Weber 526001 Owner's Manual

ELECTRIC GRILL OWNER’S GUIDE
ELECTRIC GRILL OWNER’S GUIDE
You must read this Owner’s Guide before operating your electric grill
IMPORTANT SAFEGUARDS
GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA BARBACOA ELÉCTRICA - Pg 12 MANUEL UTILISATEUR DU GRILL ELECTRIQUE - Pg 18
You must read this Owner’s Guide before operating your electric grill
GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA BARBACOA ELÉCTRICA - Pg 12 MANUEL UTILISATEUR DU GRILL ELECTRIQUE - Pg 18
WARNING!
POTENTIAL SHOCK
HAZARD
This appliance is Rated for
120 volts - 50/60Hz, 13 Amps
Output: 1560W
Use only Weber Q140TC temperature-
controlling plug.
This grill is intended for outdoor
household use only. Do not use indoors or for commercial cooking. Fuel, such as charcoal briquettes, is not to be used with appliance.
PLACE STICKER HERE
The supply cord should be regularly
examined for signs of damage and the appliance is not to be used if the cord is damaged.
IMPORTANT SAFEGUARDS
CAUTION:To ensure continued protection against risk of electric shock, connect to properly grounded three prong GFI
outlets only. Do not use a two prong adapter.
Read all instructions.  WARNING: Use only outdoors, do not expose to rain. This is to prevent electric shock which can cause serious bodily
injury or death.
WARNING: Disconnect appliance from supply circuit before performing maintenance and cleaning.  WARNING: For protection against risk of electric shock, connect to properly grounded outlets only.  WARNING: For protection against risk of electric shock, keep extension cord connection dry and off the ground.  CAUTION: Store Temperature Controller indoors when not in use.  Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease.  Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts, creating a risk of electric
shock.
Do not use charcoal in this appliance.  Do not touch surfaces that may be hot. Use handles or knobs provided.  To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, portable appliances (or other specific part or parts) in
water or other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.  Make sure appliance is OFF and remove plug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and
before cleaning. Allow to cool before handling.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or
damaged in any manner. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com
The use of accessories not recommended by Weber may cause damage or injuries.  Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.  Where applicable, always attach plug to appliance and check that the control is OFF before plugging cord into wall
outlet. To disconnect, turn the control to OFF, then remove plug from wall outlet.
Do not use appliance for other than intended use.  Avoid contacting moving parts.
®
.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
41100 US 08/13/08
ENGLISH
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner's Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property.
WARNING: Do not use charcoal or other combustible fuels in this grill. This grill is not designed for charcoal use and a fire
could result. The fire could create an unsafe condition and damage to the grill.
Always plug Temperature Controller into grill before plugging power cord into outlet. (See page 7, Step C) Do not operate unit if plug receptacle is damaged. Operate grill only on a level, stable surface. Do not in any way alter this product or its use. If using an extension cord it must be rated no less than that of the appliance. Extension cords must be marked with the
letter “W” and with a tag stating, “Suitable for use with outdoor appliance”.
Use shortest length extension cord possible. Do not connect 2 or more extension cords together. Do not immerse grill or Temperature Controller in water when cleaning. Do not leave Temperature Controller in the ON position during periods of non-use. Do not leave grill unattended when in use. Keep children and pets away from grill when in use.Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised
by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely.
Clean grease catch pan regularly. Locate power cord away from traffic areas. Arrange the cord so that it will not be pulled or tripped over. Do not use grill near combustible materials such as dry grass, shrubs, etc. Do not allow grill to come into close contact with flammable materials such as paper, walls, draperies, towels, chemicals,
etc.
Do not use as a heater. Do not move the grill while it is in use. Allow the appliance to cool before moving, cleaning or storing it. Do not use grill when raining or snowing. To prevent grill from being splashed or falling into water, do not use grill within 10 feet of any body of water such as a pool
or pond.
Do not operate grill with a Temperature Controller that has a damaged cord or plug. Call Weber for a replacement
Temperature Controller. The Temperature Controller is made specifically for this grill.
Pulling Temperature Controller by the knob could cause the knob to come off. Remove Temperature Controller by gripping
on it's side as shown on pg. 11, fig. 1.
Do not allow cord to touch the grill when it is hot. This grill is intended for outdoor household use only. Do not use indoors or for commercial cooking. If a flare up occurs, do not use water to put out fire. Turn grill to OFF. Unplug power cord and wait for grill to cool. Make sure no other high wattage appliances are plugged into the same circuit when using grill. Do not clean this product with a water spray or the like. Unplug grill when not in use and cover when cool. Properly store the appliance indoors when not in use - out of the reach
of children.
Use this grill only as described in this manual. Any other use not recommended in this manual may cause fire, electric
shock, or injury to persons.
Always ensure that electrical socket being used has the correct rating. Socket must be rated no less than 120V AC, 13
Amps.
This appliance conforms to technical standards and the safety requirements for electrical devices. The grease catch pan must be in place at all times during grill operation.Do not build this model of grill in any built-in or slide-in construction. Ignoring this warning could cause a fire or an
explosion that may damage property or cause serious bodily injury or death.
IMPORTANT SAFEGUARDS
DANGER
WARNINGS
WARRANTY, GARANTÍA, GARANTIE
3
Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber® electric grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows:
Aluminum Castings, 5 years Heating Element, 2 years Temperature Controller, 2 years Thermoplastic/Thermoset Parts, 5 years excluding fading All Remaining Parts, 2 years when assembled and operated in accordance with the printed instructions that accompany it
Weber may require reasonable proof of your date of purchase. THEREFORE, YOU SHOULD RETAIN YOUR SALES SLIP OR INVOICE. This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts that prove defective under normal use and service and which on examination shall indicate, to Weber’s satisfaction, they are defective. Before returning any parts, please contact the Customer Service Representative in your region using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com®. If Weber confirms the defect and approves the claim, Weber will elect to replace such parts without charge. If you are required to return defective parts, transportation charges must be prepaid. Weber will return parts to the purchaser, freight or postage prepaid.
Weber-Stephen Products Co. (Weber) mediante la presente garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa eléctrica Weber como en su fabricación desde su fecha de compra y según lo siguiente:
®
que la misma estará libre de defectos tanto en los materiales
Piezas coladas de aluminio, 5 años Elemento calentador, 2 años Regulador de temperatura, 2 años Partes termoplásticas/termofijas, 5 años excepto por decoloración Todas las demás partes, 2 años cuando están ensambladas y operadas de acuerdo con las instrucciones impresas que lo acompañan
Weber pudiese requerir prueba razonable de la fecha de compra. POR LO TANTO, DEBERÁ GUARDAR SU RECIBO O FACTURA DE VENTA. Esta Garantía Limitada está limitada a la reparación o reemplazo de piezas que se resultasen defectuosas bajo uso y servicio normal y las cuales al examinarse indiquen, a la plena satisfacción de Weber, de que efectivamente son defectuosas. Antes de retornar cualquier parte, contacte al Representante de Servicio a los Clientes en su región usando la información de contacto en nuestro sitio en la Internet. Conéctese a www.weber.com®. Si Weber confirma el defecto y aprueba el reclamo, ésta elegirá reparar o reemplazar tal parte sin cargo alguno. Si usted tiene que retornarnos las partes defectuosas, los gastos de transporte deben ser prepagados. Weber retornará las partes al comprador con transporte o franqueo prepagado.
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse, misuse, alteration, misapplication, vandalism, improper installation or improper maintenance or service, or failure to perform normal and routine maintenance as set out in this owner’s manual. Deterioration or damage due to severe weather conditions such as hail, hurricanes, earthquakes or tornadoes, discoloration due to exposure to chemicals either directly or in the atmosphere, is not covered by this Limited Warranty.
There are no other express warrants except as set forth herein and any applicable implied warranties of merchantability and fitness are limited in duration to the period of coverage of this express written Limited Warranty. Some regions do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to you. Weber is not liable for any special, indirect or consequential damages. Some regions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation or exclusion may not apply to you. Weber does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment; and no such representations are binding on Weber. This warranty applies only to products sold at retail. This warranty will be void if the cord to the Temperature Controller is not clamped to the unit.
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO. Customer Service Center 1890 Roselle Road, Suite 308 Schaumburg, IL 60195 USA
Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades operativas debido a accidentes, abuso, maltrato, alteración, uso indebido, vandalismo, instalación incorrecta, mantenimiento o servicio incorrecto, o la omisión de llevar a cabo mantenimiento normal y de rutina según se indica en este manual del propietario. Esta Garantía Limitada no cubre el deterioro o daños a causa de condiciones de tiempo inclementes tales como granizo, huracanes, terremotos o tornados ni tampoco la decoloración por exposición a sustancias químicas bien sea por contacto directo o por las mismas contenidas en la atmósfera.
No existe ninguna otra garantía expresa que no sean las las acá indicadas y cualesquier garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud de uso están limitadas en duración al tiempo de cubertura de esta expresa Garantía Limitada por escrito. Algunas regiones no permiten limitación alguna en el tiempo que una garantía implícita pueda durar, por lo que esta limitación pudiera no aplicarle a usted. Weber no se hace responsable de cualesquier daños especiales, indirectos o emergentes. Algunas regiones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, por lo que esta limitación o exclusión pudieran no aplicarle a usted. Weber no autoriza a persona o empresa alguna a asumir en su nombre ninguna obligación o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de sus equipos, y ninguna tal representación será vinculante para Weber. Esta garantía aplica solo a aquellos productos vendidos al por menor. Esta garantía será
anulada si el cordón eléctrico al Regulador de Temperatura no está sujetado a la unidad.
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO. Customer Service Center 1890 Roselle Road, Suite 308 Schaumburg, IL 60195 USA
For replacement parts call: 1-800-446-1071 www.weber.com
Para partes de repuesto llame a: 1-800-446-1071 www.weber.com
®
®
Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit à l’ACHETEUR du grill électrique Weber® que celui-ci ne présente aucun défaut de fabrication ou de matériel à compter de la date d’achat comme suit :
Coulages aluminium, 5 ans Elément chauffant, 2 ans Contrôleur de température, 2 ans Pièces thermoplastique/thermodurcies, 5 ans sauf fanage Autres pièces, 2 ans une fois monté et mis en marche conformément aux instructions qui l’accompagnent
Weber peut vous demander de présenter un justificatif de la date d’achat. VEUILLEZ CONSERVER VOTRE BORDEREAU DE VENTE OU VOTRE FACTURE. Cette garantie limitée sera limitée à la réparation et au remplacement des pièces s’avérant défectueuses dans des conditions normales d’utilisation et qui après inspection présentent des dysfonctionnements avec l’accord de Weber. Avant de renvoyer les pièces, veuillez contact l’agent du service client le plus proche aux coordonnées de contact figurant sur notre site Web. Allez sur www.weber.com®. Si Weber confirm le défaut et approuve la réclamation, Weber remplacera la pièce grauitement. Si vous devez renvoyer les pièces défectueuses, les frais d’envoi doivent être prépayés. Weber renverra les pièces à l’acheteur, fret ou affranchissement prépayé. Cette garantie limitée ne s’applique pas aux défaillances ou dysfonctionnements résultant d’un accident, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, altération, d’un acte de vandalisme, d’une installation ou d’une maintenance inadéquate, ou de la non-réalisation des tâches de maintenance de routine comme indiqué dans le manuel utilisateur. La dégradation ou les dommages résultant de conditions
climatiques extrêmes telles que la grêle, les ouragans, les séismes ou les tornades, la décoloration résultant d’une exposition à des substances chimiques directement ou dans l’atmosphère, n’est pas couverte par la garantie.
Il ne saurait y avoir d’autre garantie sauf indication contraire et toute garantie implicite applicable de commerciabilité et d’adéquation est limitée dans la durée à la période de couverture de cette garantie limitée écrite. Certaines régions ne tolèrent aucune limitation de la durée de la garantie, il se peut donc que cela ne s’applique pas à votre cas. Weber ne peut être tenu responsible de tout dommage indirect. Certaines régions ne tolèrent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects, il se peut donc que cela ne s’applique pas à votre cas. Weber n’autorise aucune personne ou entreprise à assumer pour son compte toute autre obligation ou responsabilité en lien avec la vente, l’installation, l’utilisation, le retrait, le renvoi, ou le remplacement de son équipement et Weber ne saurait être lié par aucune représentation. Cette garantie ne s’applique qu’aux produits vendus au détail. Cette garantie sera nulle et non avenue si le cordon du contrôleur de température n’est pas fixée sur l’appareil.
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO. Product Registration P.O. Box 40530 Burlington, ON L7P 4W1
Pour des pièces de rechange, appelez le : 1-800-265-2150 www.weber.com
®
4
EXPLODED VIEW LIST,LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE
1. Lid
Tapa Couvercle
2. ½ x 20 x 1½˝ Pan Head Screw
Tornillo de cabeza plana ½ x 20 x 1½˝ Vis à tête cylindrique ½ x 20 x 1½˝
3. Ceramic Spacer
Separador de cerámica Entretoise céramique
4. Handle
Asa Poignée
10. ¼ x 20 x 1¼˝ Truss Head Screw
Tornillo de cabeza segmentada ¼ x 20 x 1¼˝
Vis à tête bombée ¼ x 20 x 1¼˝
11. Cradle logo
Logotipo del bastidor de soporte
Logo de socle
12. Disposable Drip Pan
Bandeja de goteo desechable
Lèchefrite jetable
13. Grease Catch Pan
Plato recolector
Egouttoir
5. Hair Pin Cotter - Hinge Pin
Clavija hendida - Pasador de bisagra Anneau de retenue en épingle à cheveux - Axe de
charnière
6. Heat Element Assembly
Ensamble del elemento calentador Elément chauffant
7. Removable Bowl Liner
Forro de quita y pon del tazón Doublure de bol démontable
8. Cook box
Caja de cocción Chambre de cuisson
14. Cooking Grate
Rejilla de cocción
Grille de cuisson
15. Controller Bracket Sleeve
Manga del soporte del regulador
Manchon de support de bouton de commande
16. Temperature Controller with power cord
Regulador de temperatura con cordón eléctrico
Bouton de commande de température avec cordon
d’alimentation
17. Rear Cradle
Bastidor posterior de soporte
Socle arrière
9. Handle
Asa Poignée
18. Front Cradle
Bastidor delantero de soporte
Socle avant
EXPLODED VIEW, VISION ÉCLATÉE, DIAGRAMA DE DESPIECE
41100 - Q140_US 071408
5
1
2 3
4
14
5 6
15
7
16
8
9
10
11
12
13
17
18
6
PARTS LIST, LISTE DES PIÈCES, LISTA DE PIEZAS
Lid - 1
Tapa - 1
Couvercle - 1
Stainless Steel Pan Head Phillips Screw (1/4 - 20 x 1 1/2”) - 2
Tornillo de acero inoxidable de estrella de cabeza plana (1/4 - 20 x 1 1/2”) - 2
Vis à tête cylindrique en acier inoxydable (1/4 - 20 x 1 1/2”) - 2
Removable Bowl Liner - 1
Forro de quita y pon del tazón - 1 Doublure de bol amovible - 1
Handle - 1
Asa - 1 Poignée - 1
Ceramic Spacer - 2
Separador de cerámica - 2 Entretoise céramique - 2
Cooking Grate - 1
Parrilla de cocción - 1 Grille de cuisson - 1
Disposable Drip Pan - 2
Bandeja de goteo desechable - 2
Lèchefrite jetable - 2
Grease Catch Pan - 1
Plato recolector - 1
Bac à graisse - 1
Hinge Pin - 2
Pasador de bisagra - 2
Axe- 2
Cotter Pin - 2
Clavija hendida - 2 Goupille
fendue - 2
+
Temperature Controller with power cord- 1
Regulador de Temperatura con cordón eléctrico - 1
Contrôleur de température avec cordon d’alimentation- 1
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE
7
A
C
1 -
2 -
2 -
2 -
2 -
B
1
1 -
2
1 -
D
(1)
(2)
8
WARNINGS
GENERAL INSTRUCTIONS
WARNINGS
If you have questions or need advice regarding your grill or its safe operation contact the Customer Service Representative in your area. Use the contact information on our web site. Log onto
www.weber.com
With the Weber® electric barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are difficult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid produces that “outdoor” flavour in the food. Electricity is easy to use and gives you more cooking control than charcoal fuel.
These instructions will give you the minimum requirements for assembling your Weber electric barbecue. Please read the instructions carefully before using your Weber® electric barbecue. Improper assembly can be dangerous.
Not for use by children.
• This Weber® electric barbecue is not intended for commercial use.
Do not leave the Weber® electric barbecue unattended when it is in use.
Any parts sealed by the manufacturer must not be altered by the user.
Any modification of the appliance may be dangerous.
Visually inspect cord, plug and Temperature Controller for damage and wear before operation.
When heating the grill for the first time, it may give off a slight burning odor. The grill is burning off excess lubricants found on the heating element. This does not affect the safety of your grill.
To prevent fire or electric shock, always use a certified electrician should new circuits or outlets be required.
®
.
®
Improperly grounded outlets could cause electrical shock.
The use of an extension cord is not recommended. If you must use an extension cord, use the shortest length extension cord possible. Do not connect 2 or more extension cords together. Keep connections off the ground and dry. Do not let cord hang over edge of table top where it can be tripped over or pulled by children. Only use extension cord labeled for outdoor use.
Cover grill or store in weather protected area when not in use.
Clean the grate and cookbox between uses.
STORAGE AND/OR NON-USE
During periods of non-use, the Temperature Controller with power cord should be in the “OFF” position. Store grill indoors.
OPERATING WARNING: Your Weber® electric
barbecue must not be used upon any combustible surface such as dry grass, shrubs, etc.
WARNING: Your Weber® electric
barbecue is not intended for installation in or on recreational vehicles, SUVs and/or boats.
WARNING: Do not use the barbecue
within 60 cm (24 in) of combustible materials from the back or sides of the grill. Do not use under any combustible construction.
WARNING: The entire cooking box
gets hot when in use. Do not leave unattended.
WARNING: Keep any electrical power
cord away from any heated surface.
WARNING: Keep the cooking area
clear of inflammable vapours and liquids such as petrol, kerosene, alcohol, etc., and other combustible materials.
WARNING: When cooking, the
appliance must be on a level, stable surface in an area clear of combustible material.
WARNING: Keep cord clear of
cookbox.
CLEANING WARNING: turn your Weber® electric
barbecue OFF and wait for it to cool before cleaning.
For availability of replacement cooking grate, contact the Customer Service Representative in your area, using the contact information on our web site. Log onto
www.weber.com
Temperature Controller with power cord - Use a
warm soapy water solution and and a damp rag. Wipe and completely dry off before using.
®
.
WARNING: To protect against
electrical shock, do not immerse any part of this appliance in water or any other liquid.
Outside surfaces - Use a warm soapy water solution
to clean, then rinse with water.
COOKING
To operate the grill: Refer to the cooking instructions
in this owners’ manual.
To preheat the grill: Turn on the Weber barbecue according to the cooking Instructions in this owners’ manual. Close the lid and turn the Temperature Controller to High. Preheat the grill for 15 minutes (longer preheating time will depend on conditions such as air temperature and wind).
®
electric
GENERAL INSTRUCTIONS
CAUTION: Do not use oven cleaner,
abrasive cleansers (kitchen cleansers), cleaners that contain citrus products, or abrasive cleaning pads on the barbecue.
CAUTION: Do not clean grill with
metal scrubbing pads. Pieces can break off from the pad and short electrical parts.
Cooking Grate - Clean with a suitable brass bristle
brush. As needed, remove from grill and wash with warm soapy water, then rinse with water.
Grease Catch Pan - Disposable foil trays are available, or you can line the grease catch pan with aluminium foil. To clean the catch pan, wash it with warm soapy water, then rinse.
Clean Grease Catch pan regularly.
Inside cooking box - see MAINTENANCE.
Note: Wind and weather may require adjustment of the Temperature Control Knob to obtain the correct cooking temperature.
Drippings and grease: Excess drippings and grease
will collect in the grease catch pan (located on the underside of the grill). Disposable Weber available that fit the grease catch pan.
®
drip pans are
Inside Lid - While lid is warm, wipe inside with paper towels to prevent grease build-up. Flaking, built-up grease resembles paint flakes.
Removable Bowl Liner - Remove excess grease, wash with warm soapy water and then rinse.
Do not use cleaners that contain acid, mineral spirit or xylene. Rinse well after cleaning.
Clean Removable Bowl Liner
regularly.
WARNING: Check the grease catch
pan and the removable bowl liner for grease build-up before each use. Remove excess grease to avoid a fire in the bottom of the grill.
WARNING: Do not move the Weber®
electric grill when operating or while the grill is hot.
9
GRILLING GUIDE
GRILLING GUIDE
9
You must preheat the grill before you cook on it. Follow the procedure as outlined in the cooking instructions on page 8 and you are ready to grill.
A light coating of oil will help brown your food evenly and keep it from sticking to the cooking grate. Always brush or spray oil onto your food, not directly onto the cooking grate.
We suggest that you grill with the lid down. Why? Because it reduces the chance of flare-ups, and cooks your food faster and more evenly.
When using a marinade, sauce or glaze with a high sugar content or other ingredients that burn easily, only brush it onto the food during the last 10 to 15 minutes of grilling.
Don’t forget to regularly brush off your cooking grate and clean out the drip pan under the grill.
The following cuts, thicknesses, weights, and grilling times for food are meant to be guidelines rather than hard and fast rules. Cooking times are affected by such factors as wind, outside temperature and how well done the food should be cooked. Grill for the time given on the chart or to the desired degree of doneness, turning once halfway through the grilling time. Cooking times for beef and lamb are for “medium” cooking time, unless otherwise noted. Let thick chops and steaks rest for 5 to 10 minutes before carving. The internal temperature of the meat will rise by 5 to 10 degrees during this time.
Do not exceed 60 minutes total cooking time.
For more grilling tips and recipes, visit www.weber.com
®
.
Cut Thickness and/or
Approximate Grilling Time
Weight
Steak: fillet, rump or entrecote
Beef
Kebab 1 to 1-1/2 in cubes 12 to 14 minutes, High
Beefburger or rissole 3/4 in thick 8 to 10 minutes, High
Lamb Chops 1-1/2 in thick 20 to 30 minutes, Medium-High
Rack of Lamb 35 to 40 minutes, Medium
Lamb
Chop: rib, loin, or shoulder 3/4 to 1 inch thick 20 minutes, High
Loin, boneless 3/4 to 1 in thick 16 to 18 minutes, Medium
Pork
Sausage 25 to 30 minutes, Medium
Chicken breast, boneless, skinless
Kebab 1 to 1-1/2 in cubes 12 to 14 minutes, High
Chicken pieces, bone-in
Poultry
breast/wing
Chicken pieces, bone-in leg/thigh
Fish, fillet or slice 1/2 to 1 in thick
Prawns 2 to 5 minutes, High
Whole Fish 1 lb
Fish & Seafood
Asparagus 8 to 10 minutes, High
Corn on the cob, husked 12 to 14 minutes, High
Corn on the cob, in husk 25 to 30 minutes, High
Mushroom: Portabello 12 to 15 minutes, High
Mushroom: Button 10 to 12 minutes, High
Onion, 1/4 in slice 10 to 12 minutes, High
Potato, 1/4 in slices 10 to 12 minutes, High
Vegetables
Aubergine, 1/2 in slices 10 to 12 minutes, High
Peppers (Whole) 12 to 15 minutes, High
Peppers (Quartered) 8 to 10 minutes, High
Zucchini 1/2 in 8 to 10 minutes, High
Zucchini (Halved) 12 to 14 minutes, High
3/4 in thick 1 in thick 1 to 1-1/2 in thick
6 oz 12 to 14 minutes, Medium
1 to 1-1/4 in thick
2 to 2 1/2 lb
14 to 16 minutes, High 16 to 18 minutes, High 20 to 22 minutes; High
40 minutes, Medium
40 minutes, Medium
10 to 12 minutes, High 12 to 14 minutes, High
15 to 20 minutes, Medium 20 to 30 minutes, Medium
Loading...
+ 19 hidden pages