillés, ou autour de piscines, de baignoires d’eau chaude, etc. N’exposez jamais à la neige, à la pluie ou à l’eau pour réduire les risques de secousse électrique. S Employez seulement le chargeur fourni avec
votre appareil quand chargeant la batterie. L’utilisation d’un autre type de chargeur ris­querait de provoquer des dommages irrépar­ables à la battery, le chargeur et/ou l’appareil.
S Ne branchez le chargeur que dans des prises
domestiques standard. Traitez le chargeur et le fil avec soin. Ne transportez jamais l’appa­reil en le prenant par le fil électrique. Ne tirez jamais sur le fil pour le débrancher. Si le char­geur ou son fil est endommage, ne l’utilisez pas.
S N’utilisez le chargeur qu’à l’intérieur. S Entreposez et recharger cet appareil dans un
endroit sec, hors de portée des enfants.
S Évitez les situations dangereuses, ne pas re-
charger ou utiliser l’appareil dans un envi­ronnement corrosif ou en présence d’explo­sifs. Eviter les endroits dans lesquels se trouvent des liquides ou gaz inflammables pour prévenir les risques d’explosion ou d’in­cendie et/ou endommageant l’appareil.
S Ne faites pas fonctionner l’outil quand il est
fixéé au chargeur.
S Ne pas tenter de réparer l’appareil, la batterie,
ou le chargeur. Inspectez l’isolement et les contacts de votre appareil et de votre char-
geur avant chaque usage. S’il y a des dom­mages, n’utilisez pas avant d’avoir fait réparer votre appareil dans un distributeur autorisé de service.
S Ne pas essayer d’insérer quoi que ce soit
dans la partie moteur.
S Les appareils à batteries n’ont pas à être
branchés dans une prise domestiques stan­dard et sont donc toujours prêts á utiliser. Quand vous n’utilisez pas votre appareils à batteries, protégez--le de tous dangers.
S Ne jetez pas la batterie au feu. L’élément
pourrait exploser. Demandez aux autorités lo­cales quelles sont les règles applicables. N’ouvrez pas et ne percez pas la batterie. L’é­lectrolyte qui se régles est corrosive et peut blesser les yeux ou la peau. Si avalée, elle peut être toxique.
S Quand vous touchez à la batterie, veillez à ne
pas créer un court- -circuit suite au contact avec des matériaux conducteurs tels que ba­gues, bracelets et clés. La batterie ou le con­ducteur peut surchauffer et causer des brûlures.
S N’utilisez pas l’appareil si l’interrupteur ne le
met pas en route/ne l’arrête pas bien. Les ré­parations de l’interrupteur doivent être faites par votre distributeur autorisé de service.
S Ne submergez jamais n’importe quelle partie
de l’appareil ou du chargeur dans n’importe quel liquide.
S Inspectez les cordes à l’appareil périodique-
ment et si endommagé, ont réparé par au dis­tributeur autorisé de service.
S Débranchez le chargeur quand pas utilisant
de réduire le risque de secousse électrique ou de blessures graves.
SÉCURITÉ DE L’APPAREIL
S Inspectez l’appareil avant utilisation. Rempla-
cez les pièces endommagées. Vérifiez que toutes les poignées, les protections et les fer­metures sont en place et enclenchées cor­rectement. Les pièces endommagées doi­vent être réparées ou remplacées par un distributeur autorisé de service. Ces pièces peuvent être des parties de têtes fissurées, ébréchées, des protections ou toute autre pièce endommagée.
S Ne réparez pas l’appareil vous- -même. S Utilisez seulement un fil de coupe avec le dia-
mètre recommandé de 1,65 mm (0,065 pouce). Voir PIÈCES QUE L’UTILISA-­TEUR PEUT REMPLACER dans la section
SERVICE ET AJUSTEMENTS. N’utilisez ja­mais de fil métallique, de corde, de cordon, etc.
S Utilisez la bobine spécifiée. Assurez-vous
qu’elle est bien installée et que toutes les pièces sont bien serrées.
S Utilisez uniquement les pièces de rechange
et les accessoires recommandés WEED EATER.
SÉCURITÉ DE COUPE
AVERTISSEMENT: Inspectez le
zone à couper. Enlevez les éléments (pierres, verre brisé, clous, fil de fer, cordes, etc.) qui peu­vent être projetés ou qui peuvent s’enrouler dans la tête de coupe.
32
S Ne vous penchez pas trop et ne restez pas
sur un support instable. Prenez une position ferme et équilibrée.
S Gardez la tête de coupe en dessous du ni-
veau de ceinture. Ne levez pas les poignées plus haut que votre taille. La tête de coupe peut se rapprocher dangereusement de votre corps.
S Tenez--vous à l’écart la tête de coupe et du fil
qui tourne.
S Utilisez l’appareil correctement. Utilisez--le
uniquement pour débroussailler, tailler et ton­dre. Ne forcez pas l’appareil, il fera mieux son travail et avec moins de risques de blessures à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
S Utilisez- -le uniquement à la lumière du jour ou
dans une lumière artificielle de bonne qualité.
SÉCURITÉ D’ENTRETIEN
A VERTISSEMENT: Avant de faire
tout entretien, arrêtez l’appareil. Gardez les mains et les doigts éloigné de l’interrupteur-­gâchette pour éviter une mise en marche ac­cidentelle de l’appareil pendant l’entreti en ou quand vous remplacez le fil.
S Entretenez l’appareil en suivant les procédu-
res recommandées. Gardez le fil de coupe à la bonne longueur. Suivez les instructions de remplacement du fil.
S Faites exécuter tous les services et la mainte-
nance qui ne sont pas expliqués dans ce ma­nuel par un distributeur autorisé de service pour éviter de vous mettre en danger.
S Ne trempez jamais l’appareil dans de l’eau ou
dans un autre liquide et ne l’arrosez jamais. Nettoyez l’appareil et les étiquettes avec une éponge humide. Les poignées doivent être sèches, propres et sans huile ni graisse.
S Gardez les conduites d’air propres et libérées
des débris pour éviter la surchauffe du mo­teur. Nettoyez après chaque utilisation.
TRANSPORT ET ENTREPOSAGE
S Arrêtez l’appareil et placez- -le dans la plaque
de support mural pendant le rangement et le rechargement du batterie.
S Transportez l’appareil avec le moteur à l’arrêt.
S Entreposez l’appareil dans un endroit clos, en
hauteur et sec. Ne le laissez pas à la portée des enfants.
S Ne rangez pas l’appareil de sorte que le
interrupteur--gâchette soit appuyé.
ENTRETIEN DE LA BATTERIE
S Si la batterie vient à se décharger rapidement
après avoir été chargée pendant 24 heures, il est nécessaire de la remplacer.
S La batterie contient une certaine charge, mais
pour assurer une durée de fonctionnement maximum, recharger la batterie pendant 24 heures avant l’emploi.
S Pour éviter tout dommage irréparable à la bat-
terie, ne jamais la ranger sans qu’elle soit chargée.
S Batterie
Etanchéité garantie Batterie sans entretien
S Remplacementdelabatterie
Si votre batterie doit être remplacée, contac­tez votre distributeur autorisé de service à la plus proche pour obtenir une batterie de re­change et pour se débarrasser de votre vieille batterie selon les règles de sécurité.
ENTREPOSAGE PENDANT L’HIVER
S Chargez à fond pendant 24 heures avant l’en-
treposage d’hiver.
S Recharger la batterie tous les 3 ou 4 mois
pendant une durée complète de charge (24 heures) pour maintenir la charge au maxi­mum pendant l’hiver.
S Evitez un entreposage prolongé sans re-
charger la batterie.
S Entreposez dans un endroit frais et sec.
IMPORTANT DÉBARRASSEZ-- VOUS DE VOS VIEILLES BATTERIES SELON LES NORMES DE SÉCURITÉ. PRENEZ L’APPAREIL COMPLÈTE À VOTRE DISTRIBUTEUR AUTORISÉ DE SERVICE. N’ÉVENTREZ PAS, NE BRULEZ PAS OU N’INCINEREZ PAS LES BATTERIES.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
33
MONTAGE
AVERTISSEMENT: Si vous rece-
vez votre appareil assemblé, vérifiez chaque étape pour vous assurez que l’appareil est assemblé correctement.
ASSEMBLÉE DE L’AXE
AVERTISSEMENT: Assurez--vous
que le fil excessif entre la poignée de l’interrupteur et le boîtier de moteur n’est pas tordu et est enfermé dans la poignée de l’interrupteur et le boîtier de moteur pendant l’assemblage de l’appareil. Le manque de faire ainsi peut avoir comme conséquence les dommages aux fils et/ou des dommages d’appareil ou sérieux à l’utilisateur.
1. Poussez le tube dans la poignée de l’inter­rupteur jusqu’à ce qu’ils soient en place.
Poignée de l’interrupteur
Tube
1. Insérez la protecteur dans le boîtier du mo­teur. Assurez--vous que le fil de coupe puisse continuer à tourner librement et ne s’attrape pas entre le protecteur et le boîtier du moteur (consultez l’illustration).
Boîtier du Moteur
Tête de Coupe
2. Alignez la flèche d’installation sur le protec­teur et la flèche d’installation sur le boîtier du moteur (consultez l’illustration).
Goupille de limiteur du fil
Protecteur
2. Poussez le tube dans le boîtier de moteur jusqu’à ce qu’ils soient en place.
Boîtier de Moteur
3. Essayez d’enlever le tube de la poignée de l’interrupteur et du boîtier de moteur.Si le tube reste en place, ils sont correcte­ment en place. Si le tube ne reste pas en place, répétez les étapes 1 et 2. Poussez jusqu’à ce que le tube jusqu’à ce qu’ils soient en place.
Tube
INSTALLATION DU PROTECTEUR
AVERTISSEMENT: Le protecteur
doit être bien installée. Elle offre une protec­tion partielle à l’utilisateur etaux autres contre le risque de projection d’objets. Votre appareil est équipé d’un goupille de limiteur du fil qui coupe le fil à la bonne longueur pendant le fonctionnement.
REMARQUE: Si le protecteur n’est pas
correctement installé, les dommages à l’appareil (panne y compris de moteur) résulteront.
Flèches d’installation
3. Tordez le protecteur conformément à l’il­lustration jusqu’à ce qu’il soit bien bloqué en place. Assurez- -vous que le protecteur fasse face à l’arrière de votre appareil com­me l’indique dans l’illustration ci--dessous et dans la section FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE COUPE--HERBE.
34
Loading...
+ 10 hidden pages