- 1 -
EXPLANATION OF SYMBOLS
D • Erklärung der Symbole = E • Significado de los símbolos = F • Explication des Symboles
CONTENTS
Safety Information ............................. 2
Instrument Familiarization..................4
Measurement Procedures .................. 5
Specifications .................................. 12
Maintenance and Repair ..................19
D • Inhalt
Sicherheitsinformationen ................... 2
Vorstellung des Gerätes...................... 4
Meßprozeduren ................................. 5
Spezifikationen ................................ 13
Unterhalt und Reparatur ................... 19
E • Contenidos
Información de seguridad .................. 2
Familiarización con el instrumento...........
4
Procedimientos de medida ................5
Especificaciones .............................. 14
Mantenimiento y reparación ............20
F • Contenu
Informations de Sécurité .................... 3
Présentation de l’Appareil .................. 4
Procédures de Mesure ....................... 6
Spécifications .................................. 17
Maintenance et Réparation .............. 21
Attention! Refer to Operating Instructions •D• Achtung! Bitte
Anleitung lesen •E• ¡Atención! Consulte el Manual de Instrucciones
•F• Attention! Consultez le manuel.
Ground connection •D• Erdanschluß •E• Conexión de tierra •F•
Connection de terre.
Alternating current •D• Wechselstrom•E• Corriente alterna
•F• Courant alternatif.
Direct current •D• Gleichstrom •E• Corriente continua
•F• Courant continu.
Dangerous voltage may be present at terminals •D• Eine gefährliche
Spannung kann an den Eingängen anliegen •E• Peligro: puede haber
alta tensión en los terminales •F• Une tension dangereuse peut être
présente aux entrées.
This instrument has double insulation •D• Dieses Gerät ist doppelt
geisoliert •E• Este instrumento tiene doble aislamiento •F• Cet
appareil est prévu d’une double isolation.
F • GARANTIE
Le multimètre digitaux, Modèle DM78A est garanti
i pour un (1) an à partir de la date
d’achat contre les défauts de matériaux et de fabrication. Voir chapitre
"Maintenance et Réparation" pour plus de détails.
T
oute garantie impliquée est également limitée à un an. W
avetek Meterman ne
peut être tenu responsable pour perte d’utilisation ou autres préjudices indirects,
frais, perte de bénéfice, etc.
DM78A.Man.07.00 11/30/00 7:00 PM Page 3