Wagner HERITAGE User Manual

Page 1
HERITAGE
D/GB
2 Jahre GARANTIE
2 YEARS GUARANTEE
Page 2
Page 3
1
2
3
4
Page 4
Technische Daten
Solarfeld Multikristallin Größe ca. 2550 mm² Leistung bei voller Sonneneinstrahlung ca. 300 mW Akku NiCd
Spannung 1,2 V Ladekapazität 700 mAh
Leuchtmittel LED´s Leistungsaufnahme 70 mW
Leuchtdauer ca. 6 h
D
Geräte-Elemente
Legende zu Abbildung
n Erdspieß q Leuchteneinheit o Standpfahl r Wandhalterung p Adapter s Befestigungsschrauben
Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer WAGNER Solar-Akzent-Leuchte “HERITAGE”.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
HINWEIS: Ihre HERITAGE ist witterungsbeständig und sollte bei direkter Sonneneinstrahlung betrieben werden. Stellen Sie Ihre HERITAGE so auf, daß das Solarmodul möglichst starker Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, da so des­sen Leistungsfähigkeit erhöht wird. Die HERITAGE ist mit einem NiCd-Akku ausgestattet. Dieser Akku wird in ungela­denem Zustand ausgeliefert. Nach der Inbetriebnahme benötigt der Akku ca. fünf sonnige Tage um seine volle Leistungsfähigkeit zu erreichen. Kürzeres, schwächeres Leuchten ist während dieser Zeit normal und kein Mangel.
1
I
i
Page 5
2
D
MONTAGE
• Entnehmen Sie Ihre HERITAGE und Zuberhörteile vorsichtig aus dem Karton.
• Ziehen Sie den orange markierten Folienstreifen aus Ihrer HERITAGE.
Ihre HERITAGE ist jetzt betriebsbereit.
WARNUNG! Der Kontakt mit verborgenen Leitungen kann zu schweren Verletzungen oder gar zum Tod führen! Beachten Sie beim Graben und Bohren von Löchern, daß Sie auf keine verborgenen Leitungen treffen.
• Treiben Sie den Erdspieß in den Boden.
• Stecken Sie den Standpfahl in den Erdspieß.
VORSICHT! Drücken Sie nicht auf die Oberfläche der HERITAGE, da hier­durch das Solarmodul beschädigt werden könnte!
• Setzen Sie die obere Leuchteneinheit auf das obere Pfahlteil, indem Sie diese durch Drehen im Uhrzeigersinn befestigen.
AUFSTELLUNG
Wählen Sie für die Aufstellung einen Ort mit möglichst viel Sonnenein­strahlung und stecken Sie die HERITAGE in den Boden. Stellen sie die HERITAGE nicht im Schatten von Bäumen, Gebüschen oder Gebäuden auf, da sich ansonsten der Aufladungseffekt Ihrer HERITAGE verringert.
LEISTUNG
Die Leistung Ihrer HERITAGE ist von der Jahreszeit abhängig. Die HERITAGE ist im Sommer nachts länger betriebsbereit als im Winter. Wie lange die HERITAGE nachts leuchtet hängt davon ab, wie lange das Solarmodul tagsüber direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt war. Bei bedecktem Himmel ist zum Beispiel weniger Sonnenergie verfügbar um den Akku aufzuladen. In der darauffolgenden Nacht ist die Leuchtdauer der HERITAGE daher geringer. An Wintertagen ist die Leuchtdauer stark eingeschränkt, bedingt durch geringere Sonneneinstrahlung.
HINWEIS. Reinigen Sie regelmäßig das Solarmodul mit einem feuchten Tuch, um die optimale Leistung der Sonnenkollektoren zu gewährleisten. Verwenden Sie zur Reinigung keinerlei Lösungsmittel. Üben Sie beim Reinigen keinen Druck auf das Solarmodul aus.
Page 6
3
FEHLERBEHEBUNG
Sollte die HERITAGE trotz Beachtung aller Hinweise einmal nicht funktionieren, so verfahren Sie wie in den nachfolgenden Schritten beschrieben:
1) Es kann der Fall auftreten, daß Ihre HERITAGE zwar betriebsbereit ist,
jedoch von einer anderen Lichtquelle überdeckt wird. In diesem Fall verändern Sie den Standort der Solarstation.
2) Stellen Sie sicher, daß die HERITAGE während des Tages nicht im
Schatten steht.
3) Überprüfen Sie den Akku auf Korrosion.
AKKU HERAUSNEHMEN / WECHSELN
Demontieren Sie die vier Befestigungsschrauben am Leuchtenoberteil c.
Schrauben Sie den Leuchtenkörper ab (zwei Kreuzschlitzschrauben) d.
Demontieren Sie die zwei Befestigungsschrauben am Schutzdeckel und nehmen Sie den Schutzdeckel ab
e.
Nehmen Sie den Akku heraus um diesen zu laden bzw. auszutauschen f.
Der Zusammenbau erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge.
ACHTUNG! Verwenden Sie ausschließlich Original-Wagner-Akkus. Achten Sie beim Auswechseln des Akkus darauf, daß keine Anschlüsse oder Drähte beschädigt werden.
Überwinterung
Wir empfehlen Ihre HERITAGE im Winter, bei Temperaturen unter 0° C an einem frostfreien Ort zu lagern und im Frühjahr wieder aufzustellen. Der Akku kann mit einem handelsüblichen Ladegerät aufgeladen werden.
Sonderzubehör
Akku Art. Nr. 1016701
D
Page 7
4
D
2 Jahre Garantie
Die Garantie beträgt 2 Jahre, gerechnet vom Tag des Verkaufes (Kassenbon). Sie umfasst und beschränkt sich auf die kostenlose Behebung der Mängel, die nachweisbar auf die Verwendung nicht einwandfreien Materials bei der Herstellung oder Montagefehler zurückzuführen sind oder kostenlosen Ersatz der defekten Teile. Verwendung oder Inbetriebnahme, sowie selbständig vorgenommene Montagen oder Reparaturen, die nicht in unserer Bedienungsanleitung angegeben sind, schließen eine Gewährleistung aus. Dem Verschleiß unterworfene Teile sind ebenfalls von der Gewährleistung ausgeschlossen. Die Gewährleistung schließt den gewerblichen Einsatz aus. Die Gewährleistung der Garantie behalten wir uns ausdrücklich vor. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von anderen Personen als dem WAGNER Service - Personal geöffnet wurde. Transportschäden, Wartungsarbeiten sowie Schäden und Störungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen nicht unter die Garantieleistungen. Der Nachweis über den Erwerb des Gerätes muss bei Inanspruchnahme der Gewährleistung durch Vorlage des Originalbeleges geführt werden. Soweit gesetzlich möglich, schließen wir jede Haftung für jegliche Personen,- Sach­oder Folgeschäden aus, insbesondere, wenn das Gerät anders als für den in der Bedienungsanleitung angegebenen Verwendungszweck eingesetzt wurde, nicht nach unserer Bedienungsanleitung in Betrieb genommen oder instandgesetzt oder Reparaturen selbständig von einem Nichtfachmann ausgeführt wurden. Reparaturen oder Instandsetzungsarbeiten, die weitergehen als in dieser Bedienungsanleitung angegeben, behalten wir uns im Werk vor. Im Garantie- oder Reparaturfall wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle.
Umweltschutz
Das Gerät samt Zubehör sollte einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Geben Sie den Akku bei der Entsorgung nicht in den Hausmüll. Unterstützen Sie den Umweltschutz und bringen Sie deshalb Ihren Akku zu einer örtlichen Entsorgungsstelle oder erkundigen Sie sich im Fachhandel.
Cd
Sehr geehrter Wagner-Kunde, unser Service-Zentrum bietet Ihnen die beste Unterstützung durch unsere Hotline, die wir für Sie unter der Telefon Nummer 0180/1000 227 (zum Ortstarif) geschaltet haben. Unsere Experten garantieren Ihnen schnelle Hilfe und kompetente Auskunft. Sie geben Tips und Tricks zum Benutzen unserer Produkte.
Page 8
Technical data
Solar field Multi-crystalline Size ca. 2550 mm² Capacity at full exposure to solar radiation ca. 300 mW Rechargeable battery NiCd
Voltage 1,2 V Loading capacity 700 mAh Luminous element LED´s
Power consumption 70 mW Duration of emission of light ca. 6 h
GB
Equipment components
Key to Figure
n Ground spike q Lamp unit o Pole r Wall fixture pAdapter s Fastening screws
Operating Instructions
Congratulations on the purchase of your WAGNER Solar Lamp "HERITAGE".
Read the operating instructions carefully before putting the device into operation and observe the safety instructions. Keep the operating instructions in a safe place.
Note! Your HERITAGE is weather-resisting and should be operated with direct exposure to solar radiation. Erect your HERITAGE so that it receives maximum exposure to the solar radiation to increase its capacity. HERITAGE is equipped with a NiCd-rechargeable battery. This rechargeable bat­tery is not loaded upon delivery. After the device has been put into operation, the rechargeable battery requires ca. five days of sun to attain its full capacity. Briefer, weaker emission of light is normal during this period of time and is not a defect.
5
I
i
Page 9
6
GB
ASSEMBLY
• Carefully remove your HERITAGE and the fittings out of the box.
• Pull the orange-marked foil strip out of your HERITAGE:
Your HERITAGE is now ready for operation
WARNING! Contact with hidden lines can lead to severe injury or even death! Please ensure while digging and boring holes that you do not hit any hidden lines.
• Drive the ground spike into the ground.s
• Put the pole into the ground spike.
ATTENTION! Do not press on the surface of HERITAGE because this can damage the solar module.
• Set the upper lamp unit on the upper part of the pole. It is fastened by rotating it clockwise.
ERECTION
Select a location for erection with as much exposure to solar radiation as possible and put HERITAGE into the ground. Do not erect HERITAGE in the shade of trees, shrubbery or buildings, otherwise the loading effect of your HERITAGE will be diminished.
PERFORMANCE
The performance of your HERITAGE depends on the time of year. HERITAGE is ready for operation longer in summer than in winter. How long HERITAGE shines at night depends on how long HERITAGE was exposed to direct solar radiation during the day. For example, when the sky is overcast, less solar energy is available to load the rechargeable battery. During the following night, the duration of emission of light of HERITAGE is therefore shorter. The duration of emission of light is strongly limited on winter days due to lower exposure to solar radiation.
NOTE: Clean the solar module regularly with a damp towel to guarantee optimum performance of the solar collectors. Do not use any solvents for cleaning. Do not put any pressure on the solar module during cleaning.
Page 10
7
FAILURE CORRECTION
If HERITAGE should fail to function despite observance of all instructions, please proceed as described in the following steps :
1) It may occur that your HERITAGE is ready for operation but it is covered by
another source of light. In this case, relocate the solar station.
2) Ensure that your HERITAGE does not stand in the shade during the day.
3) Check the rechargeable battery for corrosion.
REMOVING / CHANGING THE RECHARGEABLE BATTERY
Take off the four fastening screws on the upper part of the lamp c.
Unscrew the luminous elements (two Phillips head screws)
d.
Take off the two fastening screws on the protective cover and remove the protective cover
e.
Remove the rechargeable battery to re-load it and/or exchange it f.
Re-assembly is accordingly conducted in the reverse order
ATTENTION! Use Original Wagner rechargeable batteries only. When exchanging the rechargeable battery, ensure that none of the connections or wires are damaged.
Winterrise
We recommend storing your HERITAGE in winter at temperatures below 0°C in a frost-free location and re-erecting it in spring. The rechargeable battery can be loaded with a commercial net charger.
Special Accessories
Rechargeable battery Art. No. 1016701
GB
Page 11
8
GB
Environmental protection
The device and its accessories should be recycled in an environmentally-fri­endly manner. Do not dispose the rechargeable battery in household garbage. Support envi­ronmental protection efforts and dispose your rechargeable battery at a local waste management facility or consult your specialised dealer.
Cd
2 years guarantee
The guarantee is valid for two years, calculated from the day of purchase (proof of purchase). It includes and is limited to free repair of faults which can be proved to be due to the use of inferior materials in the manufacture or assembly faults or replacement free of charge of the defective parts. False use or operation as well as assembly or repair not mentioned in our operating instructions hich are carried out independently render the guarantee null and void. Parts subject to wear and tear are also excluded from the guarantee. Our decision on all matters relating to the guarantee shall be final. The guarantee becomes null and void if the machine has been opened. Transport damage, maintenance work as well as damage and failures due to poor maintenance work are not covered by the guarantee. Proof of purchase of the equipment in the form of the original receipt must be provided for any claims under guarantee. As far as is legally possible, we do not accept liability for any personal, material or resultant damage, especially if the machine has been used other than for those stipulated in the operating instructions, was not operated or maintained according to our operating instructions or if repairs were carried out independently or by a non-expert. We reserve the right to carry out repair or maintenance work which goes further than that mentioned in these operating instructions in the factory. In case of guarantee or repair, please refer to your point of sale.
Part. No. 1016 860 06/2004
Copyright by J. Wagner GmbH
©
Loading...